Iridea D2DML01IRZU - Espumador de leche Tognana - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Iridea D2DML01IRZU Tognana en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Iridea D2DML01IRZU Tognana
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Espumador de leche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Iridea D2DML01IRZU - Tognana y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Iridea D2DML01IRZU de la marca Tognana.
MANUAL DE USUARIO Iridea D2DML01IRZU Tognana
gracias por elegir nuestro espumador de leche, que está destinado únicamente a calentar y/o espumar leche para consumo doméstico. Tognana Porcellane S.p.A. declina toda responsabilidad por cualquier daño que pueda derivarse directa o indirectamente a personas, cosas y animales domésticos como consecuencia de la inobservancia de todas las prescripciones indicadas en el "Manual del usuario" relativas a la instalación, uso y mantenimiento del aparato.
SÍMBOLOS EN EL MANUAL/PRODUCTO Y SU SIGNIFICADO
![]() | Este símbolo indica que se debe leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Prestar especial atención a las instrucciones de seguridad. Conservar este manual con cuidado, ya que forma parte integrante del producto. |
![]() | PELIGRO: la palabra indica un peligro potencial inminente con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, tiene una alta probabilidad de causar lesiones graves o la muerte. |
![]() | ADVERTENCIA: la palabra indica un peligro potencial con un nivel de riesgo medio que, si no se evita, tiene una alta probabilidad de causar lesiones graves o la muerte. |
![]() | PRECAUCIÓN: la palabra indica un peligro potencial con un nivel de riesgo bajo que, si no se evita, tiene la probabilidad de provocar lesiones leves o moderadas. |
![]() | ATENCIÓN – ¡SUPERFICIE CALIENTE!: El símbolo indica que la temperatura superficial de la zona sobre la que se aplica puede alcanzar valores,, por lo que debe evitarse el contacto , directo con la piel y tejidos/materiales sensibles al calor. |
![]() | Clase I: Este símbolo indica que la protección del aparato no se basa únicamente en el aislamiento principal, sino que requiere una medida de seguridad adicional. |
![]() | NOTA IMPORTANTE: las palabras indican información útil para el uso correcto del producto. |
![]() | Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que el aparato, al final de su vida útil, debe recogerse por separado de otros residuos para su correcto tratamiento y reciclado. |
![]() | Este símbolo indica que el aparato cumple los requisitos de seguridad de los reglamentos/directivas de la Comunidad Europea. |
![]() | Este símbolo indica que los MOCA (materiales y artículos en contacto con alimentos) son aptos para el contacto con alimentos. |

NOTAS IMPORTANTES SOBRE EL USO CORRECTO
- Este aparato está destinado exclusivamente a calentar y/o espumar leche para uso doméstico.
- Utilice sólo leche; otros líquidos pueden comprometer el funcionamiento del aparato o provocar desbordes.
- Este aparato está destinado al uso doméstico y a aplicaciones similares, como:
*zonas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo;
*agroturismos;
*clientes de hoteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial;
*ambientes tipo bed and breakfast.
- Este producto no es un juguete.
- No deje partes del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) al alcance de niños o personas no autosuficientes, ya que estos objetos son fuentes potenciales de peligro (por ejemplo, riesgo de asfixia).
- Utilizar el producto solo para el fin para el que fue diseñado. El fabricante no se hace responsable de los daños y heridas causados por un uso incorrecto.
- Las reparaciones o modificaciones no autorizadas invalidarán la garantía.
- No utilizar al abierto.
- No dejar nunca el aparato encendido sin vigilancia.
- No colocar sobre o cerca de una cocina de gas o eléctrica caliente o en un horno caliente.
- Antes de usar el aparato, colocarlo sobre una superficie sólida, plana y horizontal.
- Para apagar el aparato manualmente, pulsar el botón de encendido/apagado.
- Nunca ponga el aparato o la base en el lavavajillas.
- Utilizar únicamente accesorios y piezas de repuesto originales o recomendados por el fabricante.

¡EL PELIGRO!
PRODUCTO
- Antes de conectar la freidora a la red eléctrica, comprobar que la tensión indicada en el aparato se corresponde con el de su vivienda. Conectar el aparato a una toma de corriente con una toma de tierra eficaz. El fabricante no puede ser considerado responsable de los accidentes causados por la falta de conexión a tierra del sistema.
-
El aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o de los conocimientos necesarios, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del aparato y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
-
Vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
-
Durante el funcionamiento, tenga cuidado con las posibles salpicaduras de leche caliente. Vierta la leche caliente lentamente y tenga cuidado de no mover el espumador de leche demasiado rápido para evitar el riesgo de salpicaduras.
-
No utilice el aparato vacío, sin leche en su interior, para evitar dañar las resistencias y provocar un sobrecalentamiento del aparato.
-
No llene el aparato más allá del límite máximo ni por debajo del límite mínimo indicado. Si el aparato está demasiado lleno, podría derramarse líquido hirviendo.
-
La base proporcionada no puede ser utilizada para fines diferentes a los previstos.
-
Dado que el accesorio para mezclar o espumar leche es de tamaño pequeño, se recomienda guardarlo en un lugar seguro para evitar la ingestión accidental por parte de los niños o su pérdida.
-
Para evitar lesiones, no toque las piezas giratorias durante el uso.
-
Desenchufe el aparato cuando no esté en uso., mientras lo llenas o mientras estás en movimiento.
-
Deje que la tetera se enfríe antes de limpiarla.
-
Utilice el espumador de leche exclusivamente con la tapa cerrada y la base correctamente colocada.
-
El espumador de leche sólo se puede utilizar con la base suministrada.
-
El uso incorrecto del producto puede causar daños o heridas.
-
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cuerpo del producto en agua u otros líquidos.
-
La superficie del elemento calefactor está sujeta a calor residual después de su uso. No tocarlo hasta que el aparato se haya enfriado completamente.
-
Este aparato no contiene piezas reparables. No intente repararlo usted mismo. Haga que el mantenimiento sea llevado a cabo por un centro de servicio cualificado, utilizando únicamente piezas de recambio idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad del producto.
-
No utilizar el aparato en ambientes con temperatura alta, muy húmedos, mojados o cerca de material inflamable.
-
No utilizarlo si el aparato se ha caído o ha sufrido algún tipo de daño. No intente repararlo usted mismo. Ponerse en contacto con el distribuidor para la reparación/sustitución, si está en garantía, o con el servicio de atención al cliente.
CABLE Y ENCHUFE
-
El cable de alimentación debe enchufarse a una toma de corriente de CA (corriente doméstica estándar). No utilizar otras tomas eléctricas.
-
En caso de incompatibilidad entre el enchufe y la clavija del aparato, haga sustituir el enchufe por otro de tipo adecuado por personal cualificado. No se recomienda el uso de adaptadores, tomas múltiples, y/o alargadores. En caso de que sea necesario utilizarlos, utilizar únicamente adaptadores y cables alargadores simples o múltiples que cumplan las normas de seguridad vigentes, procurando no superar el límite de potencia marcado en el adaptador y/o el cable alargador.
-
No utilizar el cable de alimentación si está dañado.
-
Utilizar únicamente el cable de alimentación incluido en el embalaje.
-
Para evitar descargas eléctricas, no sumergir el cable de alimentación en agua u otros líquidos.
-
El cable de alimentación debe utilizarse en un lugar seco y limpio. El uso en entornos húmedos o sucios puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.
-
No tocar el cable o el enchufe de corriente con las manos mojadas.
-
No colgar el cable de la superficie de trabajo.
-
Atención a no tirar o tropezar con el cable de alimentación. Mantener el cable alejado de fuentes de calor, objetos calientes o llamas abiertas.
-
Desconectar el cable de la red eléctrica antes de limpiarlo y cuando
no se utilice. Para desconectar el aparato, apagarlo y desenchufarlo de la toma de corriente. Non tirar el cable, sujetar el enchufe.
- Conectar siempre primero el enchufe al aparato y, después, enchufar el cable a la toma de corriente. Asegurarse de que el cable esté completamente extendido.
- El cable no debe retorcerse ni enrollarse alrededor del aparato.
- Non utilizar el aparato si el cable de alimentación está dañado. No intente repararlo usted mismo. Ponerse en contacto con el distribuidor para la reparación/sustitución, si está en garantía, o con el servicio de atención al cliente.
- No utilizar alargadores, regletas o dispositivos con temporizador.

¡EL PELIGRO DE QUEMADURAS!
- No toque las partes calientes del aparato para evitar quemaduras (Fig. 1). Utilice la manija o los botones designados.

El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declara que el producto Espumador de leche eléctrico Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 26 de febrero de 2014, relativa a la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declara que el producto Espumador de leche eléctrico Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre la comercialización de material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.
El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declara que el producto Espumador de leche eléctrico Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía
El fabricante Tognana Porcellane S.p.A. declara que el producto Espumador de leche eléctrico Mod. IRIDEA cumple con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, y a la posterior Directiva Delegada 2015/863 de la Comisión sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
DATOS TÉCNICOS
- Capacidad: 300 ml
- Potencia: 500 W
- Voltaje de entrada: 220-240 Vac \~ 50-60 Hz; 16A
• Dimensiones (mm): 15 x 10 x 20,5 cm - Peso neto: 805 g
CONSUMO DE ENERGÍA
Información del producto sobre el consumo de energía y el tiempo máximo para alcanzar el modo de bajo consumo aplicable.
| Modo de espera | 0.38 W |
| Tiempo máximo necesario para que el aparato alcance automáticamente el modo o condición de bajo consumo correspondiente. | 4 minutos |
COMPONENTES
| 1. Soporte para batidor 2. Tapa 3. Sello de tapa 4. Batidor para mezclar y calentar 5. Batir para hacer espuma 6. Manejar 7. Jarra 8. Indicador de función "baja espuma caliente" 9. Indicador de función "espuma fría" 10. Botón de encendido/apagado y configuración de funciones 11. Base con cable de alimentación 12. Accesorio de chocolate 13. Indicador de función chocolate caliente 14. Indicador de función "espuma espesa y caliente" |
ANTES DEL PRIMER USO
- Retire los distintos componentes del embalaje, verifique su integridad y su integridad, retire con cuidado las protecciones y las etiquetas. El paquete contiene:
• N.1 Espumador de leche
• N.1 Accesorio de calefacción
• N.1 Accesorio para hacer espuma
• N.1 Accesorio de chocolate
• N. 1 Base completa con cable de alimentación
• N. 1 Manual de usuario
-
Asegúrese de que todas las piezas estén ensambladas correctamente y en su lugar antes de usar.
-
Si es la primera vez que utilizas el espumador de leche, se recomienda lavarlo siguiendo las instrucciones del apartado "LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO".
1. Botón de encendido
A) Coloque el espumador de leche sobre una superficie plana y estable.
B) Coloque la jarra sobre la base de alimentación.
C) El botón de encendido (10) se utiliza para seleccionar la función del espumador de leche.
D) Presione el botón de encendido (10) hasta que se encienda el LED correspondiente a la función deseada. Si no se presiona el botón durante unos tres segundos, el LED parpadeante se vuelve fijo y el espumador
de leche inicia la función seleccionada.
E) Una vez finalizado el programa para el modo de funcionamiento seleccionado, el espumador de leche se apagará automáticamente.
F) La duración del programa depende de la función seleccionada y de la cantidad de líquido utilizado.
- Accesorios
| Insertar el accesorio adecuado para la función deseada dentro del espumador de leche, fijándolo en el pasador designado. | |||
| Accesorio | Función: | ||
(5) | ESPUMA CALIENTE | ||
| ESPUMA FRÍA | |||
(4) | CALEFACCIÓN | ||
(5) | ![]() | CHOCOLATE CALIENTE | |
3. Modos de funcionamiento
Seleccione el modo de funcionamiento que mejor se adapte a sus necesidades. El batidor comienza a moverse después de unos tres segundos.
| Función: | Accesorio | Resultado | |
| (14) | ![]() | max.150 ml![]() | Espuma espesa y calienteElija este modo para crear una espuma de leche caliente con una consistencia compacta. |
| (13) | ![]() | máx. 300 ml + 60 g de trozos de chocolate![]() | Espuma caliente y cremosa, chocolateElija este modo para crear una espuma de leche caliente y cremosa, o para preparar un chocolate caliente cremoso. |
| (8) | ![]() | max.150 ml![]() | Calentar leche con poca espumaElija este modo para calentar la leche y crear una espuma ligera. |
| (8) | ![]() | máx. 300 ml![]() | Calentar y remover la lecheElija este modo de funcionamiento para calentar la leche. |
| (9) | ![]() | máx. 150 ml![]() | Espuma fríaElija este modo de funcionamiento para crear un espuma de leche fría y cremosa. |
4. Indicadores MIN y MAX
Hay tres marcas en el interior del contenedor:
- MÍNIMO: Indica la capacidad mínima de llenado.

| 2. MÁXIMO inferior: Indica capacidad máxima de llenado cuando se utiliza batidor 5. | ![]() |
| 3. MÁXIMO superior: Indica la capacidad máxima de llenado cuando se utiliza batidor 4. | ![]() |

¡EL PELIGRO! No llene el espumador de leche más allá del nivel máximo, ya que la leche podría desbordarse de la tapa y provocar quemaduras o lesiones. Asegurarse de que la tapa esté firmemente cerrada antes de conectar el aparato a la alimentación.
CONSEJOS DE USO
La calidad de la espuma depende de la leche que utilices y el resultado puede variar mucho.
- Se recomienda utilizar leche de vaca. Otros tipos de leche se comportan de manera diferente durante el proceso de formación de espuma. Esto puede provocar que la leche se escape del espumador de leche.
- Es preferable utilizar leche con un contenido de grasa > 3,5%. La leche desnatada y la leche desnatada no forman buena espuma.
- La leche debe estar fresca.
- No intente cocinar la leche al vapor por segunda vez si el primer resultado no es satisfactorio, la leche podría quemarse.
- Si la espuma de leche queda demasiado líquida es recomendable dejarla reposar unos 30 segundos. Durante este tiempo, la leche líquida puede asentarse y el espumador de leche adquiere una mejor consistencia.
- Después de su uso, deje reposar el aparato durante 2 minutos antes de realizar cualquier otra operación para permitir un enfriamiento adecuado de los componentes eléctricos y electrónicos, evitando así problemas de sobrecalentamiento.
- Para verter la espuma, utilice herramientas adecuadas de madera o plástico para evitar rayar las paredes antiadherentes de la jarra.
- La limpieza del aparato será más fácil si se realiza inmediatamente después de su uso.
5. Preparación de espuma de leche caliente
- Introduzca el batidor 5 hasta que haga tope en el eje del motor dentro de la jarra.
- Retirar la jarra de la base y verter la leche hasta el nivel MIN. El volumen de leche aumenta durante el proceso de formación de espuma. No vierta la leche más allá del nivel MAX para evitar que la espuma de leche se desborde de la jarra.
- Coloque la tapa sobre el recipiente.
• Coloque la jarra sobre la base. - Seleccione la función deseada 8, 13 o 14 (ver párrafo "3. Funciones de uso"). El LED parpadea, el accesorio (5) comienza a girar después de unos tres segundos, iniciando el proceso de espumación de la leche.
- Una vez que la leche está lista, el espumador de leche se apaga automáticamente y el LED parpadea durante unos segundos.
- Puedes interrumpir el proceso de preparación en cualquier momento presionando brevemente el botón de encendido/apagado (10).
- Espere unos 30 segundos para que los restos de leche líquida restantes se depositen en el fondo de la jarra.
- Levanta la jarra de la base, retira la tapa y utiliza la espuma de leche como desees.
- Espere dos o tres minutos antes de volver a utilizar el espumador de leche.

¡EL PELIGRO!
- Vierta la leche caliente lentamente y tenga cuidado de no mover el espumador de leche demasiado rápido para evitar el riesgo de salpicaduras.
- Desconecte siempre la alimentación cuando el aparato no esté en uso.
6. Preparación de espuma de leche fría
- Introduzca el batidor 5 hasta que haga tope en el eje del motor dentro de la jarra.
- Retirar la jarra de la base y verter la leche hasta el nivel MIN. El volumen de leche aumenta durante el proceso de formación de espuma. No vierta la leche más allá del nivel MAX para evitar que la espuma de leche se desborde de la jarra.
- Coloque la tapa sobre el recipiente.
• Coloque la jarra sobre la base. - Seleccionar la función 9 (ver párrafo “3. Funciones de uso”). El LED parpadea y el accesorio (5) comienza a girar al cabo de unos tres segundos, lo que inicia el proceso de espumación de la leche.
- Para obtener mejores resultados, el espumador de leche se detendrá automáticamente varias veces durante el proceso, sin realizar ninguna acción, y se reiniciará automáticamente después de la pausa.
- Una vez que la leche está lista, el espumador de leche se apaga automáticamente y el LED parpadea durante unos segundos.
- Puedes interrumpir el proceso de preparación en cualquier momento presionando brevemente el botón de encendido/apagado (10).
- Espere unos 30 segundos para que los residuos de leche líquida restantes se depositen en el fondo del recipiente.
- Levanta la jarra de la base, retira la tapa y utiliza la espuma de leche como desees.

¡EL PELIGRO!
- Desconecte siempre la alimentación cuando el aparato no esté en uso.
7. Calentar uniformemente la leche
- Introduzca el batidor 4 hasta que haga tope en el eje del motor dentro de la jarra.
- Retirar la jarra de la base y verter la leche hasta el nivel MIN. No vierta leche por encima del nivel MAX para evitar que la leche caliente se derrame fuera de la jarra.
- Coloque la tapa sobre el recipiente.
- Coloque el recipiente en la base.
- Seleccione la función deseada 8 (ver párrafo "3. Funciones de uso").
- El LED parpadea, el accesorio (4) comienza a girar después de unos tres segundos, iniciando el proceso de calentamiento de la leche.
- Una vez que la leche está caliente, el espumador de leche se apaga automáticamente y el LED parpadea durante unos segundos.
- Puedes interrumpir el proceso de preparación en cualquier momento presionando brevemente el botón de encendido/apagado (10).
- Espere unos 30 segundos para que los restos de leche líquida restantes se depositen en el fondo de la jarra.
- Levanta la jarra de la base, retira la tapa y utiliza la espuma de leche como desees.
- Espere dos o tres minutos antes de volver a utilizar el espumador de leche.

¡EL PELIGRO!
- Vierta la leche caliente lentamente y tenga cuidado de no mover el espumador de leche demasiado rápido para evitar el riesgo de salpicaduras.
- Desconecte siempre la alimentación cuando el aparato no esté en uso.
8. Preparación de chocolate caliente
- Introduzca el batidor 5 hasta que haga tope en el eje del motor dentro de la jarra.
- Insertar el accesorio de chocolate 12.
- Retirar la jarra de la base y verter 200 ml de leche. El volumen de leche aumenta durante el proceso de formación de espuma. No vierta la leche más allá del nivel MAX (300ml) para evitar que la espuma de leche se desborde de la jarra.
- Añadimos 60g de chocolate en trozos, o 50g de mezcla de bebida de chocolate en polvo (las dosis son orientativas, pudiendo aumentarse o disminuirse según los gustos personales, lo importante es no superar los niveles MAX y MIN indicados en el interior de la jarra).
- Coloque la tapa sobre el recipiente.
• Coloque la jarra sobre la base. - Seleccione la función deseada 13 (ver párrafo "3. Funciones de uso"). El LED parpadea, el accesorio (5) comienza a girar después de unos tres segundos, iniciando el proceso de espumación de la leche.
- Una vez que la leche está lista, el espumador de leche se apaga automáticamente y el LED parpadea durante unos segundos.
- Puedes interrumpir el proceso de preparación en cualquier momento presionando brevemente el botón de encendido/apagado (10).
- Espere unos 30 segundos para que los residuos líquidos restantes se depositen en el fondo de la jarra.
- Levanta la jarra de la base, retira la tapa y utiliza el chocolate caliente como desees.
- Espere dos o tres minutos antes de volver a utilizar el espumador de leche.

¡EL PELIGRO!
- Vierte el chocolate lentamente y ten cuidado de no mover el espumador de leche demasiado rápido para evitar riesgos de salpicaduras.
- Desconecte siempre la alimentación cuando el aparato no esté en uso.
9. Ideas para usar espuma de leche
Capuchino
- Café recién hecho
- Leche caliente
- Espuma de leche
Vierta la misma cantidad de café negro recién hecho y leche caliente en una taza grande, dejando aproximadamente un centímetro del borde de la taza. Verter la espuma de leche recién hecha.
Latte Macchiato
• 150 ml de leche para espuma de leche
• 1 ración de espresso (25-30 ml)
Utiliza la leche para preparar espuma de leche fresca y vierte la espuma en un vaso de latte macchiato, llenándolo hasta las tres cuartas partes de su capacidad.
Luego, vierte lenta y cuidadosamente el espresso en la espuma de leche.
Para aquellos que prefieren un café más fuerte, en esta etapa se puede añadir una porción extra de espresso. Lo ideal es que el espresso esté ahora en el centro.
La leche líquida se encuentra en el fondo y la parte superior de la bebida está coronada por una gruesa capa de espuma. Si queda algo de espuma de leche en el vaso y espacio, se puede añadir con cuidado al resto de espuma de leche.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Y EBULLICIÓN EN "VACÍO"
Si por error el espumador de leche se deja seco y se sobrecalienta, la protección de seguridad se activa automáticamente emitiendo una señal sonora seguida de un apagado del aparato. En este caso, deje que el espumador de leche se enfríe antes de volver a utilizarlo (aproximadamente 15 minutos).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder con la limpieza, desconecte siempre el espumador de leche de la toma de corriente y déjelo enfriar por completo.
La limpieza del aparato será más fácil si se realiza inmediatamente después de su uso.
1. Eliminar los residuos de leche
Insertar el accesorio para espuma caliente. Llene la jarra con agua hasta el nivel MAX indicado en el interior de la jarra y cierre con la tapa.
Pulsa el botón de encendido y el aparato empieza a funcionar, calentando y mezclando el agua para eliminar los residuos de leche de la jarra.
Alternativamente:
- Retire el batidor usado.
- Limpia el interior de la jarra con agua tibia y jabón para platos. Utilice una esponja o un paño suave. Asegúrese de eliminar los residuos de leche dentro y alrededor del eje de transmisión del batidor. Luego, enjuaga la jarra con abundante agua limpia.
- Retire la junta de la tapa y limpie ambas partes con agua de enjuague suave. Enjuague con agua limpia, seque bien ambas partes y vuelva a colocar la junta de la tapa en la tapa.
- Limpie los batidores 4, 5 y 12 en agua de enjuague suave y enjuáguelos con agua limpia.
- Luego enjuague la jarra con abundante agua limpia y enjuague la tapa con agua corriente.
2. Limpiar el exterior de la jarra
Limpiar el exterior de la jarra con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida y secar con un paño.

¡EL PELIGRO! No coloque la jarra ni la base en el lavavajillas ni merja en líquidos.
Después de limpiar y antes de reutilizar el aparato, asegúrese de que el área de contacto en el fondo del recipiente esté
completamente seca y libre de residuos de detergente. De lo contrario, colocar el recipiente sobre la base podría provocar un cortocircuito y provocar un espumador de leche defectuoso.
NOTA IMPORTANTE: No utilice detergentes químicos, lana de acero ni detergentes abrasivos para la limpieza.
3. Almacenamiento
Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo o enrollar el cable de alimentación alrededor de él.
Cuando no esté en uso, el cable de alimentación se puede enrollar en la carcasa designada ubicada debajo del aparato.
Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de guardarlas.
No guardar nunca el aparato cuando aún esté húmedo.
Se recomienda guardar el aparato en un lugar seco, limpio y alejado de la humedad y el polvo.
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS
| Problema | Causa | Solución |
| El aparato no se enciende | a) El aparato no está conectado a la red eléctrica.b) El aparato no está colocado correctamente sobre la base.c) El botón de encendido (10) no ha sido presionadod) La temperatura del aparato es demasiado alta. | a) Vuelva a insertar el enchufe o cambie a un tomacorriente diferente.b) Levante la jarra e introdúzcala correctamente en la base eléctrica.c) Presione el botón de encendido (10).d) Enjuague el interior del aparato con agua fría para bajar la temperatura. |
| El aparato no produce espuma. | El accesorio para espumar leche no está montado correctamente. | Asegúrese de que el accesorio para espumar leche esté colocado correctamente. |
| El accesorio para espumar leche está dañado. | Reemplázalo. | |
| Hay algo dentro de la jarra que impide que gire el accesorio para espumar leche. | Retire cualquier obstrucción dentro de la jarra. | |
| El aparato no produce suficiente espuma. | La leche está caducada. | Comprueba que la leche esté fresca. |
| La espuma de leche arde | a) Se ha introducido demasiada o muy poca leche.b) La jarra se reutiliza y no se limpia. | a) Asegúrese de que el volumen de leche esté dentro de la capacidad mínima y máxima.b) Limpiar siempre la jarra después de cada uso. |
| La leche está demasiado caliente. | Repita el ciclo usando leche refrigerada. | |
| El problema no se resuelve. | Consulte al distribuidor o al servicio al cliente. | |
PRODUCTO

De conformidad con el Art. 26 del Decreto Legislativo 14 de marzo de 2014, N.º 49 "Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)", la presencia del símbolo del contenedor con ruedas tachado indica que este aparato no debe considerarse como residuo urbano: La eliminación realizada de manera no separada puede representar un potencial daño para el medio ambiente y la salud. Este producto puede devolverse al distribuidor al comprar un electrodoméstico nuevo.
La eliminación inadecuada del equipo constituye una conducta fraudulenta y está sujeta a sanciones por parte de la Autoridad de Seguridad Pública. Para más información es posible dirigirse a la administración local competente en materia ambiental.
EMBALAJE
Para obtener información sobre cómo desechar correctamente el embalaje que protege este producto y sus piezas y/o accesorios, siga las instrucciones del embalaje.
GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA "TOGNANA"
La empresa Tognana Porcellane S.p.A. agradece a sus clientes su elección y garantiza que sus equipos son el resultado de las últimas tecnologías e investigaciones.
Esta garantía se aplica únicamente a los pequeños electrodomésticos identificados con la marca "Tognana" y es válida como garantía convencional de conformidad con el art. 135-quinquies del Código de Consumo italiano (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005, núm. 206). Esta garantía no afecta en modo alguno a los derechos expresamente previstos a favor del consumidor por la normativa sobre la venta de bienes muebles de consumo, italiana o del país de residencia del consumidor: por lo tanto, el consumidor siempre podrá hacer valer sus derechos frente al minorista al que ha comprado el aparato, en las condiciones y en los términos previstos por dicha normativa.
En virtud de esta garantía, el aparato está cubierto por la garantía convencional durante un período de dos años a partir de la fecha de compra por parte del primer usuario.
Corresponde al consumidor - a través de un documento de entrega emitido por el minorista (o por la propia Tognana Porcellane S.p.A., en el caso de compra realizada por el consumidor directamente en la tienda en línea de esta) o de otro documento probatorio (por ejemplo, recibo fiscal, recibo de caja o similar, orden de compra, etc.), que indique el nombre del minorista y la fecha en que se realizó la venta - demostrar que esta garantía sigue siendo válida en el momento de la presentación de la reclamación por defecto del aparato. En caso de defecto del aparato, en virtud de esta garantía, el consumidor podrá poner de relieve dicho defecto poniéndose en contacto con el distribuidor del aparato o poniéndose en contacto directamente con Tognana Porcellane S.p.A. en la dirección de correo electrónico support@tognana.com, o en el número de teléfono +39 0422 6721.
Tognana Porcellane S.p.A. garantiza la reparación o sustitución gratuita del aparato y/o de sus componentes que presenten defectos por causas comprobadas de fabricación y/o funcionamientos anómalos, directamente o a través de centros de asistencia autorizados (compruebe los posibles contactos en el sitio web de Tognana Porcellane S.p.A.: www.tognana.com). Tognana Porcellane S.p.A. se reserva el derecho de efectuar la sustitución integral del aparato, si la reparabilidad resultara imposible o demasiado costosa, por otro aparato igual o similar (o que presente características funcionales y estéticas análogas a las del aparato adquirido), sin que el consumidor pueda, en este segundo supuesto, impugnar la elección realizada por Tognana Porcellane S.p.A.
El consumidor, en la presentación de la reclamación, además de especificar el defecto encontrado, proporcionando también documentación fotográfica, si es indispensable para la comprobación del defecto del aparato, deberá comunicar sus datos personales - nombre y apellidos, dirección de residencia, correo electrónico y número de teléfono - para cada contacto posterior. Para el éxito de la sustitución o reparación del aparato, el consumidor deberá seguir las instrucciones proporcionadas al respecto por los empleados de Tognana Porcellane S.p.A. o del centro de asistencia encargado.
Todos los costes de reparación y entrega del aparato de sustitución o de componentes sin defectos correrán en su totalidad a cargo de Tognana Porcellane S.p.A., que también asumirá los costes de devolución del aparato o componente defectuoso, si así lo solicita expresamente el consumidor.
Cabe señalar que, después de la sustitución o reparación del aparato, la vigencia de esta garantía sigue siendo la de la primera compra: por lo tanto, el servicio realizado en virtud de la garantía no prolonga el período de su validez.
A efectos de la eficacia de esta garantía, se especifica que: el aparato ha sido diseñado y fabricado para un uso
exclusivamente doméstico, lo que anula cualquier otro uso diferente de la presente garantía. Además, el aparato nunca se considerará defectuoso si debe adaptarse o modificarse para cumplir con las normas de seguridad y/o técnicas nacionales o locales vigentes en el país del consumidor, si está fuera de la Unión Europea.
En cualquier caso, esta garantía no cubre:
- las piezas sujetas a desgaste o deterioro, ni las que requieren una sustitución y/o mantenimiento periódico;
- negligencia o descuido en el uso del aparato (por ejemplo, incumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato);
- el uso profesional del aparato;
- los defectos debidos a una instalación, configuración y actualización incorrectas del software/BIOS/firmware no realizadas por personal autorizado de Tognana Porcellane S.p.A;
- reparaciones o intervenciones realizadas por personal no autorizado por Tognana Porcellane S.p.A.;
- manipulaciones de componentes del aparato o, en su caso, del software;
- otras circunstancias que, en cualquier caso, no pueden atribuirse a defectos de fabricación del aparato.
Tognana Porcellane S.p.A. declina toda responsabilidad por eventuales daños que puedan, directa o indirectamente, derivarse a personas, cosas y animales domésticos como consecuencia del incumplimiento de todas las prescripciones indicadas en el correspondiente manual de instrucciones y relativas especialmente a las advertencias en materia de instalación, uso y mantenimiento del aparato.
Se excluyen otras reclamaciones, en particular si están relacionadas con reclamaciones de indemnización, a menos que la responsabilidad se derive de disposiciones legales expresas. Al final del período de validez de esta garantía, o para bienes que no estén cubiertos por la misma, Tognana Porcellane S.p.A. queda a disposición del cliente para cualquier pregunta o información. Más información está disponible en el sitio web:
www.tognana.com.










(5)
(4)
(5)











