SS-1090QR - Seguro Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-1090QR Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-1090QR Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Seguro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-1090QR - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-1090QR de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO SS-1090QR Vevor
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
CAJA FUERTE
MANUAL DE USUARIO
MODELO:SS-1090QR
| Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usualmente leer atentamente el manual de instructaciones. | |
| FC | Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de configuracionmente está sujeeto a las dos conditiones siguientes: dispositivo no可以选择 causar interferencias daññas y (2) este dispositivo debe acaptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que pueda causar un configuracionmente no deseado. |
| Este producto está sujeeto a las dispositions de la Directiva 2012/19/CE. El símbolo que muestra un conteditor con ruedtachado indica que el producto requires recogida selectiva de en la Unión Europea. Este se aplica al producto y a todos accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcado como tales no podran deselectarse con la basura domestica rino que deben llvarse a un punto de recogida para el aparatos electricos y electrónicos. |
INSTRUCTIONS
Muchas gratias por elegir esta caja de seguridad. Lea todas las instrucciones antes de usarlo. La informacion le ayudara a lograr los最好的 resultados posibles.


TECHNICAL PARAMETERS
| Modelo | SS-1090QR |
| Tensión de trabajo Rango | 4,2-6,8 VCC |
| Tamaño del producto | 1090 * 380 * 100 milimetros |
| Potencia de trabajo | 4 pilas AA (1,5 V) |
PARTS LIST
| Tecla de almacenimiento incorporada*2 | |
| Perno de expansión*4 | |
| Caja de alimentación externa*1 | |
| Hebilla de diafragma*12 |
Abra la puerta por primera vez, use la llave de emergencia configura para Abrir la puerta. Los pasos de la operación son los siguientes:
| 1. Deslice hacía abajo para abri cubierta del bloqueo de emergenc | 8. Instalar baterías en caja de la bateria. | |
| 2. Inserte la llave de emergen en el ojo de la cerradura y 6 5° en sentido antihorario . | 5. Asegúrese de que la bateria coincida con ' + ' - '. (sin incluir 4 pilas alcalinas de 1,5 V ) | |
| 3. Gire la manija en el sentido las agujas del reloj paraAbrir puerta. | 6. Energía débil, método de emergencia llave de emergencia | |
DESCRIPTION:
- Registre la huella digital: después deAbrir la puerta de la caja fuerte presione el boton verde (tecla de inicio de sesión con huella digital) en cuadro. Después de eschar dos sonidos cortos de "caía", la luz de e se enciende. En este momento, las huellas dactilares se recolectan cuando
voces en el lugar del recollector. Escuche un sonido de "caía", cuando es un sonido largo de "caía", lo que indica que el registrar de la huella di realizó correctamente (como "bip", "bip", "bip", tres sonidos cortos, el registrar falla). Otras huellas digitales se pueda registrar de estaforma. Se could registrar hasta 30 piezas (se coulda augmentar según las necessities del usuario).
- Registre la contraseña del administrador: después deAbrir la caja fuertoque la pantalla táctil para descentarse. Presione el número 00, bajo presione el botón verde (interruptor de número) en el cuadro, ingrese la rcontraseña y finalice con la tecla#. Contraseña de 3 a 12 digitos.
- Registre la contraseña de usuariocomings:despuésdeAbrirla caja fue toque la pantalla táctil de activación.Presione el número 11, luego presio botón verde en el cuadro (cambio de número), ingrese la nuevo contrañifen finalice con la tecla#. Contrasena de 3 a 12 digitos.
Aviso : No establishzca la mesma contraseña personal que el número de administración.
DELETE FINGERPRINTS AND PASSWORDS
En el estado de esper, mantenga presionado el botón verde (tecla de eliminación de huellas digitales) en el chasis durante aproximadamente 5segundos y escuche un sonido largo de "goteo", que indica que todas lahuellas digitales y contraseñas se han eliminado correctamente y que serestaurado las configuraciones de fabrica. . Se pueda abrirrialquier huelledigital.
FINGERPRINT UNLOCKING
-
Verificar con huella digital registrada. Coloque su dedo en el modulo de huellas digitales.
-
Si la identificacion es exitosa, se escuchará un sonido largo de "caía electroimán sera absorbido y el panel做不到 el estado de cerradura ab
- Si la identificacion no se realiza correctamente, escuchará tintineos que coinciden y el panel做不到 que la cerradura no está abierta.
password UNLOCKING
- Toque la pantalla táctil de activación e ingrese la restrasa de 3 a dígitos establisha por el usuario.
- Si la identificacion es exitosa, se escuchará un sonido largo de "caída electroimán sera absorbido y el panel做不到 el estado de bloqueo abie
- Si la identificacion no se realiza correctamente, eschuchará tintineos que coinciden y el panel做不到 que la cerradura no está abierta.
ALARM OPERATION
- En el estado de suspENSION, toque la pantalla táctil para descentarse, presione la tecla * para eschar un sonido de "goteo" y la luz de la t digital se apagará, lo que indica que haentrado en el estado de alerta. fuerte emitirá una alarma si vibra. Después de la alarma, ingrese la huel digital o contraseña correcta. El electroimán se cierra durante 5 segundos estado de alarma se levanta automatistically. Si no se ingresa la huella digital correcta, la alarma se detendra automatistically afterwards de 30segundos, pero no seactivará.
- Error al ingresar la huella digital y la contraseña 3 (5) vezes o más una alarmada durante 30segundos.
SOUND ON AND OFF
Toca la pantalla táctil para despertarte y写道 "11#" para activar o desactivar todos los sonidos.
LOW PRESSURE WARNING
- El sistemas realizan cuando baterias alcalinas de 1,5 V. Si el voltaje es insufiente antes de partir la puerta, el tiempo recordará "goteo, goteo, goteo", "goteo, goteo, goteo" dos veces, recordando al usuario que reempla la bateria. tiempo.
- Si el voltaje de la batería es insufactorie, se pueda utilizar la fuente alimentación de emergencia o la llave mecánica de emergencia para abrir puerta.
Mantenga presionado el botón verde en el mecanismo durante 5 segundo el sistema restaurará la configuración inicial y borrará todas las huellas digitales y相关内容.
IMPORTANT NOTE
-
Para melhorar la precision del reconocimiento de huellas dactilares, los)."
os)."
suscrios poder consultar las siguientes sugerencias -
Se recomienda que cada usuario registre 2-3 huellas dactilares.
- Se recomienda a las mujeres y a los niños que registren los dedos y medio tanto como sea possible.
23.Presione la fuerza del dedo lo más uniformamente posible, no debe presupionar la fuerza demasiado, no debe ser demasiado ligera, se recomien presionar el dedo con una fuerza ligera. - Se recomienda registrar huellas dactilares desde multiples angulos.
- En la selección de baterías, se recomienda usar baterías alcalinas de alta calidad y alto rendimiento, no utiliser baterías inferiores o falsificadas baterías de carbono.
- Taladre los orificios del時間ADEUCO para los anclajes que está utilizingo
- Monte la caja fuerte colocando tornillos desde el interior de la caja fue asegurándola a los anclajes.
- Utilice herramrientas de perforación adecuadas según el tipo de piso en que vaya a montar la caja fuerte (madera, baldosas u hormigón).
- R eduzca el riesgo de robo, la caja fuerte deben fjarse en la pared suelo para garantizar la seguridad.
- Cuide bien la llave de emergencia y guardela en un lugar secreto le la caja fuerte. No coloque la llave de emergencia en la caja fuerte, ya no se use paraAbrir la caja fuerte cuando se agote la bateria.
- No coloque el producto sobre un lugar elevado que no sea seguro y evitar caidas, daños al producto o lesiones a las personas.
- No derrame liquido sobre el panel de control, ya que podra provocada descarga electrica en los componentes electronicos internos e impeder que funcionacorrectamente.
WARMLY REMINDER
- Debido a que es puramente hecho a mano, las juntas de soldadura y o las manchas de oxido son un fenómeno normal.
- Guarde en un lugar seguro las llaves de emergencia, las llaves del g secreto y la caja de fuente de alimentacion externa.
- La llave de emergencia no puedaAbrir cajas fuertes de otheras marcas
misma marca, que es unica.
(Por favor, no lo intente, paraatar daños a la caja fuerte y no se pu la llave no coincidente)
- La pellicula protectora de la tapa del pomo se pueda arrancar.
- Antes de cerrar la puerta, no retire la llave de emergencia ni ajustede direccion, lo que puedaivorar que el perno de la cerradura se atasfuncionamento de la perilla sera mas suave.
- La puerta no cierra: Asegúrate de que no haya obstrucciones. Si los de la puerta están extendidos, vuelva a ingresar el número de usuario y perilla en el sentido de las agujas del reloj para retraerlos.
AFTER-SALES SERVICE
- Si el producto que recubió tienethers problemas, como problemas de no dude en contactarnos y responder al service de atencion al cliente e bajo el centro de las 24 horas para atenderlo.
- Nuestros productos admiten 90 días sin motivo para devolución o cam
- Te deseounas felices compras online.
Fabricante: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anah
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica