Greenkeeper Solar - Sistema de riego Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Greenkeeper Solar Blumfeldt en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Greenkeeper Solar Blumfeldt
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de riego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Greenkeeper Solar - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Greenkeeper Solar de la marca Blumfeldt.
MANUAL DE USUARIO Greenkeeper Solar Blumfeldt
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente las siguientes instructuciones y sigalias paraatarposiblesdaños.Noasumimosninguna responsabilidad porlosdañoscausados por el incumplimiento de las instructaciones y el uso inadeuido. Escanee elsignificantocdigo QRparaobtener accesoa la ultima guia del usuario y más informacion sobre el producto.

INDICE
Alcance de suministro 18
Instalacón 18
Funcionamento de la unidad de control 20
Indicaciones sobre la retirada del aparato 22
Fabricante e importador (Reino Unido) 22
DATOS TECNICOS
| Número de articulo | 10034626 |
| Fuente de alimentación | Batería de litio |
ALCANCE DE SUMINISTRO
| Panel solar y unidad de control | Tubo Tubo Acoplamente de cuatro en forma de Y | ||
| 1x 18 m 12 m 1x | |||
| Acoplamento de \ cuatro | Goteo Tapón del tubo Filtro | |
| 20x 40x 3x 1x |
INSTALACON
1 Corte la manguera gruesa según la profundidad del conteditor de agua e inserte el bajo en la manguera.
2 Inserte el除外 extremo de la manguera en la entrada de launidad de control.
3 Corta除外tro trozo de manguera gruesa segun la distancia entre la unidad de control y las primeras plantas. Conecta el acoplamento cuadruple en forma de Y al final de la manguera.
4 LuegoURTALanguera gruesa y fina de acuerdo a la distancia entre las plantas. Utiliza los connectores de manguera para conectar todas las plantas en maceta. Conecta un extremo de la manguera a un gotero e inserta el gotero en la tierra de la maceta. Si la planta es muy grande, use mas de un gotero para Obtener suficiente agua.
5 Finalmente, inserte los tapones del tubo en los extremos del tubo abierto.
Nota: Las piezas ygstradas poden diferir del alcance real de laenta.

| 1 | Sistema de irrigacion solar | 6 | Tapón del tubo |
| 2 | Filtro | 7 | Anti-Sifón |
| 3 | Acoplamento de quatre partes en forma de Y | 8 | Tubo (7/9 mm) |
| 4 | Acoplamento de quatre partes | 9 | Tubo (4/6 mm) |
| 5 | Goteo |
Importante: Coloca el antisifón en una posición más alta que el barril de agua.
FUNCIÑAMIENTO DE LA UNIDAD DE CONTROL
Nota: Launidad de control está destinada al uso en exteriros, en jardines y balcones. Puede ser montado en la pared o enchufado en el suejo.
Funcionalidad
Puede configurar launidad de control para que riegue y humedezca sus flores y plantas temprano en lamania o tarde en la noche cuando el agua se evaporara menos. Launidad de control riega tu jardín y tus jardineras de forma totalmente automática según el programa quehayas establishido. De esta manera pueda asegurarde que tus plantas Sean regadas inclujo cuando estás de vacaciones.
Pantalla
- La ventana [Tiempo de riego] muestra cuando tiempo的功能ará la bomba. Los númeroos 10-50 se mantienen durante 10-50segundos. H1-H9 durante 1-9minutos.
- Laventana [Intervalo de tiempo] muestra los intervalos de tiempo. HH significía cada 12 horas, los número 1-15 representan cada 1-15 días.

Estado de la luz indicadora de launidad de control
- La luz de control parpadea lentamente (cada 10segundos): launidad de control ha sido programada.
- La luz de control parpadea rápidamente: La bomba está funciona.
- La lámpara de control está encendidacontinuamente:La unidad de control estáesperando la programación.
- La lámpara de control se ilumina en rojo: La batería está agotada. La bomba se detiene y expectsa hasta que las baterías se hayan recargado. Tan pronto como las baterías se han recargado, la lámpara de control se enciende en verde.
Así se uses las teclas
- Presione el botón ON/OFF para encender y apagar la bomba manualmente.
- Durante la programación, pulse el botón ON/OFF paraacular o disminuir el tiempo de riego y el tiempo de intervalo.
- Presione el botón de la flecha paraaabstar la hora.
- Presione ambassadoras teclas de flecha simultaneamente para bloquear o desbloquear todas las teclas.
Nota: Si hay muy poca agua en el tanque de agua, sonará una alarma.
Presionerialquierbotonpara detenerlaalarma.
Ejempio de programacion
Presiona uno de los botones. La luz se enciende y launidad de control está lista para la programación.
Ejemplo:quieres que tus plantas sean regadas todas lasermanas a las 9 am por 50segundos.
- Empieza a programar a las 9 en punto.
- Presione la tecla de flecha izquierda y ajuste el tiempo de riego a 50 (= 50segundos).
- Presione la tecla de flecha derecha y ajuste el tiempo de intervalo a 1 (= diario)
- Entonces espera 5segundos hasta que elajuste se guarde automatistically.El riego comienza y sus plantas son regadas durante 50 segundos.Elfollowingrigoesalas9enpunktodeldiasiguiente ylosdiassiguientes.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su País existe una disposicion legal relativ a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este simbolo estamppado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.
Este producto contiene baterias. Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de baterias, estas no deben eliminarse como residuo domestico. Informese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminacion de baterias. Una gestion adecuada de这些 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.