P250062 - Admirador Progress Lighting - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato P250062 Progress Lighting en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre P250062 Progress Lighting
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P250062 - Progress Lighting y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P250062 de la marca Progress Lighting.
MANUAL DE USUARIO P250062 Progress Lighting
Manual de Instalación del Ventilador de Techo

Garantía Limitada Vitalicia
Los motores de los ventiladores de Progress Lighting están garantizados al comprador original de estar libres de defectos eléctricos y/o mecánicos mientras el comprador original sea el propietario del ventilador. Se garantiza que los interruptores de cadena de tracción, los interruptores inversos, los condensadores y los acabados metálicos están libres de defectos en los materiales o la mano de obra durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra. La deformación de las aspas de plástico o madera no está cubierta por esta garantía, así como tampoco la corrosión y/o el deterioro de los acabados en el caso de los ventiladores instalados dentro de un radio de 10 millas (16 km) de la costa del mar. Pueden corresponder garantías extendidas para los productos que cumplen con los requisitos de ENERGY STAR®.
Los ventiladores de techo Progress Lighting con fuentes de iluminación LED incorporadas, cuando se los instala debidamente y bajo condiciones de uso normales, están garantizados como libres de defectos de materiales y mano de obra que hacen que las fuentes de iluminación dejen de funcionar de acuerdo con las especificaciones durante (i) cinco (5) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luecs LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en residencias unifamiliares, y (ii) tres (3) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luecs LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en aplicaciones comerciales o multifamiliares. Las bombillas LED suministradas por Progress Lighting no tienen otra garantía que la del fabricante. Las bombillas sin LED no tienen garantía.
Con el comprobante de compra, el comprador original puede devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 días para su sustitución. Después de 30 días, el comprador original DEBE contactar a Progress Lighting al (864) 678-1000 para su reparación o reemplazo, lo cual será determinado a discreción de Progress Lighting y será el único y exclusivo remedio del comprador.
Se excluye la mano de obra y el transporte. Esta garantía no cubre los costos o cargos asociados con la mano de obra (incluidos, entre otros, los honorarios del electricista) necesaria para instalar, quitar o reemplazar el ventilador o cualquiera de sus partes.
Esta garantía no se aplicará a ninguna pérdida o daño que resulte del (i) uso y desgaste normales o de una alteración, uso indebido o descuido, o de la (ii) instalación, operación, reparación o mantenimiento inadecuados por parte del comprador original o de un tercero, incluidos, entre otros, suministro de voltaje inadecuado o sobrecarga eléctrica, uso de piezas o accesorios inadecuados, reparación no autorizada (realizada o que se intentó realizar) o falta de mantenimiento al ventilador.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES ESTABLECEN LA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA TOTAL DE PROGRESS LIGHTING Y EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR ORIGINAL EN RELACIÓN CON DICIOS PRODUCTOS. PROGRESS LIGHTING NO ASUME RESPONSABILIDAD POR DAÑOS (INCLUIDOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES), DEBIDO A FALLAS DEL PRODUCTO, YA SEA QUE SURJAN DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, DEL INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O DE OTRO MODO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLICITA, INCLUSO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR O NO INCUMPLIMIENTO.
Algunos países no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o las limitaciones de los daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. La presente garantía le otorga derechos específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían según el país.
Fecha de compra ____
Origen de la venta ____
Modelo N°: ____
N° de Serie.
N° acreedor 126900
785247249367
785247249374
785247249381
PROGRESS LIGHTING™
Normas de Seguridad....1.
Desempaquetando el Ventilador ....2.
Cómo Instalar el Ventilador ....3.
Cómo controlar el Ventilador Remotamente....9.
Cuidando del ventilador ....10.
Solución de problemas 11.
Especificaciones. 12.
Índice
- Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, asegúrese de que la electricidad se haya apagado en el cortacircuitos o en la caja de fusibles antes de empezar.
- Todo cableado debe realizarse conforme al Código Eléctrico Nacional y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista cualificado y autorizado.
- La caja de distribución y la estructura de soporte deben estar montados de manera segura con capacidad para soportar, de manera estable, un mínimo de 15,9 kilogramos. Utilice solamente cajas de distribución listadas por UL. marcadas "PARA SOPORTE DE VENTILADORES".
- EL ventilador debe estar montado con un mínimo de 2,1 metros de espacio libre desde el borde posterior de las aspas hasta el suelo.
- Evite ni deje que se coloquen objetos que interfiera el giro de las aspas.
- Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros artículos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor del ventilador o lo limpie.
- No utilice agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas del mismo. Un paño seco o ligeramente humedecido será adecuado para la mayoría de las limpiezas.
- Después de hacer las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser girados hacia arriba y empujados cuidadosamente hacia arriba en la caja de distribución. Separe los cables de tal modo, que el conductor de tierra de la red y del ventilador se encuentren a un lado y el conductor de la fase al otro lado de la caja de distribución.
- Todos los tornillos de fijación colocados se deben verificar y ajustar donde sea necesario antes de la instalación.
1. Normas de Seguridad
- Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Nota: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron establecidos para dar protección razonable contra la interferencia dañina en uso residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo. El usuario puede intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes maneras:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LFSIONES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS (PESTAÑAS) DURANTE EL ENSAMBIAJE DESPUÍS DE LA INSTALACIÓN. NO COLOQUE OBJETOS QUE INTERCEPTE EL TRAYFCTO DE LAS ASPAS.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA U OTRAS LESIONES PERSONALES, INSTALE EL VENTILADOR SOLO EN UNA CAJA DE DISTRIBUCIÓN O SISTEMA DE SOPORTE MARCADO CONO ACEPTABLE PARA EL SOPORTE DEL VENTILADOR DE UNOS 16 KG) O MENOS Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN, LA MAYORIA DE LAS CAJAS DE DISTRIBUCIÓN UTILIZADAS PARA SOPORTAR ACCESORIOS DE ILUMINACIÓN, NO SON APTAS PARA COLGAR UN VENTILADOR Y PODRÍA SER NECTSARIO CAMBIARIAS, CONSUIET A UN ELECTRICISTA CUALIFICADO EN CASO DE DUDA.
AVISO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Desempaque su ventilador y revise el contenido. Los siguientes componentes deberían encontrarse en el embalaje:
- Las aspas del ventilador (3)
- Soporte colgante
- Ensamblaje de la tija
- Florón superior
- Chapa decorativa
- Florón inferior
- Ensamblaje del motor del ventilador
-
Caja de interruptores
-
Kit de luz LED
- Tapa inastillable
- Receptor con 6 tuercas para cables
- El transmisor que incluye un soporte + 2 tornillos de montaje
-
Batería de 3 V
-
Bolsa de partes sueltas que contiene:
a. Piezas metálicas para el acoplamiento de las aspas
(7 tornillos, 7 arandelas)
b. Abrazadera metálica de montaje (3)
c. Perno inferior del aspa (7)
d. Piezas metálicas del cable
(1 juego por cable)
e. Piezas metálicas de montaje
Tuercas para cables (7)
Desempaquetando el Ventilador 2.
Herramientas necesarias
Destornillador Phillips, destornillador de ranura recta, llave ajustable, escalera de mano y cortaalambres.
Opciones de Montaje
Si no existe una caja de montaje homologada por UL, lea las siguientes instrucciones. Desconecte la corriente quitando los fusibles o apagando en los cortacircuitos.
Asegure la caja de distribución directamente a la estructura del edificio. Utilice fijaciones y materiales de construcción apropiados. La caja eléctrica y su soporte deben ser capaces de soportar completamente el peso (16 Kg minimamente) en movimiento del ventilador. No utilice cajas de distribución de plástico.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA U OTRAS LESIONES PERSONALES, MONTE EL
VENTILADOR SÓLO EN UNA CAJA DE DISTRIBUCIÓN
MARCADA COMO ACEPTABLE PARA EL SOPORTE DEL
VENTILADOR Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE
SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN. LAS
CAJAS DE DISTRIBUCIÓN QUE SE UTILIZAN COMÚN
MENTE PARA EL APOYO DE LOS ACCESORIOS DE
ILUMINACIÓN PUEDEN NO SER ACCEPTABLES PARA EL
APOYO DE LOS VENTILADORES Y PUEDE SER NECESARIO
SUSTITUIRLAS, CONSULTE A UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO EN CASO DE DUDA

text_image
Imagen 1 Caja de distribución
text_image
Caja de distribución Imagen 2
text_image
Techo inclinado, máximo 24 grados Proporcionar un fuerte apoyo Caja de distribución empotrada Soporte colgante del techo Imagen 3Nota: Puede que necesite una tija más larga para mantener la distancia adecuada de el aspa cuando se instale en un techo empinado e inclinado.

text_image
Imagen 4 Caja de distribuciónPara colgar el ventilador en un lugar donde ya existe un accesorio, pero no hay una viga en el techo, es posible que necesite una barra de suspensión de instalación como la que se muestra en la Imagen 4 (disponible en su distribuidor Progress Lighting).
3. Cómo Instalar el Ventilador
Instalación del Ventilador
RECUERDE desconectar/apagar la corriente. Siga los siguientes pasos para colgar el ventilador correctamente:
Paso1. Pase los cables de suministro de 120 voltios a través del agujero central del soporte colgante del techo como se muestra en la Imagen 5.
Paso 2. Asegure el soporte colgante a la caja eléctrica del techo con los tornillos y arandelas que se suministran con la caja eléctrica.

text_image
Caja eléctrica homologada por UL Soporte colgante del techo Arandelas Tornillos de montaje (incluidos con la caja eléctrica) Cableado de 120 V Imagen 5ADVERTENCIA
SI NO SE INSTALA CORRECTAMENTE EL PASADOR DE BLOQUEO COMO SE INDICA EN EL PASO 5, EL VENTILADOR PODRÍA AFLOJARSE Y CAER.
Colocación de las Aspas
Paso 1. Fije las aspas al ensamblaje del motor del ventilador usando los pernos superiores en las aspas como se muestra en la Imagen 6. Empiece a atornillar el aspa, pero sin apretarla con fuerza. Repita el mismo proceso con los tornillos y las arandelas restantes. Repita estos pasos para el resto de las aspas.
Paso 2. Fijar el aspa con los pernos y la abrazadera metálica como se muestra en la imagen 7 y 7a. Asegúrese de que cada abrazadera metálica está fijada a dos aspas diferentes como se ve en la imagen 7a. Empiece a atornillar el aspa pero sin apretarla con fuerza. Repita el mismo proceso con los tornillos restantes. Repita estos pasos para los tornillos y abrazaderas metálicas restantes.

text_image
Parte superior del motor Perno superior del aspa Imagen 6 Imagen 7 Ensamblaje del motor del ventilador
text_image
Abrazadera metálica Imagen 7a
text_image
Perno inferior del aspa Parte inferior del motorPaso 3. Quite el pasador de soporte, el pasador de bloqueo y los tornillos de fijación de la parte superior del ensamblaje del motor. (Imagen 8)

text_image
Tornillos de fijación Florón superior Chapa intermedia Florón inferior Pasador de bloqueo Pasador colgante Aspa Imagen 8 Ensamblaje del motor del ventiladorPaso 4. Pase los cables que salen de la parte superior del motor del ventilador a través del florón inferior, el florón superior (cobertor) y la chapa decorativa y luego a través de la tija. (Imagen 8)
Paso 5. Alinee los orificios de la parte inferior de la tija con los orificios del florón inferior en la parte superior de la carcasa (alojamiento) del motor (Imagen 8). Inserte cuidadosamente el pasador del soporte a través de los agujeros del florón inferior y la tija. Tenga cuidado de no atascar el pasador contra el cablecado dentro de la tija. Inserte el pasador de bloqueo a través del agujero cerca del extremo del pasador de soporte hasta que encaje en su posición de bloqueo, y aprete bien los tornillos de presión como se indica en el círculo de la Imagen 8. Corte el exceso de cables de la sujeción, dejando aproximadamente 15,30 a 22,90 cm por encima de la parte superior de la tija con bola de suspensión.

text_image
Soporte colgante del techo Cable de seguridad Arandela Arandela elástica Tomillos para madera Florón superior Tija con bola Imagen 9Paso 4. Coloque la bola de la tija en la glena del soporte colgante (Imagen 9). Asegúrate de que la bola de suspensión esté asentada en la ranura del soporte colgante. Atornille un tornillo para madera con arandelas al lado del soporte/abrazadera que sujeta la caja de distribución. Deje 3 mm de espacio entre el soporte y la arandela. Inserte el cable de seguridad a través del soporte colgante del techo y en uno de los agujeros de la caja de distribución en el techo. Ajuste la longitud del cable de seguridad para alcanzar el tornillo y las arandelas tirando del cable extra a través del sujetacables hasta que la longitud total sea correcta, vuelva a pasar el extremo del cable a través del sujetacables, formando un bucle (lazo) en el extremo del cable. Apriete bien el sujetacables de forma segura. Ponga el bucle formado (lazo) en el extremo del cable de seguridad sobre el tornillo para madera y por debajo la arandela. Apriete bien el tornillo para madera. (Imagen 9)
Conexiones Eléctricas
AVISO
PARA EVITAR ELECTROCUCIONES POTENCIALES, ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ APAGADA EN LA CAJA DE FUSIBLES O EL PANEL DE INTERRUPTORES ANTES DEL ALAMBRADO.
AVISO
EL VENTILADOR DEBE INSTALARSE A UNA DISTANCIA DE 6 METROS DE LA UNIDAD TRANSMISORA PARA UNA CORRECTA TRANSMISIÓN DE LA SEÑAL ENTRE LA UNIDAD TRANSMISORA Y LA UNIDAD RECEPTORA DEL VENTILADOR.
Si siente que no tiene suficiente conocimiento o experiencia en cableado eléctrico, pida o contrate a un electricista con licencia para que le instale el ventilador.

text_image
Filtro EMI Soporte colgante Imagen 10Conecte los cables verdes del filtro EMI y las partes correspondientes según el diagrama de cableado como se muestra en la Figura 11, asegúrese de que el filtro EMI esté bien colocado en la caja de distribución.

text_image
CA EN L (cable negro) CA EN N (cable blanco) Cable de tierra Cable de tierra Cable de tierra Cable de tierra Cable de tierra Gris Amarillo Rojo Gris Rojo Amario Cable de tierra Blanco Azul Azul Blanco Imagen 11-
(Imagen 10) Placer le filtre EMI dans le boîtier du plafond avant d'installer le récepteur dans le support. Inserte el receptor en el soporte de montaje con el lado plano del receptor mirando hacia el techo.
-
(Imagen 11) Conexiones eléctricas del motor al receptor: Conecte el cable gris del ventilador al cable gris del receptor. Conecte el cable rojo del ventilador al cable rojo del receptor. Conecte el cable amarillo del ventilador al cable amarillo del receptor. Conecta el cable azul del ventilador al cable azul del receptor. Conecte el cable blanco del ventilador al cable blanco del receptor. Asegure las conexiones de los cables con las tuercas de conexión de cable de plástico suministradas.
-
(Imagen 11) Conexiones eléctricas del receptor a los cables de alimentación doméstica:: Conectar el cable negro (caliente) del techo al cable negro marcado "AC en L" del receptor. Conecta el cable blanco (neutro) proveniente del techo al cable blanco marcado "AC in N" del receptor. Asegure las conexiones de los cables con las tuercas de conexión de cable de plástico suministradas.
- (imagen 11) Si su caja de distribución tiene un cable de tierra (verde o de cobre desnudo) conéctelo a los cables de tierra del ventilador; de lo contrario, concete el cable de tierra del soporte colgante al soporte de montaje. Asegure la conexión de los cables con una tuerca de plástico proporcionada - Después de conectar los cables sepárelos para que los cables verde y blanco estén en un lado de la caja eléctrica y los cables negro y azul estén en el otro lado. Meta con cuidado las conexiones de los cables en la caja eléctrica.
Terminando la instalación
Paso 1. Meta las conexiones ordenadamente en la caja de distribución del techo.
Paso 2. Deslice el florón superior hasta el soporte de montaje y coloque la ranura de bocallave en el florón superior sobre el tornillo del soporte de montaje, gire el florón superior hasta que se bloquee en su lugar en la sección estrecha de los agujeros de la llave. (Imagen 12)
7.
Paso 3. Alinee el agujero circular del florón superior con el agujero restante del soporte de montaje, asegúrelo apretando los dos tornillos de fijación. Nota: Ajuste los tornillos del florón superior según sea necesario hasta que el florón superior y la chapa decorativa estén ajustados.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la muesca del soporte colgante se asiente correctamente en la ranura de la bola de suspensión antes de fíjar el florón superior al soporte, girando la carcasa hasta que caiga en su lugar.

text_image
Florón superior Imagen 12 Chapa decorativa Florón superiorInstalación de la Caja de Interruptores
Retire el tornillo marcado con una etiqueta de puntos que se preinstala en la placa de montaje y guárdelo para su uso posterior. Afloje los otros dos (no los quite). Coloque los dos agujeros de la ranura de la caja del interruptor sobre los dos tornillos previamente aflojados de la placa de montaje. Gire la caja del interruptor hasta que se bloquee en el extremo estrecho de las ranuras de bocallave. Apriete los 2 tornillos previamente aflojados y el que fue previamente retirado (Imagen 13).

Equilibrado de las Aspas
Todas las aspas están agrupadas por peso. El ventilador puede tambalearse, aunque las aspas pesen por igual. El siguiente procedimiento debería corregir la mayoría de los problemas de bamboleo del ventilador. Haga una comprobación después de cada paso.
- Compruebe que todos los tornillos de las aspas y los soportes del aspa estén bien sujetos.
- La mayoría de los problemas de tambaleo de los ventiladores se producen cuando los niveles de las aspas son desiguales. Compruebe un nivel seleccionando un punto en el techo por cencima de la punta de una de las aspas. Mida la distancia como se muestra en la imagen 14. Gire el ventilador hasta que la siguiente aspa esté posicionada para medir la distancia Repita con cada aspa. La variación de las distancias no debe superar los 3 mm de margen.
- Use el kit de equilibrado de aspas adjunto si el tambaleo de las aspas aún es notable.
- Si continúa notando balanceo de las aspas, puede intercambiar dos aspas adyacentes (una al lado de la otra) para redistribuir el peso y así lograr un movimiento rotatorio más suave.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLE LOS SOPORTES DE LAS ASPAS AL INSTALAR, EQUILIBRAR LAS ASPAS O LIMPIAR EL VENTILADOR, NO INSERTE OBJETOS EXTRANOS ENTRE LAS ASPAS GIRATORIAS DEL VENTILADOR.

text_image
Tocando el techo Imagen 14Instalando el Kit de Luz y la Tapa Inastillable
Nota: Antes de continuar la instalación, confirme que la corriente sigue apagada en el interruptor principal o quite el fusible del circuito o apague el cortocircuito. Desconectar la corriente con un interruptor de pared no es suficiente para evitar que se produzcan descargas eléctricas.
Paso 1. Sostenga el kit de luces cerca de la caja del interruptor y fije firmemente los conectores de 2 pines.
Paso 2. Meta las conexiones ordenadamente en el kit de luz. Alinee tres agujeros redondos en el kit de luces y la caja del interruptor. Apriete firmemente con 3 tornillos (Imagen 15)
Paso 3. Fije la Tapa Inastillable a la caja del interruptor girando en el sentido de las agujas del reloj. No apriete demasiado (Imagen 16).

text_image
Imagen 15
text_image
Caja del interruptor Tapa inastillable Imagen 16Encienda la corriente al ventilador de techo y compruebe su correcto funcionamiento.
- Botones "0, 1, 2, 3, 4, 5, 6":
Estos siete botones se utilizan para ajustar la velocidad del ventilador como se indica a continuación:
0 = Encender y apagar el ventilador
1 = Velocidad mínima
2 = Velocidad baja
3 = Velocidad media baja
4 = Velocidad media
5 = Velocidad media alta
6 = Velocidad alta
-
El botón " " enciende o apaga la luz y también controla la selección del brillo. Presione y libere el botón para encender o apagar la luz. Mantenga pulsado el botón para ajustar el brillo deseado.
-
Botón "": Interruptor de retroceso (controla la dirección)

text_image
6 5 4 3 2 1 0 AirPro Imagen 17Instalación del Soporte del Mando a Distancia y de la Batería
Fije el soporte del control remoto con el tornillo de montaje para este soporte. (Imagen 18) Ponga una pila de 3V (incluida) en el mando a distancia. Para no dañar el mando a distancia en el caso de fugas, extraiga las pilas si no va a utilizarlo durante un tiempo prolongado. (Imagen 18)

text_image
Imagen 189. Cómo controlar el Ventilador Remotamente
Los ajustes de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, el número de ventiladores, etc.
Clima cálido - Avance (sentido anti horario) Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento tal como se muestra en la Imagen 19.
Esto permite configurar su acondicionador de aire en casos de clima más cálido sin afectar su comodidad.
Clima frío - Sentido inverso (sentido horario) Un flujo de aire ascendente desplaza el aire caliente del área del cielorraso tal como se muestra en la Imagen 20. Esto permite configurar la calefacción en casos de clima más fresco sin afectar su comodidad.

Le damos algunas sugerencias a tener en cuenta para mantener en condiciones su ventilador.
- Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones o fijaciones pueden aflojarse. Revise todas las fijaciones de soporte, ensamblajes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Asegúrese de que está todo bien firme. (No es necesario quitar el ventilador del techo.).
- Limpie su ventilador periódicamente para ayudar a mantener una apariencia nueva a lo largo de los años. Use sólo un cepillo suave o un paño sin pelusa para evitar rayar el acabado. El revestimiento está sellado con una laca para minimizar la decoloración o el deslustre. No use agua para limpiarlo. Podría dañar el motor, o la madera, o posiblemente causarle una descarga eléctrica.
- No es necesario engrasar tu ventilador. El motor tiene cojinetes permanentemente lubricados.
AVISO IMPORTANTE
ANTES DE INTENTAR IIACER ALGUNA REPARACIÓN, ASEGÚRESE DE QUE LA ALIMENTACIÓN ELECTRICA ESTE APAGADA EN LA CAJA DEL TABLERO DE ELECTRICIDAD. CONSULTE LA SECCIÓN "CONEXIONES ELECTRICAS".
Cuidando del Ventilador 10.
Problema Solución
El ventilador no se enciende.
-
Revise los fusibles o los disyuntores del circuito.
-
Revisa las conexiones de los cables del ventilador y las conexiones de los cables del interruptor en la caja del interruptor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.
El ventilador hace ruido.
-
Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados.
-
Asegúrese de que los tornillos que unen el soporte de aspa al cuerpo del motor están bien ajustados.
-
Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la caja del interruptor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la alimentación principal esté apagada.
-
Póngalo o déjelo en funcionamiento durante 24 horas. La mayoría de los ruidos asociados a un nuevo ventilador desaparecen durante este tiempo.
-
Si utiliza un kit de luz opcional, asegúrese de que los tornillos que aseguran la pantalla del kit opcional estén bien apretados.
-
Asegúrese de que el florón superior esté a una corta distancia del techo. Pero no debe tocar el techo.
Fallo del mando a distancia
- No conecte el ventilador con control(es) de velocidad variable fijado en la pared.
11. Solución de problemas
| Tamaño del ventilador | Velocidad | Voltaje | Amperaje | Vataje | RPM | PCM | PESO NETO | PESO BRUTO | PIES CÚB. |
| 52” | Baja | 120 | 0.05 | 2.05 | 51 | 1631,89 | 6,60 KG | 6,9 KG | 2,34’ |
| Alta | 120 | 0.29 | 18.77 | 173 | 5983,50 |
Estas son medidas aproximadas. No incluyen los amperios y vataje usados por el kit de luz.
Se reserva todos los derechos.
Especificaciones 12.