K-8298 - Baño KOHLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato K-8298 KOHLER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre K-8298 KOHLER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Baño en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K-8298 - KOHLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K-8298 de la marca KOHLER.
MANUAL DE USUARIO K-8298 KOHLER
ADVERTENCIA: Riesgodesacudidaeléctrica, incendioo lesionespersonales. Este producto debe tener conexión a tierra y conectarse solamente a un circuito dedicado nominal de 120 VCA, 60 Hz, protegido con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o con un dispositivo de corriente residual (RCD) de 15 A como mínimo.

ADVERTENCIA: Riesgodesacudidaseléctricas. No sumerja ni lave el producto con agua.
¡IMPORTANTE!Riesgodedañosalproducto.No instale este producto en un lugar donde quede expuesto a humedad excesiva, donde pudiera formarse condensación en la superficie del producto.
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto o a la propiedad. Si se empuja o si se tira de la conexión de agua podrían ocasionarse fugas de agua.
¡IMPORTANTE!Riesgodedañosalproducto.No suministre corriente eléctrica a la unidad mientras no se haya completado la instalación de la plomería, ya que esto podría causar que el producto no funcionara bien.
NOTA: En climas cálidos los protectores térmicos podrían activarse durante el almacenamiento o el transporte, lo que causaría que la unidad no funcionara. Antes de instalar la unidad o ponerla en funcionamiento, deje que se enfríe hasta la temperatura ambiente.
□ Cumpla todos los códigos locales eléctricos, de plomería y de construcción.
□ Conecte el asiento solamente a un suministro de agua fría potable, a una presión entre 20 (139 kPa) y 80 psi (551 kPa).
Herramientas y materiales




Envoltura de plástico
1233549-2-B Español-2 Kohler Co.

text_image
Enchufe con conexión a tierra Tomacorriente con conexión a tierra Adaptador Lengüeta del tornillo de conexión a tierra Tornillo de la tapaConexión provisional Conexión de preferencia
Instrucciones de conexión a tierra
□ Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que haya un corto en el circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de sacudida eléctrica ya que proporciona un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente bien instalado y conectado a tierra.

PELIGRO: Riesgodesacudidaseléctricas. El uso incorrecto del enchufe con conexión a tierra puede ocasionar un riesgo de sacudida eléctrica.
Si es necesario reparar o cambiar el cable o el enchufe, no conecte el alambre de conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja plana. El alambre con aislamiento con superficie exterior verde, con o sin rayas amarillas, es el alambre de conexión a tierra.
□ Si tiene alguna duda de si el producto está bien conectado a tierra, o si las instrucciones de conexión a tierra no están completamente claras, solicite la verificación de un electricista calificado o de personal de servicio.
AVISO:Cumpla los códigos locales cuando determine el tipo de conexión. Es posible que los códigos eléctricos locales no permitan la conexión temporal.
AVISO: Para evitar el posible mal funcionamiento del producto, no enchufe el asiento mientras no se le indique hacerlo.
Instrucciones de conexión a tierra (cont.)
Conexión de preferencia
- Conecte el enchufe con conexión a tierra en un tomacorriente conectado a tierra que tenga la misma configuración que el enchufe.
AVISO:A menos que el tornillo de la tapa del tomacorriente tenga conexión a tierra a través del cableado de la casa, fijar la lengüeta del tornillo de conexión a tierra del adaptador al tornillo de la tapa NO conecta la unidad a tierra. Si tiene alguna duda de que el tornillo de la tapa esté conectado a tierra, solicite la verificación de un electricista calificado o profesional de servicio.
□ Donde los códigos locales lo permitan es posible hacer una conexión provisional con un adaptador de dos clavijas, siempre y cuando el adaptador tenga conexión a tierra.

text_image
Tomacorriente protegido GFCI/RCD Llave de paso de suministro1. Instale un tomacorriente

ADVERTENCIA: Riesgodesacudidaeléctrica, incendioo lesionespersonales. Este producto debe tener conexión a tierra y conectarse solamente a un circuito dedicado nominal de 120 VCA, 60 Hz, protegido con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o con un dispositivo de corriente residual (RCD) de 15 Amp como mínimo.
AVISO: No utilice un cable de extensión con el producto.
NOTA: Cumpla los códigos locales cuando determine la ubicación del tomacorriente.
□ Instale un tomacorriente protegido por un GFCI o por un RCD de 120 V a menos de 32"(813 mm) del inodoro para ajustarse a la longitud del cable de suministro eléctrico.
□ No enchufe el asiento hasta que se le indique.

text_image
Inserto derecho Inserto izquierdo Placa de montaje Tuerca2. Instale la placa de montaje
□ Coloque la placa de montaje sobre los orificios de montaje en la taza.
Coloque los insertos izquierdo y derecho en las ranuras en la placa de montaje.
□ Eninodorosconorificiosdemontajeroscados:Introduzca cada uno de los pernos a través de los insertos y enrósquelos en los orificios de montaje. No apriete por completo en este momento.
□ Enelrestodelasinstalaciones: Introduzca cada uno de los pernos a través de los insertos y dentro de los orificios de montaje. Enrosque una tuerca en cada perno. No apriete por completo en este momento.

text_image
Placa de montaje3. Instale el asiento
Coloque el asiento.
□ Deslice el asiento hacia dentro de la placa de montaje, hasta que sienta que encaja en su lugar.
□ Revise la posición del asiento. Ajuste la posición, si es necesario.
Ajuste el asiento
□ Para ajustar la posición del asiento, presione el botón de desenganche y deslice el asiento hacia delante hasta retirarlo.
□ Cambie la posición de la placa de montaje lo que sea necesario.
Instale el asiento
□ Apriete con firmeza los pernos y las tuercas en la placa de montaje.
□ Deslice el asiento hacia dentro de la placa de montaje, hasta que sienta que encaja en su lugar.

text_image
Empaque Válvula en T Manguera de suministro Llave de paso de suministro Manguera4. Conecte el suministro de agua

PRECAUCIÓN: Riesgodedañosalapropiedad. No empuje ni jale la conexión de agua entre el asiento y la llave de paso del suministro de agua. Así se evitan las fugas de agua.
AVISO:Tenga cuidado para evitar dañar las roscas o apretar demasiado las conexiones. Con una llave de apriete ajustable, apriete un cuarto de vuelta adicional después de apretar a mano.
□ Conecte la válvula en T a l a manguera del asiento.
□ De ser necesario, conecte la manguera de suministro a la llave de paso de suministro.
□ Conecte la manguera de suministro a la válvula en T.
□ Conecte la válvula en T a l a entrada de agua en el tanque del inodoro.
□ Abra el suministro de agua.
□ Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios.

text_image
Envoltura de plástico5. Verificación de la instalación
NOTA:Cubrir el asiento con envoltura de plástico es opcional. Se pueden probar las funciones estando sentado en el asiento de limpieza o cubriendo la varilla con la mano.
NOTA: Al probar las funciones, aplique presión al lado derecho (de cara al inodoro) del asiento. Las funciones no se activan si no hay presión en el asiento.
□ Envuelva el asiento con envoltura de plástico. Esto evita que el agua salpique más allá del inodoro durante las pruebas.
□ Enchufe el cable eléctrico al tomacorriente. El asiento pasa por una secuencia de encendido. El asiento queda en silencio al completarse la secuencia de encendido.
- Consulte la Guía del propietario para probar las distintas funciones del asiento.
USA/Canada:1-800-4KOHLER
México:001-800-456-4537
kohler.com
THE BOLD LOOK
OF KOHLER®
©2016 Kohler Co.
1233549-2-B