SS-14320 - Batidora de mano Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-14320 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-14320 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-14320 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-14320 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-14320 Sogo
Declaración de conformidad, Responsabilidad de la eliminación de productos electrónicos, Datos del importador y Servicio posventa en las últimas páginas.
- Lea siempre atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
- Este manual puede descargarse de nuestra página web www.sogo.es.
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

rucciones de seguridad para el usuario
GENERAL
PRECAUTIONS
Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico
- No utilice el aparato para fines distintos de los descritos en este manual.
- No utilice ni almacene el aparato al aire libre.
- Este producto está destinado para uso en interiores, no industrial, no comercial y sólo para uso doméstico. No lo utilice al aire libre ni para ningún otro fin. El uso indebido o la manipulación incorrecta pueden causar problemas en el aparato y provocar lesiones al usuario.
- El aparato sólo debe utilizarse para los fines previstos. No se acepta ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso indebido o una manipulación incorrecta.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red antes de antes de enchufar el aparato.
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
- Es necesario supervisar de cerca el uso de cualquier aparato por parte de niños o cerca de ellos.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

Restricciones de uso para evitar daños personales
- No deje que el aparato funcione sin supervisión.
- No coloque ni utilice este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni utilice el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble.
-
No utilice nunca accesorios no recomendados por el fabricante.
-
El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de tener las manos secas antes de enchufar o desenchufar el aparato.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando el ambiente esté húmedo, existe riesgo de descarga eléctrica.
- No sumerja nunca el aparato ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No utilice el aparato si se ha caído al suelo, si presenta signos visibles de daños o si tiene fugas.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas, para evitar peligros.
- En caso de mal funcionamiento del aparato, o si ha sido dañado de alguna manera, devuélvalo el electrodomestico al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.

Restricciones de uso con niños y ancianos
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones.
- Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha proporcionado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y comprenda los peligros.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y que ellos comprenden los peligros que conlleva.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- No permita que los niños utilicen el aparato sin supervisión.

Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato
- El aparato no se puede utilizar para mezclar sustancias duras y secas; de lo contrario, la cuchilla puede quedar rota.
- El uso de accesorios, incluyendo jarra, tapa o cualquier otro accesorio no recomendado o vendido por el fabricante, puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
- Desconecte siempre la batidora de la red cuando la deje desatendida y antes de montar, desmontar o limpiar.
- Tenga cuidado si se vierte un líquido caliente en el procesador de alimentos o en la licuadora, ya que puede salir despedido del aparato debido a una vaporización repentina.
- ADVERTENCIA: ¡Las cuchillas están muy afiladas!
- Evite el contacto con las partes móviles del aparato mientras está en funcionamiento.
- Apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica antes de cambiar accesorios o acercarse a partes móviles en uso.
- Se debe tener cuidado al manipular las cuchillas afiladas, vaciar el recipiente y durante la limpieza.
- No conecte el aparato a la red hasta que esté completamente ensamblado y siempre desconecte el aparato antes de desmontar o manipular la cuchilla.
- Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras licúa, para reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o daños al aparato.
- El vaso medidor no es apto para microondas.
- No utilice su batidora de mano durante más de 15 segundos para mezclas densas y alimentos, hay posibilidades de sobrecalentamiento del motor. Mantenga una diferencia de tiempo de 3-4 minutos entre 2 ciclos.
- No utilice el aparato más de una vez a la vez, e incluso si necesita hacerlo funcionar más de una vez, espere al menos 3 minutos antes del próximo uso. Deje que el aparato se enfríe y utilícelo de nuevo.
- Para evitar una sobrecarga del circuito al utilizar este producto, no haga funcionar otro producto de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
- Con este producto se suministra un cable de alimentación corto. No se recomienda utilizar un cable alargador con este producto, pero si es necesario utilizar uno:
- La capacidad eléctrica del cable debe ser al menos igual a la del producto.
- Coloque el cable alargador de forma que no cuelgue de un lugar en el que se pueda tropezar o del que se pueda tirar involuntariamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Consulte la sección de limpieza y mantenimiento para obtener detalles sobre cómo limpiar las superficies que entran en contacto con los alimentos.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Voltaje Potencia | Frecuencia | |
| AC 220-240V | 1600W 50Hz |
4. DESCRIPCIÓN DE PARTES
A. Interruptor I (Botón de velocidad variable)
B. Interruptor II (Botón de velocidad turbo)
C. Motor
D. Motor y articulación del vástago
E. Varilla de la batidora
F. Vaso

text_image
A B C D E F5. INSTRUCCIONES DE USO
Cómo utilizar la batidora de mano
La batidora de mano es perfectamente adecuada para preparar salsas, sopas, mayonesa y alimentos infantiles, así como para mezclar y preparar batidos.
- Inserte y gire la varilla de la batidora en la unidad motora hasta que encaje.
- Introduzca la batidora de mano en el bol. A continuación, pulse el interruptor I o conmutador II.
- Mientras presiona el botón I, la batidora de mano comienza a funcionar y mientras presiona fuerte la velocidad aumentará y la luz LED superior también sigue extendiendo su área iluminada.
- Cuando las cuchillas de mezcla llega a la parte inferior del tazón o recipiente, la unidad de motor se puede mover hacia arriba y hacia abajo para mejorar la eficiencia de mezcla.
-
Después de su uso, retire la varilla de la batidora y límpiela o lável adecuadamente. Puede utilizar la batidora de mano tanto en el vaso medidor como en cualquier otro recipiente.
-
Precaución: La cuchilla está muy afilada.
Para batir en la sartén
Nota: Retire la sartén del fuego y deje que se enfríe ligeramente. De lo contrario, su batidora de mano podría sobrecalentarse.
- Para ensamblar el eje metálico con la unidad motora, coloque el motor en la parte superior de la misma, presiónelo hacia abajo para fijarlo correctamente.
- Enchufar. Para evitar salpicaduras, coloque la cuchilla en el alimento antes de encenderla.
-
Sujete firmemente la empuñadura de encendido. A continuación, pulse el botón de encendido.
-
No deje que el líquido pase por encima de la junta entre el mango y el eje de la batidora.
- Mueva la cuchilla a través de los alimentos y utilice una acción punzante.
-
Si la batidora se bloquea, desenchúfela antes de limpiarla.
-
Después de usarla, desenchúfela y desmóntela.
Funciones
Esta batidora de mano dispone de algunas funciones específicas que se detallan a continuación.
Velocidad variable continua: esta batidora de mano dispone de una función de velocidad variable continua. Con esta función, la batidora de mano proporciona un mayor control y potencia al permitir a los usuarios ajustar la velocidad de batido simplemente pulsando el botón de velocidad. Cuanto más se pulsa, más velocidad se obtiene. Esta función ofrece un control preciso sobre la textura y la consistencia sin necesidad de ajustar manualmente ninguna perilla o configuración.
Esta función intuitiva facilita el cambio entre una mezcla suave y una mezcla a alta velocidad sobre la marcha, perfecta para conseguir los resultados exactos que necesita. La velocidad variable sin escalonamientos ofrece una experiencia de batido eficiente y sin esfuerzo, adaptándose instantáneamente a sus necesidades de batido con sólo pulsar un botón.
Vástago fino de acero inoxidable con función Press Pro: Esta batidora de mano está provista de un vástago de acero inoxidable superfino con protector de cuchilla de plástico resistente a los arañazos. Además, este tallo cuenta con una función única llamada "PRESS PRO FUNCTION". Esta función consiste en un mecanismo de varilla y cuchilla móviles que se pueden mover verticalmente. El movimiento hacia arriba y hacia abajo permite que las cuchillas alcancen diferentes profundidades dentro del recipiente, lo que garantiza una mezcla completa y uniforme de los ingredientes. Esta función es especialmente útil para batir grandes cantidades o mezclas espesas, ya que reduce la necesidad de mover manualmente la batidora alrededor del recipiente.
El movimiento vertical ayuda a evitar que los ingredientes se peguen a las paredes o al fondo del recipiente y garantiza que todos los componentes se mezclen uniformemente. Cuando las cuchillas llegan a la parte inferior del recipiente, entonces podemos mover el vástago y la batidora en dirección ARRIBA-ABAJO con el suave empuje del motor y esto aumenta la eficacia de la mezcla y proporciona resultados perfectos.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Desenchufe el aparato y retire la varilla desmontable.
Nota: No sumerja el vástago desmontable de la batidora en agua porque con el tiempo la lubricación de los cojinetes podría desaparecer. - Lave el vástago desmontable con agua corriente, sin utilizar limpiadores abrasivos ni detergentes. Después de limpiarlo, colóquelo en posición vertical para que salga el agua que pueda haber entrado. Como el tallo es apto para el lavavajillas, puede lavarse en él.
- Se aconseja limpiar o lavar a mano todos los accesorios desmontables después de separarlos del motor.
- El vaso de plástico y el resto de accesorios que contengan piezas de plástico no se recomienda introducirlos en el lavavajillas ya que el componente de plástico se deteriora con el uso prolongado del lavavajillas.
- Limpie la unidad motora con un paño húmedo. Nunca lo sumerja en agua para limpiarlo ya que podría producirse una descarga eléctrica.
- Séquelo bien.
Precaución: Las cuchillas están muy afiladas, manipúlelas con cuidado.
Limpieza rápida
Para realizar una limpieza rápida durante las tareas de procesamiento, mantenga la batidora de mano en el vaso medio lleno de agua y enciéndala durante unos segundos.

1. IMPORTANT:
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Processo de limpeza rápida
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de baja tensión 2014/35/CE.
La directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
