Bi-1350 - Lámpara Dörr - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bi-1350 Dörr en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bi-1350 Dörr
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bi-1350 - Dörr y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bi-1350 de la marca Dörr.
MANUAL DE USUARIO Bi-1350 Dörr
GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente antes de utilizarlo por la primera vez para que pueda apreciar el aparato en toda su plenitud y disfrutar de todas sus funciones. Quisiera usted guardar este manual juntamente con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando usted venda el aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser suministrado. La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del aparato o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia los ojos de personas o de animales.
- ATENCIÓN: en caso de que Ud mire bastante tiempo directamente a los LED (más tiempo que 45 segundos y a una distancia más pequeña que 1 metro), esto puede causar daños en la retina del ojo.
- La linterna de bolsillo pertenece al grupo de riesgo 2 según la norma EN 62471 „Puesta en peligro de la retina por la luz azul”: Utilizando la linterna correctamente, no existe ninguno peligro debido a las reacciones de desvió del ojo humano o debido a la sensación desagradable a las temperaturas elevadas.
- La linterna de bolsillo no es adecuada para los examens médicos de los ojos (teste de las pupilas).
- No ilumine objetos que puedan focalizar fuertemente los rayos luminosos (por ejemplo un espejo) – Riesgo de incendio!
- Las lámparas no pueden ser cambiadas.
- En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los componentes electrónicos ni intente repararlo usted mismo. Consulte un especialista.
Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de teléfonos celulares y de aparatos que puedan producir campos electromagnéticos fuertes (por ejemplo motores eléctricos).
Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato únicamente bajo dirección y supervisión.
Quite las pilas del aparato si no las va a utilizar durante largos periodos de tiempo. - Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfi bras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua.
Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.
Este aparato no es un juguete. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños.
Mantenga el aparato alejado de los animales domésticos. - Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.
INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA PARA PILAS Y ACUMULADORES
Utilice siempre pilas de marca. Coloque pilas del mismo tipo, asegúrese de la polaridad correcta (+/-). Asegúrese de no insertar pilas o baterías recargables de tipos distintos y quisiera Usted cambiar todas las pilas/baterías recargables al mismo tiempo. Asegúrese que las pilas usadas no sean mezcladas con pilas nuevas. Quite las pilas/acumuladores de si no lo va a utilizar durante largos periodos de tiempo. No lance las pilas/acumuladores al fuego. No las ponga en cortocircuito ni las desmonte. Asegúrese de nunca recargar pilas nones recargables – riesgo de explosión! Quisiera Usted quitar las pilas usadas del aparato para evitar un derrame de ácido. Asegúrese de quitar inmediatamente pilas con fugas del interior del aparato. Quisiera Usted limpiar los contactos antes de insertar pilas nuevas. Peligro de quemaduras si Usted ha tocado el ácido de las pilas. En caso que Usted ha tocado el ácido de las pilas, lavar las zonas del cuerpo con agua abundante y contacte de inmediato un médico. Las pilas pueden ser peligrosas para la salud en el caso que Usted las engulla. Mantenga las pilas/acumuladores alejadas del alcance de los niños y de los animales domésticos. Las pilas/acumuladores usadas no deben depositarse en la basura doméstica, deben eliminarse de la forma correcta a través de puntos especializados para asegurar una eliminación sin dañar el medioambiente (ver también capítulo “Gestión de pilas/acumuladores usadas”).
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Linterna LED multi-funcional telescópica para las actividades al aire libre, que puede ser igualmente utilizada como linterna de bolsillo, linterna para el camping, luz de advertencia, etc. La cabeza de la linterna telescópica produce una luz uniforme y de forma circular.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Bombilla LED CREE® blanca ultra luminosa, y además 2 bombillas LED rojas
- Luminosidad máxima de 115Lumen, equipada de variador de tensión (dimmer)
- Función de parpadeo SOS
- Equipada con un imán en el fondo de la linterna para una sujeción en superficies metálicas
- Gancho y mosquetón robusto para colgar
- Design compacto ocupando poco espacio
- Con 3 pilas AA inclusas
NOMENCLATURA
1 Cabeza de linterna LED telescópica
2 Botón interruptor encendido/apagado
3 Tapa del compartimiento de pilas
4 Fondo magnético
5 Gancho para colgar
6 Lentilla de la linterna
UTILIZACIÓN
Inserción/Sustitución de las pilas
Quisiera Ud abrir girando la tapa del compartimiento de pilas (3) en el sentido de la flecha „Open”. Quisiera Ud insertar las 3 pilas del tipo AA según la polaridad correctas +/- (Marca en el compartimiento de pilas) y gire la tapa del compartimiento de pilas en la posición cerrada.
Encender/Apagar la linterna
Para encender o apagar la linterna quisiera Ud pulsar el botón interruptor encendido/apagado (2).
Utilización como linterna de bolsillo
Quisiera Ud empujar la cabeza de la linterna (1) hacia abajo y encienda la linterna por medio del botón interruptor encendido/apagado (2). El rayo de luz sale de la lentilla de la linterna (6).
Utilización como linterna para el camping/Luz de advertencia
Quisiera Ud tirar la cabeza de la linterna (1) hacia arriba y encienda la linterna por medio del botón interruptor encendido/apagado (2). La cabeza de la linterna (1) produce una luz uniforme y de forma circular.
Luz blanca
Quisiera Ud pulsar el botón interruptor encendido/apagado (2) una vez para obtener luz blanca uniforme (115 Lumen). Pulsando nuevamente puede Ud reducir la luminosidad (35 Lumen). Pulsando una tercera vez, enciende Ud la función de parpadeo. Pulsando una cuarta vez, apaga Ud de nuevo la linterna.
Luz roja
Quisiera Ud pulsar el botón interruptor encendido/apagado (2) dos veces seguidas para obtener la luz roja. La linterna encenderá con una luz roja. Pulsando nuevamente la linterna parpadeará en color rojo. Pulsando una tercera vez, apaga Ud de nuevo la linterna.
Cambio de luz
Cuando la linterna esté encendida, puede Ud cambiar entre luz blanca y roja pulsando dos veces seguidas el botón interruptor encendido/apagado (2).
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos. Nosotros recomendamos un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua para limpiar la parte exterior del aparato. Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco. Este aparato no es un juguete. Mantenga el aparato alejado del alcance de los niños. Mantenga el aparato alejado de los animales domésticos.

text_image
6 1 DÖRR LED Bi-1350 BICOLOR 2 3 OPEN CLOSE 5 4CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| LINTERNA (luz blanca) LINTERNA DE BOLSILLO (luz blanca) LUZ DE ADVERTENCIA ROJA | ||||||||
| Función Luminosidad | 100% | Luminosidad reducida | Función de parpadeo | Luminosidad 100% | Luminosidad reducida | Función de parpadeo | Luminosidad 100% | Función de parpadeo |
| Luminosidad 115 lm 35 lm – 80 lm 25 lm – -- | ||||||||
| Autonomia (con pilas cargadas) | 14 h aprox. | 42 h aprox. | 60 h aprox. | 14 h aprox. | 42 h aprox. | 60 h aprox. | 45 h aprox. | 90 h aprox. |
| Bombillas Bombilla LED blanca: 1x CREE® XPG / 2 bombillas LED rojas: SMD 2835 | ||||||||
| Vida útil 100.000 h aprox. | ||||||||
| Alcance | – | 45 m aprox. 25 m aprox. – – | ||||||
| Resistencia a los golpes | hasta una altura de queda de 1 metro | |||||||
| Resistencia a las intemperies | IP X4 | |||||||
| Alimentación eléctrica | 3 pilas AA (inclusas en el volumen de suministro) | |||||||
| Dimensiones | ø 45 mm, Altura: 90 mm, Altura en estado alargado: 135 mm | |||||||
| Peso | 75g aprox. sin pilas | |||||||
| Volumen de suministro | Linterna, mosquetón, pilas, manual de instrucciones | |||||||
| Artigo N° | 980546 | |||||||

GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS
Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. Por favor utilice los sistemas de retorno y recogida disponibles en su país para la eliminación de los residuos de pilas.

REGLAMENTACIÓN WEEE
La Directiva WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos que se encuentra en vigor desde 13 febrero 2003) tuvo como consecuencia una modificación de la gestión de los residuos eléctricos. (La finalidad esencial de esta directiva es reducir la cantidad de residuos eléctricos y electrónicos encorajando la reutilización, el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). El símbolo WEEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo doméstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos eléctricos y electrónicos en final de su vida útil en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva así como un reciclaje sensato de los residuos eléctricos constituyen una condición previa para una buena gestión de los recursos. Además el reciclaje de los residuos eléctricos es una contribución para la conservación de la naturaleza y así preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato.
CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS
Este producto cumple la directiva 2011/65/EU del Parlamento y Consejo europeo del 08.06.2011 con relación a la utilización limitada de substancias peligrosas en los aparatos eléctricos así como sus variaciones.

MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE
La marca imprimida CE cumple las normas europeas en vigor.