MIDEA MRB23D5AST - Refrigerador

MRB23D5AST - Refrigerador MIDEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MRB23D5AST MIDEA en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MIDEA MRB23D5AST - page 51
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre MRB23D5AST MIDEA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MRB23D5AST - MIDEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MRB23D5AST de la marca MIDEA.

MANUAL DE USUARIO MRB23D5AST MIDEA

MIDEA MRB23D5AST - 1
Descargue la aplicacion y active el producto

MANUAL DEL USUARIO

MRB23D5AST

Aviso de advertencia: Antes de utiliser este producto, lea atentamente este manual y guardelo para futuras consultas. El disen y las specifications estan susertos achangios sin previo aviso con el fin de melhorar el producto. Consulte con su distribuidor o fabricante para Obtener mas detalles.

LaImagenanterioresolo parareferencia.Tome laapariencia del producto real como estandar.

Gracias por:Elegir Midea. Antes deutilizar su nuevo producto Midea,lea atentamente este manual para asegurar de que?sabe como manejar lascharacteristicasy functions que le ofrece su nuevo electrodomestico de forma segura.

CONTENIDO

ESPECIFICACIONES 03
DESCRIPCION DEL PRODUCTO 04
INSTALLACION DEL PRODUCTO 05
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO 12
CONFIGURación Y FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACION 17
LIMpieZA Y MANTENIMIENTO 18
SOLUTION DE PROBLEMAS 20
CERTIFICACIONES 23
MARCAS COMERCIALES, DERECHOS DE AUTOR Y DECLARACION LEGAL 24
ELIMINACION Y RECICLAJE 24
AVISO DE PROTECCION DE DATOS 24

ESPECIFICACIONES

Modelo del producto MRB23D5AST
Voltaje nominal 115 V-, 60 Hz
Corriente nominal 3A
Capacidad 646L (22.8cu.ft.)
Tipo de descogelación Automático
Refrigerante ycantidad R600a, 72g (2.54oz)
Medidas (ancho x prof. x alto) 32.87 x 29.06 x 67.32in(835 x 738 x 1710mm)

MIDEA MRB23D5AST - ESPECIFICACIONES - 1

Módulo de red inalámbrica MWB-S-WBO1
Estándar IEEE 802.11b/g/n
Tipo de antenna Antena PCB impresa
Banda de Frequencia 2400 - 2483.5 MHz
Temperatura de funciona 0 °C - 85 °C/32 °F - 185 °F
Humedad de funciona 10 % - 85 %
Potencia maximala de transmisión < 20 dBm
Entrada de alimentación5 V CC / 500 mA

ES

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

MIDEA MRB23D5AST - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1
Descripción de las partes

1 LuzLED

5 Maquina de hielo

9 Cajon superior del congelador

2 Estante

6 Anaquel de la puerta

10 Cajon inferior del congelador

3 Cajon de frutas y verduras

7 Panel de control

11 Raspador de hielo

4 Cajón de ancho completo

8 LuzLED

12 Deposto de almacenamento de hielo

Note: Para un uso más eficiente de la energia, mantenga todos los elementos internos como bandejas, cajones, estantes y depuestos de cubitos de hielo en la posicón suministrada por el fabricante.

ATENCLON

Diferencias: Debido a cambio技术和 diferencias de modelo, todas de las ilustraciones de este manual peuvent diferir de las suyas.

INSTALACION DEL PRODUCTO

Instrucciones de instalación

Ubicacion del refrigerador

  • Este refrigerador está diseñado para colocarse solamente de pie y de forma independiente y no debe empotrarse ni incrustarse.
  • Coloque el refrigerador en un lugar bien ventilado donde el piso sea plano y resistente.
  • Mantenga el Refrigerador alejado de la luz solar directa.
  • Evite lugarares que expongan el refrigerador a una humedad alta.

Espacios libres

  • Una separación inadequada de los elementos adyacentes pueda provocar la degradación de la capacité de congelación y un aumento de los costos de electricidad. Al instalar el aparato, mantenga el espacio libre como se muestra en la figura. Sin embargo, si el aparato necesita colocarse contra una pared en los lados, asegúrese de que haya un spacing de más de 1-1/2" (38 mm) entre los lados de la unidad y la pared. Para los modelos con manijas en las puertas, el spacing libre de ser de más de 1-1/2" (38 mm) más la alta de la manija.

MIDEA MRB23D5AST - Espacios libres - 1

Conexión a la red electrica

  • Se requiere una fuente de alimentacion eletrica de 115 V CA, 60 Hz, 15 o 20 amperios.
  • El cable de alimentación está equipado con un enchufe de 3 clavijas con connexion a tierra que se acoplá a una toma de corriente de pared estándar de tres clavijas. La connexion a tierra minimiza la posibiliidad de descargas electricas.

MIDEA MRB23D5AST - Conexión a la red electrica - 1

PRECAUCION

El Refrigerador debe enchufarse a un circuito eletrico dedicado que cumpla con los requisitos del refrigerador, 115 V CA, 60 Hz, 15 o 20 amperios.

Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentacion. Siempre sujeete el enchufe y tire de el firmamente.

Cuando coloque el Refrigerador, asegürese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni dañado.

MIDEA MRB23D5AST - PRECAUCION - 1

MIDEA MRB23D5AST - PRECAUCION - 2

MIDEA MRB23D5AST - PRECAUCION - 3

Ancho Altura total ProfundidadProfundidad (solo gabinete)Profundidad (puertas abiertas 135°)Ancho (puertas abiertas 135°)
A B C D E
32.87ulgadas67.32ulgadas29.06ulgadas25ulgadas56.18ulgadas
835 mm1710 mm738 mm635 mm1427 mm
1337 mm

Inversión de la puerta (optional)

Según laubicación enla que colque el Refrigerador,puede que le resulte máscomodo invertir la posición de la puerta.

MIDEA MRB23D5AST - Inversión de la puerta (optional) - 1

CAUTION

Para registrar lesiones personales o danos a su propiedad, le recomendamos que alguien le ayude durante el proceso de inversionion de la puerta.

Asegürese de que su refrigerador está desenchufado y vacio.
Que alguien le ayude en el proceso.
Guarde todas las piezas que extraiga para reutilizarlas más tarde.

Pasos:

  1. Antes de la operacion, apague la alimentacion y retire todos los alimentos de los estantes de la puerta.
  2. Retire la cubierta decorativa, la cubierta de la bisagra superior derecha, la cubierta del orificio de la tapa del extremo, la bisagra superior, el tornillo y desconecte los cables de senal superiores derechos 1 2 3 4.
  3. Retire el manguito del eje e instale la cubierta del orificio de la tapa superior en el除外.

MIDEA MRB23D5AST - Pasos: - 1

  1. Retire el cuerpo de la puerta del refrigerador.
  2. Retire la bisagra central y la other cubierta del orificio lateral (3 piezas); retire e instale el eje de la bisagra central en el other lado de la bisagra con un destornillador de punta plana y bajo instale la bisagra central en el lado izquierdo del cuerpo del refrigerador; instale la cubierta del orificio en el lado derecho.

MIDEA MRB23D5AST - Pasos: - 2

  1. Retire el manguito del eje, el bloqueo automatico de la puerta y el tope de la puerta en elazo derecho de la cubierta del extremo inferior del cuerpo de la puerta del refrigerador.

MIDEA MRB23D5AST - Pasos: - 3

  1. Retire el bloqueo automatico izquierdo de la Bolsa de accesorios, atornille el bloqueo automatico izquierdo y el tope de la puerta en la esquina inferior izquierda de la puerta e instale el manguito de la bisagra central en la esquina inferior izquierda.
  2. Coloque la cubierta del orificio de la tapa del extremo en la esquina superior derecha; coloque el manguito del eje de la bisagra superior en la esquina superior izquierda.

ES

MIDEA MRB23D5AST - ES - 1

  1. Retire la bisagra superior izquierda y la cubierta de la bisagra superior izquierda de la Bolsa de accesorios.
  2. Retire el sensor de humedad y el interruptor cilindrico de la cubierta de la bisagra superior derecha e instale el interruptor cilindrico en la cubierta de la bisagra superior izquierda.

MIDEA MRB23D5AST - ES - 2

  1. Instale el cuerpo de la puerta del refrigerador en la bisagra central izquierda, instale la bisagra superior izquierda, conecte el cable de senal superior del refrigerador al cable de senal del cuerpo de la puerta, conecte el cable de senal superior del refrigerador al interruptor cilindrico.
  2. Instale la cubierta de la bisagra superior izquierda y, a continuacion, instale la cubierta decorativa en el lado derecho del refrigerador.

MIDEA MRB23D5AST - ES - 3

ES

Instalacion de la linea de agua

ADVERTENCIA: Conectela unicamente al suministro de agua potable.

Los kits de instalacion de la linea de agua estan disponibles como accesorio adicular en su distribuidor o en una ferreteria local.

Conexión a la linea de suministro de agua

  1. Primero, cider re la linea principal de suministro de agua y apague laquina de hielo.
  2. Ubique la valvula de suministro de agua fria mas cercana.
  3. Despues de conectar el suministro de agua a la valvula de agua, vuela a abrir el suministro de agua principal y deie correr various litros de agua para limpiar la linea de suministro de agua.

La presión minima de entrada de agua: 276 kPa

La presión maxima de entrada de agua: 689 kPa

MIDEA MRB23D5AST - La presión maxima de entrada de agua: 689 kPa - 1

ES

Conexión de la linea de agua al refrigerador

Hay variedes elementos quedebe comprar para completar esta conexion. Estos articulos estandisponibles en kits en su ferreteria local.

  1. Inserte la linea de agua (incluida) en el orificio correspondiente del conductor de agua (incluido), bajo inserte el kit de instalacion de la linea de agua (no incluido) en除外 orificio del conductor de agua (incluido).
  2. Abra la valvula de agua y compruebe si hay fugas.
  3. Cuando mueva el Refrigerador, cuique el cable de alimentacion en el gancho correspondiente.

MIDEA MRB23D5AST - Conexión de la linea de agua al refrigerador - 1

Patas niveladoras

Para evaporar vibraciones, el aparato debe estar nivelado.

En caso de sernecessary,ajuste las patas niveladoras (situadas a ambos lados de la parte frontal inferior) para compensar las irregularidades del suejo.

La parte frontal debe estar un poco mas alta que la parte posterior para poder el cierre de la puerta.

Las patas niveladoras se pueda girar fácilmente inclinando ligeramente el aparato.

Gire los tornillos de nivelación en sentido antihorario para levantar el aparato o en sentido horario para bajo lo.

Transporte del aparato

  1. Retire todos los elementos del aparato.
  2. Desconecte el enchufe de alimentacion, insertelo y fijelo en el gancho del enchufe de alimentacion en la parte trasera o en la parte superior del aparato.
  3. Fije con cinta adhesiva las piezas como los estantes y la puerta para evaporar que se caigan al mover el aparato.
  4. Mueva cuidadosamente el aparato entre más de dos personas. Cuando transporte el aparato a una distancia larga, manténgalo en posición vertical.

MIDEA MRB23D5AST - Transporte del aparato - 1

ATENCIón

Antes de realizar loseturns,desenchufe el refrigerador.Tome todas las precauciones necessities para evaporar lesiones personales.

Sustitución de la luz

Todo reemplazo o mantenimiento de las bombillas LED deben ser realizado por el fabricante, su agente de servicios o un técnico certificado.

MIDEA MRB23D5AST - Sustitución de la luz - 1

ATTENTION

Este producto contiene dos fuentes de luz de classe de eficiencia energetica (F).

Consejos para ahorrar energia

No coloque el aparato cerca de cocinas, radiadores u另一边 fuentes de calor. Si la temperatura ambiente es alta, el compresor funciona con mas Frequencia y durante mas tiempo, lo que aumento el consumo de energia.

Asegúrese de que haya suficiente ventilación en la base, en los lados y en la parte trasera del aparato.

Tenga en cuenta también las medidas de distancia en el capitulo "Instalacion".

Un compartmentimiento del refrigerador/congelador lleno uniformemente contribuye a un uso optimo de la energia.

Deje que los alimentos calientes se enfrén antes de colocarlos en el refrigerador o en el congelador. Los alimentos que ya se han enfiadourrentan la eficiencia energetica.

Deje que los alimentos congelados se
descongelen en el compartmentimiento del
refrigerador. El frio de los alimentos congelados
reduce el consumo de energia en el
compartimento del refrigerador y aumento asi la
eficiencia energetica.

Abra la puerta el menor tiempo posible para minimizar la perdida de frio. Abrir la puerta brevamente y cerrarla correctamente reduce el consumo de energia.

Ajustar la temperatura no más fria de lo necessario contribuye a un uso optimo de la energia.

Las juntas de las puertas del refrigerador deben estarperfectamente intactas para que las puertas ciirrencorrectamente y elconsumo de energia no aumente innecesariamente.

El panel de control se encuesta en la esquina inferior derecha del compartmento del refrigerador.

MIDEA MRB23D5AST - Consejos para ahorrar energia - 1

Icono Botón
1Icono del refrigeradorABotón de ajuste de temperatura del refrigerador
2Icono de red inalámbricaBBotón de ajuste de temperatura del congelador
3Icono de congelaciónCBotón de encendido/apagado de la这笔a de hielo
4Icono de superfríoDBotón de superfrío
5Icono de supercongelaciónEBotón de supercongelación

MIDEA MRB23D5AST - Consejos para ahorrar energia - 2

ATENCIón

El panel de control real pueda variar según el Modelo.
El panel de control se apagará automatistically para ahorrar energia.

Uso y unidades

Pantalla

a. Cuando el Refrigerador se enciende por primera vez, la pantalla se muestra Completely durante 3 segundos. A continuación, sonará el tono de inizio y comenzará la visualización normal de las functions. La-camera de refrigeración y la-camera de congelación se ajustan a 4^ / -18^ , respectively, en el encendido inicial. Laquina de hielo está encendida de forma predeterminada y no tiene función de memoria una vez que se haya apagado.
b. Si hay una falla, se muestra el número de falla (pantalla de ciclo). La temperatura ajustada de la casa de refrigeración se muestra cuando no hay falla.
c. Cuando la puerta está cerrada y no se presiona ningún botón durante 10 segundos, la pantalla se bloqueará. La pantalla se apagará afterwards de 30 segundos y se encenderá;nuevamente cuando se presioneequalierbotón.Cuando se detecta un error de tipo"código de falla visible",la pantalla se ilumina y se apaga afterwards de 30 segundos.

Bloqueo/desbloqueo

La pantallaenta automatically en el estado bloqueadoupon de 10seguidosdeespera.
En el estado bloqueado, presione cualquier botón para entrada en el estado desbloqueado yocularla temperatura establisha de la CAMERA de refrigeración.
La alarma se pueda desactivar cuando la pantalla está bloqueada. Todas las cuales operaciones del botón no están disponibles.

Ajuste de temperatura del refrigerador

Presione el botón FRIDGE paraaabstar la temperatura del compartmento del refrigerador.
El rango de ajuste del compartmentimiento es de 1^ - 7^ . La configuracion tendrá efecto afterwards de 10segundos (pantalla bloqueada).

Ajuste de temperatura del congelador

Presione el botón FREEZER paraaabstar la temperatura del compartmento del congelador.
El rango de ajuste del compartmento es de -22^ a -14^ . La configuracion tendrá efecto afterwards de 10 segundos (pantalla bloqueada).

Modo de vacaciones

Paraentar en el modo de vacaciones, mantenga presionado los botones ICE MAKER y SUPER FRZ simultaneamente durante 4 segundos, o atramés de la aplicación.
En el modo de vacaciones, las bombillas no se encenderan, la pantalla de visualización está apagada y no sonar el zumbador.
Para salir del modo de vacaciones, mantenga presionado los botones ICE MAKER y SUPER FRZ simultaneamente durante 4segundos (tenerá efecto afterwards de que la pantalla se bloquee). De lo contrario, el aparato saldra automatistically del modo afterwards de 48 horas. Puede ajustar este tiempo en la configuracion de la aplicacion, consulte la aplicacion para Obtener mas informacion.

Modo de superfrio

Presione el SUPER COOL botón para configurar/salir del modo de superfrio.
Cuando se configura el modo de superfrio, la temperatura del compartmentimiento del refrigerador se ajusta automatistically a 1^ . El modo de superfrio se cerrará automatistically antes de partir en el mode de superfrio.
Si ajusta la temperatura del compartimiento de refrigeracion en el mode de superfrio, saldrá inmediamente del mode de superfrio.

Modo de supercongelación

Presione el SUPER FRZ botón para configurar/salir del modo de supercongelación.

Cuando se configura el modo de supercongelación, la temperatura del compartmentivo del congelador se establishe automatistically en -22^ . El modo de supercongelación se cerrará automatistically cuando de 40 horas. Al salir, la temperatura volverá a ese ajuste antes de entrada en el modo de supercongelación.
Si ajusta la temperatura del compartmentimiento de congélacion en el mode de supercongelacion, saldrá inmediamente del mode de supercongelacion.

MIDEA MRB23D5AST - Modo de supercongelación - 1

ATENCIón

La func n de supercongelacion esta dise nada para mantener el valor nutricional de los alimentos en el congelador. Puede congelar los alimentos en el menor tiempo possible. Si se congela una grancantidad de alimentos a la vez, se recomienda que el usuario active la functiOn de supercongelacion e introduzca los alimentos. En este momento, la velocidad de congelacion del compartmento del congelador augmentaray permitiendocongelar rapidamente los alimentos, bloquear efectivamente la nutricion de los alimentos y facilrar el almacenamento.

Indicador de fallas

Las siguientes advertencias que aparecen en el panel de control indican las fallas correspondientes del refrigerador. Ahnque el refrigerador pueda seguir funcionando como refrigerador y congelador con los siguientes fallos, el usuario deben ponserse en contacto con un especialista para suostenimiento con el fin de garantizar el uso normal del refrigerador.

Códio de falla Descripción de la falla

E1 Falla del sensor de temperatura en la CAMERA del refrigerador
E2 Falla del sensor de temperatura en la CAMERA del congelador
E5 Falla del sensor de descongelacion en la-camera del congelador

E6 Pala de communicated entre el panel de visualizacion y el panel de control principal
E7 Falla del sensor de temperatura ambiente
EH Falla del sensor de humedad
EE Falla del sensor inferior de laquina de hielo
EP Falla de laquina de hielo
L3 Falla del ventilador de refrigeracion
L4 La velocidad del ventilador de refrigeracion es anomal
L5 Falla del ventilador del condensador
La velocidad del ventilador del condensador es anomal

Modo de uso

  1. Conecte la linea de agua según las instrucciones de instalación.
  2. La funciona de fabricacion de hielo está activada de forma predeterminada. Si no necesita hielo, deben apagarmanualmente laquina de hielo.
  3. Recoja los cubitos de hielo del deposito de almacenimiento de hielo.

Notas para el uso de laquina de hielo:

Laquina de hielo comienza a producir hielo solo cuando el compartmento del congelador ha alcanzado la temperatura especialica.
Por lo general, el Refrigerador tarda aproximadamente 8 horas en producir los primeros cubitos de hielo antes de encenderse.
Después del primer ciclo exitoso de fabricación de hielo, cada ciclo posterior dura aproximadamente 100关键时刻, suponiendo que la temperatura ambiente es de 21^ y que la puerta permanece cerrada. Cada ciclo produce aproximadamente 100 gramos de hielo, lo que equivale aproximadamente a 10 cubitos de hielo.
Laquina de hielo continuaré produciendo hielo hasta que la varilla de detectacion de hielo en laquina de hielo toque el hielo; cuando la varilla de detectacion de hielo toque el hielo en el deposito de almacenamento de hielo, el proceso de fabricacion de hielo se detendra. En este momento, el deposito de almacenamento de hielo estara lleno de hielo.

El tiempo de fabricación de hielo se pueda extender en las siguientes situaciones:

La-camera del congelador no se enfiña Completely al comienzo de su uso.
La temperatura es baja en invierno o la temperatura ambiente es alta en verano.
La puerta se abre y se cierra muchas vezes; o se introducen más alimentos a la vez.
El espacio alrededor del refrigerador es demasiadoestrocho.

MIDEA MRB23D5AST - El tiempo de fabricación de hielo se pueda extender en las siguientes situaciones: - 1

ATTENTION

  • Tenga en cuenta que deben a Cambios技术和 diferencias en los modelos,algunas de las ilustraciones de este manual pueda poder diferir del modelo que usted ha adquirido.

Compartmento del congelador

  • El compartmentimiento del congelador está Diseñado para el almacenimiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, el almacenimiento a largo plazo de alimentos congelados y para la fabricación de hielo.
  • Utilice los estantes de la puerta del congelador únicamente para almacenar alimentos congelados, no para almacenar alimentos calientes destinados para congelación.
  • No Coloque alimentos frescos y congelados uno al lado del(other. Los alimentos congelados peuvent descongelarse.
  • Cuando congele alimentos frescos (como carne, pescado o carne picada), córtelos en partes que se pueda usar al mismo tiempo.
  • Almacenimiento de alimentos congelados: siga las instrucciones que por lo general está indications en los empaques. Si no hay informacion en el empaque, los alimentos no deben almacenarse durante mas de tres mezes a partir de la Fecha de compra.
  • Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que estén congelados a una temperatura adequada y de que el empaque no está dañado.
  • Los alimentos congelados deben conservarse en empaquesADEducados para conservar la calidad y deben devolverse al congelador lo antes possible.
  • Si un empaque de alimentos congelados muestra humedad o un abultamente anomal, es probable que se haya almacenado a una temperatura incorrecta y que el contenido está dañado.
  • El periodo de almacenimiento de los alimentos congelados depende de la temperature ambiente, la configuracion del termostato, la fecuencia de aperture de la puerta del congelador, el tipo de alimento y el tiempo de transporte del producto desdela tienda hasta el hogar. Siempre siga las instrucciones impresas en el empaque y nunca exceeda el tiempo maximal de almacenimiento indicado en el empaque.

Para reducir la humedad y la consiguiente
accumulacion de hielo, nunca colque liquidos en
el compartmentimiento del refrigerador en recipientes
sin cerrar. La escarcha Tiende a concentrarse en
las partes mas frias del evaporador. Si almacena
liquidos sin tapar, necessitarde disconcelarlos con
más Frequencia.

Nunca coloque alimentos calientes en el compartmentimiento del refrigerador. Estos alimentos deben enfiarse primero a temperatura ambiente y, a continuacion, colocarse de wayra que permitan una circulacion de aire adecuada en el compartmentimiento del refrigerador.

Los alimentos o los recipientes de alimentos no deben tocar la pared interior del refrigerador ya que podrian congelarse en la pared interior. No abra la puerta del refrigerador con Frequencia.

La carne y el pescado limpios (envasados en un empaque o en una lámina de plástico) se pueda colocar en el compartmentimiento del refrigerador, y se pueda consumir en 1 o 2 días.

Las frutas y vegetales sin empaquetar能把 colocarse en el compartmento asignado para las frutas y los vegetales frescos.

Temperatura recomendada

Ajuste de temperatura optimo para el almacenamento de alimentos:

  • Refrigerador: 4^ (39^) ; Congelador: -18^ (-0.4^)

ATENCLON

El ajuste de temperatura optimo de cada compartmento depende de la temperatura ambiente. La temperatura optima anterior seiba en la temperatura ambiente de 25^

Descargue la aplicación SmartHome

En una tienda de aplicaciones (Google Play Store, Apple App Store), busque SmartHome* y encontrar la aplicación SmartHome. Descárguela e instálela en su téléphone. también puededescendingar la aplicación escaneando el número QR a continua.

Registrese inicia sesión

Abra la aplicación SmartHome y Cree una nuevo cuenta para comenzar (tambien puede registrar a工程技术 de una cuenta de terceros). Si ya tiene una cuenta, funciona la lista.

Conecte sus dispositivos a SmartHome

  1. Asegürese de que su Telefono móvil está conectado a una red inalámbrica. Si no es asi, vaya a Configuración y habilite las redes inalámbricas y Bluetooth.
  2. Encienda sus dispositivos.
  3. Abra la aplicacion SmartHome en su téléphone.
  4. Si aparece un mensaje de "Dispositivos inteligentes detectados cerca", hayablick para-agregar.
  5. Si no aparece ningún mensaje, selección "+" en la página y busque su dispositivo en la lista de dispositivos cercanos disponibles. Si su dispositivo no está en la lista,AGRéguelo manualmente por catégorie y modelos de dispositivo.
  6. Conecte su dispositivo a la red inalámbrica de acuerdo con las instrucciones de la aplicación. Si la connexion falla, siga las instrucciones proportionadas por la aplicación paraContinuar con la operación.

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 1

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 2

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 3

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 4

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 5

MIDEA MRB23D5AST - Conecte sus dispositivos a SmartHome - 6

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

MIDEA MRB23D5AST - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

PRECAUCION

Desconecte el aparato de la red electrica antes de realizarrialquiermantimientoderutina. Espere al menos 5制动os ante devoltar aencenderel aparato,ya que el encendido frecuente podradañar el compresor.

Para desenchufar el aparato, sujete el enchufe, nunca tire del cable.

No raspe la escarcha ni el hielo con objetos afilados. No utilize aerosoles, calentadores electricos, secadores deleo, limpiadores a vapor u otheras fuentes de calor para evaporar dañar las piezas de plástico.

Elimine el polvo de la parte posterior del aparato al menos una vez al ano paraatarr riesgos de incendio, asi como un mayor consumo de energia.

Compruebe regularmente la junta de la puerta para asegurarse de que no haya residuos. Limpie la junta de la puerta con un paño suave humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.

El interior del aparatoDebe limpiarse regularmente para evaporar los malos olores.

Utilice un paño suave o esponja para limiar el interior del aparato, con dos cucharadas de bicarbonato de sodio y un cuarto de agua tibia. A continuación,,enjuague con agua y limpie con un paño. Después de la limpieza,abra la puerta y déjela secar de forma natural antes de encender el aparato.

Para aquellas areas que son dificiles de limpar en el aparato (comoesquinas y espacios estrechos), se recomienda limpiarlas regularmente con un paño suave, un cepillo suave, etc. y cuando seanecessary, utilizing algumas herramrientas auxiliares (como varillas delgadas) para asegurarse de que no haya acumulación de contaminantes o bacterias en estas areas.

No utilise jabón, detergente, polvo para fregar, limpiadores en aerosol, etc., ya que这些东西��cen causar malos olores en el interior del refrigerador o contaminar los alimentos.

Limpie la superficie exterior del aparato con un paño suave humedecido con agua y jabón, detergente, etc., y, a continuación, sequela.

No utilise cepillosuros, esponjas de acero, cepillos de alambre, abrasivos (como pastas dentales), solventes orgánicos (como alcohol, acetona, acetato de isoamilo, etc.), agua hiriendo, produits ácidos o alcalinos, ya que podrián darar la superficie e interior del

refrigerador. El agua hiriendo y los disolventes organicos como el benceno peuvent deformar o darar las piezas de plástico.

MIDEA MRB23D5AST - PRECAUCION - 1

No enjuague directamente con agua u或者其他 liquidos durante la limpieza para evaporar cortocircuitos o afectar el aislamento electrico afterwards de la inmersión.

MIDEA MRB23D5AST - PRECAUCION - 2

ATENCLON

El aparato debe funciona de forma continua una vez que se enciende. En general, el funciona bajo el aparato no debe interrupirse. De lo contrario, podra verse afectada su vida uyil.

Descongelación

El Refrigerador está fabricado basándose en el principio de refrigeración por aire, por lo que dispone de una función de descogelación automática. La escarcha formada debido a los Cambios de estación o de temperatura también se pueda eliminar manualmente desconectando el aparato de la red electrica o limpiándolo con un paño seco.

IPRECAUCION!

No utilise objetivos aflilados para eliminar la
eschara del congelador.
No vuelva a conectar el aparato a la
red electrica hasta que el interior este
completamente seco.

Limpieza de la bandeja de la puerta

De(acuerdo con la flecha de direccion en la figura,use ambas manos para aplrear la bandeja y empujarla.Hacia arriba,uego可以更好 sacarla.
Después de lavar la bandeja extraída, pueda ajustar su alta de instalación según sus necessities.

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza de la bandeja de la puerta - 1

Limpieza del estante de vidrio

La parte más interna del revestimiento del refrigerador donde hace contacto con los estantes tiene un topeTRSERO, es Necessary levantar los estantes hacía arriba, girar el estante como se indica y, a continuación,oulda extraerlo.
Regule o limpie los estantes según sea besoinio.

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del estante de vidrio - 1

Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador

Abra la puerta de la CAMERA del congelador hasta la posicion maxima, levante la parte posterior del deposito de almacenamento de hielo y extragalvo.

1 Deposto de almacenamento de hielo

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 1

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 2

Abra la puerta de la-camera del congelador hasta la posicion maxima, levante la parte posterior del cajón superior de la-camera del congelador y extraiga el cajón superior del congelador.

Cajón superior del congelador

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 3

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 4

Abra la puerta de la CAMERA del congelador hasta el máximo, levante el extremo del cajón inferior del congelador y retirearlo.

Cajón inferior del congelador

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 5

MIDEA MRB23D5AST - Limpieza del deposito de almacenimiento de hielo y del cajón del congelador - 6

SOLUTION DE PROBLEMAS

El usuario可以选择 resolver los siguientes problemas sencillos. Si los problemas persisten,pongase en contacto con el département del serviceo posventa.

Problema Posibles causas
Falla de funciona satisfactorio· Compruebe si el aparato está connectado a la alimentación o si el enchufete niene bien los contactos
· Compruebe si el voltaje es demasiado bajo
· Compruebe si hay una falla de corriente o si han saltado los circuitos parciales
Mal olor· Se deben envolver correctamente los alimentos que produzan mal olor
· Compruebe si hay alimentos PODidos
· Limpie el interior del refrigerador.
Funcimiento durante是多么 tiempo del compresor.· El funciona prolongado del refrigerador es normal en verano
· Cuando la temperature ambiente es alta. No se recomienda almacenardemasiados alimentos en el aparato al本身就是 tiempo
· Se deben enfiar los alimentos antes de almacenarios en el aparato
· Las puertas se abren con demasiada Frequencia
La luz no se enciende· Compruebe si el refrigerador está connectado a la fuente de alimentación y si la luz de iluminación está dañada
· Póngase en contacto con un técnico especializzato para reemplazar lalampara
La puerta no se puedecerrar correctamente· La puerta está atascada por los envases de alimentos. Se han colocadedemasiados alimentos
· El refrigerador está inclinado
Ruidos fuertes· Compruebe si el sueño está nivelado y si el refrigerador está colocado deforma estable
· Compruebe si los accesos están colocados en los lugaraces adecuados
El sello de la puerta no está apretado· Retire los materiales extraños del sello de la puerta
· Caliente el sello de la puerta y después enfríelo para restaurarlo (o soplelo con un secador electrico o use una toalla caliente para calentarlo)
La bandeja de agua se desborda·Hay demasiados alimentos en la*camara o los alimentos almacenados contienen demasiada agua, lo que provoca una descongelación intensa
·Las puertas no se cierran correctamente, lo que provoca la formación de escarcha debido a la entrada de aire y el aumento de agua debido a la descongelación
Carcasa caliente·Disipación de calor del condensador incorporeo a工程技术 de la cubierta, loequal es normal Cuando la cubierta se calienta debido a la alta temperaturalempiente, el almacenimiento de demasiados alimentos o el apagadodel compresor se apaga, procure una buena ventilación para poder ladisipación de calor
Condensación de la superficie·La condensación en la superficie exterior y los sellos de la puerta delrefrigerador es normal cuando la humedad ambiente es demasiado alta.Limpie la condensación con una toalla limpia
Ruido anormal·Zumbido: El compresor pueda producir zumbidos durante el functionamento y los zumbidos son fuertes especially during the incido y la parada. Esto es normal
·Cruzido: El refrigerante que fluye por el interior del aparato pueda producircruzidos, lo que es normal
No puede hacer cubitosde hiero (solo paramodelos concóquina de hiero)·La función de fabricación de hiero no está activada. Encienda laMQquina de hiero
·El aparato no recibe agua. Compruebe si el suministro de agua está abierto
·La tuberia de agua está doblada. Enderece las dobleces
·La conexión de la tuberia de agua no está instalada correctness.Compruebe la conexión de agua
·La presión del agua es demasiado bajo. Compruebe la presión del agua o siel跌破 está obstruido

Eschua theseos odios anormales que se describes a continuacion? Por lo general,estos sonidos sonnormales.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 1

CLIC: Algunas piezas electricas del refrigerador, como la valvula electrica, pueda hacer este ruido al funcional. Este es normal.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 2

BRRR: El compresor ha a este ruido al funcionar, y los zumbidos seran fuertes, especialmente al encenderse o apagarse. Esto es normal.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 3

BLUP: El refrigerante que fluye por las tuberías del refrigerador para este ruido. Esto es normal.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 4

SSSH: Cuando el refrigerante fluye hacía el evaporador, produce este ruido. Esto es normal.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 5

SSRRR: El motor del ventilador del refrigerador No Frost ha aeste ruido al funcinar. Esto es normal.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 6

CRACK: Sonido de crujido o de hielo roto: laestructura general del Refrigerador asi como la escarcha del conducto de aire está sometidas a la expansión y contraccionTERMICA que produce este sonido,这些东西 también son fenomenos fisicos normales.

MIDEA MRB23D5AST - SOLUTION DE PROBLEMAS - 7

Declaración de cumplimiento para los EE. UU. de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Este equipo cumple con la seccion 15 de las normas de la FCC. El funciona bajo el lawe y (2) este equipo debe aaptar qualier interfrecia recibida, incluida la interfrecia que可以更好 causar un funcionamento no desado.

Note: Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos limites están disnados para proportionsar una proteccion razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera, utilizes y possible irradian energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television,que se pueda determinar apagando y encendiando el equipo,se recomienda al usuario queinta corrigir la interfencia mediante una or mas de las seguidentes medidas:

  • Reoriente o reubique la antenna receptora.
  • Augmente la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está connectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un technician experimentado en radio o television para Obtener referencia.

Este equipo cumple con los limites de exposacion a la radiacion de la FCC establecidos para un entorno no controlado.

Declaración de cumplimiento de Industry Canada (IC) para Canadá

Este dispositivo cumple con los estandares RSS exentes de licencia de Industry Canada. El funciona está sujejo a las dos conditiones siguientes: (1) este dispositivo no debe Causear interferencias y (2)Dee be admitir qualier interferencia, incluidas aquellas que poderan causar un funciona no desado del dispositivo.

CANICES-003(B)/NMB-003(B)

Midea no se hace responsable de ningún cambio o modificación que no está expresamente averbado por Midea. Dichas modificaciones podrán anular los permisos del usuario para utiliser el equipo.

Para el modelo: MWB-S-WB01

FCC ID: 2ADQOMWB-SWB01

IC ID:12575A-WB01

MIDEA MRB23D5AST - Declaración de cumplimiento de Industry Canada (IC) para Canadá - 1

El logotipo, la idea desominativas, el nombre comercial, laImagen comercial y todas las versiones de los mismos son activos valiosos de Midea Group y sus filiales ("Midea"), de las que Midea posee marcas commerciales, derechos de autor ythers droits de propidad intelectual, y todo el fondo de commercio derivado del uso deequalier parte deuna marca commercial de Midea. El uso de la marca Midea con fines commerciales sin el consentimiento previo por escrito de Midea可以使 constituir una infracion de la marca o una competencia desleal en violacion de las leyes pertinentes.

Este manual ha sido créé por Midea y Midea se reserva todos los derechos de autor del mesmo. Ninguna!. entidad o individuo pueda usar, duplicar, modifier, distribuir en su totalidad o en parte este manual, o agrupar o vender conotos productos sin el consentimiento previo por escribe de Midea.

Todas las funcciones e instrucciones descritas han sido actualizadas al momento de imprimir este manual. Sin embargo, el producto realuedevarid debido a functions y diseños favorados.

Instrucciones importantes para el medio ambiente

Este sentido como que el encasado de su vida no se leece.

MIDEA MRB23D5AST - Instrucciones importantes para el medio ambiente - 1

ES

Cumplimiento de la Directiva RoHS

El producto que ha comprado cumple con la Directiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No contiene materiales nocivos ni prohibidos asignados en la Directiva.

Información sobre el embalaje

Los materiales de embalaje del producto estan fabricados a partir de materiales reciclables de acuerdo con esta Normativa Nacional de Medio Ambiente. No deseche los materiales de embalaje junto con los residuos domesticos o de othero tipo. Llevelos a los+puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.

MIDEA MRB23D5AST - Información sobre el embalaje - 1

AVISO DE PROTEccion DE DATOS

Para la prestación de los servicios acordados con el cliente, nos comprometemos a cumplir sin restricciones con todas las estipulaciones de la ley de protección de datos aplicable, en conformidad con los País acordados bajo el lawe de los servicios al cliente, asi como, cuando corresponda, el Reglamento General de Proteccion de Datos de la UE (GDPR).

En general, nuestro tratamiento de datos tiene por objeto cumplir nuestra obligation contractual con usted y, por motivos de seguridad del producto, salvaguardar sus derechos en relacion con la garantia y el registrar del producto. En algunos casos, pero solo si se garantiza la proteccion de datos adecuada, los datos personales peuvent transferirse a destinatarios ubicados fuera del Espacio Economico Europeo.

Si desea, puee solicitar mas informacion al respecto. Puede ponser en contacto con nuestro responsable de proteccion de datos a truths de MideaDPO@midea.com. Para ejercer sus derechos, como el derecho a oponerse al tratamento de sus datos personales con fines de marketing direto,pongase en contacto con nosotros a truths de MideaDPO@midea.com. Para obtener mas informacion, siga el numero QR.

ES

MIDEA MRB23D5AST - AVISO DE PROTEccion DE DATOS - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIDEA

Modelo : MRB23D5AST

Categoría : Refrigerador