Cameo XNODE 4 - Equipo de audio profesional

XNODE 4 - Equipo de audio profesional Cameo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XNODE 4 Cameo en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Cameo XNODE 4 - page 83
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre XNODE 4 Cameo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipo de audio profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XNODE 4 - Cameo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XNODE 4 de la marca Cameo.

MANUAL DE USUARIO XNODE 4 Cameo

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 83

4 INTRODUCCIÓN 84

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO 85

AJUSTES Y MENÚ 87

CONFIGURACIÓN DE RED 89

CONFIGURACIÓN DE SALIDAS 95

PRESETS DE FÁBRICA 96

CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO 97

LUCES LED DE ESTADO 101

INTERFAZ WEB 102

DATOS TÉCNICOS 107

DECLARACIONES DEL FABRICANTE 108

27 CRÉDITOS 108

28 APÉNDICE 109

POLSKI

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 110

30 WPROWADZENIE 111

58 PANORAMICA DEL DISPOSITIVO 139

NETMASK (MASQUE DE RÉSEAU)

¡HA TOMADO LA DECISIÓN CORRECTA!

Este dispositivo ha sido desarrollado y fabricado conforme a las normas de calidad más rigurosas para asegurar un funcionamiento sin problemas durante muchos años. Lea estas instrucciones de uso detenidamente, de modo que pueda comenzar a utilizar su nuevo producto de Cameo Light con rapidez y de forma óptima. Encontrará más información acerca de Cameo Light en nuestro sitio web WWW.CAMEOLIGHT.COM.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Es esencial que lea y comprenda este manual antes de utilizar el dispositivo y que siga atentamente las instrucciones que se indican a continuación al configurar, conectar y utilizar el XNODE 4. No utilice el dispositivo de ninguna manera ni para ningún propósito que no esté descrito en este manual de usuario.

Este producto está aprobado solo para uso profesional; no está destinado al uso doméstico. Preste atención a todas las advertencias que figuran en este manual y utilice este dispositivo únicamente de acuerdo con las leyes y reglamentos aplicables.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

  • Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación de CA antes de retirar cualquier cubierta o pieza, incluidos los fusibles, incluso si el dispositivo está apagado.
  • Asegúrese de que el dispositivo esté conectado eléctricamente a tierra (earth).
  • Utilice solo una fuente de alimentación de CA que cumpla con las normas locales de construcción y electricidad y que tenga protección contra sobrecargas y fallos a tierra (fallo de tierra).
  • Antes de utilizar el dispositivo, compruebe que el equipo de distribución de energía y los cables están en perfectas condiciones y tienen capacidad nominal para la corriente requerida por todos los dispositivos conectados.
  • Desconecte inmediatamente el dispositivo de la fuente de alimentación si el cable de alimentación o los enchufes están dañados, defectuosos o húmedos de alguna manera, o si muestran signos de sobrecalentamiento.
  • No exponga el dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
  • No utilice el dispositivo si le falta alguna cubierta o componente, o estos están dañados o deformados.
  • Consulte con Cameo respecto a cualquier operación de servicio no descrita en este manual.
  • Asegure la libre circulación de aire alrededor del dispositivo.
  • No utilice el dispositivo si la temperatura ambiente supera los 55 °C (131 °F).
  • No modifique el dispositivo de ninguna manera que no esté descrita en este manual ni lo instale de otra manera que no sea con piezas auténticas de Cameo.
  • No intente puentear ningún fusible. Sustituya cualquier fusible defectuoso únicamente por uno que tenga las características técnicas y el tipo especificados.
  • Cuando suspenda el dispositivo en el aire, asegúrese de que la estructura de soporte y todas las piezas utilizadas puedan sostener al menos 10 veces el peso de todos los dispositivos suspendidos juntos.
  • Cuando suspenda el dispositivo en el aire, instale un accesorio secundario como un cable de seguridad aprobado por un organismo oficial como, por ejemplo, la TÜV (Asociación de Supervisión Técnica Alemana), un accesorio de seguridad para el peso total que se desea asegurar. El cable de seguridad debe cumplir con la norma EN 60598-2-17, sección 17.6.6, y tener capacidad para soportar una carga estática suspendida de un peso 10 veces superior al peso del dispositivo.
  • Asegúrese de que cualquier cubierta externa o elemento de montaje estén bien sujetos.
  • Deje un espacio libre adecuado debajo del área de trabajo y utilice una plataforma estable siempre para instalar, dar mantenimiento o mover un dispositivo instalado en altura.
  • No utilice el dispositivo en áreas donde esté expuesto a la luz solar directa.
  • No utilice el dispositivo en áreas que sean «altamente inflamables».

¡CUIDADO! ¡INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN!

  1. Este producto ha sido desarrollado para uso profesional en el campo de la tecnología para eventos y no es adecuado como iluminación doméstica.
  2. No mire fijamente, ni siquiera por un momento, directamente al haz de luz.
  3. No mire el haz de luz directamente con instrumentos ópticos como lupas.
    4.¡Los efectos estrobo pueden causar ataques epilépticos en personas sensibles! Las personas con epilepsia deben evitar absolutamente los lugares donde se utilizan estrobos.

INTRODUCCIÓN

XNODE 4 es un conversor de Art-Net y sACN a DMX de fácil uso compatible con la distribución de cuatro universos de DMX a través de cuatro puertos DMX aislados ópticamente de forma individual, cada uno de los cuales puede configurarse de forma independiente como una entrada ^1 o como una salida. Dado que la mayoría de las principales consolas de iluminación pueden transmitir datos Art-Net, el XNODE 4 es todo lo que necesita para aprovechar la capacidad de red de su consola, lo que le permite transmitir un gran número de universos a través de un único cable de red. En algunos casos, los usuarios pueden aprovechar la infraestructura de red ya existente.

Además, el XNODE 4 también es perfectamente adecuado para transmitir datos DMX a sus equipos desde un ordenador o incluso desde un dispositivo móvil. Muchos programas controladores de iluminación para PC o Mac son compatibles con la salida Art-Net de forma nativa y, con la ayuda de la capacidad DHCP del XNODE 4, usted puede incluso dejar que la infraestructura de red de su lugar de trabajo efectúe la configuración de red de su XNODE 4 automáticamente.

Sin embargo, con su pantalla OLED de 128x64 píxeles, la configuración de red y el ajuste manual de sus preferencias para Art-Net o sACN no supone ningún problema en absoluto y siempre se dispone de información útil sobre el estado.

APLICACIONES

▶ Iluminación de conciertos
▶ Eventos en directo
▶ Espectáculos multimedia
▶ Teatros
▶ Estudios de TV
Parques temáticos
▶ Iluminación arquitectónica

APLICACIÓN TÍPICA
Cameo XNODE 4 - APLICACIONES - 1

flowchart
graph TD
    A["Smart Phone"] --> B["Ethernet"]
    C["Laptop"] --> B
    D["Computer"] --> B
    E["Lighting Controller"] --> B
    B --> F["DMX"]
    F --> G["DMX"]
    F --> H["DMX"]
    F --> I["DMX"]
    G --> J["DMX"]
    H --> K["DMX"]
    I --> L["DMX"]

DESEMBALAJE

El XNODE 4 se entrega embalado en una caja de cartón. Se incluyen los siguientes artículos:

▶ El dispositivo.
▶ Este manual de usuario.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO

Cameo XNODE 4 - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO - 1

text_image scened 1 2 3 4 5 6 7 6 7 6 7 6 7 8 9 10

1 PANTALLA OLED

2 MANDO GIRATORIO / BOTÓN [OK]

El mando giratorio se utiliza principalmente para seleccionar opciones de menú girando la perilla. También funciona como un botón pulsador. En este manual se denomina a este botón simplemente botón [OK] u [OK].

3 BOTÓN [CANCEL]

4 BOTÓN DE PUERTO ETHERNET [E]

5 PUERTO ETHERNET

(toma RJ45 Neutrik etherCON)

6 BOTONES DE PUERTO [1] - [4]

Estos botones pulsadores se utilizan para abrir el menú del puerto correspondiente. Una luz LED de estado del puerto que muestra la información de estado se encuentra directamente debajo de cada uno de esos botones.

7 SALIDA

y entrada de señal1 puertos 1 - 4.

8 TOMA DE ENTRADA NEUTRIK POWERCON

9 TOMA DE SALIDA NEUTRIK POWERCON

10 TOMA USB TIPO B

para las actualizaciones del firmware.

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

El usuario debe suministrar un cable de alimentación adecuado. A continuación, el usuario puede conectar el cable de alimentación a la instalación eléctrica del edificio, proporcionando un interruptor de encendido y apagado fácilmente accesible cerca del dispositivo, o instalar en el cable de alimentación un enchufe de red con conexión a tierra que sea adecuado para las tomas de corriente locales, siguiendo las instrucciones del fabricante del enchufe. Consulte con un electricista cualificado, si tiene alguna duda sobre la instalación adecuada.

Se debe usar un conector azul Neutrik powerCON NAC3FCA con soporte de cable para suministrar energía eléctrica en la toma de entrada del XNODE 4.

- El modo de entrada solo está disponible en dispositivos fabricados después de 2017 (número de revisión del hardware: 1.0-b)

¡Advertencia! Para la protección contra descargas eléctricas peligrosas, el dispositivo debe estar conectado a tierra (puesto a tierra). La fuente de alimentación de CA local debe contar con protección contra sobrecargas y fallos a tierra (fuga a tierra). ¡Importante! Solo en situaciones de emergencia inserte o retire un conector Neubrik PowerCON mientras esté conectado a la red eléctrica para aplicar o cortar el suministro de energía, ya que al hacerlo puede causar un arco eléctrico en los terminales que dañará los conectores.

TOMA DE CORRIENTE

¡Advertencia! La carga total de corriente de todos los dispositivos conectados a la toma de corriente CA del XNODE 4 no debe superar los 19,8 amperios.

Para conectar el XNODE 4 a la red eléctrica de CA y conectar otros dispositivos a la toma de corriente se debe utilizar un cable de alimentación que cumpla con los requisitos especificados en la sección de instrucciones de seguridad de este manual.
Se debe usar un conector Neutrik powerCON NAC3FCB de color gris claro con soporte de cable para alimentarse de la red eléctrica de CA a través de la toma de corriente del XNODE 4.
▶ Independientemente de la tensión de la red eléctrica de CA, la corriente consumida por todos los dispositivos que se alimenten de la toma de corriente de un XNODE 4 no debe superar un total de 19,8 amperios.

CONEXIONES DMX

Dependiendo de la versión, el XNODE 4 está equipado con conectores XLR de 5 o 3 pines o con conectores Neutrik etherCON RJ45.

CONECTORES XLR

Pin Conexión
1 Com
2 Datos -
3 Datos +
4 No conectado
5 No conectado
Pin Conexión
1 Datos +
2 Datos -
3 No conectado
4 No conectado
5 No conectado
6 No conectado
7 Com
8 Com
Shield Earth

Cada puerto de salida está aislado ópticamente por separado.

AJUSTES Y MENÚ

El mando giratorio es el medio principal para navegar por los menús. La mayoría de los menús muestran sus opciones de forma vertical. En esos menús, gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para seleccionar la opción situada debajo de la opción que esté seleccionada en ese momento o gire el mando en sentido contrario a las agujas del reloj para seleccionar la opción situada encima de la opción que esté seleccionada en ese momento. En los menús que muestran sus opciones de forma horizontal (por ejemplo, con campos de texto), el sentido de las agujas del reloj significa «a la derecha» y el sentido contrario a las agujas del reloj significa «a la izquierda».

Además, el mando giratorio también funciona como un botón pulsador. Este botón se utiliza generalmente para confirmar una selección o para navegar hasta un submenú seleccionado. En este manual también se hablará de pulsar la perilla del mando como «pulsar [OK]» o «pulsar el botón [OK]».

A la derecha de la perilla del mando se encuentra el botón [Cancel], que se utiliza generalmente para descartar una selección o para salir de un menú.

Si mantiene pulsado el botón [Cancel] durante al menos dos segundos, siempre podrá navegar a la pantalla de inicio. Desde la pantalla de inicio, el menú se abre simplemente pulsando el botón [OK].

Se utiliza la siguiente convención para describir las ubicaciones en el menú: Home > Menu > Sub menu > ... (Inicio > Menú > Submenú > ...)

Por ejemplo, el manual podría indicar «navigate to Home > Menu > Art-Net» (Ir a la pantalla de inicio > Menú > Art-Net). Esto puede interpretarse de este modo:

Mantenga pulsado [Cancel] durante 2 segundos para llegar a la pantalla de inicio.

Cameo XNODE 4 - NAVEGACIÓN GENERAL - 1

text_image XNODE 4 IP Address 2.169.1.23 Net 14h | Sub-Net Bh ART-NET ART-NET - sACN 0h 1h Off Ah

Luego, pulse [OK] para abrir el menú.

Cameo XNODE 4 - NAVEGACIÓN GENERAL - 2

text_image MENU Network Art-Net Outputs Factory Presets Device Settings

Seleccione Art-Net con el mando giratorio.

Cameo XNODE 4 - NAVEGACIÓN GENERAL - 3

text_image MENU Network Art-Net Outputs Factory Presets Device Settings

Después de pulsar de nuevo [OK] para confirmar la selección, se muestra el menú de ajustes de Art-Net.

Cameo XNODE 4 - NAVEGACIÓN GENERAL - 4

text_image ART-NET SETTINGS Art-Net Version Name Short Name

PANTALLA DE INICIO

XNODE 4
IP Address 192.168.10.125
Name CAMEO XNODE 4
ART-NET 10ART-NET 20SACN 3ART-NET 3

Pantalla de inicio de un XNODE 4 que opera en modo Art-Net 4, configurado para tener una dirección IP personalizada (192.168.10.125) y mostrar en decimales la información de dirección de los universos Art-Net y sACN.

XNODE 4
IP Address 2.233.0.1
Name CAMEO XNODE 4
ART-NETART-NETsACNsACN
0134

Pantalla de inicio del XNODE 4 con los puertos 1 - 2 configurados para la salida Art-Net y los puertos 3 - 4 configurados para la salida sACN. Direcciones decimales de universos.

XNODE 4
IP Address 2.233.0.1
Name CAMEO XNODE 4
ART-NET0hART-NET1hART-NET2hART-NET3h

Pantalla de inicio del XNODE 4 con los puertos 1 - 2 configurados para la salida Art-Net y los puertos 3 - 4 como entradas Art-Net. Direcciones hexadecimales de universos.

La pantalla de inicio muestra la dirección IP del nodo y, dependiendo de la versión del firmware y de la configuración del nodo, muestra también la red Art-Net y la subred Art-Net del nodo o el nombre Art-Net.

El nombre Art-Net se muestra si el dispositivo tiene la versión de firmware 1.01 o posterior y la versión Art-Net del dispositivo está establecida en Art-Net 4 (véase el apartado «Versión de Art-Net»).

Los números en la parte inferior de la pantalla muestran el universo Art-Net de 4 bits de cada puerto de salida que opera en modo Art-Net si los universos Art-Net independientes están inhabilitados (véase el apartado «Universos independientes») o si la versión Art-Net del nodo está establecida en Art-Net 3 si el nodo está ejecutando la versión de firmware 1.01 o posterior.

Si la versión Art-Net del nodo está establecida en Art-Net 4 (disponible con las versiones de firmware 1.01 y posteriores) o si se habilitan universos Art-Net independientes (aplicables a los dispositivos con versión de firmware 1.00 y anteriores), no se muestran la red Art-Net ni la subred Art-Net y los números en la parte inferior de la pantalla que corresponden a un puerto que opera en modo Art-Net son valores en el rango de 0 a 32767. Este número identifica completamente el universo de un puerto y también hace referencia a la dirección del puerto. Para más información sobre las direcciones de los puertos Art-Net, véase la sección «Representaciones de las direcciones de puertos Art-Net» en el apéndice.

Para cada puerto que opera en modo sACN, el universo sACN de 16 bits, un número en el rango de 1 a 63999, se muestra en la parte inferior de la pantalla. El número situado más a la izquierda corresponde al universo del puerto 1.

El número de universo de un puerto de entrada está rodeado por un cuadro de esquinas redondeadas. Un cuadro relleno alrededor del número de universo de un puerto de entrada indica la presencia de una señal DMX válida.

PANTALLA DE PUERTO

La pantalla de puerto muestra información sobre el puerto seleccionado. Se puede llegar a ella pulsando el botón de puerto (botón [1] - botón [4]), o siguiendo esta ruta: Home > Menu > Ports > Port X > Universe. Hay tres variaciones de la pantalla de puerto, dependiendo del protocolo seleccionado y de la versión de Art-Net.

Output Port 2Art-Net
DMX OKROM HTP :s**
NET 0
SUB 01
UNI 1
Output Port 2sACN
DMX OKROM HTP :
UNIVERSE1
Output Port 2Art-Net
DMX OKUNIVERSE
Net01
Sub-Net0
Sub-Uni1

Art-Net 4 sACN Art-Net 3

Esta pantalla se puede cerrar pulsando [Cancel] u [OK]. Desaparecerá automáticamente después de 20 segundos. Al girar el mando, se activa el modo de edición del universo. Para más información sobre la numeración y edición del universo, véase la sección «Universo».

Dependiendo del modo del puerto, la etiqueta en la parte superior izquierda mostrará si el puerto seleccionado está configurado como entrada o como salida. Un puerto inhabilitado solo muestra el número de puerto y una etiqueta "Port Off" (Puerto inhabilitado).

Al tocar dos veces el botón de puerto se abrirá un menú reducido de configuración de puerto. Esto permite efectuar cambios rápidos en la configuración específica del puerto. Véase la sección «Configuración de puertos» para obtener más información.

INDICACIÓN DE ESTADO

Hay varios indicadores y etiquetas en la pantalla de puerto que muestran el modo de funcionamiento actual y el estado del puerto seleccionado. Las siguientes etiquetas de estado que aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla de puerto indican el estado de la señal DMX:

Etiqueta Modo depuerto Descripción
No DMXentrada, salida No hay una señal DMX.
DMX OKentrada, salida Se detecta una señal DMX válida.
DMX Holdsalida El puerto está emitiendo un estado que ha sido recibido antes, pero no se han recibido actualizaciones durante al menos 10 segundos ^1 .
DMX Errorentrada Apareció un error en la señal DMX.

Para mostrar información adicional sobre el puerto seleccionado, hay indicadores de estado para la presencia de RDM en los puertos de salida, así como el modo de fusión y el estado en la parte superior derecha de la pantalla. Estos indicadores de estado solo están disponibles con Art-Net 4 y sACN.

Indicador Modo de puerto Descripción
salida Recibiendo laseñal de una fuente.
salida Recibiendo laseñal de dos fuentes. Fusión activa.
salida Recibiendo laseñal de más de dos fuentes. Véase la sección «Modo de fusión».
entrada Envío de laseñal a la dirección de difusión o multidifusión.
Indicador Modo de puerto Descripción
ROMsalida Art-Net RDM está habilitado.
HTPsalida El modo de fusión es HTP. Véase la sección «Modo de fusión».
LTPsalida El modo de fusión es LTP. Véase la sección «Modo de fusión».

CONFIGURACIÓN DE RED

La configuración de la red se puede encontrar siguiendo esta ruta: Home > Menu > Network, o tocando dos veces el botón de puerto Ethernet.

Cameo XNODE 4 - CONFIGURACIÓN DE RED - 1

text_image NETWORK SETTINGS DHCP Static Settings

Todos los ajustes siguientes también se pueden cambiar a través de la interfaz web en la página de configuración de red.

DHCP

Siga la ruta Home > Menu > Network > DHCP para habilitar o inhabilitar el protocolo DHCP (las siglas de Dynamic Host Configuration Protocol). Seleccione Enable (Habilitar) si quiere que su red sea configurada por un servidor DHCP. Este sería el caso típico si se conecta el XNODE 4 a una red doméstica o de oficina.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para elegir el ajuste deseado y confirme pulsando [OK] para cambiar el ajuste.

Cameo XNODE 4 - DHCP - 1

text_image DHCP Enable ● Disable

AJUSTES ESTÁTICOS

Todos los ajustes efectuados siguiendo la ruta Home > Menu > Network > Static Settings se aplican solo si el protocolo DHCP está inhabilitado y se ignoran en caso contrario. En este menú, puede elegir la dirección IP, la máscara de red y la dirección de la puerta de enlace que se utilizará cuando el protocolo DHCP esté inhabilitado.

Cameo XNODE 4 - AJUSTES ESTÁTICOS - 1

Utilice esta opción del menú para configurar la dirección IP del dispositivo. Cuando se abra el cuadro de diálogo de configuración de la dirección IP, ese cuadro será igual al cuadro de diálogo representado a la derecha. El cuadro alrededor del primer número indica que ese primer número está seleccionado. Mientras el primer número (byte) de la dirección IP está seleccionado, utilice el mando giratorio para elegir el valor deseado para el primer byte de la dirección, y luego pulse [OK] para confirmar su selección.

Cameo XNODE 4 - AJUSTES ESTÁTICOS - 2

text_image IP Address 2 . 169 . 0 . 18 PUSH OR NEXT PUSH CANCEL CANCEL AND EXIT

El siguiente número será seleccionado permitiéndole configurar el segundo número. Simplemente repita los mismos pasos para los números restantes. Después de confirmar el valor del último byte, el cuadro de diálogo se cerrará y se aplicarán los nuevos ajustes.

MÁSCARA DE RED

Para configurar la máscara de red, utilice el mismo procedimiento que siguió para configurar la dirección IP.

La máscara de red se utiliza internamente para determinar la dirección de red a partir de la dirección IP. XNODE 4 lo hace determinando el operador AND de cada byte con el correspondiente byte de la dirección IP. El operador AND del primer byte de la dirección IP y el primer byte de la máscara de red es el primer byte de la dirección de red y así sucesivamente.

Cameo XNODE 4 - MÁSCARA DE RED - 1

text_image Netmask 255. 0 . 0 . 0 PUSH OK NEXT PUSH CANCEL CANCEL AND EXIT

PUERTA DE ENLACE

Para configurar la dirección de la puerta de enlace predeterminada, utilice el mismo procedimiento que siguió para configurar la dirección IP o la máscara de red. Si los datos de la red enviados por el nodo deben transmitirse como paquetes de datos, tal vez desee establecer esta dirección, de modo que coincida con la dirección de su router. Sin embargo, en la mayoría de los casos, este ajuste no es relevante.

Cameo XNODE 4 - PUERTA DE ENLACE - 1

text_image Gateway 2. 0 . 0 . 1 PUSH OK NEXT PUSH CANCEL CANCEL AND EXIT

ESTABLECER LA DIRECCIÓN IP SEGÚN LA IP ART-NET PRIMARIA

Después de navegar hasta la opción de menú siguiendo la ruta Home > Menu > Network > Static Settings > Set to primary Art-Net IP, aparecerá un cuadro de diálogo como el que se muestra a la derecha. Pulse [Cancel] para cancelar o pulse [OK] para aplicar los siguientes ajustes:

Cameo XNODE 4 - ESTABLECER LA DIRECCIÓN IP SEGÚN LA IP ART-NET PRIMARIA - 1

... Static Settings > La dirección IP se establece según la dirección IP Art-Net primaria (2.X.Y.Z). Los valores X, Y y Z se determinan a partir de la dirección MAC del dispositivo.

... Static Settings > la máscara de red se ajusta a 255.0.0.0.

ESTABLECER LA DIRECCIÓN SEGÚN LA IP ART-NET SECUNDARIA

Las mismas instrucciones indicadas para establecer la dirección IP según la IP Art-Net primaria, pero se ajusta la configuración de la red con los siguientes valores:

... Static Settings > La dirección IP se establece según la dirección IP Art-Net secundaria (10.X.Y.Z).

... Static Settings > la máscara de red se ajusta a 255.0.0.0.

AJUSTES DE ART-NET

Los ajustes de Art-Net en todo el nodo pueden configurarse siguiendo esta ruta: Home > Menu > Art-Net.

VERSIÓN DE ART-NET

Esta sección se aplica a la versión de firmware 1.01 y versiones posteriores.

La opción de menú a la que se llega siguiendo la ruta Home > Menu > Art-Net > Art-Net Version ofrece la siguiente selección:

Art-Net 4: Seleccione Art-Net 4 para aprovechar las ventajas de Art-Net 4. Este es el ajuste recomendado.

Art-Net 3: Seleccione Art-Net 3 para tener compatibilidad con versiones anteriores.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

Si se selecciona Art-Net 4, cada puerto de salida tiene una dirección de puerto independiente en el rango de 0 a 32767, que se compone de un número de red, subred y universo de Art-Net. Esto permite configurar el nodo estableciendo cualquier combinación de universos Art-Net. Cuando Art-Net 3 está habilitado, todos los puertos del nodo comparten los mismos números de red y subred. Para más información sobre las direcciones de los puertos Art-Net, véase la sección «Representaciones de las direcciones de puertos Art-Net» en el apéndice.

RED

Este ajuste solo está disponible si la versión Art-Net está establecida en Art-Net 3 o con versiones de firmware anteriores a la 1.01.

Para ajustar la red Art-Net del nodo, siga la ruta Home > Menu > Art-Net > Net y ajuste el número con el mando giratorio. Una vez seleccionado el número deseado, pulse [OK] para aplicar el nuevo ajuste o pulse [Cancel] para cancelar.

Esta parte de la dirección de Art-Net se introdujo con Art-Net 3. Para trabajar con los controladores Art-Net I y Art-Net II, la red Art-Net debe ajustarse a 0.

Tenga en cuenta que cambiar esta configuración mientras los universos Art-Net independientes están habilitados sigue afectando a todas las direcciones de puertos Art-Net. Para más información, véase la sección «Universos independientes» más abajo.

SUBRED

Este ajuste solo está disponible si la versión Art-Net está establecida en Art-Net 3 o con versiones de firmware anteriores a la 1.01.

La subred Art-Net se configura siguiendo la ruta Home > Menu > Art-Net > Sub-Net de la misma manera que se configura la red.

Tenga en cuenta que cambiar esta configuración mientras los universos Art-Net independientes están habilitados sigue afectando a todas las direcciones de puertos Art-Net. Para más información, véase la sección «Universos independientes» más abajo.

UNIVERSOS INDEPENDIENTES

Esta configuración solo está disponible con versiones de firmware anteriores a la 1.01. Las nuevas versiones de firmware proporcionan la misma funcionalidad si la versión de Art-Net está establecida en Art-Net 4. La principal ventaja del soporte de Art-Net 4 sobre la funcionalidad obsoleta de los universos independientes es que el soporte de Art-Net 4 permite a un controlador que funcione según Art-Net 4 comprender adecuadamente y, si esto es compatible con el controlador, configurar la dirección de puerto de cada puerto, tanto si los puertos comparten una dirección de red y subred común como si no.

Los universos Art-Net independientes pueden habilitarse e inhabilitarse siguiendo esta ruta: Home > Menu > Art-Net > Independent Universes. Si se habilitan universos Art-Net independientes, los puertos del nodo Art-Net no necesitan compartir las mismas direcciones de red y subred Art-Net.

Cuando se habilita esta función, cada puerto de salida tiene una dirección de puerto independiente en el rango de 0 a 32767, que se determina a partir del número de red, subred y universo de Art-Net. Esto permite configurar el nodo estableciendo cualquier combinación de universos Art-Net. Sin embargo, si se cambian los ajustes de la red Art-Net o de la subred Art-Net (a distancia o en el menú), se vuelve a determinar cada dirección de puerto de salida. Para más información sobre las direcciones de los puertos Art-Net, véase la sección «Representaciones de las direcciones de puertos Art-Net» en el apéndice.

Lamentablemente, debido a las restricciones de Art-Net, es posible que el nodo ya no informe correctamente de las direcciones de puertos de sus salidas a un controlador cuando esta función esté habilitada, lo que podría confundir a un controlador y provocar problemas. Por lo tanto, se recomienda evitar la habilitación de universos independientes siempre que sea posible.

NOMBRE

El nombre del dispositivo puede verse y editarse siguiendo esta ruta: Home > Menu > Art-Net > Name.

BORRAR TEXTO

Cameo XNODE 4 - BORRAR TEXTO - 1

text_image Art-Net Name ICAMEO XNODE 4 PUSH OR: INSERT KEEP OK PRESSED: DELETE

Cameo XNODE 4 - BORRAR TEXTO - 2

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 4 PUSH OR: INSERT KEEP OR PRESSED: DELETE

Para borrar una línea de texto o parte de ella, sitúe el cursor inmediatamente a la izquierda del primer carácter que desea borrar.

Cameo XNODE 4 - BORRAR TEXTO - 3

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 4 SELECTION: 12 - 13 RELEASE OK: DELETE

Luego mantenga pulsado [OK] y gire el mando en el sentido de las agujas del reloj hasta que todo el texto que desea borrar aparezca resaltado.

Cameo XNODE 4 - BORRAR TEXTO - 4

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE PUSH OK: INSERT KEEP OK PRESSED: DELETE

Al soltar el botón [OK], el texto resaltado se elimina.

INSERTAR O AÑADIR TEXTO

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 1

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE PUSH OK: INSERT KEEP OK PRESSED: DELETE

Para añadir o insertar texto, sitúe el cursor en la posición en la que desea añadir el texto.

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 2

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 90-.?!"%" ABCDEF

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 3

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 4567890 - ?!"%·A

Luego pulse el botón [OK] y seleccione el carácter que desea añadir.

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 4

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE + 4567890 - ?!"%·A

Confirme su selección pulsando [OK].

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 5

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE -14 vwxyz0123 4 567890-.

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 6

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE -414 vwxyz0123 4 567890-.

Repita los pasos anteriores para el resto de los caracteres. A continuación, pulse [Cancel] para terminar de insertar caracteres.

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 7

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 41 PUSH OK: INSERT KEEP OK PRESSED: DELETE

Pulse [Cancel] de nuevo para salir del editor.

Cameo XNODE 4 - INSERTAR O AÑADIR TEXTO - 8

text_image Art-Net Name CAMEO XNODE 4 OK EXIT AND SAVE CANCEL EXIT AND DISCARD

Pulse [OK] para guardar los cambios o pulse [Cancel] para descartar todos los cambios.

NOMBRE CORTO

El nombre corto puede verse y editarse siguiendo esta ruta: Home > Menu > Art-Net > Short Name. La edición del nombre corto se hace de la misma manera como se edita el nombre.

CONFIGURACIÓN DE PUERTOS

Para cada puerto, hay un menú de configuración al que se llega siguiendo esta ruta: Home > Menu > Ports > Port [1-4]. Por ejemplo, se llega al menú para el puerto 1 siguiendo esta ruta: Home > Menu > Ports > Port 1. El menú de configuración de puertos contiene las opciones que se describen a continuación. Al abrir esta pantalla tocando dos veces el botón de puerto (botón [1] - botón [4]), este menú se muestra como una versión reducida con solo las opciones necesarias para configurar el modo actual.

Cameo XNODE 4 - CONFIGURACIÓN DE PUERTOS - 1

text_image PORT1SETTINGS Universe Mode Protocol Output Settings

UNIVERSO

Para ajustar el universo del puerto X, siga esta ruta: Home > Menu > Ports > Port X > Universe. También se puede acceder a esta pantalla pulsando una vez el botón de puerto correspondiente.

Esta pantalla proporciona información esencial sobre el puerto DMX y permite cambiar su universo Art-Net o sACN. Para más información sobre los indicadores de esta pantalla, véase la sección «Pantalla de puerto».

Use el mando giratorio para cambiar el universo del puerto en cuestión. Una vez que el universo deseado aparece en la pantalla, pulse OK para usar este universo o pulse Cancel para volver al universo configurado previamente.

Cameo XNODE 4 - UNIVERSO - 1

text_image Output Port 2 Art-Net DMX OK RDN HTP NET 0 SUB 0 UNI 1 1

ART-NET (VERSIÓN 4)

Esta sección describe la pantalla de configuración del universo de los puertos que están en modo Art-Net mientras la versión Art-Net está establecida en Art-Net 4.

La dirección del puerto es el número grande que aparece en la parte inferior de la pantalla. Mientras se edita, un cursor que parpadea lentamente se muestra debajo del dígito que puede editarse en ese momento. Use el mando giratorio para aumentar o disminuir ese dígito. Pulse el botón de puerto correspondiente al puerto que se está editando para cambiar el dígito que se puede editar en ese momento. Las versiones de firmware 1.01 y posteriores también muestran la red Art-Net, la subred Art-Net y la parte del universo Art-Net de la dirección del puerto en la mitad inferior de la pantalla, cerca del borde izquierdo.

Si se configura un puerto de entrada para Art-Net 4, los datos se transmiten a la dirección IP de difusión dirigida (por ejemplo, 2.255.255.255).

Para más información sobre las direcciones de los puertos Art-Net, véase la sección «Representaciones de direcciones de puertos Art-Net» en el apéndice.

Cameo XNODE 4 - ART-NET (VERSIÓN 4) - 1

text_image Output Port 1 Art-Net DMX OK RDN HTP NET 0 SUB 2 UNI 6 00038

ART-NET (VERSIÓN 3)

Esta sección describe la pantalla para editar el universo de un puerto que opera en modo Art-Net si la versión Art-Net está establecida en Art-Net 3.

La pantalla tiene el mismo aspecto en los dispositivos con un firmware anterior a la versión 1.01 si el puerto correspondiente está en modo Art-Net y los universos independientes están inhabilitados. Para obtener detalles sobre la función de los universos independientes.

Tenga en cuenta que mientras el universo (el número grande en el lado derecho de la pantalla) se está editando, pero aún no ha sido guardado, su fondo se ilumina y el número se muestra en su color de contraste aproximadamente una vez por segundo. Si eso es lo que ocurre y solo quiere ver el número de universo configurado, simplemente pulse [Cancel].

Cameo XNODE 4 - ART-NET (VERSIÓN 3) - 1

text_image Output Port 1 No DMX Net 0 Sub-Net 0 Sub-Uni 5 Art-Net UNIVERSE 5

En el lado izquierdo de la pantalla, se muestra la siguiente información en tres líneas debajo de la etiqueta de estado (véase la sección «Indicación de estado» en la página 10): Red Art-Net, subred Art-Net y sub-uni Art-Net.

El número sub-uni Art-Net se determina a partir de la subred y el universo de un puerto como 16 x subred + universo. Algunos controladores designan la dirección del universo Art-Net como un único número en el rango de 0 a 255. El sub-uni corresponde a ese número.

Si se configura un puerto de entrada para Art-Net v3, los datos se transmiten a la dirección IP de difusión dirigida (por ejemplo, 2.255.255.255).

SACN

Los puertos que operan en modo sACN muestran el número de universo sACN y los indicadores de estado.

El número de universo sACN puede estar en el rango de 1 a 63999. Mientras se está editando el universo (el número grande que aparece en la parte inferior), pero aún no se ha guardado, un cursor que parpadea lentamente se muestra debajo del dígito que puede editarse en ese momento. Use el mando giratorio para aumentar o disminuir ese dígito. Pulse el botón de puerto correspondiente al puerto que se está editando para cambiar el dígito que se puede editar en ese momento.

Cameo XNODE 4 - SACN - 1

text_image Output Port 1 sACN No DMX RDN HTP UNIVERSE 00005

Si se configura un puerto de entrada para sACN, los datos se transmiten a la dirección IP de multidifusión de sACN del respectivo universo (por ejemplo, 239.255.0.1 para el universo 1).

MODO

En Modo, al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

▶ Salida: Los datos de las salidas del puerto que se reciben desde la red.
▶ Entrada ^1 : El puerto está configurado como entrada DMX y envía datos a la red.
▶ Off: El puerto está apagado.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

Cuando se establecen múltiples entradas para el mismo universo, el nodo emitirá los datos dependiendo del protocolo utilizado:

Art-Net: Solo un puerto enviará datos a la red, porque los flujos de Art-Net son identificados por la dirección IP.
▶ sACN: Todas las entradas pueden enviar datos a la red, porque sACN asigna a cada flujo una identificación propia.

PROTOCOLO

En Protocolo, puede elegir entre las dos opciones siguientes:

Art-Net: El puerto utiliza el protocolo Art-Net para el modo de entrada o de salida.
▶ sACN: El puerto utiliza el protocolo sACN para el modo de entrada o de salida.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

CONFIGURACIÓN DE SALIDAS

MODO DE SALIDA DMX

El menú del modo de salida DMX permite elegir la sincronización DMX. Esta opción de menú se ha introducido con la versión de firmware 0.99.

Actualmente están disponibles las siguientes opciones:

▶ Máx. frecuencia de fotogramas (44 Hz)
▶ Frecuencia relajada (30 Hz)

Cuando se selecciona la máxima frecuencia de fotogramas, la señal de salida DMX tiene las siguientes propiedades:

Frecuencia de refresco: Aproximadamente 44 Hz cuando se envían 512 canales, dependiendo de la cantidad de solicitudes de RDM enviadas desde el controlador y que se reducen aún más durante la función de detección «Discovery» de RDM.
▶ Duración de ruptura: Aproximadamente 180 μS.

- El modo de entrada solo está disponible en dispositivos fabricados después de 2017 (número de revisión del hardware: 1.0-b)

▶ Marca después de la ruptura: Aproximadamente 40 μS.

El modo de salida DMX «Relaxed» (Relajado) tiene el siguiente comportamiento:

Frecuencia de refresco: Aproximadamente 30 Hz cuando se envían 512 canales, dependiendo de la cantidad de solicitudes RDM enviadas desde el controlador y que se reducen aún más durante la función de detección «Discovery» de RDM.
▶ Duración de ruptura: Aproximadamente 300 μS.
▶ Marca después de la ruptura: Aproximadamente 80 μS.
Se inserta un pequeño retardo de unos 20 μS entre los intervalos para reducir la velocidad de actualización. Esto puede mitigar problemas como el parpadeo cuando se utilizan equipos anticuados.

MODO DE FUSIÓN

En Modo de fusión, al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

▶ HTP: El más alto tiene prioridad. Si para un canal DMX dado se han recibido datos de dos fuentes, se utiliza el valor más alto.
▶ LTP: La última tiene prioridad. Si para un canal DMX dado se han recibido datos de dos fuentes, la fusión LTP utiliza el valor de la fuente que haya sido la última en cambiar el valor que ha enviado para ese canal dado.
▶ Off: La fusión está inhabilitada.

La fusión se aplica cuando dos controladores de Art-Net o sACN envían datos para el mismo puerto. Si más de dos controladores envían datos para el mismo puerto, se aplican las siguientes reglas:

Art-Net: Los dos primeros flujos de datos que aparezcan se fusionan. Todos los flujos siguientes son descartados.
▶ sACN: Se fusionan los dos primeros flujos con la misma prioridad. Se descartan los demás flujos que tengan igual o menor prioridad. Si aparece un flujo de mayor prioridad, los de menor prioridad serán descartados.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

COMPORTAMIENTO EN CASO DE FALLO

En la sección «Comportamiento en caso de fallo», al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

▶ Off: La salida dejará de enviar DMX después de que no se hayan recibido actualizaciones para el universo de la salida durante 10 segundos ^1 .
▶ Hold Last Look: La salida seguirá enviando el último estado aunque no se reciban actualizaciones.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

ART-NET RDM

En Art-Net RDM, se puede habilitar o inhabilitar el protocolo RDM para la salida. Art-Net RDM también puede habilitarse para los puertos sACN. XNODE 4 detecta un máximo de 250 dispositivos por puerto de salida.

Todos los ajustes descritos anteriormente se pueden cambiar a través de la interfaz web en la página de configuración de puertos.

PRESETS DE FÁBRICA

VERSIÓN DE FIRMWARE 1.03

La opción de menú Factory Presets del menú principal le permite cargar uno de los siguientes presets definidos de fábrica en los dispositivos con la versión de firmware 1.03 o más reciente:

Art-Net:

  • Art-Net RDM está habilitado en todos los puertos.
  • Todos los puertos están configurados como salidas.

- Los puertos 1 - 4 están configurados para funcionar con universos Art-Net consecutivos (direcciones de puertos). Se le pide al usuario que seleccione un universo inicial.

- Mediante un cuadro de diálogo separado se le pide al usuario elegir si desea ajustar la configuración de la red. Si elige ajustarla, la dirección IP se establece según la dirección IP Art-Net primaria y la máscara de red se ajusta a 255.0.0.0.

▶ Art-Net, sin RDM:

- Igual que ocurre en Art-Net, el protocolo RDM está inhabilitado en todos los puertos.

▶ sACN:

  • Todos los puertos están configurados como salidas.
  • La configuración de la red no ha cambiado.

- Art-Net RDM está habilitado.

- Los puertos 1 - 4 están configurados para funcionar con universos sACN consecutivos. Se le pide al usuario que seleccione un universo inicial.

▶ sACN, no RDM:

- Al igual que sACN, Art-Net RDM está inhabilitado en todos los puertos.

▶ 1, 2: Art-Net - 3, 4: sACN:

- Art-Net RDM está habilitado en todos los puertos.

- Todos los puertos están configurados como salidas.

- Los puertos 1 y 2 están configurados para funcionar con Art-Net.

- Los puertos 3 y 4 están configurados para funcionar con sACN.

- Los puertos están configurados para funcionar con universos consecutivos (direcciones de puertos). Se le pide al usuario que seleccione un universo inicial.

- Mediante un cuadro de diálogo separado se le pide al usuario elegir si desea ajustar la configuración de la red. Si elige ajustarla, la dirección IP se establece según la dirección IP Art-Net primaria y la máscara de red se ajusta a 255.0.0.0.

▶ Art-Net, red de oficina:

- Igual que Art-Net, pero la red se configura a través de DHCP.

VERSIÓN DE FIRMWARE 1.00 Y ANTERIORES

La opción de menú Factory Presets del menú principal le permite cargar uno de los siguientes presets definidos de fábrica en dispositivos con versiones de firmware anteriores a la versión 1.01 (versión 1.00 o anteriores):

Art-Net:

- Carga la configuración de red predeterminada (se establece la dirección IP según la IP Art-Net primaria).

- Art-Net RDM está habilitado en todos los puertos.

- Los puertos 1 - 4 están configurados para funcionar con universos Art-Net 0 - 3 (subred Art-Net: 0, red Art-Net: 0).

▶ Art-Net, sin RDM:

- Igual que ocurre en Art-Net, el protocolo RDM está inhabilitado en todos los puertos.

▶ sACN:

- La red se configura a través del DHCP.

- Art-Net RDM está habilitado.

- Los puertos 1 - 4 están configurados para funcionar con universos sACN 1 - 4

▶ 1, 2: Art-Net - 3, 4: sACN:

- Carga la configuración de red predeterminada (se establece la dirección IP según la IP Art-Net primaria).

- Art-Net RDM está habilitado en todos los puertos. Nota: Esto afecta solo a los puertos 1 y 2, mientras que los puertos 3 y 4 están configurados para la salida de datos de sACN.

- Los puertos 1 y 2 están configurados para funcionar con universo Art-Net 0 y 1 (subred Art-Net: 0, red Art-Net: 0).

- Los puertos 3 y 4 están configurados para funcionar con universo sACN 3 y 4.

▶ Art-Net, red de oficina:

- Igual que Art-Net, pero la red se configura a través de DHCP.

Cargar cualquiera de los presets inhabilita los universos Art-Net independientes (universos independientes).

CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO

MODO DE VISUALIZACIÓN DE LA DIRECCIÓN

En Modo de visualización de la dirección, al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

▶ Decimal: La red Art-Net, la subred Art-Net, el universo Art-Net o sACN y el sub-uni Art-Net se muestran como números decimales.

Hexadecimal: La red Art-Net, la subred Art-Net, el universo Art-Net o sACN y el sub-uni Art-Net se muestran como números hexadecimales con una h al final (por ejemplo, F3h).

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

INTERFAZ WEB

En Interfaz web, al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

▶ Habilitar: Se habilita la interfaz web.
▶ Inhabilitar: Se inhabilita la interfaz web.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste. Para cambiar esta configuración se requiere reiniciar el nodo. Aparecerá una ventana emergente en la que se pide confirmación. Pulse [OK] para reiniciar ahora o [Cancel] para cancelar.

Esta opción para la configuración del dispositivo solo está disponible a partir de la versión de firmware 1.03.

SALVAPANTALLAS

En la sección «Salvapantallas», al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

Consulte la sección «Salvapantallas» en la página 24 para obtener más detalles sobre el comportamiento del salvapantallas.

APAGAR LUCES LED

En la sección «Apagar luces LED», al usuario se le presenta una lista de selección con las siguientes opciones:

  • Mute: Todas las luces LED indicadoras de estado del dispositivo permanecen apagadas independientemente del estado del dispositivo.
  • Unmute: Las luces LED indicadoras de estado se comportan como se describe en la sección «Luces LED de estado» en la página 23.

Se muestra un círculo negro a la izquierda del ajuste que esté activo en ese momento. Utilice el mando giratorio para seleccionar el ajuste deseado y pulse [OK] para aplicar el ajuste.

Todos los ajustes del dispositivo mencionados previamente pueden cambiarse a través de la interfaz web en la

«Página de ajustes del dispositivo» como se describe en la página 26.

BLOQUEO DE ENTRADAS DE USUARIO

La opción de menú «Bloqueo de entradas de usuario» le permite bloquear el dispositivo con una contraseña para protegerlo contra la manipulación no autorizada o accidental. Como alternativa, para evitar únicamente la manipulación accidental, el dispositivo también puede bloquearse sin exigir una contraseña. Para más detalles, véase la sección «Bloqueo simple».

Cameo XNODE 4 - BLOQUEO DE ENTRADAS DE USUARIO - 1

Cuando el dispositivo está bloqueado, el usuario solo podrá ver la pantalla de inicio y la información de estado del puerto Ethernet. Dado que el menú no está disponible mientras el dispositivo esté bloqueado, solo se puede acceder a la información de estado del puerto Ethernet mediante el botón del puerto Ethernet [E].

Al pulsar el botón [OK] de la pantalla de inicio de un dispositivo bloqueado, se le pedirá la contraseña si el dispositivo estaba bloqueado con contraseña. Si la contraseña se introduce correctamente, el dispositivo se desbloquea y se muestra el menú principal.

XNODE 4
IP Address 2.169.2.0
Net - | Sub-Net -
ART-NETART-NETART-NETART-NET
37123

De lo contrario, si se utilizó el bloqueo simple, se mostrará un cuadro de diálogo en el que se le solicita al usuario que pulse [Cancel] tres veces en un plazo de 3 segundos después de pulsar [OK] mientras se muestra la pantalla de inicio y el dispositivo está bloqueado. Si el usuario sigue esas instrucciones, el dispositivo se desbloquea.

El icono de candado en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio indica que las entradas del usuario están bloqueadas en ese momento.

Para poder bloquear un dispositivo con una contraseña, se debe establecer primero una contraseña y se debe habilitar el bloqueo.

ESTABLECER LA CONTRASEÑA

Para establecer una contraseña, seleccione la opción de menú a la que se llega siguiendo esta ruta: Settings > User Input Locking > Set Password. Aparecerá un cuadro de diálogo pidiéndole una contraseña. La edición de la contraseña funciona igual que la edición del nombre del dispositivo.

Cameo XNODE 4 - ESTABLECER LA CONTRASEÑA - 1

Una vez que la contraseña ha sido introducida, XNODE 4 le pedirá que la introduzca otra vez.

Cameo XNODE 4 - ESTABLECER LA CONTRASEÑA - 2

Si las dos contraseña introducidas coinciden, se establece la contraseña.

Por último, después de que la contraseña se haya guardado correctamente, se le preguntará al usuario si quiere habilitar el bloqueo con contraseña, si no lo ha hecho ya.

Cameo XNODE 4 - ESTABLECER LA CONTRASEÑA - 3

Al pulsar [OK], se habilita el bloqueo con contraseña. Al pulsar [Cancel] se cierra el cuadro de diálogo y se mantiene inhabilitado el bloqueo con contraseña, pero la contraseña queda establecida de todos modos.

Para cambiar la contraseña, simplemente abra de nuevo el cuadro de diálogo «Set Password» (Establecer contraseña). No es necesario introducir la contraseña actual antes de cambiarla.

HABILITAR / INHABILITAR EL BLOQUEO

La opción de menú a la que se llega siguiendo la ruta Settings > User Input Locking > Enable/Disable Locking le permite al usuario elegir si el bloqueo con contraseña está inhabilitado o habilitado.

BLOQUEO CON CONTRASEÑA

Si el usuario solicita que se habilite el bloqueo con contraseña y ya se ha establecido una contraseña, se le pedirá que la introduzca para poder habilitar el bloqueo con contraseña. Si el usuario solicita que se habilite el bloqueo con contraseña pero no se ha establecido ninguna, se le pedirá que introduzca y confirme una contraseña para poder habilitar el bloqueo con contraseña.

BLOQUEO SIMPLE

Se puede habilitar el bloqueo simple tanto si se ha establecido una contraseña como si no. Si se utiliza el bloqueo simple, se le pedirá al usuario que pulse [Cancel] tres veces en un plazo de 3 segundos cuando intente desbloquear el dispositivo pulsando el botón [OK] de la pantalla de inicio.

Cameo XNODE 4 - BLOQUEO SIMPLE - 1

text_image User Input Locked PRESS CANCEL 3 TIMES IN 3S TO UNLOCK.

BLOQUEO DE ENTRADAS DEL USUARIO

Una vez que se haya habilitado el bloqueo con contraseña, la opción de menú adicional «Lock User Input» (Bloquear entradas de usuario) aparecerá en el nivel superior del menú y se puede llegar a ella siguiendo esta ruta: Home > Menu > Settings > User Input Locking. Si el usuario activa esta opción de menú, se le preguntará si desea bloquear el dispositivo. Pulsando [OK] se bloqueará el dispositivo; pulsando [Cancel] se le mantendrá desbloqueado.

Cameo XNODE 4 - BLOQUEO DE ENTRADAS DEL USUARIO - 1

El dispositivo también se bloqueará cuando el salvapantallas se active o después de un ciclo de encendido si se ha habilitado el bloqueo con contraseña.

INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO

La siguiente información sobre el dispositivo está disponible siguiendo esta ruta: Home > Menu > Device Settings > Device Information.

MODELO

Se indica que el nombre del modelo del dispositivo es «XNODE 4» para todas las variantes del XNODE 4.

SOFTWARE DE ARRANQUE

El número completo de la versión del software de arranque.

FIRMWARE

El número completo de la versión del firmware.

HARDWARE

El número de revisión del hardware.

DIRECCIÓN MAC

La dirección MAC de la interfaz Ethernet del nodo.

UID

Los UID o identificadores únicos RDM de los cuatro puertos de salida. Estos son números que identifican inequívocamente cualquier dispositivo RDM. Dado que cada puerto de salida puede actuar como un controlador RDM, cada puerto de salida tiene asignado su propio identificador único RDM.

RESTAURAR LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA

La configuración predeterminada se puede restaurar siguiendo esta ruta: Home > Menu > Restore Default Settings. En este menú, se le preguntará si desea continuar restaurando todos los ajustes. Pulse [OK] para confirmar o [Cancel] para cancelar.

La configuración predeterminada también se puede restaurar desde la página de configuración del dispositivo de la interfaz web.

Esta función restaurará todos los ajustes a los valores predeterminados:

▶ Nombre: CAMEO XNODE 4
▶ Nombre corto: XNODE 4
▶ Red Art-Net: 0
▶ Subred Art-Net: 0
Art-Net RDM: Inhabilitado en todos los puertos de salida
▶ Universos independientes: Inhabilitado (disponible en la versión de firmware 1.00 o anterior)
▶ Versión Art-Net: Art-Net 4 (disponible solo con la versión de firmware 1.01 y posteriores)
▶ Todas las salidas habilitadas
▶ Modo de salida DMX (todos los puertos): Relajado (versiones de firmware 0.99 y 1.00: máx. velocidad de fotogramas)
▶ Salida del universo Art-Net 1-4: 0-3
▶ Comportamiento de fallo (todas las salidas): Hold last look
▶ Modo de fusión (todas las salidas): HTP
▶ Dirección IP: 2.X.Y.Z (dirección IP Art-Net primaria)
▶ Máscara de red: 255.0.0.0
▶ Modo de visualización de la dirección: Decimal
▶ Luces LED: Activas

▶ Salvapantallas: Habilitado
▶ Bloqueo de entradas de usuario: Inhabilitado, sin contraseña establecida
▶ Interfaz web: Habilitada (disponible con la versión de firmware 1.03)

INFORMACIÓN SOBRE EL ESTADO DEL PUERTO ETHERNET

Se llega a esta pantalla pulsando el botón de puerto Ethernet [E], que se encuentra a la derecha justo al lado del puerto Ethernet. Véase la «Descripción general del dispositivo» en la página 7 para obtener información más precisa sobre la ubicación de este botón.

Ethernet
Link Up100 Mb/s
DuplexFull
IP Address2.169.0.18
Netmask255.0.0.0

Esta pantalla muestra la siguiente información sobre el estado del puerto Ethernet en cuatro líneas:

▶ La primera línea debajo del título muestra si la interfaz de comunicación se encuentra en servicio o fuera de servicio y cuál es la velocidad actual de la conexión (10 Mb/s o 100 Mb/s).
▶ La siguiente línea informa si la interfaz de comunicación es full dúplex o semidúplex si se establece una conexión.
Las dos últimas líneas muestran la dirección IP y la máscara de red configuradas actualmente.

LUCES LED DE ESTADO

Todas las luces LED pueden desactivarse, en cuyo caso se mantienen apagadas independientemente del estado del dispositivo. La siguiente información se aplica cuando las luces LED están activadas (en funcionamiento). Consulte la sección «Apagar luces LED» e donde encontrará más información sobre la activación y desactivación de las luces LED.

PUERTO SELECCIONADO

Cuando se selecciona un puerto, la luz LED de estado del puerto parpadea en blanco durante 0,1 segundos una vez cada 0,2 segundos. Los puertos DMX y el puerto Ethernet se pueden seleccionar con el botón pulsador situado junto al puerto. Además, los puertos DMX también se pueden seleccionar a través del menú (siguiendo esta ruta: Home > Menu > Outputs > Output [1-4] > Universe).

PUERTO DMX NO SELECCIONADO

Si un puerto DMX no está seleccionado, la luz LED de estado del puerto proporciona la siguiente información. Muestra el estado del puerto durante al menos 0,7 segundos cada segundo usando el siguiente código de colores:

Puerto de salida:
- Rojo: No envía datos DMX, pero el puerto está habilitado.
- Amarillo: Envía el último estado, pero no ha recibido una actualización durante al menos 10 segundos ^1 .
- Verde: Envía datos DMX, recibe actualizaciones.
- Negro: El puerto está inhabilitado / apagado.
Puerto de entrada
- Azul parpadeante: No se detecta ninguna señal DMX.
- Azul estático: La señal DMX está presente y es válida.
- Rojo: Error de la señal DMX.
Puerto inhabilitado:
- Negro: El puerto está inhabilitado / apagado.

La luz LED se ilumina en blanco durante 0,3 segundos cada segundo, si el nodo tiene el ajuste de «identificado».

PUERTO ETHERNET (NO SELECCIONADO)

La luz LED de estado se ilumina durante 0,3 segundos cada segundo, si el nodo tiene el ajuste de «identificado».

En el lado derecho de la luz LED de estado, también hay una luz LED de conexión, que se ilumina en verde, si se ha establecido una conexión Ethernet. El tráfico se indica mediante breves interrupciones.

IDENTIFICAR

El XNODE 4 puede ayudar al usuario a localizar el dispositivo bajo ciertas condiciones a través del proceso de identificación. El nodo se puede ajustar como identificado por medio de la comunicación, como Art-Net, RDM o la interfaz web. En el caso del XNODE 4 el dispositivo identificado encenderá todas las luces LED de estado del puerto en blanco durante 0,3 segundos cada segundo en tanto el dispositivo tenga el ajuste de «identificado».

SALVAPANTALLAS

Para mejorar la durabilidad del producto, si el salvapantallas está activado, la pantalla OLED se apagará automáticamente cuando no se reciba ninguna entrada del usuario durante 40 segundos. Una vez que se apaga la pantalla, puede volver a encenderse pulsando cualquier botón o girando el mando una unidad en cualquier dirección.

El salvapantallas puede activarse o desactivarse siguiendo la ruta Home > Menu > Device Settings > Screen Saver, como se describe en la sección «Salvapantallas».

ACTUALIZACIONES DEL FIRMWARE

Las actualizaciones del firmware se proporcionarán en la página del producto en el sitio web de Cameo. Para actualizar el firmware, se requiere un PC con Windows (versión Vista de Microsoft Windows o posterior) y un cable USB A a B (cable de impresora USB). Consulte la documentación separada que también se proporciona en la página web del producto para obtener detalles sobre el proceso de actualización del firmware del producto.

Como alternativa, las actualizaciones del firmware se pueden realizar a través de la interfaz web en la página de actualización del firmware.

INTERFAZ WEB

A partir de la versión de firmware 1.03, el XNODE 4 permite el uso de una interfaz web ^1 alojada en el dispositivo. A través de esta interfaz se puede observar el estado, se puede ajustar la configuración y se pueden realizar actualizaciones del firmware. Se accede a la interfaz web escribiendo la dirección IP configurada del dispositivo en un navegador web de un ordenador que esté conectado a la misma red que el XNODE 4.

PÁGINA DE ESTADO

La página de estado es la primera que da la bienvenida al usuario después de acceder a la interfaz web. Permite al usuario obtener rápidamente una vista general sobre el estado y la configuración de cada puerto individual. Además de la vista general, se puede habilitar un conmutador para ajustar el dispositivo como «identificado».

Los puertos pueden mostrar cinco mensajes de estado diferentes:

▶ OK: El puerto está recibiendo y transmitiendo datos correctamente.
▶ No Update: No ha recibido ninguna actualización de estado de este universo en los últimos 10 segundos.
▶ Off: El puerto está inhabilitado actualmente por los ajustes realizados por el usuario.
▶ No DMX: El puerto no recibe ni transmite datos DMX.
▶ Error: El puerto está produciendo errores y requiere la intervención del usuario.

Cameo XNODE 4 - PÁGINA DE ESTADO - 1

text_image cameo SWISSON XNODE4 Status Port Settings Network Settings Device Settings Firmware Update Status XNODE4 Identify Port 1 Status No DMX Direction Output Protocol Art-Net v4 Universe 0 Net 0 Sub 0 Uni 0 Port 2 Status No DMX Direction Output Protocol Art-Net v4 Universe 1 Net 0 Sub 0 Uni 1 Port 3 Status No DMX Direction Output Protocol Art-Net v4 Universe 2 Net 0 Sub 0 Uni 2 Port 4 Status No DMX Direction Output Protocol Art-Net v4 Universe 3 Net 0 Sub 0 Uni 3 © 2020 Cameo. All Rights Reserved.

PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE PUERTOS

En la página de configuración de puertos, cada puerto puede configurarse individualmente o se pueden aplicar cambios a varios puertos a la vez. Para configurar los puertos por separado, seleccione primero el número en el menú superior, después de lo cual se pueden hacer cambios en los ajustes. Una vez que se han hecho los cambios, estos se pueden enviar al dispositivo pulsando el botón «Apply» (Aplicar).

Cuando se configuran varios puertos al mismo tiempo en la pestaña Configuración, el usuario tiene la opción de seleccionar los puertos a los que se deben aplicar los cambios y elegir el incremento automático del número de universo en los puertos que se están configurando.

Cameo XNODE 4 - PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE PUERTOS - 1

PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE LA RED

La página de configuración de red le permite al usuario cambiar la configuración de la red y ver la información relevante sobre el estado del puerto Ethernet.

Atención: ¡Los cambios en la configuración de la red podrían provocar que no se pueda acceder al dispositivo a través de la red! ¡Efectúe cualquier cambio con precaución!

Cameo XNODE 4 - PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DE LA RED - 1

text_image camoo powered by *SWISSON JXNODE4 Network Settings Status Port Settings Network Settings Device Settings Firmware Update Network Settings Interface Information Status Up DHCP OK Speed 100 Mb/s Address 2.169.16.162 Duplex Full Netmask 255.0.0.0 Gateway 0.0.0.0 Interface Settings Mode Automatic (DHCP) Static DHCP Fallback Settings IP Address 2.169.16.162 Netmask 255.0.0.0 Gateway 0.0.0.0 Use Art-Net Primary IP Use Art-Net Secondary IP Apply

PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO

Esta página permite al usuario ver y efectuar cambios en cualquier información relevante del dispositivo. Además, los valores predeterminados de fábrica pueden restaurarse desde esta página.

Cameo XNODE 4 - PÁGINA DE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO - 1

text_image camoo® Connected by *SWISSON XNODE4 Status Port Settings Network Settings Device Settings Firmware Update Device Settings Name XNODE4 Short Name XNODE4 Art-Net Version 4 Address Display Decimal Screen Saver Mute LEDs Apply Restore Defaults WARNING: Restoring defaults will reset all settings to factory defaults, including port and network. Restore Defaults © 2020 Cameo. All Rights Reserved. Device Information Model XNODE4 Boot SW V01.00 Firmware V01.00 Hardware V01.00 MAC1 00:00:00:00:00:00 MAC2 00:00:00:00:00:00 UID1 08A4:00000000 UID2 08A4:00000000 UID3 08A4:00000000 UID4 08A4:00000000 UID5 08A4:00000000 UID6 08A4:00000000 UID7 08A4:00000000 UID8 08A4:00000000

PÁGINA DE ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE

Desde esta página se pueden realizar actualizaciones del firmware. Para ello, simplemente seleccione el archivo de firmware deseado y luego cárguelo. Además, esta página le informa sobre el firmware cargado actualmente y la versión de hardware.

Cameo XNODE 4 - PÁGINA DE ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE - 1

text_image cameo® powering*SWISSON XNODE4 Status Port Settings Network Settings Device Settings Firmware Update Firmware Update Current Firmware Version: V01.00 Current Hardware Version: V01.00 Firmware Durchsuchen... Keine Datei ausgewählt. Upload © 2020 Cameo. All Rights Reserved.

DATOS TÉCNICOS

Número de producto: CLXNODE4

Temperatura ambiente -30 °C...55 °C (-22 °F...131 °F)
Tensión de CA 100 - 240 V nominal, 50/60 Hz
Consumo de energía típico 7 W
Ethernet 10BASE-T / 100BASE-TX, con autonegociación, MDI-X automático
Protocolos de red Art-Net 1 - 4, sACN (ANSI E1.31), sACN versión preliminar (v0.2)
DMX ANSI E1.11
RDM ANSI E1.20
Puertos de señales eléctricas estándar EIA-485

Dimensiones de modelos para montaje en bastidor

Profundidad 136 mm (5,35")
Ancho 482,6 mm (19")
Alto44,5 mm (1,75")
Peso 1,6 kg (3,53 lb)

Dimensiones de modelos de caja

Profundidad 133,5 mm (5,2")
Ancho 252 mm (9,9")
Alto44,5 mm (1,75")
Peso 1,1 kg (2,43 lb)

Cameo XNODE 4 - DATOS TÉCNICOS - 1

DECLARACIONES DEL FABRICANTE

GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD

Puede encontrar nuestras condiciones de garantía actuales y las limitaciones de responsabilidad en la siguiente dirección: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_CAMEO.pdf. Para solicitar el servicio de garantía para un producto, contacte con Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / Correo electrónico: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Cameo XNODE 4 - GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD - 1

ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO

(las indicaciones son válidas en la Unión Europea y otros países europeos que tengan un sistema de recogida diferenciada de residuos)

Este símbolo en el producto, o en sus documentos, indica que el dispositivo no puede ser tratado como basura doméstica. Esto es para evitar daños ambientales o lesiones personales debido a la eliminación incontrolada de residuos. Deseche este producto por separado de otros residuos y recíclelo para promover una actividad económica sostenible. Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con la tienda minorista donde compraron este producto, o con la oficina de su gobierno local, para obtener información detallada sobre dónde y cómo pueden reciclar este producto de forma respetuosa con el medio ambiente. Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del contrato de compra. Este producto no debe mezclarse con otros residuos comerciales para su eliminación.

DECLARACIÓN RELATIVA A FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

CUMPLIMIENTO CE

Adam Hall GmbH declara que este producto cumple con las siguientes directivas (donde sea aplicable):

R&TTE (1999/5/CE) o RED (2014/53/UE) de junio de 2017

Directiva de baja tensión (2014/35/UE)

Directiva EMV (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

La declaración de conformidad completa se encuentra en www.adamhall.com.

Además, también puede enviar un correo electrónico con su consulta a info@adamhall.com.

CRÉDITOS

LWIP

Este producto incluye partes de lwIP que están licenciadas bajo la licencia BSD:

Todos los derechos reservados.

Se permite la redistribución y el uso en forma fuente y en forma binaria, con o sin modificaciones, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

  1. Las redistribuciones de código fuente deben conservar el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente nota de exención de responsabilidad.
  2. Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir el aviso de copyright anterior, esta lista de condiciones y la siguiente nota de exención de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales proporcionados con la distribución.
  3. No se puede utilizar el nombre del autor para respaldar o promover productos derivados de este software sin un permiso específico previo por escrito.

ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR EL AUTOR "TAL CUAL" Y SE RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL), INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y DE CUALQUIER PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O RESPONSABILIDAD POR ACTOS TORTICEROS (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

ART-NET

Art-Net™ Diseñado por y copyright de Artistic Licence Holdings Ltd

APÉNDICE

REPRESENTACIONES DE DIRECCIONES DE PUERTOS ART-NET

Según la especificación de Art-Net 3, la dirección de un puerto Art-Net consta de tres partes: El número de red, subred y universo de Art-Net. El universo Art-Net y el número de subred tienen un valor entre 0 y 15 (4 bits). Muchos controladores combinan estos valores con el número de sub-uni, lo que da como resultado un valor entre 0 y 255 (8 bits), en el que la parte de subred ocupa los dígitos más significativos. Así, el sub-uni puede calcularse con la fórmula 16 x subred + universo = sub-uni.

El número de red Art-Net se añadió en Art-Net 3 y tiene un valor entre 0 y 127 (7 bits). Por lo tanto, cuando se trabaja con controladores que usan Art-Net I o Art-Net II, la red Art-Net debe ponerse a 0.

La red, subred y universo de Art-Net pueden combinarse para obtener una dirección de puerto de 15 bits con valores de 0 a 32767, como se muestra a continuación.

Digito bit 14 13 12 1110 9 8 7 65 4 3 2 1 0
Representación subdividida Red (0 - 127) Subred (0 - 15) Universo(0 - 15)
Representación alternativa Red (0 - 127) Sub-uni (0 - 255)
Representación de dirección de puerto de 15 bits(0 - 32767)

En los casos en que el número de red Art-Net es 0, la dirección del puerto de 15 bits equivale al sub-uni. En la siguiente tabla se presenta una vista general de todo el espacio de direcciones Art-Net 3 y cómo se convierte en una dirección de puerto de 15 bits.

Dirección Art-NetDirección de puerto de 15 bits
Red (0 - 127) Subred(0 - 15) Universo (0 - 15)
0 0 0 0
0 0 1 1
0 0 15 15
0 1 0 16
0 1 1 17
0 1 15 31
0 2 0 32
0 2 1 33
0 15 15 255
1 0 0 256
1 0 1 257
127 15 14 32766
127 15 15 32767
z y x z * 256 + y * 16 + x

Ninguna parte de esta documentación puede reproducirse o transmitirse de ninguna forma o por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidas fotocopias y grabaciones, sin el permiso previo por escrito de Adam Hall Group.

La información incluida en esta documentación se suministra sin garantía de ningún tipo, ni directa ni indirectamente, y está sujeta a cambios sin previo aviso por escrito.

Adam Hall Group, sus empleados o representantes designados no serán responsables de ningún daño al software, hardware o datos, que surja como resultado directo o indirecto del producto (o productos) mencionados en este documento.

21.08.2020

POLSKI

DOKONALI PAŃSTWO DOBREGO WYBORU!

PANORAMICA DEL DISPOSITIVO
Cameo XNODE 4 - DOKONALI PAŃSTWO DOBREGO WYBORU! - 1

text_image scened 1 2 3 4 5 6 7 6 7 6 7 6 7 8 9 10

1 DISPLAY OLED

2 RUOTA ENCODER / PULSANTE [OK]

ABILITA/DISABILITA BLOCCO

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Cameo

Modelo : XNODE 4

Categoría : Equipo de audio profesional