CombBind CB30E Pro - Encuadernadora GBC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CombBind CB30E Pro GBC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CombBind CB30E Pro GBC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Encuadernadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CombBind CB30E Pro - GBC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CombBind CB30E Pro de la marca GBC.
MANUAL DE USUARIO CombBind CB30E Pro GBC
ENCUADERNADORES MANUALES Y
ELECTRICS
CB30 Pro
CB30E Pro

Instruction Manual
Mode d'emploi
Guiadeluso


serviciotecnico@acco.com.mx
| Mode de funciona Manual Eléctrico | ||
| Capacidad de perforación por cada operación de perforación - Papel de 20 Lb | 30 hojas 30 hojas | |
| Capacidad de perforación por cada operación de perforación - tapas de PVC | 2 (8+ mil) 2 (8+ mil) | |
| Capacidad de encuadernación aprox. (20 Lb) 500 hojas 500 hojas | ||
| Formatos de papel US Letter US Letter | ||
| Diámetro máximo canutillo 2" (51 mm) 2" (51 mm) | ||
| Punzones anulables 23 totalmente deseleonables 23 totalmente deseleonables | ||
| Selector de profundidad de margen | ✓ | ✓ |
| Dimensiones de laquina (A x H x F pulgada) | 16,1 x 7,9 x 15,7 | 16,1 x 7,9 x 15,7 |
| Ruido (dB) | - | < 70 dB |
| Peso (Lb) | 28,2 (12,8 kg) | 41,9 (19,0 kg) |
| Frecuencia max. de perforación | - | 8 / min |
| Tensión | - | 120 V 60 Hz AC 2 A |
Situación de losMANDOS
1 Palanca de perforación (solo CB30 Pro)
2 Manivela de aperture de canutillos
Dentes de aperture de canutillos
4 Punzones anulables
5 Ranura de perforación
6 Tope del papel
7 Cajon de residuos
Regulador de margenes
Guia de medidas de documents
10 Pedal (solo CB30E Pro)

Le rogamos que lea y guarde estas importantes instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA: Riesgo por piezas moviles.
Mantenga las manos alejadas de las piezas.
moviles durante su funciona.
Instrucciones de seguridad
SU SEGURIDAD AL IGUAL QUE LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES IMPORTANTE PARA ACCO BRANDS. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO SE ENCUYENTRAN IMPORTANTES MENSAJES DE SEGURIDAD. LEA THESE MENSAJES CON ATENCIón.
- Para evaporar recargar laquina, antes de perforar consulte la guía de perforación Tmaxima situada en la parte delantera.
- Al perforar tapas de PVC/PP, recomendamos que la tapa sea perforada con algo de papel en cada lado.
- NO intente perforar objetos metálicos, como grapas o clips.
- Vacie periodicamente la bandeja de restos de papel.
- Laquina debe colocarse sobre una superficie plana y estable.
-
Nunca levante laquina tomandola del asa de perforacion. Paraarlo,utilice siempre las asas situadas en los laterales de laquina.
-
Paraatarlesiones,NUNCAsitue losdedos enla baradel alambre para encuadernacion.
- No debe exponer la encuadernadora a condidiones de temperatura / humedad que pueda provocar la formacion de condensacion. Temperatura ambiente maxima 104^
- Este equipo no esADECADUADO para usar en lugaresdonedes probable que haya niñospresentes.
- Conecte launidad a una toma de corriente electrica adequada, correctamente instalada, conectada a tierra y de fácil acceso. Ubique launidad cerca de la toma y no use cables extensores. Asegúrese de que pueda desconectar el dispositivo en cualquier momento.
Advertencias de seguridad - CB30E Pro
NO OBSTRUYA las entradas ysonianas de aire.
- NO utilise la encuadernadora si el cable de alimentacion (cable de conexion a red) está dañado.
- NO situe el cable de alimentacion en un lugar en el que pueda ser tironeado o arrancado. Asegúrese de que no está en contacto con superficies calientes, como conductos o radiadores. Asegúrese de que el cable no está perforado ni aplastado.
- NO utilise cables alargadores salvo que sea absolutamente requisiteo. Y en tal caso, emplee unicamente un cable con la corriente nominal especifieda (10 A como微量元素).
- DO deja la encuadernadora relacion a la alimentacion electrica cuando no la utilise.
- NOsumerja la encuadernadora en agua nithers liquidos.
Ello peutecovarunaDESCARGAELÉCTRICA.
- NO intente desmontar la encuadernadora. Consulte siempre a una persona cautificada.
Mantenimiento
ADVERTENCIA: No intente revisar ni reparar la perforadora usted mesmo. La no observacion de esta advertencia podra Causear lesiones graves o incluso la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de electricidad ypongase en contacto con el Servicio Tecnico de GBC en caso de que se produzcan una o más de las situaciones siguientes.
- El enchufe o cable de suministro electrico está dañado.
- Se ha derramado algo n liquido sobre laquina.
- Tras una Manipulación Incorrecta, la perforadora no funciona correctamente.
- La perforadora no funciona del modo descririto en este manual de instrucciones.
Desembalaje instalación
1 Conecte la palanca a laquina y empujela firmamente para asegurarla.
Solo CB30E Pro - encienda el interruptor de encendido (ubicado en la parte trasera de laquina).
3 Solo CB30E Pro - pedal plug-in na parte traseira daquina.
Selección del時間 correcto del peine
Para seleccionar el時間 correcto de peine para el documento, utilise la medida de documento de laquina y la tarjeta de medidas de documents correspondiente impresa en ella (9).
Perforación - CB30 Pro
Con la manivela en posicón vertical, introduzca las hojas en la ranura de perforación asegurándose de que queden alineadas. (Utilice el tope de papel paraaabdar la posicón del documento antes de perforarlo) (fig.A).
Baje la manivela para perforar. Vuelva a colocar la manivela en su posicion vertical inicial. Extraiga el papel (fig. B).
Nota: La perilla negra situada en elazo izquierdo de laquina se usa para selectionar la profundidad del margen.Esta caracteristica es ideal para los documentos mas gruesos que requieren un margen mayor para pagar las paginas mas fácilmente y para encuadernarlos deforma mas segura (fig.C).
Perforación - CB30E Pro
1 Coloque las hojas alineadas en laquina. (Utilice el tope de papel paraaabstar la posicón del documento antes de perforarlo). (fig.A)
Pise el pedal para perforar el papel.
Note: La perilla negra situada en elazo izquierdo de laquina se usa para selectionar la profundidad del margen.Esta caracteristica es ideal para los documents mas gruesos que requieren un margen mayor para pagar las páginas mas fácilmente y para encadernarlos deforma mas segura (fig.C).
Encuadernación
1 Coloque el canutillo, con el lado abierto orientado hacer arriba, detrás del peine de metal (fig. D).
2 Empuje la manivela hacer進一步 para Abrir las anillas (fig. E).
3 Introduzca el papel verticalmente, con la portada orientada hacia usted (fig. F).
Mueva el documento hasta que quede apoyado horizontalmente (fig. G).
Vuelva a colocar la manivela en su posicion vertical para cerrar las anillas.
6 Levante el documento encuadernado para extraerlo (fig. H).
Encuadernación personalizada
23 punzones anulables que permiten perforar documents de practically comoquier longitud. Sólo tiene que selección o deseccionar los punzones paraaabustar el patron de perforación segun necessities.
Mantenimiento
No olvide vaciar regularmente el cajon de residuos (fig. 1).
Garantía
Garantía limitada de 1 año; Estados Unidos, México y Canada
ACCO Brands USA LLC, ACCO Brands, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 (en Mexico, ACCO Brands Mexicana, Neptuno 43, Fracioncimiento Nueva Industrial Vallejo México 07700 D.F. México), (en Canadá, ACCO Brands Canada Inc., 7381 Bramalea Road, Mississauga ON L5S1C4) (cada una, Respectivamente, "ACCO Brands") garantiza al comprador original que este producto de ACCO Brands está libre de defectos de mano de obra y materiales en conditiones normales de uso y servicios durante un periodo de: un (1) año para piezas y mano de obraupon de la compra.
La obligation de ACCO Brands en virtud de esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a disreción de ACCO Brands, de cualquier pieza cubierta por la garantía que ACCO Brands enquirytre defectuosa sin cargo por material o mano de obr. Cualquier reemplazo, a disreción de ACCO Brands,uede ser el本身就是 producto o un producto sustancialmente similar que pueda contener piezas refabricadas or reacondiciones.Esta garantía se anularé en las seguides circunstancias:
(i) si el producto ha sido mal utilisé, (ii) si el producto hasido dañado por negligencia o accidente, o (iii) si el producto ha sido alterado por algoien que no pertenzca a ACCO Brands o agentes autorizados de ACCO Brands.
Para hacer efectiva la garantía, llame al: 1-800-541-0094 en EE. UU. 1-800-263-1063 en Canadá 01-(55)-1500-5700 / 5778 en México
O visite www.gbc.com para registrar su producto.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ESTA GARANTIA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTías EXPRESADAS. DECLARACIONES O PROMESAS QUE NO SEAN COHERentes CON ESTA GARANTÍA O QUE SEAN ADICIONALES A ESTA NO ESTÁN AUTORIZADAS Y NO SERÁN VINCULANTES PARA LAS MARCAS DE ACCO. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA (SI CORRESPONDE) TIENE UNA DURACION LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICIONES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACION DE UNA GARANTÍA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SE APLICUE A USTED. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, EN NINGún CASO LAS MARCAS DE ACCO SERÁN RESPONSABLES DE NINGún DANO ESPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, CONSECUENTE O SIMILAR, YA SEA PREVISIBLE O NO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICIONES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE DANOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, CONSECUENTES O SIMILARES, POR LO QUE LA EXCLUSION O LIMITACION ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE A USTED.
PARALOS CONSUMIDORES QUETIENEL BENEFICIO DELASLEYESO REGULACIONESDEPROTECCIONAL CONSUMIDOR EN SUJURISDICcIONDECOMPRA O,SIESDIFERENTE,ENSUJURISDICcIONDERESIDENCIA, LOS BENEFICIOS CONFERIDOS POR ESTA GARANTIA SONADICIONALESATODOSLOS DERECHOS Y RECURSOS OTORGADOSPORDICHASLEYESY REGULACIONES DE PROTECCIONAL CONSUMIDOR.
En la medida en que lo permitteda ley, esta garantia no es transferible y finalizará automatistically si el comprador original del producto vende o, de othero modo, desecha el producto.
Esta garantía le otorgaarethecoslegalesespecificos.
Puede existir otheros direchos, que varian de una jurisdieccion a other. Ademas, algumas jurisdiecciones no permiten (i) la exclusion de ciertas garantias, (ii) las limitaciones sobre la duracion de una garantia implicita y/o (iii) la exclusion o limitacion de ciertoos tipso de costos y/o daños, por lo que las limitaciones anteriores peuvent no aplicarse.
Aviso de FCC CLASE B
Note: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los limites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funciona está sujejo a las siguientes dos conditiones:
- Este dispositorio no pueda causar interferencias perjudiciales.
- Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar unfuncionamento no desrado.
Estos limites estan diseñados para proportionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacion residencial.
Este equipo genera, utilizes y pueda irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias perjudiciales en las通讯aciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo Causei interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, lo que pueda determinarse apagando y encendiando el equipo, se recomienda al usuario que intente corrigir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antenna receptora.
- Augmente la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un technician experimentado en radio/televisión para Obtenerroofa.
Aviso Canada CLASE B
Este aparato digital de classe B cumple con CAN ICES-003 (B) / NMB-3 (B)
Modificaciones
Cualquier modificacion realizada a este dispositivo, que no este aprobada por ACCO Brands,uede anular la autoridad otorgada al usuario por la FCC y/o por Industry Canada para operar este equipo.
GBC
www.gbc.com