EC3250b - Convector electrico Essentiel B - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EC3250b Essentiel B en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre EC3250b Essentiel B
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Convector electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EC3250b - Essentiel B y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EC3250b de la marca Essentiel B.
MANUAL DE USUARIO EC3250b Essentiel B
Instrucciones de uso
Para alargar la vida útil de su adquisición
Bedienungsanleitung
Este equipo solo puede utilizarse en habitaciones bien aisladas o de forma esporádica.
Agradecemos su confianza al adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD, a la SENCILLEZ DE USO y al DISEÑO de nuestros productos.
Esperamos que este convector portátil sea de su plena satisfacción.
Modo de empleo
LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Y CONSÉRVELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo de incendio, electrocución o lesiones personales mientras utilice algún aparato eléctrico, cumpla siempre con las precauciones básicas de seguridad que se indican a continuación.
Uso recomendado
- Este aparato ha sido diseñado para calentar habitaciones de uso doméstico o similar. No debe usarse para ningún otro propósito.
- No se recomienda el uso de este aparato en entornos húmedos, por ejemplo, en cuartos de baño.
-
No lo instale cerca de bañeras, duchas, lavabos ni piscinas.
-
Este aparato está previsto solo para un uso doméstico privado, por lo que no se recomienda su uso para fines comerciales ni profesionales.
- No utilice este aparato para ningún otro propósito que no sea para el que ha sido diseñado.
- Utilice este aparato únicamente de la forma descrita en las instrucciones provistas. Cualquier otro tipo de uso puede dar lugar a accidentes.

evitar cualquier sobrecalentamiento, no cubra el calefactor.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 3 años, a menos que estén permanentemente supervisados.
- Los niños de entre 3 y 8 años solo pueden encender o apagar el aparato siempre y cuando esté colocado o instalado en la posición normal prevista y los niños estén debidamente supervisados o hayan recibido las instrucciones relativas al uso seguro del calefactor y comprendan los posibles peligros. Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar, ajustar ni limpiar el aparato. Tampoco deben llevar a cabo las tareas de mantenimiento a cargo del usuario.
- Los niños a partir de 8 años y las personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental, o sin experiencia ni conocimientos, pueden utilizar este aparato siempre que estén debidamente supervisados o hayan recibido las instrucciones de utilización segura pertinentes y comprendan los riesgos potenciales. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños (sin supervisión) no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento del aparato a cargo del usuario.
- ATENCIÓN: ciertas partes de este producto pueden alcanzar temperaturas elevadas y provocar quemaduras. Debe prestarse especial atención cuando haya niños y personas vulnerables cerca.
- Este calefactor no debe colocarse inmediatamente debajo de una toma de corriente.
- En cuanto a las instrucciones para fijar las patas, consulte el manual de uso.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Retire todo el material de embalaje antes de utilizar el aparato. Asegúrese de dejar el material de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que entraña un riesgo importante.
- Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa de características se corresponda con la tensión eléctrica de la red de su hogar.
- No abra la carcasa en ninguna circunstancia. No introduzca los dedos u objetos extraños en las aperturas del aparato ni obstruya las rendijas de ventilación.
- No utilice este calefactor con un programador, un temporizador, un mando ni ningún otro dispositivo que lo encienda automáticamente, ya que esto entrañaría un riesgo de incendio si el calefactor estuviera cubierto o colocado de forma indebida.
- No utilice este calefactor cerca de bañeras, duchas ni piscinas.
- No utilice este calefactor si no está debidamente apoyado sobre sus patas.
- No utilice el calefactor si presenta signos visibles de daños.
- Utilice este convector portátil sobre una superficie horizontal y estable.
- ADVERTENCIA: no utilice este calefactor en habitaciones pequeñas que estén ocupadas por personas que necesiten ayuda para salir, a menos que cuenten con una supervisión permanente.
- ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, cualquier tela, cortina o material inflamable debe mantenerse a una distancia de al menos 1 m de la salida de aire.
- Si el cable de alimentación está dañado, consulte con el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada para que lo remplace y, así, evitar cualquier peligro.
- Nunca coloque el aparato cerca de una fuente de calor o inmediatamente debajo de una toma de corriente.
- Nunca utilice el aparato para secar la ropa.
- Nunca encienda el aparato si el cable o el enchufé están dañados. Consulte con un servicio de reparación autorizado por el fabricante o con un electricista en caso de que deba realizarse una reparación.
- La causa más común de sobrecalentamiento suele ser el depósito de suciedad que se forma en las rejillas de ventilación del aparato. Límpielas regularmente (consulte la sección «Limpieza»).
- Para evitar cualquier riesgo de quemaduras, nunca toque las superficies calientes del aparato.
- Utilice el aparato sobre una superficie horizontal. Nunca utilice el aparato inclinado o recostado.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación antes de cada uso.
- Nunca utilice el aparato con alargaderas.
- Desconecte siempre el aparato cuando no lo utilice.
- El cable de alimentación no debe entrar en contacto con las superficies calientes del aparato.
- No extienda el cable de alimentación sobre alfombras o superficies similares.
- Asegúrese de que el cable no obstaculice las zonas de paso.
- Nunca retuerza, anude ni enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato, ya que podría dañarse.
- Nunca guarde el aparato si está caliente.
- Nunca deje el aparato sin supervisión mientras esté conectado.
- No utilice este aparato al aire libre ni sobre superficies húmedas.
- Nunca permita que ningún líquido penetre en el aparato.
- Para evitar cualquier riesgo de electrocución, nunca sumerja el cable, el enchufe ni el aparato bajo el agua ni ningún otro líquido.
- Nunca toque el aparato con las manos húmedas.
- Seguridad térmica: el aparato cuenta con un dispositivo de seguridad que lo apaga automáticamente en caso de sobrecalentamiento. Si el aparato se apaga automáticamente debido a un sobrecalentamiento, desconéctelo de la toma, déjelo enfriar y vuelva a enchufarlo.
- Si el aparato deja de funcionar, llévelo al servicio posventa de la tienda donde lo compró para su revisión y reparación. El usuario no debe realizar ninguna reparación.
- Conexión a tierra: este aparato está equipado con un enchufe con toma de tierra. Debe enchufarse a una toma instalada correctamente, conectada a la red eléctrica de conformidad con las normas en vigor y equipada con una toma de tierra.

- ATENCIÓN: una mala utilización de la toma de tierra puede entrañar un riesgo de electrocución.
- En caso de cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al posibilitar que la corriente pase a través del cable de tierra.
- Si tiene alguna duda en relación con la toma de tierra o la conexión eléctrica, consulte con un técnico cualificado.
- No use este calefactor si se ha caído.
- No use el calefactor si presenta signos visibles de daño.
- Use este aparato de calefacción sobre una superficie horizontal y estable o adosado a una pared, según convenga.
- ADVERTENCIA: Para reducir cualquier riesgo de incendio, mantenga los tejidos, las cortinas u otros materiales inflamables a una distancia mínima de 1 metro de la salida de aire.
Ficha técnica del producto
| Referencia/s del modelo: CONVECTOR PORTÁTIL Ec3250b Y EC3250n | |||||
| Característica Símpolo Valor Unidad Característica Unidad | |||||
| Potencia térmica | Tipo de suministro de calor, solo para los dispositivos eléctricos de calefacción descentralizados con acumulación de calor (seleccionar un solo tipo) | ||||
| Potencia térmica nominal | P_nom | 1900 kW | Control térmico manual de la carga con termostato integrado | No | |
| Potencia térmica mínima (referencial) | P_min. | 0 | kW | Control térmico manual de la carga con recepción de información sobre la temperatura de la habitación y/o del exterior | No |
| Potencia térmica máxima continua | P_max.,c | 1900 kW | Control térmico electrónico de la carga con recepción de información sobre la temperatura de la habitación y/o del exterior | No | |
| Consumo de electricidad auxiliar Potencia térmica regulable por ventilador No | |||||
| A la potencia térmica nominal | el_max. | 0 | kW | Tipo de control de la potencia térmica/de la temperatura de la habitación (seleccionar un solo tipo) | |
| A la potencia térmica mínima | el_min. | 0 | kW | Control de la potencia térmica de una sola fase, sin control de la temperatura de la habitación | No |
| En modo de suspensión | el_SB | 0 | W | Control a dos o más fases manuales, sin control de la temperatura de la habitación | No |
| Control de temperatura de la habitación con termostato mecánico | Sí | ||||
| Control de la temperatura de la habitación No | |||||
| Control electrónico de la temperatura de la habitación y programador diario | No | ||||
| Control electrónico de la temperatura de la habitación y programador semanal | No | ||||
| Otras opciones de control (seleccionar una o varias opciones) | |||||
| Control de temperatura de la habitación, con sensor de presencia | No | ||||
| Control de temperatura de la habitación, con sensor de ventanas abiertas | No | ||||
| Opción de mando a distancia | No | ||||
| Control adaptativo de la activación | No | ||||
| Limitación de la duración de la activación | No | ||||
| Sensor de esfera negra | No | ||||
| Información de contacto | Sourcing & Creation, Avenue de la Motte, 59810 Lesquin, FRANCIA | ||||
Contenido del embalaje
Desembale el aparato y colóquelo sobre las protecciones de poliestireno o sobre una alfombra.
| • El aparato | • Kit de fijación | • Instrucciones |
![]() | ![]() | ![]() |
Compruebe que el aparato y el cable de alimentación no hayan sufrido ningún daño durante el transporte. No utilice el radiador si está dañado. Durante la instalación, asegúrese de que el aparato esté desenchufado.
Características técnicas
| Modelo EC3250b y EC3250n | |
| Tensión nominal | 220-240 V |
| Frecuencia nominal | 50-60 Hz |
| Potencia nominal Termostato regulable | 1800-2000 W (2 potencias de calentamiento: 1250 W y 2000 W)Función «Turbo» |
| Clase de protección I | |
| Grado de protección IP IPX0 | |
| Dimensiones (mm) | 570 x 430 x 230 mm |
| Peso (kg) Peso neto: 3,0 kg. Peso bruto: 3,7 kg | |
| Cable de alimentación 1,30 m | |
Montaje
Montaje de las patas

Atención: asegúrese de que el aparato esté desconectado de la toma antes de proceder a su instalación.
Mantenga todas las bolsas plásticas fuera del alcance de los niños y los animales.
- Retire el aparato y los recambios del embalaje.
Observación: antes de usar su convector por primera vez, es absolutamente necesario montar las patas provistas.
- Recueste el convector sobre una superficie plana y horizontal.
- Invierta el aparato.
- Coloque y fije cada pata usando los tornillos provistos (se proporciona una llave de montaje para hacerlo) a cada lado del aparato.
- Vuelva a colocar el aparato al derecho.
- Por último, asegúrese de que el aparato se mantenga estable y ya puede usarlo.
Observaciones:
- Nunca utilice el convector si las patas no están instaladas.
- Desenchufe el aparato de la toma cuando no esté en uso.
Utilización

El aparato puede desprender un leve olor al usarlo por primera vez. Esto es normal. Por lo tanto, ventile la habitación durante un tiempo. El olor es temporal y desaparecerá rápidamente.
Nivel de potencia
Los niveles de potencia se indican mediante los símbolos «I» y «II».
- Seleccione «I» para establecer la potencia en 1250 W.
- Seleccione «II» para establecer la potencia en 2000 W.
- Seleccione «I » para establecer la potencia en 1250 W función turbo.
- Seleccione «II» para establecer la potencia en 2000 W función turbo.
- Seleccione «0» para apagar el convector portátil.
Temperatura mínima de seguridad.
MAX Temperatura máxima.
- El termostato permite ajustar la temperatura.
- Gire la rueda de ajuste del termostato hasta la temperatura máxima (MAX).

- Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y seca.
NOTA: no desplace, incline ni voltee el aparato durante su funcionamiento. - El selector de control de la potencia debe estar en la posición «O».
- Desenrolle completamente el cable de alimentación.
- Enchufe el cable de alimentación a una toma.
- Seleccione una de las 4 posiciones del selector de potencia para que el aparato comience a calentar.
- Ajuste la temperatura deseada girando el botón de ajuste del termostato.
- Para apagar el aparato, coloque los dos selectores en la posición inicial («O» y «»y, a continuación, desenchúfelo.
Limpieza
- IMPORTANTE: desconecte siempre el aparato de la toma antes de proceder a cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
- ATENCIÓN: permita que el aparato se enfríe completamente antes de manipularlo o limpiarlo.
- Advertencia: nunca utilice detergente, agentes químicos ni solventes, de lo contrario, las partes de plástico podrían dañarse.
- Para evitar cualquier riesgo de incendio y/o electrocución, no permita que entre agua ni ningún otro líquido en el interior del aparato.
- Utilice un paño suave para retirar el polvo y limpiar las superficies exteriores del aparato.
- Para una limpieza a fondo, puede utilizar un paño suave ligeramente humedecido con agua jabonosa (utilice un detergente suave, por ejemplo, líquido lavavajillas). A continuación, seque bien con un paño suave antes de volver a poner el aparato en marcha.
- Limpie regularmente las rejillas de ventilación del aparato.
- Asegúrese de que el agua nunca penetre en el interior del aparato a través de las rejillas de ventilación.
- Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, desenchúfelo de la toma.
Manipulación y traslado del aparato
- Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma y deje que el aparato se enfríe antes de manipularlo o cambiarlo de sitio.
- Sujete el convector portátil por las partes laterales de plástico para trasladarlo o manipularlo.
- Transpórtelo siempre de forma horizontal.
Toda la información, diseños, dibujos e imágenes de este documento son propiedad de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas, diseños e información. Cualquier copia y reproducción por cualquier medio será considerada como falsificación.
Protección del medio ambiente
Este símbolo en el producto significa que es un aparato cuyo tratamiento como residuo está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Por lo tanto, este electrodoméstico no se puede tratar en ningún caso como residuo doméstico, sino que se debe tratar
especificamente como este tipo de residuos. Las autoridades locales (centros de recogida de residuos) y los distribuidores disponen de sistemas de devolución y recogida. Reciclar el electrodoméstico al final de su vida útil ayudará a proteger el medio ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud.

Umweltschutz
Probado en nuestros laboratorios
Garantía válida desde la fecha de compra (el recibo servirá como justificante). Esta garantía no cubre defectos o daños que resulten de una instalación inadecuada, uso indebido o desgaste normal del producto.
In unseren Labors getestet
FABRICADO EN R. P. C. /


