Tognana Iridea D2DML01IRZU - Milchaufschäumer

Iridea D2DML01IRZU - Milchaufschäumer Tognana - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Iridea D2DML01IRZU Tognana als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Tognana Iridea D2DML01IRZU - page 57
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Iridea D2DML01IRZU Tognana

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Milchaufschäumer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Iridea D2DML01IRZU - Tognana und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Iridea D2DML01IRZU von der Marke Tognana.

BEDIENUNGSANLEITUNG Iridea D2DML01IRZU Tognana

Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie sich für uns entschieden haben Milchschäumer, das ausschließlich zum Erhitzen und/oder Aufschäumen von Milch für den Hausgebrauch bestimmt ist. Tognana Porcellane S.p.A. lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die direkt oder indirekt für Personen, Gegenstände und Haustiere aufgrund der Nichteinhaltung aller im entsprechenden „Benutzerhandbuch“ angegebenen Anforderungen in Bezug auf die Installation, Verwendung und Wartung des Geräts entstehen können.

SYMBOLE IM HANDBUCH/PRODUKT UND DEREN BEDEUTUNG

Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 1Dieses Symbol zeigt an, dass Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig lesen müssen. Achten Sie besonders auf die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie dieses Handbuch als integralen Bestandteil des Produkts auf.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 2GEFAHR: das Wort deutet auf eine potenzielle unmittelbar bevorstehende Gefahr mit einem hohen Risiko hin, das, wenn sie nicht vermieden wird, eine hohe Wahrscheinlichkeit hat, schwere Verletzungen oder Tod zu verursachen.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 3WARNUNG: das Wort weist auf eine potenzielle Gefahr mit einem durchschnittlichen Risiko hin, das, wenn sie nicht vermieden wird, eine hohe Wahrscheinlichkeit hat, schwere Verletzungen oder Tod zu verursachen.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 4ACHTUNG: das Wort weist auf eine potenzielle Gefahr mi einem geringen Risiko hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu geringfügigen oder mäßigen Verletzungen führen könnte.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 5ACHTUNG – HEISSE OBERFLÄCHE!: Das Symbol zeigt an, dass die Oberflächentemperatur des Anwendungsbereichs gefährlich hoch werden kann und daher ein direkter Kontakt mit der Haut und hitzeempfindlichen Stoffen/Materialien vermieden werden sollte.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 6dieses Symbol zeigt an, dass der Schutz des Geräts nicht nur auf der Hauptisolierung beruht, sondern eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme erfordert.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 7WICHTIGER HINWEIS: die Wörter geben nützliche Informationen für die korrekte Verwendung des Produkts an.
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Sehr geehrter Kunde, - 8Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von anderen Abfällen für die ordnungsgemäße Behandlung und das Recycling gesammelt werden muss.
CEDieses Symbol zeigt an, dass das Gerät die in den EU-Vorschriften/Richtlinien festgelegten Sicherheitsanforderungen erfüllt.

PRODUKTSICHERHEIT

Tognana Iridea D2DML01IRZU - PRODUKTSICHERHEIT - 1

WICHTIGE HINWEISE ZUR KORREKTEN VERWENDUNG

  1. Dieses Gerät ist ausschließlich zum Erhitzen und/oder Aufschäumen von Milch für den Hausgebrauch bestimmt.
  2. Verwenden Sie nur Milch; Andere Flüssigkeiten können den Betrieb des Geräts beeinträchtigen oder zum Überlaufen führen.
  3. Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch und ähnliche Anwendungen bestimmt, wie z. B.:

*Küchenbereiche von Ladenmitarbeitern, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
*Agrotourismus
*Kunden in Hotels, Pensionen und anderen Wohnumgebungen;
* Zimmer wie Bed & Breakfast.

  1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.

  2. Lassen Sie Teile der Verpackung (Kunststoffbeutel, Polystyrolschaum usw.) nicht in Reichweite von Kindern oder abhängigen Personen, da diese Produkte potenzielle Gefahrenquellen darstellen (z. B.: Erstickungsgefahr).

  3. Verwenden Sie das Produkt nur für den einzigen Zweck, für den es entworfen wurde. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Verwendung verursacht werden.

  4. Nicht autorisierte Reparaturen oder Änderungen erlischt die Garantie.

  5. Verwenden Sie nicht im Freien.

  6. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.

  7. Stellen Sie nicht auf oder in der Nähe eines Gas- oder Elektroherds oder eines heissen Ofens.

  8. Stellen Sie das Gerät vor Gebrauch auf eine feste und Oberfläche.

  9. Um das Gerät manuell auszuschalten, drücken Sie die Abschalttaste.

  10. Geben Sie das Gerät oder den Sockel niemals in die Spülmaschine.

  11. Verwenden Sie nur Original- oder vom Hersteller empfohlene Ersatzteile und Zubehör.

GEFAHR

PRODUKT

  1. Bevor Sie das Gerät an das Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung der in Ihrem Haus verfügbaren Spannung entspricht. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die mit einer effizienten Erdung ausgestattet ist. Der Hersteller kann nicht für Unfälle verantwortlich gemacht werden, die durch die fehlende Erdung des Systems verursacht werden.

  2. Das Gerät kann von Kindern ab mindestens 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder Wissen verwendet werden, sofern sie überwacht werden oder Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts und das Verständnis der damit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung, die vom Benutzer durchgeführt werden sollen, dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

  3. Beaufsichtigen Sie die Kinder so, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

  4. Achten Sie während des Betriebs auf heiße Milchspritzer. Gießen Sie die heiße Milch langsam ein und achten Sie darauf, den Milchaufschäumer nicht zu schnell zu bewegen, um Spritzgefahr zu vermeiden.

  5. Benutzen Sie das Gerät nicht leer, ohne Milch darin, um eine Beschädigung der Heizelemente und eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.

  6. Füllen Sie das Gerät nicht über die angegebene Höchstgrenze oder die angegebene Mindestgrenze hinaus. Wenn das Gerät zu voll ist, kann kochende Flüssigkeit austreten.

  7. Der bereitgestellte Boden darf nicht für andere als die vorgesehenen Verwendungen verwendet werden.

  8. Da das Zubehör zum Mischen oder Aufschäumen von Milch klein ist, wird empfohlen, es an einem sicheren Ort aufzubewahren, um ein versehentliches Verschlucken durch Kinder oder einen Verlust zu verhindern.

  9. Um Verletzungen zu vermeiden, berühren Sie während des Gebrauchs keine rotierenden Teile.

  10. Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es nicht verwendet wird, beim Befüllen oder unterwegs.

  11. Das Gerät vor der Reinigung abkühlen lassen.

  12. Benutzen Sie den Milchaufschäumer ausschließlich mit geschlossenem Deckel und korrekt positioniertem Sockel.
  13. Der Milchaufschäumer kann nur mit der mitgelieferten Basis verwendet werden.
  14. Eine falsche Verwendung des Produkts kann Schäden oder Verletzungen verursachen.
  15. Um Elektroschocks zu vermeiden, tauchen Sie das Korpus des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  16. Die Oberfläche des Heizelements unterliegt nach Gebrauch Restwärme. Berühren Sie nicht, bis das Gerät vollständig gekühlt ist.
  17. Dieses Produkt enthält keine reparierbaren Teile. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Lassen Sie die Wartung durch ein qualifiziertes Servicecenter mit nur identischen Ersatzteilen durchführen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Produkts erhalten bleibt.
  18. Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen, in sehr feuchten oder nassen Umgebungen oder in der Nähe von brennbarem Material.
  19. Verwenden Sie nicht das Gerät wenn es in irgendeiner Weise gefallen ist oder beschädigt wurde. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie Ihren Händler für Reparatur/Ersatz, wenn unter Garantie, oder Kundensupport.

KABEL UND STECKER

  1. Das Netzkabel muss an eine Netzsteckdose mit AC angeschlossen werden (Standard-Haushaltsstrom). Verwenden Sie keine anderen Steckdosen.
  2. Bei Unvereinbarkeit zwischen Steckdose und Stecker des Geräts, lassen Sie die Steckdose durch einen geeigneten Typ durch qualifiziertes Personal ersetzen. Die Verwendung von Adaptern, mehreren Steckdosen und/oder Erweiterungen wird nicht empfohlen. Wenn ihre Verwendung erforderlich ist, verwenden Sie nur einfache oder mehrere Adapter und Erweiterungen, die den aktuellen Sicherheitsstandards entsprechen, wobei darauf geachtet wird, dass die auf dem Adapter und/oder der Verlängerung angegebene Leistungsgrenze nicht überschritten wird.
  3. Verwenden Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt sind.
  4. Verwenden Sie nur das mit dem Verpackung mitgelieferte Netzkabel.
  5. Um Elektroschocks zu vermeiden, tauchen Sie das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.

  6. Das Netzkabel muss an einem Ort verwendet werden das trocken und sauber ist. Die Verwendung in nassen oder schmutzigen Umgebungen kann zu Brandgefahr, Stromschlag oder Stromschlag führen.

  7. Berühren Sie das Kabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen.

  8. Lassen Sie das Kabel nicht baumeln oder fallen von einer Arbeitsplatte.

  9. Achten Sie darauf, nicht zu ziehen oder zu fahren über das Netzkabel. Halten Sie das Kabel von Wärmequellen, heißen Gegenständen oder offenen Flammen fern.

  10. Trennen Sie das Kabel von der Steckdose vor der Reinigung und wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist. Um zu trennen, schalten Sie das Gerät aus, dann entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht das Kabel, sondern greifen Sie den Stecker.

  11. Schließen Sie den Stecker immer zuerst an das Gerät an, dann schließen Sie das Kabel an die Steckdose an. Stellen Sie sicher, dass das Kabel vollständig verlängert ist.

  12. Das Kabel sollte nicht verdreht oder um das Gerät gewickelt werden.

  13. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie Ihren Händler für Reparatur/Ersatz, wenn unter Garantie, oder Kundensupport.

  14. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Timergeräte.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - KABEL UND STECKER - 1

GEFAHR DER VERBRÜHUNG!

  1. Berühren Sie die heißen Teile des Geräts nicht, um Verbrennungen zu vermeiden(Abb. 1). Verwenden Sie den Griff oder die entsprechenden Knopfen.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - GEFAHR DER VERBRÜHUNG! - 1

text_image Abb. 1

TECHNISCHE DATEN

  • Kapazität: 300 ml
    • Leistung: 500 W
    • Eingangsspannung: 220–240 Vac \~ 50–60 Hz, 16 A
    • Abmessungen: 15 x 10 x 20,5 cm
    • Nettogewicht: 805 g

ENERGIEVERBRAUCH

Produktinformationen zum Stromverbrauch und zur maximalen Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus.

Standby-Modus0.38 W
Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch in den entsprechenden Energiesparmodus oder -zustand zu wechseln.4 minuten

Der Hersteller Tognana Porcellane S.p.A. erklärt, dass das Produkt Elektrischer Milchaufschäumer Mod. IRIDEA entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.

Der Hersteller Tognana Porcellane S.p.A. erklärt, dass das Produkt Elektrischer Milchaufschäumer Mod. IRIDEA entspricht der Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt.

Der Hersteller Tognana Porcellane S.p.A. erklärt, dass das Produkt Elektrischer Milchaufschäumer Mod. IRIDEA entspricht der Richtlinie 2009/125/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktobe 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte.

Der Hersteller Tognana Porcellane S.p.A. erklärt, dass das Produkt Elektrischer Milchaufschäumer Mod. IRIDEA entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 und der anschließenden Delegierten Richtlinie 2015/863 der Kommission zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

KOMPONENTEN

Tognana Iridea D2DML01IRZU - KOMPONENTEN - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Max Max MIN
  1. Schneebesenhalter
  2. Deckel
  3. Deckeldichtung
  4. Schneebesen zum Mischen und Erhitzen
  5. Zum Aufschäumen verquirlen
  6. Handhaben
  7. Krug
  8. Anzeige für die Funktion „wenig heißer Schaum“.
  9. Anzeige für „Kaltschaum“-Funktion
  10. Ein-/Aus-Taste und Funktionseinstellung
  11. Boden mit Netzkabel
  12. Schokoladen-Accessoire
  13. Anzeige für die Funktion „heiße Schokolade“.
  14. Anzeige für die Funktion „dicker heißer Schaum“.

  15. Entfernen Sie die verschiedenen Komponenten aus der Verpackung, überprüfen Sie, ob sie vollständig und intakt sind, entfernen Sie sorgfältig Schutz und Etiketten. Das Paket enthält:

• № 1 Milchaufschäumer
- No 1 Heizzubehör
- No 1 Aufschäumzubehör
• No 1 Schokoladenaccessoire
- No 1 Boden mit Netzkabel
• No 1 Benutzerhandbuch

  1. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der Verwendung korrekt montiert sind.

  2. Wenn Sie den Milchaufschäumer zum ersten Mal verwenden, wird empfohlen, ihn gemäß den Anweisungen im Abschnitt „REINIGUNG UND WARTUNG“ zu reinigen.

BEDIENUNG UND ZUBEHÖR

1. Power-Taste

A) Stellen Sie den Milchaufschäumer auf eine ebene und stabile Oberfläche.
B) Stellen Sie den Krug auf den Sockel.
C) Mit der Power-Taste (10) wird die Funktion des Milchaufschäumers ausgewählt.
D) Drücken Sie die Power-Taste (10), bis die LED der gewünschten Funktion aufleuchtet.
Wird die Taste etwa drei Sekunden lang nicht gedrückt, leuchtet die blinkende LED dauerhaft und der Milchaufschäumer startet die ausgewählte Funktion.
E) Sobald das Programm für die gewählte Betriebsart abgeschlossen ist, schaltet sich der Milchaufschäumer automatisch aus.
F) Die Dauer des Programms hängt von der gewählten Funktion und der verwendeten Flüssigkeitsmenge ab.

2. Zubehör

Setzen Sie das für die gewünschte Funktion geeignete Zubehörteil in den Milchaufschäumer ein und befestigen Sie es am dafür vorgesehenen Stift.Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubehör - 1
ZubehörFunktion:
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubehör - 2(5)HEISSER SCHAUM
KALTSCHAUM
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubehör - 3(4)HEIZUNG
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubehör - 4(5)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubehör - 5HEISSE SCHOKOLADE

3. Betriebsarten

Wählen Sie den Betriebsmodus, der Ihren Anforderungen am besten entspricht. Der Schneebesen beginnt sich nach etwa drei Sekunden zu bewegen.

Funktion:ZubehörErgebnis
Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 1max.150 mlDicker und heißer SchaumWählen Sie diesen Modus, um einen heißenMilchschaum mit kompakter Konsistenz zu erzeugen.
(14)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 2
(13)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 3max. 300 ml + 60g SchokoladenstückeTognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 4Heißer und cremiger Schaum, SchokoladeWählen Sie diesen Modus, um einen heißen und cremigen Milchschaum zu erzeugen oder eine cremige heiße Schokolade zuzubereiten.
(8)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 5max.150 mlTognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 6Milch mit wenig Schaum erhitzenWählen Sie diesen Modus, um die Milch zu erhitzen und einen leichten Schaum zu erzeugen.
(8)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 7max. 300 mlTognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 8Milch erhitzen und umrührenWählen Sie diese Betriebsart zum Erhitzen der Milch.
(9)Tognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 9max. 150 mlTognana Iridea D2DML01IRZU - Betriebsarten - 10KaltschaumWählen Sie diese Betriebsart, um eine zu erstellen kalter und cremiger Milchschaum.

4. MIN- und MAX-Anzeigen

Auf der Innenseite des Behälters befinden sich drei Markierungen:1. MIN: Gibt die Mindestfüllmenge an.Tognana Iridea D2DML01IRZU - MIN- und MAX-Anzeigen - 1
2. Unterer MAX: Zeigt die maximale Füllmenge bei Verwendung des Schneebesens 5 an.Tognana Iridea D2DML01IRZU - MIN- und MAX-Anzeigen - 2
3. Oberer MAX: Zeigt die maximale Füllmenge bei Verwendung von Schneebesen 4 an.Tognana Iridea D2DML01IRZU - MIN- und MAX-Anzeigen - 3

Tognana Iridea D2DML01IRZU - MIN- und MAX-Anzeigen - 4

DANGER! Füllen Sie den Milchaufschäumer nicht über die maximale Füllmenge hinaus, da sonst Milch aus dem Deckel überlaufen und Verbrennungen oder Verletzungen verursachen kann. Stellen Sie sicher, dass der Deckel sicher verschlossen ist, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.

ANWENDUNGSTIPPS

Die Qualität des Schaums hängt von der verwendeten Milch ab und das Ergebnis kann stark variieren.

  • Es wird empfohlen, Kuhmilch zu verwenden. Andere Milchsorten verhalten sich beim Aufschäumvorgang anders. Dies kann dazu führen, dass Milch aus dem Milchaufschäumer austritt.
  • Verwenden Sie vorzugsweise Milch mit einem Fettgehalt > 3,5 %. Fettarme Milch und Magermilch schäumen nicht gut.
    • Die Milch muss frisch sein.
  • Versuchen Sie nicht, Milch ein zweites Mal aufzuschäumen, wenn das erste Ergebnis nicht zufriedenstellend ist, da die Milch sonst verbrennen könnte.
  • Sollte der Milchschaum zu flüssig sein, empfiehlt es sich, ihn ca. 30 Sekunden ruhen zu lassen. In dieser Zeit kann sich die flüssige Milch absetzen und der Milchaufschäumer erreicht eine bessere Konsistenz.
  • Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch 2 Minuten ruhen, bevor Sie einen anderen Vorgang

ausführen, um eine ausreichende Kühlung der elektrischen und elektronischen Komponenten zu gewährleisten und so Überhitzungsprobleme zu vermeiden.

  • Verwenden Sie zum Ausgießen des Schaums geeignete Werkzeuge aus Holz oder Kunststoff, um ein Zerkratzen der antihaftbeschichteten Wände den Krug zu vermeiden.
    • Die Reinigung des Geräts ist einfacher, wenn Sie es unmittelbar nach dem Gebrauch durchführen.

5. Zubereitung von heißem Milchschaum

  • Führen Sie den Schneebesen 5 ein, bis er an der Motorwelle im Krug anhält.
  • Nehmen Sie den Krug vom Sockel und gießen Sie die Milch bis zur Markierung MIN ein. Während des Aufschäumvorgangs vergrößert sich die Milchmenge. Gießen Sie die Milch nicht über die Markierung MAX hinaus ein, um zu verhindern, dass Milchschaum aus den Krug überläuft.
  • Setzen Sie den Deckel auf den Behälter.
  • Stellen Sie den Krug auf den Sockel.
  • Wählen Sie die gewünschte Funktion 8, 13 oder 14 (siehe Abschnitt „3. Nutzungsfunktionen“). Die LED blinkt, das Zubehörteil (5) beginnt nach etwa drei Sekunden zu rotieren und leitet so den Milchaufschäumvorgang ein.
  • Sobald die Milch fertig ist, schaltet sich der Milchaufschäumer automatisch aus und die LED blinkt einige Sekunden lang.
  • Sie können den Zubereitungsvorgang jederzeit durch kurzes Drücken der Ein-/Aus-Taste (10) unterbrechen.
  • Warten Sie ca. 30 Sekunden, bis sich die restlichen flüssigen Milchreste am Boden der Kanne absetzen.
  • Heben Sie den Krug vom Sockel ab, nehmen Sie den Deckel ab und verwenden Sie den Milchschaum nach Wunsch.
  • Warten Sie zwei bis drei Minuten, bevor Sie den Milchaufschäumer erneut verwenden.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubereitung von heißem Milchschaum - 1

DANGER!

  • Gießen Sie die heiße Milch langsam ein und achten Sie darauf, den Milchaufschäumer nicht zu schnell zu bewegen, um Spritzgefahr zu vermeiden.
  • Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.

6. Zubereitung von kaltem Milchschaum

  • Führen Sie den Schneebesen 5 ein, bis er an der Motorwelle im Krug anhält.
  • Nehmen Sie den Krug vom Sockel und gießen Sie die Milch bis zur Markierung MIN ein. Während des Aufschäumvorgangs vergrößert sich die Milchmenge. Gießen Sie die Milch nicht über die Markierung MAX hinaus ein, um zu verhindern, dass Milchschaum aus den Krug überläuft.
  • Setzen Sie den Deckel auf den Behälter.
  • Stellen Sie den Krug auf den Sockel.
  • Wählen Sie Funktion 9 (siehe Abschnitt „3. Nutzungsfunktionen“).

Die LED blinkt und das Zubehörteil (5) beginnt sich nach etwa drei Sekunden zu drehen, wodurch der Milchaufschäumvorgang gestartet wird.

  • Um optimale Ergebnisse zu erzielen, pausiert der Milchaufschäumer während des Vorgangs mehrmals automatisch, ohne dass Sie etwas unternehmen müssen, und startet nach der Pause automatisch neu.
  • Sobald die Milch fertig ist, schaltet sich der Milchaufschäumer automatisch aus und die LED blinkt einige Sekunden lang.
  • Sie können den Zubereitungsvorgang jederzeit durch kurzes Drücken der Ein-/Aus-Taste (10) unterbrechen.
  • Warten Sie ca. 30 Sekunden, bis sich die restlichen flüssigen Milchreste am Boden des Behälters absetzen.

- Heben Sie den Krug vom Sockel ab, nehmen Sie den Deckel ab und verwenden Sie den Milchschaum nach Wunsch.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubereitung von kaltem Milchschaum - 1

DANGER!

- Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.

7. Die Milch gleichmäßig erhitzen

  • Führen Sie den Schneebesen 4 ein, bis er an der Motorwelle im Krug anhält.
  • Nehmen Sie den Krug vom Sockel und gießen Sie die Milch bis zur Markierung MIN ein. Gießen Sie die Milch nicht über die Markierung MAX hinaus ein, um zu verhindern, dass heiße Milch aus dem Krug ausläuft.
  • Setzen Sie den Deckel auf den Behälter.
  • Stellen Sie den Behälter auf die Basis.
  • Wählen Sie die gewünschte Funktion 8 (siehe Abschnitt „3. Nutzungsfunktionen“).
  • Die LED blinkt, das Zubehörteil (4) beginnt sich nach etwa drei Sekunden zu drehen und leitet so den Milcherhitzungsprozess ein.
  • Sobald die Milch heiß ist, schaltet sich der Milchaufschäumer automatisch aus und die LED blinkt einige Sekunden lang.
  • Sie können den Zubereitungsvorgang jederzeit durch kurzes Drücken der Ein-/Aus-Taste (10) unterbrechen.
  • Warten Sie ca. 30 Sekunden, bis sich die restlichen flüssigen Milchreste am Boden der Kanne absetzen.
  • Heben Sie den Krug vom Sockel ab, nehmen Sie den Deckel ab und verwenden Sie den Milchschaum nach Wunsch.
  • Warten Sie zwei bis drei Minuten, bevor Sie den Milchaufschäumer erneut verwenden.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - Die Milch gleichmäßig erhitzen - 1

DANGER!

  • Gießen Sie die heiße Milch langsam ein und achten Sie darauf, den Milchaufschäumer nicht zu schnell zu bewegen, um Spritzgefahr zu vermeiden.
  • Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.

8. Zubereitung heißer Schokolade

  • Führen Sie den Schneebesen 5 ein, bis er an der Motorwelle im Krug anhält.
  • Setzen Sie das Schokoladenzubehör 12 ein.
  • Nehmen Sie den Krug vom Sockel und gießen sie 200 ml Milch hinein. Während des Aufschäumvorgangs vergrößert sich die Milchmenge. Gießen Sie die Milch nicht über die Markierung MAX (300ml) hinaus ein, um zu verhindern, dass Milchschaum aus den Krug überläuft.
  • Fügen Sie 60 g Schokolade in Stücken oder 50 g pulverisierte Schokoladengetränkemischung hinein (die Dosierungen sind Richtwerte und können je nach persönlichem Geschmack erhöht oder verringert werden; wichtig ist, dass die im Inneren der Karaffe angegebenen MAX- und MIN-Werte nicht überschritten werden).
  • Setzen Sie den Deckel auf den Behälter.
  • Stellen Sie den Krug auf den Sockel.
  • Wählen Sie die gewünschte Funktion 13 (siehe Abschnitt „3. Nutzungsfunktionen“). Die LED blinkt, das Zubehörteil (5) beginnt nach etwa drei Sekunden zu rotieren und leitet so den Milchaufschäumvorgang ein.

  • Sobald die Milch fertig ist, schaltet sich der Milchaufschäumer automatisch aus und die LED blinkt einige Sekunden lang.

  • Sie können den Zubereitungsvorgang jederzeit durch kurzes Drücken der Ein-/Aus-Taste (10) unterbrechen.
  • Warten Sie etwa 30 Sekunden, bis sich die restlichen Flüssigkeitsreste am Boden der Kanne absetzen.
  • Heben Sie den Krug vom Sockel ab, nehmen Sie den Deckel ab und verwenden Sie die heiße Schokolade nach Belieben.
  • Warten Sie zwei bis drei Minuten, bevor Sie den Milchaufschäumer erneut verwenden.

Tognana Iridea D2DML01IRZU - Zubereitung heißer Schokolade - 1

DANGER!

  • Gießen Sie die Schokolade langsam ein und achten Sie darauf, den Milchaufschäumer nicht zu schnell zu bewegen, um das Risiko von Spritzern zu vermeiden.
  • Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.

9. Ideen zur Verwendung von Milchschaum

Cappuccino

  • Frisch gebrühter Kaffee
  • Heiße Milch
  • Milchschaum

Gießen Sie die gleiche Menge frisch gebrühten schwarzen Kaffee und heiße Milch in eine große Tasse und lassen Sie dabei etwa einen Zentimeter Abstand zum Tassenrand. Den frisch zubereiteten Milchschaum aufgießen.

Latte Macchiato

• 150 ml Milch für Milchschaum
• 1 Portion Espresso (25-30 ml)

Bereiten Sie mit der Milch frischen Milchschaum zu und füllen Sie ihn zu drei Vierteln in ein Latte-Macchiato-Glas.

Anschließend den Espresso langsam und vorsichtig in den Milchschaum gießen.

Wer stärkeren Kaffee bevorzugt, kann zu diesem Zeitpunkt eine zusätzliche Portion Espresso hinzufügen. Idealerweise sollte sich der Espresso nun in der Mitte befinden.

Unten befindet sich die flüssige Milch, oben wird das Getränk von einer dicken Schaumschicht gekrönt. Sollte sich noch Milchschaum im Glas und Platz befinden, kann dieser vorsichtig zum restlichen Milchschaum gegeben werden.

SCHUTZ VOR ÜBERHITZUNG UND „LEEREM“ KOCHEN

Wenn der Milchaufschäumer versehentlich trocken läuft und überhitzt, aktiviert sich die Sicherheitssicherung automatisch und ertönt ein akustisches Signal, woraufhin sich das Gerät abschaltet. Lassen Sie in diesem Fall den Milchaufschäumer abkühlen, bevor Sie ihn erneut verwenden (ca. 15 Minuten).

Vor dem Reinigen trennen Sie den Milchaufschäumer immer von der Stromquelle und lassen Sie ihn vollständig abkühlen.

Die Reinigung des Geräts ist einfacher, wenn Sie es unmittelbar nach dem Gebrauch durchführen.

1. Milchreste entfernen

Setzen Sie das Zubehörteil für Heißschaum ein. Füllen Sie den Krug bis zur im Inneren der Kanne angegebenen Markierung MAX mit Wasser und verschließen Sie sie mit dem Deckel. Drücken Sie den Netzschalter, und das Gerät beginnt zu arbeiten, erhitzt und mischt das Wasser, um Milchreste aus der Kanne zu entfernen.

Alternative:

  • Entfernen Sie den gebrauchten Schneebesen.
  • Reinigen Sie das Innere den Krug mit lauwarmem Wasser und Spülmittel. Verwenden Sie einen Schwamm oder ein weiches Tuch. Achten Sie darauf, Milchrückstände im Inneren und um die Getriebewelle des Schneebesens herum zu entfernen. Spülen Sie den Krug anschließend mit reichlich klarem Wasser aus.
  • Entfernen Sie die Dichtung vom Deckel und reinigen Sie beide Teile mit mildem Spülwasser. Mit klarem Wasser abspülen, beide Teile gründlich trocknen und die Deckeldichtung wieder auf den Deckel setzen.
  • Reinigen Sie die Schneebesen 4, 5 und 12 in mildem Spülwasser und spülen Sie sie mit klarem Wasser ab.
  • Spülen Sie anschließend die Kanne mit reichlich klarem Wasser aus und spülen Sie den Deckel unter fließendem Wasser ab.

2. Reinigung der Außenseite des Kruges

Reinigen Sie die Außenseite des Krugs mit einem weichen Tuch oder einem leicht feuchten Schwamm und trocknen Sie sie anschließend mit einem Tuch ab.

⚠️ GEFAHR! Setzen Sie den Krug oder die Basis nicht in die Spülmaschine oder legen Sie sie nicht in Flüssigkeiten ein. Stellen Sie nach der Reinigung und vor der Wiederverwendung des Gerätes sicher, dass die Kontaktfläche an der Unterseite des Behälters vollständig trocken und frei von Reinigungsmittelrückständen ist. Andernfalls könnte es durch das Aufsetzen des Behälters auf die Basis zu einem Kurzschluss und einem Defekt des Milchaufschäumers kommen.

WICHTIGER HINWEIS : Verwenden Sie keine chemischen Waschmittel, Stahlputzwolle oder Schleifreiniger für die Reinigung.

3. Lagerung

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es lagern oder das Netzkabel darum wickeln.

Bei Nichtgebrauch kann das Netzkabel in der dafür vorgesehenen Halterung unter dem Gerät aufgewickelt werden.

Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie sie lagern.

Bewahren Sie das Gerät niemals auf, wenn es noch nass ist.

Es wird empfohlen, das Gerät an einem trockenen Ort zu lagern, sauber und weg von Feuchtigkeit und Staub.

ProblemUrsacheLösung
Das Gerät schaltet sich nicht eina) Das Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossenb) Das Gerät steht nicht richtig auf dem Sockel.c) Der Netzschalter (10) wurde nicht gedrücktd) Die Gerätetemperatur ist zu hoch.a) Stecken Sie den Stecker wieder ein oder wechseln Sie zu einer anderen Steckdose.b) Heben Sie die Kanne an und setzen Sie sie richtig in die Basis ein.c) Drücken Sie den Netzschalter (10).d) Spülen Sie das Innere des Geräts mit kaltem Wasser aus, um die Temperatur zu senken.
Das Gerät erzeugt keinen Schaum.Das Milchaufschäumzubehör ist nicht richtig montiert.Stellen Sie sicher, dass das Milchaufschäumzubehör richtig platziert ist.
Das Milchaufschäumzubehör ist beschädigt.Ersetze es.
Im Krug befindet sich etwas, das verhindert, dass sich das Milchaufschäumzubehör dreht.Entfernen Sie alle Hindernisse im Inneren des Krugs.
Das Gerät erzeugt nicht genügend Schaum.Die Milch ist abgelaufen.Überprüfen Sie, ob die Milch frisch ist
Der Milchschaum brennta) Es wurde zu viel oder zu wenig Milch eingefüllt.b) Der Krug wird wiederverwendet und nicht gereinigt.a) Stellen Sie sicher, dass die Milchmenge innerhalb der minimalen und maximalen Kapazität liegt.b) Immer den Krug nach jedem Gebrauch reinigen.
Milch ist zu heiß.Wiederholen Sie den Zyklus mit gekühlter Milch
Das Problem ist nicht gelöst.Wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren Kundensupport.

INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG

PRODUKT

Tognana Iridea D2DML01IRZU - PRODUKT - 1

Gemäß Artikel 26 des Gesetzesvertretenden Dekrets Nr. 49 vom 14. März 2014 „Durchführung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)“ bedeutet das Vorhandensein des Abfalltonnesymbols, dass dieses Produkt nicht als Siedlungsabfälle anzusehen ist: Eine Entsorgung die nicht getrennt ist kann ein potenzieller Schaden für Umwelt und Gesundheit sein. Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Geräts an den Händler zurückgegeben werden.

Eine unsachgemäße Entsorgung des Produkts stellt ein betrügerisches Verhalten dar und unterliegt Sanktionen der Behörde für öffentliche Sicherheit. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die lokale Umweltbehörde.

VERPACKUNG

Für Informationen darüber, wie die Verpackung, die dieses Produkt und seine Teile und/oder Zubehör schützt, ordnungsgemäß entsorgt werden kann, befolgen Sie die Anweisungen in der Verpackung.

GARANTIE FÜR KLEINGERÄTE DER MARKE „TOGNANA“

Die Gesellschaft Tognana Porcellane S.p.A. dankt ihren Kunden für die Wahl und garantiert, dass ihre Geräte das Ergebnis der neuesten Technologien und Forschungen sind.

Diese Garantie gilt nur für kleine Haushaltsgeräte, die mit der Marke „Tognana“ gekennzeichnet sind, und gilt als konventionelle Garantie gemäß Art. 135-quinquies des italienischen Verbraucherschutzgesetzes

(Gesetzesdekret 6. September 2005, № 206). Diese Garantie berührt in keiner Weise die Rechte, die dem Verbraucher ausdrücklich durch die italienischen oder das Wohnsitzland des Verbrauchers Rechtsvorschriften über den Verkauf von beweglichen Verbrauchsgütern gewährt werden: Der Verbraucher kann daher jederzeit seine Rechte gegenüber dem Händler geltend machen, bei dem er das Gerät gekauft hat, und zwar zu den Bedingungen und innerhalb der Fristen, die in diesen Rechtsvorschriften vorgesehen sind.

Im Rahmen dieser Garantie ist das Gerät für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum durch den Erstbenutzer durch die herkömmliche Garantie abgedeckt.

Es liegt in der Verantwortung des Verbrauchers - durch ein vom Händler ausgestelltes Lieferdokument (oder von Tognana Porcellane S.p.A. im Falle eines Kaufs, den der Verbraucher direkt im Online-Shop des Händlers tätigt) oder durch ein anderes Beweisdokument (z. B. Steuerbeleg, Kassenbon oder ähnliches, Bestellung usw.), das den Namen des Händlers und das Datum des Verkaufs enthält - nachzuweisen, dass diese Garantie zum Zeitpunkt der Einreichung der Mängelrüge des Geräts noch gültig ist.

Im Falle eines Defekts des Geräts im Sinne dieser Garantie kann der Verbraucher diesen Defekt durch Kontaktaufnahme mit dem Händler des Geräts oder durch direkte Kontaktaufnahme mit Tognana Porcellane S.p.A. unter der E-Mail-Adresse support@tognana.com oder unter der Telefonnummer +39 0422 6721 anzeigen.

Tognana Porcellane S.p.A. garantiert die kostenlose Reparatur oder den Austausch des Geräts und/oder seiner Komponenten, die Defekte aufgrund festgestellter Herstellungs- und/oder Funktionsstörungen aufweisen, direkt oder über Partner-Servicezentren (überprüfen Sie die eventuellen Kontakte auf der Website von Tognana Porcellane S.p.A.: www.tognana.com). Tognana Porcellane S.p.A. behält sich das Recht vor, das Gerät, wenn eine Reparatur unmöglich oder zu kostspielig ist, vollständig durch ein anderes identisches oder ähnliches Gerät (oder durch eines mit ähnlichen funktionellen und ästhetischen Eigenschaften wie das gekaufte Gerät) zu ersetzen, ohne dass der Verbraucher im zweiten Fall die Möglichkeit hat, die von Tognana Porcellane S.p.A. getroffene Wahl anzufechten.

Der Verbraucher muss bei der Einreichung der Reklamation nicht nur den festgestellten Mangel angeben, sondern auch fotografische Unterlagen vorlegen, wenn dies für die Feststellung des Defekts des Geräts unerlässlich ist, sondern auch seine persönlichen Daten (Vor- und Nachname, Wohnadresse, E-Mail-Adresse und Telefonnummer) für jede weitere Kontaktaufnahme mitteilen. Für den erfolgreichen Abschluss des Austauschs oder der Reparatur des Geräts ist der Verbraucher in jedem Fall verpflichtet, die diesbezüglichen Anweisungen des Personals von Tognana Porcellane S.p.A. oder des beauftragten Servicezentrums zu befolgen.

Alle Reparatur- und Lieferkosten für das Ersatzgerät oder fehlerfreie Komponenten werden vollständig von Tognana Porcellane S.p.A. getragen, die auch die Kosten für die Rücksendung des defekten Geräts oder der defekten Komponente trägt, wenn dies ausdrücklich vom Verbraucher verlangt wird.

Es wird darauf hingewiesen, dass nach dem Austausch oder der Reparatur des Geräts die Gültigkeit dieser Garantie die des ersten Kaufs bleibt: Daher verlängert die im Rahmen der Garantie erbrachte Leistung die Gültigkeitsdauer nicht.

Für die Zwecke der Wirksamkeit dieser Garantie wird darauf hingewiesen, dass: das Gerät ausschließlich für den häuslichen Gebrauch konzipiert und gebaut wurde, wodurch die vorliegende Garantie für jede andere Verwendung entfällt. Darüber hinaus kann das Gerät niemals als defekt angesehen werden, wenn es angepasst oder modifiziert werden muss, um den nationalen oder lokalen Sicherheits- und/oder technischen Vorschriften zu entsprechen, die im Land des Verbrauchers gelten, wenn es außerhalb der Europäischen Union liegt.

In jedem Fall deckt diese Garantie nicht:

- Teile, die Verschleiß oder Abnutzung unterliegen, sowie solche, die regelmäßig ausgetauscht und/oder gewartet werden müssen;

- Fahrlässigkeit oder Nachlässigkeit bei der Verwendung des Geräts (z. B. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung des Geräts);

- die professionelle Nutzung des Gerätes;

- Mängel aufgrund falscher Installation, Konfiguration, Software-/BIOS-/Firmware-Updates, die nicht von autorisiertem Personal von Tognana Porcellane S.p.A. durchgeführt wurden;

- Reparaturen oder Eingriffe durch nicht von Tognana Porcellane S.p.A. autorisiertes Personal;

- Manipulation von Komponenten des Geräts oder gegebenenfalls der Software;

- sonstige Umstände, die jedoch nicht auf Herstellungsfehler des Geräts zurückzuführen sind.

Tognana Porcellane S.p.Ä. lehnt jede Haftung für Schäden ab, die direkt oder indirekt an Personen, Sachen und Haustieren aufgrund der Nichteinhaltung aller in der entsprechenden Bedienungsanleitung angegebenen Vorschriften und insbesondere der Hinweise zur Installation, Verwendung und Wartung des Geräts entstehen können.

Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Schadensersatzansprüche, sind ausgeschlossen, es sei denn, die Haftung ergibt sich aus ausdrücklicher gesetzlicher Bestimmung. Nach Ablauf der Gültigkeitsdauer dieser Garantie oder für Waren, die nicht durch diese Garantie abgedeckt sind, steht Tognana Porcellane S.p.A. dem Kunden für Fragen oder Informationen zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie auf der Website:

www.tognana.com.

Dragi klijenti,

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tognana

Modell : Iridea D2DML01IRZU

Kategorie : Milchaufschäumer