B-7133 - Manguera de riego T&S - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B-7133 T&S en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre B-7133 T&S
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manguera de riego en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B-7133 - T&S y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B-7133 de la marca T&S.
MANUAL DE USUARIO B-7133 T&S
Instrucciones de instalacion y
mantimiento
Français:
Instrucciones Generales
Instrucciones adiconiales de seguridad
PELIGRO: Peligros inmediados que pueda provocar gravesiones o la muerte.
ADVERTENCIA: Prácticas peligrosas o inseguras que pueda provocar graves lesiones o la muerte.
PRECAUCION: Peligos o practicas inseguras que pueda provocar lesiones menores o daños materiales.
ADVERTENCIA: No leer, entender o seguir estas instrucciones pode causar peligos o praticas inseguras que podrian provocar lesiones severas o la muerte.
PRECAUCION: No utilise produits químicos en la manguera y/o el carrete. Los produits químicos peuvent causar la falla anticipada de la manguera y/o los SELLOS.
PRECAUCION: A los operadores se les deben de instruir sobre el uso y mantenimiento seguros y adecuados de este producto. Conserve este manual para consultas futuras. Las practicas peligrosas o inseguras peuvent provocar lesiones ligeras o daños materiales.
HERRAMIENTAS: (a) llave: 10 mm, 13 mm, 16 mm, y 19 mm; (b) llave para tuercas: 8 mm y 10 mm; (c) pinzas de punta; (d) desarmador de cruz #2 y (e) pinzas de aro de retencion externo. Los modelos B-7102 incluyen una llave plana.
Instalación
MONTAJE
Los carretes completos con mangueraienen ajustados a la tension adecuada y estan listos para instalarse. (Fig. 1) La base fi ja del carrete permite montarlo en varias posiciones, como en la pared, con la base hacía abajo o hacía arriba. Si va a mover el brazo guia deben qitar tres tuercas (17 mm, SS o 19 mm pintadas) del costo del carrete. Si el carrete es de modelo encerrado, retire y monte la base en la superfi cie, afterwards fi je el carrete en la base.
MONTAJE DE B-7102
La pestaña de montaje del B-7102 es parte del marco de apoyo. Este carrete de manguera puede colocarse montado en la pared (como se envía) o con la base hacía arriba. Para convertir de una posición a另一边:
- Fije temporallmente la unidad en una superficie de trabajo. Elimine toda la tension del carrete (vea Ajuste de tension).
- Deslice la llave plana que se proporciona entre el Conjunto del carrete y el marco de soporte hacía el eje, para estar que dé vuelta en el siguientes paso.
- Atl oje pero no quite la tuerca del eje (22 mm hexagonal) hasta que el eje está libre para girar en el agujero del marco de soporte.
- Quite los dos tornillos que fijan la mensula guía de la manguera, mueva la mensula hacía la posición deseada y reinstale los tornillos.
- Gire el carrete y el eje en relacion con el marco de soporte hasta que el conector de la manguera, en el conjunto formado del tubo de metal, esté paralelo con la linea central de la guía de la manguera.
Vuelva a apltar la tuerca del eje. Vuelva a tensar el carrete (vea "Ajuste de tension").
Instrucciones Generales
Instalación
Requisitos generales de montaje
(Fig 2) El eje principal debe de estar horizontal.
- (Fig 3a) La entrada de la rótila debe estar connectada con la manguera fl exible. Un tubo rígido pueda provocar desgaste prematuro y afectar el desempo.
- (Fig 3b) La linea central del Conjunto del carrete debe de estar alineada con la calidad de la manguera. Para ajustar el brazo guía, quite los tornillos que lo sostienen en la base y qire el grupo deseado de aqujeros de montaje.
- El montaje en el techo o la pared debe ser evaluado por personal califi cado. El montaje a través de los quatre agujeros de 1/2'' de diametro en la base能把 variar bajo a los materiales de la superfí cie. Un possible método en concreto, ladrillo o bloque de cemento son los taquetes con manga anclada (Fig 4) en lugar de tornillos largos, que a veces son dificiles de instalar.

Fig.1

Fig. 2

Fig. 3a

Fig. 3b

Fig. 4
Instrucciones Generales
SOPORTE SECUNDARIO
ADVERTENCIA: Se requires a casa de soporte secundario para todos los objetivos montados en alta para proteger al personal en caso de falla en la montura o la estructura.
- (Fig 5) Fije el cable o laceda de soporte en una de las ranuras del bazoguía. El othero extremodel cable desoporte se fi ja en un soporte que no sea el principal que soporta el carrete de la manguera.
- Laadena o cable de seguridad debe permitir que el carrete caiga no mas de 15 a 30 cm (6 a 12 pulg.) cuando se suele la connexion primaria.

Fig. 5

Ajuste
BLOQUEO DEL TRINQUETE
PRECAUCTION: Para evitar daños al carrete o a las personas, siempre sostenga la manguera cuando la está rebobinando. Peligros o practicas inseguras que pueda provocar lesiones menores o daños materiales.
- El trinquete hace click cinco vezes cada media vuelta del carrete.
Note: El trinquete del B-7102
hace ticc cinco veces cada
vuelta completa. - (Fig 6) Para poder el pestillo en el carrete, tire lentamente de la manguera ycede que se retraiga antes de los clics 1-4.
- (Fig 7) Para qutar el pestillo, tire lentamente de la manguera hasta quecede de hacer tic; afterwards permita que se rebobine hasta que este apoyada en la guia.
- Para desactivar el pestillo, vea la sección de servicios en "Reemplazo y eliminación del pestillo".


Instrucciones Generales
AJUSTE DE LA TENSION
PRECAUCTION: Siempre deje por lo menos 1-2 vueltas entre la extension completa y cuando el resorte está bien enrollado. Si no se pueda sacar la manguera completa, reduzca la extension hasta que sea possible la extension total. Si no verifi ca las revoluciones adecuadas del resorte pueda causarse daños al carrete. Las practicas peligrosas o insegurasmightenerprovocarlesionesligeraso daos materiales.
- Los carretes que se despachan con manguera yaienen tensos de fabrica. Los carretes despachados sin manguera se tensan cuando de instalar la manguera, pero antes de hacer las conexiones fisales de la manguera y de la toma.
- (Fig 8) Para tensar el carrete de la manguera, tire de ella para permitir que una vuelta completa de la manguera se enrolle en el Conjunto del tambor.
- Evite que el tambor de vuelta enganchando el trinquete (fig 6) y enrollingando la manguera de nuevo en el tambor. Repita esta operacion hasta lograr la tension眼看ada. Una vez establecida la tension, jale la manguera. Si no es possible la extension completa, elimine vueltas de antes de la tension conforme sea requisite, invirtiendo el proceso.

Fig. 8
Servizio
PRECAUCION: Elimine toda la tension antes de dar servicios. Las practicas peligrosas o inseguras peuvent provocar lesiones importantes o danos materiales.
PRECAUCION: No utilise produits químicos en la manguera y/o el carrete. Los produits químicos peuvent causar la falla anticipada de la manguera y/o los sellos.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier servicios, siempre desconnecte y bloquee el aire o los liquidos comprimidos y elimine toda la tension del resorte. Las practicas peligrosas o inseguras peuvent provocar graves lesiones o la muerte.
CARRETES DE MANGUERA CERRADOS
- Los carretes de manguera cerrados requieren pasos adiconiales para retirar la cubierta externa y la intermedia (fi g 9.1) antes de darles servicios. La cubierta se retira afl ojando las dos tuercas de 10mm . Reinstale con el borde de la cubierta intermedia como se muestra (fi g 9.2).
INSTALACION Y REEMPLAZO DE LA MANGUERA
-
Elimine toda la tension del carrete (Vea Ajuste de tension). Quite el paro de la manguera, disenrolle la manguera del carrete,quite el alivio de tension (tuercá de 8 mm) y desatornille la manguera de su pu modelo, rótila o Conjunto de de tubo de metal).
-
Haga pagar la manguera nuevo por la guía de rodillo y a工程技术 de la ranura en la pestaña (excepto en B-7102). Vuelva a poder la manguera en su connexion (use sellador para性和 no requiere sellador). Vuelva a fi jar la abrazadora de alivio de tension, enrolle en el Conjunto del tambor y vuelva a tensar el carrete.


Instrucciones Generales
REEMPLAZO Y RETIRO DEL BLOQUEO DEL TRINQUETE
Para reemplazar o qitar el trinquete:
- Apague o bloquee el abasto de aire o liquido al carrete.
- Quite todas las tensiones; vea "Ajuste de tension".
- (Fig 10.1) Quite la bobina de la base (tuercà de 24 mm o de 22 mm).
- (Fig 10.2) Reemplace o quite el bloqueo del pestillo y el resorte (pinzas de aro de retencion externo o, en el B-7102, tuercas hexagonales de retencion de 10mm ).
- Vuelva a poner el carrete y apriete la tuerca del eje (24 mm o 22 mm).
- Vuelva a tensar, vea "Ajuste de tension".
La placá del trinquete está fi jada con tuercas de 10 mm.
La placá de trinquete del B.7102 no es reemplazable.


REEMPLAZO DEL CONJUNTO DEL RESORTE PRINCIPAL
ADVERTENCIA: Nunca saque el resorte de su contentedor sellado. Los resortes de reemplazo se.Encuentran en unconjunto sellado por seguidad.No hay necessities de sacarlos.Puede producirse graves lesiones o la muerte si saca el resorte de su contentedor.
NOTA: Si va a reemplazar un resorte que no esté roto, asegúrese de eliminar todas las tensiones antes de hacerlo.
Si el carrete noiene tensione retractil, es possible que necesite reemplazarse el resorte principal.
Para reemplazar el resorte principal (todos los modelos, excepto el B-7102):
- Apague o bloquee el abasto de aire o liquido al carrete.
- Retire la manguera de abasto de la rótila.
- Quite la rotula afl ojando el extremo hexagonal (el cuerpo redondo es de 24mm y el cuadrado, de 27mm ).
-
Quite el aro de retencion (pinzas medianas de aro de retencion externo) y las arandelas espaciadoras del eje principal.
-
Tire del Conjunto del bolso de resorte, con la bobina, del eje del tambor (si es de plástico, el eje es parte delconjunto de la bobina).
- (Fig 11) Quite las tuercas (10 mm) que sostienen el bolso de resorte en la bobina, instale el nuevo resorte en su conteditor.
- Invierta el procedimiento para volver a ensamblar (use cinta de Tefl on o sellador en las conexiones de la manguera) ywhelming a tensar el carrete (vea "Ajuste de tension").

Instrucciones Generales
REEMPLAZO DEL CONJUNTO DEL RESORTE PRINCIPAL EN B-7102
Para reemplazar al resorte principal en el Modelo B-7102:
- Apague o bloquee el abasto de aire o liquido al carrete y elimine la presión restante. Retire la manguera de abasto de la rotula de entrada.
- Quite todas las tensiones; vea "Ajuste de tension". Desenrolle la manguera del carrete y quite la abrazadora de la manguera (tuercade 8mm
- Desconecte el Conjunto de tubo de metal de la entrada de la rótila (tuercá de rótila de 11/16").
- Deslice la llave plana que se proportionsciona entre el Conjunto del carrete y el marco de soporte hacia el eje, para evaporar que de vuelta en el seguido paso.
- Retire la bobina del marco de montaje (tuerca de 22mm ).
- Quite el Conjunto de rótila de entrada afl ojando el extremo hexagonal (25 mm).
- Quite los cuales tornillos de cruz y sáquelos a medias del tambor exterior.
- Quite tres tuercas (10 mm).
- Quite y reemplace el Conjunto del resorte principal. Instale tres tuercas (10 mm).
- Invierta el procedimiento para reensamblar y tensar el carrete (vea "Ajuste de tension").
REEMPLAZO DE LA RÓTULA
NOTA: La rótila solo se vende como Conjunto completo. Si los aros en O tienen fugas, deben de reemplazar toda la rótila.
Para reemplazar la rotula:
- Apague o bloquee el abasto de aire o liquido al carrete.
- Elimine toda la tensión del carrete (Vea Ajuste de tensión).
- Desconecte la manguera de abasto de la rótila.
- (Fig 12) Quite la rótila afl ojando el extremo hexagonal.
Desconecte la manguera de la bobina o, en los modelos B-710 el Conjunto del tubo de metal. - Invierta el procedimiento anterior e instale la rotulanea (use sellador para hacer o cinta de Teflon en connectores machos; elconjunto de tubo de metal del B-7102 norequiree sellador).

REEMPLAZO DEL ARO EN O
PRECAUCION: Vuelva a colocar los aros en O con cuidado para no darar las superficies selladas tratajadas aquina. De othero modo, podrián afectarse la duración y la capacité selladora del aro en O. Las prácticas peligrosas o inseguras pueda provocar lesiones menores o daños materiales.
Para reemplazar el aro en O:
- Retire la rótula de los carretes siguiendo el procedimiento en "Reemplazo de la rótula".
- Retire el aro de retencion y saque lentamente la rótula exterior del eje interno.
- Retire los aros en O y de respaldo viejos.
- (Fig 13) Instale los aros en O y de respaldo nuevos usando el lubricante que se suministra.
- Invierta el procedimiento anterior e instale la rotula nueva (use sellador para hacer o cinta de Teflon en conectores machos; el Conjunto de tubo de metal del B-7102 no requires sellador).

Instrucciones Generales
Mantenimientopreventivo
MANGUERA
- Revise si hay desgaste cerca del paro de la manguera y del conector del extremo. Si el conector estriado o la manguera está danados, corte el extremo de la manguera y fi je un nuevo conector estriado y abrazadora.
Revise si hay desgaste a lo largo de la manguera. Reemplace lo que sea requisite.
ROTULA
- Revise si hay fugas rociando agua jabonosa con una botella rociadora manual. Si se forman burbujas, reemplace la rotula.
GUIA DE LOS RODILLOS Y MANGUERA
- Revise si hay desgaste en los rodillos. Si los rodillos presentan más desgaste de un lugar que dearlo, quiza seanecessaryajustar la posiciónde la guía.
MONTAJE
- Revise si está apretados los pernos de montaje y la condidión de seguridad del cable o capena y de los+puntos de connexion.