PT807AA - Carpa de recepción Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PT807AA Vonroc en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PT807AA Vonroc
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Carpa de recepción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PT807AA - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PT807AA de la marca Vonroc.
MANUAL DE USUARIO PT807AA Vonroc
ES Traducción del manual original 36
ES - NOTA DE SEGUIRIDAD
- Cierre la carpa en caso de vientos o ráfagas de viento.
- No deje una carpa erigida sin supervisión.
- Revise los tornillos, pernos y conexiones en cada uso. Apriete si es necesario.
IT - NOTA DI SECUREZZA
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las advertencias de seguridad adjuntas, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias de seguridad y de las instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad y las instrucciones para futuras consultas.
Los siguientes símbolos se utilizan en el manual del usuario
o en el producto:

Lee el manual del usuario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LAS CARPAS DE FIESTA
a) Si la carpa para fiestas no funciona correctamente o está dañada, no la utilice.
b) Antes de cada uso, inspeccione las piezas y accesorios en busca de daños o desgaste (grietas/roturas) que puedan perjudicar su funcionamiento. Si se detecta algún daño, sustitúyalos por piezas y accesorios originales. El mantenimiento o reparación de la carpa party sólo debe ser realizado por personas mayores de 8 años y bajo supervisión.
c) No utilice accesorios no ofrecidos por el proveedor. Pueden suponer un peligro para el usuario y dañar la carpa party.
d) Utilice la carpa party únicamente para los fines indicados en este manual.
e) Sea consciente de los riesgos y consecuencias asociados al uso incorrecto de la carpa para fiestas. El uso incorrecto de la carpa puede provocar lesiones personales y daños en el producto.
f) Mantenga la carpa de fiesta alejada de llamas abiertas, cigarrillos encendidos y cualquier otra fuente de calor y/o superficie caliente.
g) La carpa para fiestas sólo es apta para su uso en exteriores. No utilice la carpa en interiores.
h) Si la carpa party se deja en el exterior durante un periodo prolongado de tiempo, puede formarse condensación. Esta condensación puede acumularse en las costuras y formar gotas, haciendo parecer que la carpa no es impermeable. Esto no es así. Recomendamos guardar la
carpa party cuando no se utilice.
i) Asegúrese de que la carpa esté seca antes de guardarla en la bolsa de transporte. Guardar la carpa mojada puede causar moho. Deje secar la carpa, cubierta y abierta, en un lugar seco durante 24 horas antes de guardarla.
j) El tejido de la carpa party no puede lavarse a máquina. Podría dañar el tejido.
k) Pliegue y guarde la carpa para fiestas cuando no la utilice.
I) El tejido de esta carpa para fiestas no tiene tratamiento ignífugo/retardante del fuego. Mantenga la carpa alejada de llamas abiertas, cigarrillos encendidos y otras fuentes de calor y/o superficies calientes.
m) La carpa para fiestas no debe ser utilizada por niños. El uso de la carpa sólo está permitido cuando hay un supervisor presente y responsable de la seguridad del usuario.
n) La carpa para fiestas no debe ser utilizada por personas con discapacidades físicas o mentales. Sólo se permite el uso de la carpa cuando esté presente un supervisor responsable de la seguridad del usuario.
o) No deje que los niños jueguen con la carpa para fiestas. Utilice y guarde la carpa fuera del alcance de los niños.
p) Para evitar lesiones personales y daños en la tienda, no permita que nadie se suba, se siente, se ponga de pie o se suba a la tienda.
q) Coloque siempre la carpa para fiestas sobre una superficie horizontal, plana, estable y no inflamable.
r) Se necesitan al menos dos personas para montar y plegar la tienda.
s) Compruebe siempre que la carpa para fiestas se mantiene en pie y que todas las piezas están bien sujetas.
t) Asegúrese de abrir la tienda con cuidado y gradualmente para evitar daños a la tienda y lesiones personales.
u) No deje la carpa para fiestas permanentemente montada. Guarde la carpa cuando no la utilice para evitar daños y prolongar su vida útil.
v) No utilice la carpa party con vientos fuertes, tormentas, fuertes lluvias, nieve, temperaturas bajo cero o condiciones meteorológicas adversas. Podría dañar la carpa.
w) No coloque fuentes de calor, como utensilios de cocina o barbacoas, en la tienda o cerca de ella, ya que podrían producirse incendios y daños.
x) No cuelgue objetos del Marco de la carpa para fiestas. La carpa podría caerse o doblarse
2. INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA
Uso previsto
Esta carpa para fiestas de consumo está diseñada para su uso temporal durante diversas ocasiones festivas, como fiestas en el jardín, cumpleaños y reuniones familiares. Esta carpa ofrece una protección eficaz contra el sol y la lluvia, para que usted y sus invitados puedan disfrutar cómodamente del evento. La carpa para fiestas es fácil de montar y desmontar, y es ideal para su uso en superficies planas y estables de su jardín u otro lugar privado
ACCESORIOS INCLUIDOS:
PT501XX / BEIGE / NEGRO / GRIS / BLANCO
1x Bolsa de almacenamiento con ruedas
8x Clavijas
4x Cuerdas
S_PT501XX / BEIGE / NEGRO / GRIS / BLANCO
1x Bolsa de almacenamiento con ruedas
8x Clavijas
4x Cuerdas
4x Paneles laterales con mosquitera
S2_PT501XX / BEIGE / NEGRO / GRIS / BLANCO
1x Bolsa de almacenamiento con ruedas
8x Clavijas
4x Cuerdas
2x Paneles laterales ventana
2x Puerta/pared Paneles laterales
S3_PT501XX / BEIGE / NEGRO / GRIS / BLANCO
2x Bolsa de almacenamiento con ruedas
16x Clavijas
8x Cuerdas
1x Canalón para la lluvia
2x Separadores laterales
1x Distanciadores de conexión de tiendas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| No de modelo | PT501XX / S_PT501XX / S2_PT501XX / S3_PT501XX |
| Material del Marco Acero | |
| Tamaño del Marco 2900 x | 2900 mm |
| Material de la cubierta superior | 100% Oxford |
| Grosor de la cubierta superior | 420 Denier |
| Revestimiento de la cubierta superior | Revestimiento de PVC |
| Acabado de la costura de la tapa superior | Costuras de PVC reforzadas |
| Impermeabilidad 3000PA | |
| Conexión lateral | Velcro en el borde superior de la cubierta |
| Material de las Clavijas Acero | |
| Material de la cuerda Poliéster | |
| Material para guardar la tienda | 100% Oxford |
| Bolsa de almacenamiento para tiendas espesor | 600 Denier |
| Tamaño de la tienda (máximo desplegada) | 295 x 295 x 345 cm |
DESCRIPCIÓN
Los números en el texto se refieren a los diagramas en páginas 2-12.
- Bolsa de almacenamiento
- Marco
- Techo
- Velcro de techo
- Velcro de esquina
- Esquina del marco Velcro
- Cerraduras de esquina
- Pies
- Hebilla
- Tensor de la hebilla
- Sección transversal del bastidor
- Paneles laterales con mosquitera
- Mosquitera panel lateral cremallera
- Paneles laterales
- Cremalleras de esquina
-
Distanciadores de conexión de tiendas
-
Canalón para la lluvia
- Separadores laterales
- Botones de ajuste de altura
- Orificio de ajuste de altura
- Cuerda y llave inglesa
- Clavijas
- Bolsa para guardar la cuerda y las clavijas
- Sacos de arena
- Punto de conexión de la cuerda
3. MONTAJE Y DESMONTAJE

ADVERTENCIA No instale la carpa party en condiciones meteorológicas adversas debido a los riesgos de seguridad. Los vientos pueden desprender la carpa, lo que puede causar lesiones o daños.

ADVERTENCIA Siempre se necesitan 2 personas para montar la tienda.
Despliegue de la tienda (Fig. A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M)
- Saque el Marco (2) de la bolsa de almacenamiento de la tienda (1).
- Coloque el Marco (2) con los Pies (8) hacia el suelo en el centro de la zona deseada.
- Tome 2 esquinas opuestas del Marco (2) y levante el Marco (2), tire del Marco (2) hacia atrás hasta que quede medio desplegado.
- Saque el techo (3) de la bolsa de almacena- miento de la tienda (1). Despliegue el Techo (3). Colóquelo sobre el Marco. Asegúrese de que el velcro del techo (4) se pega al velcro de la esquina del Marco (6)
- A continuación, tome dos esquinas opuestas y tire de ellas hacia atrás para desplegar el Marco (2) hasta la posición máxima extendida.
- Coloque todas las Cerraduras de esquina (7) en su posición de bloqueo.
- A continuación, coja dos pies paralelos, sujéte- los al suelo ejerciendo un poco de presión sobre los pies (8). Presione el Marco de la tienda (2) hacia arriba hasta que encaje en la primera posición de altura.
- Pase a los otros dos pies no extendidos (8) y repita el paso anterior.
- Ahora asegúrese de que los Pies de la tienda no están doblados y monte los Pies (8) como se muestra en las figuras J y K. Conecte la Hebilla (9) y tire del Tensor de la hebilla (10) hasta que
el Techo (3) se mueva sobre la Sección transversal del Marco (11). No apriete demasiado la hebilla. Podría dañar el Techo (3) o el Marco (2)
Montaje de los Paneles laterales con mosquitera (Fig. B, P)
Sólo para S_PT501XX o si compró el accesorio ART. NO PT801AA
- Para instalar los Paneles laterales con mosquitera (12) primero pegue los paneles laterales con mosquitera(12) al velcro del techo (4).
- Asegúrese de que la cremallera se colocará en el centro entre 2 piernas, esta será su entrada y salida.
- Repita este proceso para los otros Paneles laterales con mosquitera (12) que desee conectar.
- Utilice la Mosquitera panel laterales cremallera (13) para cerrar completamente la tienda.
Desmontaje de los Paneles laterales con mosquitera (Fig. B, P)
Sólo para S_PT501XX o si ha comprado el accesorio ART.NO PT801AA
- Abra la entrada de la tienda abriendo la cre-mallera del panel lateral con mosquitera (13) situada entre las dos patas.
- Separe con cuidado los paneles laterales con mosquitera (12) despegándolos del velcro del techo (4). Tenga cuidado de no dañar la mosquitera ni las tiras de velcro.
- Pliegue bien cada panel lateral con mosquitera (12) después de retirarlo para evitar arrugas y facilitar la futura instalación.
- Repita este proceso con los demás Paneles laterales con mosquitera (12) que desee retirar.
- Asegúrese de que todas las cremalleras y vel-cros estén cerrados o cubiertos para proteger-los durante el almacenamiento.
- Guarde los Paneles laterales con mosquitera en un lugar seco y fresco, preferiblemente en la bolsa de almacenamiento original, para mantenerlos en buen estado para su uso futuro.
Montaje de los Paneles laterales (Fig. A, B, C, D, O) Sólo para S2\_PT501XX o si ha comprado el accesorio ART.NO PT802AA
- Para instalar los Paneles laterales (14) pegue primero los paneles laterales al velcro del techo (4).
- Asegúrese de que las Cremalleras de esquina (15) están colocadas contra los Pies (8).
- Repita este proceso para los otros Paneles laterales (14) que desee conectar.
- No dude en montar los paneles laterales (14) en el orden que desee para crear la configuración que desee.
Desmontaje de los Paneles laterales (Fig. A, B, C, D, O)
Sólo para S2_PT501XX o si ha comprado el accesorio ART.NO PT802AA
- Desabroche las Cremalleras de esquina (15) que están colocadas contra los Pies (8), abriendo cuidadosamente las conexiones.
- Despegue suavemente los paneles laterales del velcro del techo (4) despegándolos. Tenga cuidado de no dañar el velcro ni la tela.
- Repita este proceso con los demás paneles laterales (14) que desee retirar.
- Pliegue bien cada panel lateral después de retirarlo para evitar arrugas, facilitar el montaje la próxima vez y asegurarse de que sus paneles laterales quepan dentro de la bolsa de almacenamiento de la tienda (1).
- Guarde los paneles laterales en un lugar seco y fresco, preferiblemente en la bolsa de almacenamiento original, para mantenerlos en buen estado para su uso futuro.
Conexión de dos tiendas (Fig. D)
SOLO PARA S3_PT503XX o si ha comprado el accesorio ART.NO PT807AA
- Despliega dos tiendas de campaña como se describe en la primera sección
- Desenrosque los Distanciadores de conexión de tiendas (16) suministrados. Colóquelos alrededor de los Pies (8) y apriételos alrededor de dos Pies paralelos (8).
- Desenrolle el Canalón (17) y péguelo al velcro del techo (4) de ambas tiendas. Así se sella el hueco entre ambas.
- Utilice los separadores laterales suministrados (18) si ha comprado paredes laterales separadas o paneles laterales con mosquitera. Coloque el lado redondeado del separador del panel lateral hacia arriba, utilice la cremallera para fijarlos entre las tiendas.
Plegado de la tienda (Fig. L, M, N)
- Asegúrese de que la tienda esté limpia y seca antes de plegarla para evitar la formación de moho durante el almacenamiento.
- Desconecte la hebilla (9) y afloje el Tensor de la hebilla (10) como se muestra en la figura J y K, permitiendo que el Techo (3) se relaje sobre la Sección transversal del bastidor (11).
- Presione los Botones de ajuste de altura (19) de las patas (8) del Marco (2) para bajarlo desde su altura extendida. Empiece cogiendo dos Pies (8) paralelos, ejerciendo una ligera presión hacia arriba para desenganchar los bloqueos y, a continuación, baje suavemente el bastidor hasta su posición más baja.
- Desplácese a las otras dos patas paralelas (8) y repita el paso anterior, asegurándose de que todas las patas se retraen uniformemente.
- Desbloquee todas las Cerraduras de esquina (7) para permitir que el Marco (2) se pliegue suavemente.
- Tome dos esquinas opuestas del Marco (2) y empújelas una hacia la otra para plegar parcialmente la tienda. El Marco debe empezar a plegarse hacia dentro.
- Retire con cuidado el Techo (3) del Marco (2). Separe con cuidado el velcro del techo (4) del velcro de las esquinas del marco (6). Pliegue bien la cubierta superior y colóquela en la bolsa de almacenamiento de la tienda (1).
- Continúe empujando el Marco (2) hacia dentro cogiendo dos esquinas opuestas y moviéndolas una hacia la otra hasta que el Marco esté completamente plegado.
- Levante el Marco plegado (2) y asegúrese de que los Pies (8) apuntan hacia arriba para evitar daños.
- Coloque el Marco plegado (2) en la bolsa de almacenamiento de la tienda (1), asegurándose de que encaja bien.
- Cierre la cremallera de la bolsa de almacenamiento de la tienda (1) y guárdela en un lugar fresco y seco, alejada de la luz solar directa, para prolongar su vida útil.
Conexión de las cuerdas y las Clavijas (Fig. A, B, C, D)
- Desenrolle la Cuerda y llave (21)
- Tiña el lado no anudado de la cuerda hasta el punto de conexión de la cuerda. (25)
- Tire del bucle inferior de la llave hacia fuera y coloque una clavija a través del bucle.
- A continuación, coloque la clavija con la cuerda conectada en el suelo, tire de la llave hacia arriba para añadir tensión a la cuerda.
Conexión de los sacos de arena (Fig. Q)
NO incluido. N° de artículo PT807AA
- Rellene los Sacos de arena (24), con arena o piedras pequeñas.
- Pero los Sacos de arena alrededor de los Pies (8) tal como se muestra en la Fig. Q.
4. OPERACIÓN
Ajuste de la altura (Fig. L)
Ajuste la altura de la tienda a la posición deseada levantando ligeramente el Marco (2), presionando los Botones de ajuste de altura (19) y colocándolos en el Orificio de ajuste de altura deseado (20).
5. MANTENIMIENTO
Mantenimiento de la tienda - inspección - almacenamiento
Para garantizar la longevidad de la tienda, límpiela después de cada uso con un paño suave y húmedo. Deje que la tienda se seque al aire completamente antes de guardarla para evitar la formación de moho. No utilice productos químicos ni materiales abrasivos que puedan dañar el tejido o el Marco.
Inspeccione regularmente todos los componentes, incluidas las cremalleras, las tiras de velcro y los postes, para detectar signos de desgaste o daños. Guarde la tienda en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa, para evitar la decoloración y la degradación del material. Un mantenimiento adecuado mantendrá la tienda en condiciones óptimas para su uso futuro.
Antes de usar:
- Inspeccione en busca de daños: Compruebe todos los componentes de la tienda, incluidos el tejido, las cremalleras, el velcro y el Marco (2), para detectar cualquier signo de desgaste o daño. Repare cualquier problema menor o sustituya las piezas dañadas según sea necesario.
- Limpie si es necesario: Si la tienda ha estado almacenada durante mucho tiempo, utilice un paño suave o una esponja sin productos químicos y agua tibia para limpiar la tienda, los paneles laterales y las mosquiteras. Aclárelos bien y
deje que todos los componentes se sequen por completo.
Durante el uso:
- Vigile las condiciones meteorológicas: Ten cuidado con las inclemencias del tiempo. Aunque la tienda proporciona cobijo, puede que no resista condiciones extremas.
Después del uso:
- Desmonte con cuidado: Consulte las instrucciones de plegado para desmontar la tienda sin forzar ninguna pieza, asegurándose de no dañar el Marco (2) ni la tela.
- Limpie la tienda: Elimine cualquier resto de suciedad, hojas o residuos de la tela de la tienda y de los accesorios antes de empaquetarla.
- Seque completamente: Asegúrese de que todos los componentes estén completamente secos para evitar la formación de moho durante el almacenamiento.
Almacenamiento:
- Utilice la Bolsa de almacenamiento (1): Coloque todos los componentes de la tienda en la bolsa de almacenamiento suministrada para protegerlos del polvo y de daños físicos.
- Almacene correctamente: Guarde la tienda en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas. Evite colocar objetos pesados encima de la tienda almacenada para evitar que se deforme.
GARANTÍA
Los productos VONROC han sido desarrollados de acuerdo con los más altos estándares de calidad y están garantizados contra defectos de materiales y fabricación durante el periodo legalmente estipulado a partir de la fecha de compra original. En caso de que el producto presente algún fallo durante este periodo debido a defectos en el material o en la fabricación, póngase en contacto directamente con VONROC.
Quedan excluidas de esta garantía las siguientes circunstancias
- Se han realizado o intentado realizar reparaciones y/o alteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados;
- Desgaste normal;
- Se ha abusado de la herramienta, se ha utilizado incorrectamente o se ha mantenido de forma inadecuada;
- Se han utilizado piezas de recambio no originales.
Esta constituye la única garantía ofrecida por la empresa, ya sea expresa o implícita. No hay otras garantías expresas o implícitas que se extienden más allá de la cara de este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular. En ningún caso VONROC será responsable de daños incidentales o consecuentes. Los recursos del distribuidor se limitarán a la reparación o sustitución de las unidades o piezas defectuosas.
El producto y el manual del usuario están sujetos a cambios. Las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.