Bolero CoolMarket 322 E - Refrigerador CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bolero CoolMarket 322 E CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bolero CoolMarket 322 E CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bolero CoolMarket 322 E - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bolero CoolMarket 322 E de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bolero CoolMarket 322 E CECOTEC
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 47
-
Antes de usar 47
-
Instalación 48
-
Funcionamiento 53
-
Instrucciones para el almacenamiento
de alimentos 57
-
Limpleza y mantenimiento 60
-
Resolución de problemas 61
B. Especificaciones técnicas 63
- Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 64
-
Garantía y SAT 64
-
Copyright
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones atentamente antes de usar por primera vez este aparato y guarde el manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Es importante asegurarse de que todas las personas que utilizen el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios.
- Compruebe que el voltaje de la red eléctrica de su casa es el mismo que el indicado en la etiqueta de características de este producto.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si están continuamente supervisados o si han recibido instrucciones respecto al uso correcto del aparato y comprenden los riesgos que esto implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin supervisión.
- Mantenga el material de embalaje lejos del alcance de los niños, ya que existe riesgo de sofocación.
- ADVERTENCIA: si la iluminación del interior se daña, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. No intente repararla por usted mismo.
- ADVERTENCIA: cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.
- ADVERTENCIA: mantener despejadas las rejillas de ventilación de la envolvente del aparato.
-
Asegúrese de que puede acceder al conector principal del aparato después de instalarlo.
-
No coloque alimentos directamente contra la salida de aire del interior del aparato.
- Mantenga las aberturas de ventilación del producto libres de obstrucciones.
- No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el compartimento congelador ya que se crea una presión en el contenedor y podría explotar y dañar el aparato.
- ADVERTENCIA: no utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendados por Cecotec.
- ADVERTENCIA: no dañe el circuito de refrigeración.
- Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el distribuidor o personal con cualificación similar para evitar peligro.
- ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico.
- Es recomendable revisar regularmente el cable de alimentación para detectar cualquier signo de posible deterioro, no utilice el aparato si el cable está dañado.
- Para evitar lesiones o la muerte por descarga eléctrica, no utilice el aparato con las manos mojadas, ni sobre una superficie mojada.
- No debe utilizar este frigorífico con un cable alargador o una regleta. Asegúrese de que el aparato está enchufado directamente a la toma de corriente.
- Cuando coloque el aparato, asegúrese de que haya espacio libre en la parte trasera, ya que es la principal salida de calor. Esto permitirá que la ventilación sea adecuada.
- No coloque comidas o bebidas calientes en el frigorífico, permita que se enfríen antes a temperatura ambiente.
-
No coloque ningún otro aparato encima del frigorífico y no lo moje.
-
No almacene sustancias explosivas como aerosoles o propulsores inflamables en el aparato.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- ADVERTENCIA: para evitar el riesgo debido a la inestabilidad del frigorífico, debe instalarlo de acuerdo con las instrucciones.
- Este aparato tiene un enchufe con toma de tierra incorporado. Asegúrese de que la toma de corriente de su casa está bien conectada a tierra.
- Espere 5 minutos después de un corte de electricidad antes de volver a conectar el aparato. De lo contrario, el compresor puede resultar dañado.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- Maneje el aparato siempre con cuidado para evitar que se dañe.
- Los alimentos congelados pueden causar quemaduras de frío si se consumen inmediatamente después de retirarlos del compartimento congelador.
- No quite ni toque artículos del compartimento congelador con las manos mojadas/húmedas ya que podrían causar abrasiones en la piel o quemaduras por escarcha/congelación.
- No utilice nunca la base, los cajones o la puerta como apoyo.
- No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones para evitar que los artículos se caigan y causen lesiones o daños en el aparato.
-
ADVERTENCIA: no coloque regletas con múltiples enchufes ni fuentes de alimentación múltiples en la parte trasera del aparato.
-
Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:
- La apertura prolongada de la puerta puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
- Limpie el tanque de agua si no se ha utilizado durante 48 h.
- Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de forma que no entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos.
- Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos pre-congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
- Los compartimentos con una, dos o tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.
- Antes de realizar el mantenimiento y la limpieza, apague el aparato y desconecte el conector de la toma de corriente principal.
- Es aconsejable esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite fluya hacia el compresor.
- Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, siga las instrucciones para la instalación.
-
Siempre que sea posible, la parte trasera del aparato no debe estar muy cerca de la pared para evitar que toque o alcance las partes calientes (compresor, condensador). Para evitar el riesgo de incendio, siga las instrucciones para la instalación.
-
Asegúrese de que el enchufe de la corriente sea accesible después de la instalación del aparato.
- Todos los trabajos eléctricos necesarios para mantener este aparato deben ser realizado por un electricista cualificado.
Refrigerante
- El refrigerante isobutano (R600a) se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato; es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental, no obstante, es inflamable. Asegúrese de que ningún componente del circuito refrigerante se haya dañado durante el traslado y la instalación del aparato.
- ADVERTENCIA: el refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro de eliminación de residuos autorizado. No lo exponga a llamas.
- ADVERTENCIA: los aparatos contienen refrigerante y gases en el aislamiento. El aparato y los gases tienen que ser desechados de manera profesional ya que pueden causar lesiones a los ojos o la ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
- ADMERTENCIA: riesgo de incendio. Si se daña el circuito refrigerante:
- Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición.
- Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Estantes del compartimento frigorífico
- Tapa del cajón
- Cajones para verduras y frutas (Crisper Box/Humidity Box)
- Cajones del compartimento congelador
- Patas regulables
- Estantes de la puerta
Modelo 02424_Bolero CoolMarket Combi 322 WD Inox D con dispensador de agua; (Fig. 1.1)
- Estantes del compartimento frigorífico
- Tapa del cajón de frutas y verduras
- Cajón de frutas y verduras (Crisper Box/Humidity Box)
- Cajones del compartimento congelador
- Patas regulables
- Estantes en la puerta
- Dispensador de agua
Nota:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y pueden no coincidir exactamente con el producto.
Nota:
El modelo 02422 no incluye estante para botellas.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original, y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asogúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si fallara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Nivelado
- Asegúrese de nivelar su frigorífico con las patas de nivelación delanteras. Si no está
ESPAÑOLESPAÑOL
nivelado, el rendimiento del frigorífico se verá afectado, o incluso puede provocar un fallo de funcionamiento.
- Después de instalar el frigorífico, espere 4 horas antes de utilizarlo, para permitir que el refrigerante se estabilice.
3. INSTALACIÓN
Lugar de instalación
Estado de ventilación
La posición que elija para la instalación del frigorífico debe estar bien ventilada y alejada de fuentes de calor. No coloque el frigorífico cerca de una fuente de calor, como una placa de cocina o una ella, ni lo exponga a la luz solar directa, para garantizar así el efecto de refrigeración y ahorrar en el consumo de energía. No coloque el frigorífico en un lugar húmedo, para evitar que se oxide o pierda potencia. El resultado de dividir la cantidad de potencia de refrigeración del frigorífico por el espacio total de la habitación en la que está instalado el frigorífico debe ser inferior a 8 g/m².
- Nota: la cantidad de refrigerante que utiliza el frigorífico está especificada en la placa de características.
Espacio de disipación del calor
Durante su funcionamiento, el frigorífico desprende calor al entorno. Por lo tanto, debe dejar al menos 30 mm de espacio libre en la parte superior, más de 100 mm en ambos lados y más de 50 mm en la parte trasera del frigorífico. Fig. 2
| Ancho (mm) | Profundidad (mm) | Altura (mm) | A (mm) B | (mm) C(°) E | (mm) F (mm) | ||
| 595 | 635 | 1855 | 966 | 1202 | 130 | 50 | 100 |
Nota: la figura 2 solo ilustra el espacio necesario para el producto.
Superficie estable
Coloque el frigorífico sobre una superficie sólida y plana (el suelo) para mantenerlo estable, de lo contrario, se producirán vibraciones y ruidos. Cuando el frigorífico se coloca sobre una alfombra, esterilla de paja o cloruro de polivinito, debe colocar placas de apoyo sólidos debajo del frigorífico, para evitar una alteración del color debido a la disipación del calor.
Preparación para el uso
Tiempo de espera
Una vez que el frigorífico esté bien instalado y limpio, no lo encienda inmediatamente. Asegúrese de poner en marcha el frigorífico tras más de una hora de inactividad, para garantizar su funcionamiento normal.
Limpieza
Verifique la colocación de las piezas del Interior del frigorífico y limpie el interior con un paño suave.
Encendido
Conecte el enchufe en una toma de corriente para encender el compresor. Una hora después, abra la puerta del congelador. Si la temperatura en el interior del compartimento del congelador ha descendido de forma evidente, el sistema de refrigeración funciona con normalidad.
Almacenamiento de alimentos
Después de que la nevera esté en funcionamiento durante un período de tiempo. El usuario podrá ajustar la temperatura interna del frigorífico. Una vez que el frigorífico se haya enfriado por completo, introduzca los alimentos. Estos tardarán entre 2 y 3 horas en enfriarse por completo. En verano, cuando la temperatura es alta, los alimentos pueden tardar más de 4 horas en enfriarse completamente (intente abrir la puerta del frigorífico con la menor früencia posible).
Si el frigorífico se instala en un lugar húmedo, asegúrese de comprobar si el cable de tierra y el disyuntor de fugas funcionan con normalidad. Si se producen ruidos de vibración debicio al contacto del frigorífico con la pared o si la pared se vuelve negra por la convección del aire alrededor del compresor, retire el frigorífico de la pared. La instalación del frigorífico puede provocar ruidos de interferencia o caos de imagen en teléfonos móviles, teléfonos fijos, receptores de radio o televisores cerca del dispositivo, por lo que, en ese caso, mantenga el frigorífico lo más alejado posible de estos objetos.
Cambio de sentido de apertura de la puerta
Si quiere, puede cambiar el lado en el que se abre la puerta, desde el lado derecho (de fábrica) al lado izquierdo.
Advertencia
- El frigorífico no debe estar conectado a la toma de corriente cuando cambie el lado en que se abre la puerta. Asegúrese de quitar el enchufe de la toma de corriente.
- Consulte la figura 5 para comprobar las herramientas que necesitará.
- Es recomendable realizar el cambio de sentido de apertura de la puerta entre dos personas.
ESPAÑOLESPAÑOL
Fig. 5
A. Herramientas no suministradas
1. Llave de tubo de 8 mm
2. Destornillador plano
3. Espátula
4. Destornillador en estrella
5. Llave inglesa
6. Llave de 8 mm
B. Piezas adicionales (incluidas en la bolsa de plástico)
- Bisagra superior izquierda
- Cubierta de la bisagra superior Izquilerda
- Tapa del orificio del tornillo derecho
- Bisagra central izquierda
- Desbloqueador izquierdo *2
- Tope de puerta izquierdo *2
- Llave Allen (4 mm)
Fig. 7
- Tornillo autorroscante
- Cubierta de la bisagra superior derecha
- Conector eléctrico
- Interruptor de la puerta
Fig. 8
- Cubierta de la bisagra superior izquierda
Fig. 9
- Tornillos
- Bisagra superior derecha
- Conector eléctrico
Fig. 11
- Tapa del orificio del tornillo derecho
- Cubierta del orificio del tornillo izquierdo
Fig. 12 - Cubierta lateral superior izquierda de la puerta
- Conector izquierdo de la puerta
- Cubierta lateral superior derecha de la puerta
- Conector derecho de la puerta
50
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WHITE/INOX/DARK D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WD INOX D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 GLASS WHITE/BLACK D
Fig. 13
- Tope derecho de la puerta superior
- Taco derecho de la puerta superior
- Tornillo autorroscante
- Tope izquierdo de la puerta superior
- Taco izquierdo de la puerta superior
Fig. 15
- Tope derecho de la puerta inferior
- Taco derecho de la puerta inferior
- Tornillo autorroscante
- Tope Izquierdo de la puerta inferior
- Taco izquierdo de la puerta inferior
Fig. 17
- Bisagra Inferior
- Tonillo de brida especial
- Patas inferiores regulables
Fig. 1B
- Pasador de la bisagra inferior
Fig. 21
- Bisagra superior izquierda de la puerta superior
Fig. 22
- Conector de la puerta superior
- Conector del frigorífico
- Conector del frigorífico
Fig. 23
-
Tornillo autorroscante
-
Abra la puerta, desmonte todos los estantes de la puerta (para evitar que se dañen) y luego cierre la puerta. Para quitar los estantes presione ligeramente el estante y muévalo hacia arriba mientras saca el estante de la puerta. Fig. 5
- Desenrosque el tornillo que se sitúa en la bisagra superior derecha (1), luego retire la cubierta de la bisagra superior (2). Desconecte con cuidado el conector eléctrico (3) que hay debajo. Fig. 7
- Presione el lateral del interruptor de la puerta (4) y tire hacia arriba de él para separarlo de la cubierta de la bisagra superior derecha (2). Introduzca el interruptor de la puerta (4)
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WHITE/INOX/DARK D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WD INOX D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 GLASS WHITE/BLACK D
ESPAÑOLESPAÑOL
en la cubierta de la bisagra superior izquierda (5) (incluida en la bolsa de plástico). Guarde la cubierta de la bisagra superior derecha (2). Fig. 8
4. Desconecte los conectores (A) y (B). Después, desenrosque los tornillos (6) con un taladro de 8 mm o una llave inglesa y extraiga la bisagra superior derecho (7). Después, coloque los conectores (A) y (8) en el orificio como se muestra en la figura 9. Tras este proceso la puerta del frigorífico quedará inestable, asegúrese de sujetarla para no dañarla. Fig. 9
5. Levante cuidadosamente la puerta superior para quitarla de la bisagra central. Luego, coloque la puerta superior sobre una superficie suave con la parte interior hacia arriba. Fig. 10
6. Inserte la tapa del orificio del tornillo derecho (9) (incluida en la bolsa de plástico) en la parte superior derecha donde se encontraba la bisagra superior derecha. A continuación, retire la la tapa del orificio del tornillo izquierdo (10) del lado superior izquierdo del frigorífico y guárdeia. Fig. 11
7. Retire la cubierta lateral superior izquierda de la puerta (11) y saque el conector (12). Retire la cubierta lateral superior derecha de la puerta (13) y coloque el conector (14) dentro. Vuelva a colocar las cubiertas laterales superiores de la puerta (11 y 13) Fig. 12
8. En el lado derecho de la puerta superior, desenrosque el tornillo (15) y retire el taco (16) del tope de la puerta (17). En el lado izquierdo de la puerta superior, inserte el tope de la puerta izquierdo (18) y el taco izquierdo (19) (incluido en la bolsa de plástico) y asegúrelo con el tornillo (15). Guarde el tope y el taco derechos. Fig. 13
9. Utilice la llave Allen (incluida en la bolsa de plástico) y un destornillador de estrella para aflojar los tornillos y quitar la bisagra derecha superior de la puerta inferior. Luego, levante cuidadosamente la puerta y quitela. Fig. 14
10. Coloque la puerta inferior sobre una superficie suave con la parte interior hacia arriba. En el lado derecho de la puerta inferior, desenrosque el tornillo (22) y retire el taco (21) del tope de la puerta (20). En el lado izquierdo de la puerta inferior, inserte el tope de la puerta izquierdo (23) y el taco izquierdo (24) (Incluido en la bolsa de plástico) y apríételos firmemente con el tornillo (22). Guarde el tope y el taco derechos Fig. 15
11. Cambie las cubiertas de los orificios de los tornillos y atornille la placa central a la derecha. Fig. 16
12. Incline el frigorífico con cuidado para tener acceso a la base del frigorífico. Quite las dos patas inferiores regulables (27), luego quite la bisagra inferior (25) desenroscando los tornillos (26). Fig. 17
13. Afloje el pasador de la bisagra inferior y quitelo. Gire la bisagra y vuelva a introducir el pasador de la bisagra inferior (28), a continuación, apriételo. Fig. 18
14. Coloque la bisagra inferior en el lado izquierdo de la base del frigorífico y fijela con los tornillos (26). Vuelva a colocar las patas inferiores regulables y sujételas parcialmente. Fig. 19
15. Coloque el frigorífico en posición vertical e inserte cuidadosamente la puerta inferior en la bisagra superior de la puerta inferior, en este momento la puerta no estará fijada al frigorífico, sujétela firmemente para que no se caiga. Instale la bisagra izquierda (en la
bolsa de plástico) asegurándose de que la puerta inferior esté asegurada en el lugar. Fig. 20
- Coloque la puerta superior en el lado izquierdo y coloque eleje de la bisagra central en el orificio inferior de la puerta superior. Instale la bisagra superior izquierda (29) (incluida en la bolsa de plástico) y atornillela con los tornillos que quitó en el paso 9 (6). En este momento la puerta no estará fijada al frigorífico, sujétela firmemente para que no se calga. Fig. 21
- Extralga los conectores 31 y 32 del lateral superior izquierdo del frigorífico. Conecte 30 con 31. Después, conecte el conector 32 con el interruptor de la puerta ubicado en la cubierta de la bisagra superior izquierda. Fig. 22
- Instale la cubierta de la bisagra superior izquierda (5) utilizando el tornillo (33) como se muestra en la figura 23, en la parte superior del frigorífico. Fig. 23
- Abra la puerta superior, vuelva a instalar los estantes y cierre la puerta.
Nota
- Si el frigorífico tiene tirador, debe invertir la posición de este siguiendo estas instrucciones: - Quite las cubiertas de los tornillos del tirador y luego afloje los tornillos. Tire del tirador para quitarlo y cambiarlo al lado derecho. Vuelva a enroscar los tornillos y coloque las cubiertas. Fig. 24
Fig. 24
- Cubiertas del tirador
- Tornillos especiales
- Tirador de la puerta
- Orificio del tornillo
4. FUNCIONAMIENTO
El panel de visualización se encuentra en la puerta del frigorífico, como muestra la siguiente figura.
Fig. 3
- Indicador digital de la temperatura del compartimento frigorífico
- Indicador digital de la temperatura del compartimento congelador
- Icono 'Enfriamiento rápido'
- Icono 'Congelación rápida'
- Icono "Smart (Modo ECO)"
- Icono "Vacaciones"
- Botón "Frigorífico"
- Botón "Congelador"
- Botón "Función"
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WHITE/INOX/DARK D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WD INOX D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 GLASS WHITE/BLACK D
ESPAÑOLESPAÑOL
-
Botón "Confirmar OK"
-
Cuando conecte el frigorífico a la red eléctrica por primera vez, todos los iconos de la pantalla se iluminan durante 2 segundos.
- Cuando todas las puertas están cerradas, la pantalla se apaga automáticamente si no pulsa ningún botón en 3 minutos (aprox.).
- Cuando la pantalla esté apagada, se iluminará si abre alguna puerta o pulsa algún botón.
Las siguientes operaciones son válldas cuando las teclas están desbloqueadas y se iluminan en la pantalla.
Ajuste de la temperatura
- Ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico
- Pulse el botón "Frigorífico", para que los dígitos de la temperatura del frigorífico empiecen a parpadear y vuelva a pulsarlo para ajustar la temperatura; luego pulse OK para confirmar el ajuste de la temperatura.
- Las funciones de ajuste de la temperatura del frigorífico son los siguientes: 5 °C → 6 °C → 7 °C → 8 °C → OFF → 2 °C → 3 °C → 4 °C → 5 °C
- OFF se refiere a la desconexión del frigorífico, cuando se activa esta función, el frigorífico dejará de enfriar.
- Ajuste de la temperatura del compartimiento congelador
- Pulse el botón "Congelador", hasta que los dígitos de la temperatura del congelador empiecen a perpadear, púlselo otra vez para ajustar la temperatura y, por último, pulse OK para confirmar el ajuste de temperatura.
- Los ciclos de ajuste de la temperatura de congelado son los siguientes:
$$ - 1 8 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 1 7 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 1 6 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 4 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 3 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 2 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 1 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 2 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 1 9 ^ {\circ} \mathrm{C} \rightarrow - 1 8 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Función Smart (Modo ECO)
Cuando active la función Smart, la temperatura del compartimento del frigorífico se ajustará en 4 °C y la temperatura del compartimento congelador se ajustará en -18 °C, de manera que la comida se conservará en las mejores condiciones y el frigorífico funcionará con la mayor eficacia posible.
Si la función Smart está activada, la temperatura de ambos compartimentos no se puede modificar.
1. Activación de la función Smart
- Pulse el botón "Función" hasta que el icono correspondiente empiece a parpadear, después presione el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos para confirmar su elección. Si no pulsa el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos, no se activará la función.
- Desactivación de la función Smart
- Con la función Smart activada, pulse el botón "Función" hasta que el icono Smart (modo
54
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WHITE/INOX/DARK D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WD INOX D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 GLASS WHITE/BLACK D
ECO) empiece a parpadear, después preslone el botón Confirmar OK durante 5 segundos para confirmar su elección. La función Smart se desactivará.
- Si activa la función Vacaciones, Congelación rápida o Enfriamiento rápido, la función Smart se desactiva automáticamente.
Enfrlamiento rápido
Cuando esta función está activada, la temperatura del frigorífico se ajusta automáticamente a
2 °C, bajando la temperatura de forma rápida, para que los alimentos se conserven frescos y no pierdan sus propiedades nutritivas.

Si la función de Enfriamiento rápido está activada, la temperatura del compartimento frigorífico no se puede ajustar.
-
Activación de la función de Enfriamiento rápido
-
Pulse el botón "Función" hasta que el icono correspondiente emplece a parpadear, después presione el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos para confirmar su elección. Si no pulsa el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos, no se activará la función.
- Desactivación de la función de Enfriamiento rápido
- Con en la función de Enfriamiento rápido activada, pulse el botón "Función" hasta que el icono Enfriamiento rápido empiece a parpadear. después presione el botón Confirmar OK durante 5 segundos para confirmar su elección. La función Smart se desactivará.
- Si activa la función Vacaciones o Smart (modo ECO), la función de Enfriamiento rápido se desactiva automáticamente.
Congelación rápida
Cuando active la función de Congelación rápida, la temperatura del compartimento congelador bajará a -32 °C automáticamente, y se desactivará tras 26 horas de funcionamiento. La función de Congelación rápida se utiliza para evitar que se pierda la calidad nutrición de los alimentos y para conservar su frescura.

Si la función de Congelación rápida está activada, la temperatura del compartimento congelador no se puede ajustar.
- Activación de la función de Congelación rápida
- Pulse el botón "Función" hasta que el icono correspondiente empiece a parpadear, después presione el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos para confirmar su elección. Si no pulsa el botón Confirmar OK en los siguientes 5 segundos, no se activará la función.
- Desactivación de la función de congelación rápida
- Tras su funcionamiento durante 25 horas, la función de congelación rápida se desactivará automáticamente.
- Con la función de Congelación rápida activada, pulse el botón "Función" hasta que el icono Congelación rápida empiece a parpadear, después pulse el botón Confirmar OK para confirmar y desactivar la función de congelación rápida.
- Si activa la función Smart, la función de Congelación rápida se desactiva automáticamente.
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WHITE/INOX/DARK D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 WD INOX D
BOLERO COOLMARKET COMBI 322 GLASS WHITE/BLACK D
ESPAÑOLESPAÑOL
Vacaciones
Cuando active la función Vacaciones, la temperatura del compartimento frigorífico se ajusta a 14 °C.
Cuando esté fuera durante un período de tiempo prolongado, puede activar la función Vacaciones para mantener el compartimento frigorífico en funcionamiento con un bajo consumo de energía garantizando al mismo tiempo que esté libre de olores indeseables y que el compartimento del congelador funcione con normalidad.
Asegúrese de sacar todos los alimentos del compartimento frigorífico antes de activar esta función.
Si la función de Vacaciones está activada, la temperatura del compartimento frigorífico no se puede ajustar.
- Activación de la función Vacaciones
- Pulse el botón "Función" hasta que el icono correspondiente empiece a parpadear, después presione el botón confirmar OK en los siguientes 5 segundos para confirmar su elección.
Si no pulsa el botón confirmar OK en los siguientes 5 segundos, no se activará la función.
- Desactivación de la función Vacaciones
- Con la función Vacaciones activada, pulse el botón "Función" hasta que el icono Vacaciones empiece a parpadlear, después presione el botón OK en los próximos 5 segundos para confirmar su elección. La función Vacaciones se desactivará.
- Si activa la función Smart o Enfriamiento rápido, la función Vacaciones se desactiva automáticamente.
Memoria tras un corte de electricidad
Si se produce un corte de electricidad. el frigorífico conservará las funciones establecidas antes del corte y las restaurará cuando se restablezca el suministro eléctrico.
Inicio diferido tras un corte de electricidad
Para evitar que el compresor del frigorífico se dañe en caso de un corte de electricidad de corta duración (es decir, menos de 5 minutos), el compresor no se pondrá en marcha inmediatamente después de encenderse.
Aviso de sobrecalentamiento (solo tras un corte de energía)
Cuando el sistema de refrigeración del frigorífico esté encendido, si la temperatura del compartimento congelador está por encima de los -10°C, los números del compartimento congelador parpadearán en la pantalla. Puede visualizar la temperatura del compartimento congelador cuando pulse cualquier botón, y la pantalla volverá a su estado habitual cuando vuelva a pulsar cualquier botón o tras 10 segundos.
Alarma de puerta abierta
Si la puerta está abierta durante más de 3 minutos, el frigorífico emitirá un sonido de alarma, que puede delenerse al pulsar cualquier tecla, pero se restablecerá 3 minutos después si la
puerta sigue abierta. Las alarmas no pararán hasta que se cierre la puerta.
Alarma de fallo
Si E0, E1, E2, EH o EC aparecen en la pantalla, se ha producido un fallo en el frigorífico. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
Ajuste del regulador de alre (humedad) del frigorífico
El aire frío que entra en el compartimento de almacenamiento de alimentos frescos aumentará gradualmente a medida que el regulador de aire se ajuste de la posición MIN. a la posición MAX. Fig. 4
5. INSTRUCCIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Precauciones de uso
- El trigorífico podría no funcionar de forma consistente (descongelación del contenido o que la temperatura se vuelva demasiado caliente en el compartimento congelador) si se coloca en lugares cuya temperatura se sitúa fuera del rango de temperaturas para el que están diseñados durante un periodo de tiempo prolongado.
- La temperatura interna podría verse afectada por factores tales como la ubicación del frigorífico, la temperatura ambiente y la frecuencia con que se abre la puerta, etc., y deberá tener en cuenta estos factores si decide utilizar cualquier dispositivo de control de la temperatura.
- No debe guardar bebidas efervescentes o carbonatadas en el compartimento congelador ni en el cajón del frigorífico.
Ubicación de los alimentos
- Debido a la circulación de aire frío en el frigorífico, la temperatura de cada zona es diferente, por lo que los alimentos deben colocarse en zonas diferentes.
- El compartimento frigorífico es adecuado para el almacenamiento de alimentos que no necesitan ser congelados, alimentos cocinados, cerveza, huevos, algunos condimentos que necesitan conservación en frío, leche, zumo de frutas, etc. El cajón para frutas y verduras es el mejor lugar para conservar frutas y verduras.
- El compartimento congelador es adecuado para almacenar helados, alimentos congelados y alimentos que deben conservarse durante mucho tiempo.
Uso del compartimento de refrigeración (Crisper Box/Humidity Box)
- Estantes: para retirar estantes, levántelos primero y después tire de ellos hacia afuera; para colocarios de nuevo, colóquelos en su posición antes de bajarlos. (Para la estantería de dos secciones, empuje la primera sección hacia el extremo posterior y tire de la segunda sección hacia fuera). Mantenga el borde trasero del estante hacia arriba, para evitar que los alimentos entren en contacto con la pared. Para retirar y colocar estantes, sujételos
ESPAÑOLESPAÑOL
con firmeza y manipúlelos con cuidado para evitar daños.
- Cajón para frutas y verduras: tire del cajón para frutas y verduras para acceder a la comida. Tras utilizar o limpiar el estante inferior del frigorífico (la cubierta del cajón), colóquelo de nuevo en su lugar para que la temperatura interna del cajón no se vea afectada.
Regulación de la humedad del cajón
- El selector de humedad del cajón está diseñado para mantener la humedad y la frescura de las verduras.
- Si desliza el selector de humedad a la derecha, quedarán más agujeros expuestos y el cajón tendrá un nivel menor de humedad.
- Si desliza el selector de humedad a la izquierda, quedarán menos agujeros expuestos y el cajón tendrá un nivel mayor de humedad.
Uso de la cubitera
Coloque la cubitera en la parte superior del compartimento de congelado, para que se congele lo antes posible.
Cuidados para el almacenamiento de alimentos
Limpie y seque los alimentos completamente antes de almacenarios en el frigorífico. Antes de introducir los alimentos en el frigorífico, es aconsejable sellarios, para evitar la evaporación del agua y así mantener las frutas y verduras frescas, por un lado, y evitar la aparición de clores, por otro.
- Mantenga un espacio suficiente entre los alimentos; si están demasiado cerca, bloquearán el flujo de aire frío, lo que tendrá consecuencias sobre el efecto de refrigeración. No almacene demasiada comida o comida muy pesada para evitar que los estantes se doblen. Cuando almacene comida, mantengo una distancia con la pared interior; no coloque los alimentos ricos en agua demasiado cerca de la pared trasera del frigorífico, para evitar que se congelen en la pared interior.
- Almacenamiento de alimentos por categoría: coloque los que consume a diario en la parte de delante del estante, de modo que pueda acortar el tiempo de apertura de la puerta y evite el deterioro de los alimentos por caducidad.
- Consejos para el ahorro de energía: deje que la comida caliente se enfrié hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico. Coloque los alimentos congelados en el compartimento frigorífico para que se descongelen.
Almacenamiento de frutas y verduras
Debe tener en cuenta que algunos tipos de hortalizas y frutas frescas son sensibles al frío y, por tanto, no son adecuadas para su almacenamiento en el cajón del frigorífico.
Uso del compartimento congelador
- La temperatura del compartimento congelador se mantiene a -18°C, por lo que es
aconsejable almacenar los alimentos que quiera conservar durante un periodo largo de tiempo en el compartimento congelador, respetando siempre el tiempo de almacenamiento indicado en el envase del alimento.
- Los cajones del compartimento congelador se utilizan para almacenar los alimentos que necesitan ser congelados. Debe cortar el pescado y la carne de gran tamaño en trozos pequeños e introducirlos en bolsas de congelado antes de distribuirlos en los cajones del compartimento congelador.
- Deje que la comida caliente se enfrié hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirla en el compartimento congelador.
- No coloque un recipiente de vidrio con líquido o líquido en lata sellado en el compartimento congelador para evitar que exploten debido a una expansión del volumen tras la congelación del líquido.
- Divida la comida en porciones pequeñas.
- Debe envasar o cubrir los alimentos con materiales adecuados que sean firmes, sin sabor, impermeables al aire y al agua, que no sean tóxicos y no contaminantes, para evitar la contaminación cruzada y la transferencia de olores.
Consejos para el dispensador de agua (solo para el modelo 02424\_Bolero CoolMarket Combi 322 WD Inox D)
El frigorífico modelo 02424_Balero CoolMarket Combl 322 WD Inox D está diseñado con un dispensador de agua, que permite llenar el vaso de agua y disfrutar de agua fría casi de inmediato. El dispensador de agua incluye un depósito de 2,5 litros (aprox.) de agua que hay que rellenar. Para utilizar el dispensador de agua, siga las siguientes indicaciones:
- Abra la puerta del frigorífico y asegúrese de que el dispensador de agua está bien sujeto.
- Abra la tapa del depósito de agua y llénelo lentamente, para evitar derrames, hasta que esté lleno. Después, cierre la tapa del depósito de agua. Vea la figura 25.
- Una vez que el depósito de agua esté lleno, ajuste el termostato a la temperatura más baja o al modo de Enfriamiento rápido y transcurrido un determinado tiempo podrá dispensar agua fría para beber. Vea la figura 25.
- Al utilizar el dispensador de agua, es posible que un poco de agua gotee y se acumule en la parte inferior del dispensador. Límpielo con un paño cuando sea necesario.
- El nivel máximo de agua debe estar por debajo de la tapa del depósito, tal y como indica la línea de nivel máximo.
NOTA:
No retire el vaso mientras caiga agua.
IMPORTANTE:
Dependiendo de las condiciones climáticas externas, la velocidad de enfriamiento del agua puede sufrir grandes variaciones, por ejemplo, en verano el agua tardará más tiempo en alcanzar la temperatura seleccionada que en invierno.
ESPAÑOLESPAÑOL
Leyenda de la figura 25:
- Abertura para el llenado
- Tapa del depósito de agua
- Depósito de agua
- Accionador para salida de agua
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo largo de tiempo:
- Apague el frigorífico y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Retire toda la comida.
- Limpie y seque el interior por completo. Para evitar que se forme moho u olores desagradables, deje la puerta ligeramente abierta: bloquéela para que quede abierta o retirela si fuera necesario.
- Almacene el dispositivo en un lugar ventilado y seco, alejado de fuentes de calor; coloque el electrodoméstico con cuidado y no coloque objetos pesados sobre el mismo.
- La unidad no debe encontrarse al alcance de los niños, para evitar que jueguen con ella.
- Antes de realizar la limpieza, desenchufe la clavija de alimentación; no enchufe ni desenchufe la clavija con la mano mojada, ya que existe riesgo de sufrir una descarga eléctrica y lesiones. No derrame agua directamente sobre el frigorífico, para evitar oxidación, fugas de electricidad y accidentes. No introduzca las manos en el fondo del frigorífico, ya que podría prañarse con las esquinas metálicas afiladas.
Limpieza interna y externa
- Los restos de comida en el frigorífico pueden producir olores indeseados, por lo que debe limpiar el frigorífico regularmente. El compartimento de refrigeración debe remplarse una vez al mes.
- Retire todos los estantes, el cajón de frutas y verduras, etc., y límpielos con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia o detergente neutro.
- Limpie a menudo el polvo que se acumula en el panel trasero y en las placas laterales del frigorífico.
- Después de usar detergente, asegúrese de enjuagarlo con agua limpia, y luego séquelo con un paño.
- No utilice cepillos de cerdas, cepillos de alambre de acero, detergente jabón en polvo, detergente alcalino, bencina, gasolina. ácido, agua caliente ni otros elementos corrosivos para limpiar la superficie del trigorífico, la junta de la puerta, las piezas decorativas de plástico, etc., para evitar daños.
- Seque con cuidado la junta de la puerta y limpie la ranura con un palillo de madera envuelto con algodón. Tras la limpieza, fije las cuatro esquinas de la junta de la puerta y, a
continuación, introdúzcala poco a poco en la ranura de la puerta.
Interrupción del suministro eléctrico o fallo del sistema de refrigeración
- Si recibe el aviso de corte de luz con antelación:
- Active la función congelación rápida, para que los alimentos se congelen por completo.
Ajuste la temperatura de nuevo a la configuración original cuando el suministro de energía vuelva a la normalidad.
Nota:
Es conveniente que el frigorífico funcione de forma ininterrumpida una vez que comlence a usarlo.
Descongelación
- Este frigorífico incluye una función de descongelación automática, por lo que no es necesario descongelarlo manualmente.
Sustitución de la bombilla
- El frigorífico utiliza una luz LED que se caracteriza por su bajo consumo de energía y su larga vida útil. En caso de cualquier anomalía, póngase en contacto con el servicio técnico. Las luces o cualquier otra pieza del aparato solo pueden ser reemplazadas por el fabricante.
- Nivel de eficiencia energética: G
Retirada de estantes
Sostenga los estantes con ambas manos y empújelos hacia arriba.
Sujete un extremo del estante y levántelo mientras tira de él hacia fuera. (Fig. 26)
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Con respecto a las siguientes pequeñas averías, intente solucionar el problema usted mismo antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
| Avería Posibles causas Posibles soluciones | ||
| El frigorífico no funciona. | El frigorífico no está enchufacio a la red eléctrica.Los interruptores de circuito o los fusibles están dañados.No hay electricidad o ha habido un corte del suministro eléctrico. | Enchufe el frigorífico a la red eléctrica.Abra la puerta y compruebe que la luz se enciende. |
| Ruido inusual | El frigorífico no está estable.El frigorífico está en contacto con la pared. | Ajuste las patas regulables del frigorífico.Separé el frigorífico de la pared. |
ESPAÑOLESPAÑOL
| Poca eficacia frigorífica | La comida introducida está caliente o hay demasiada comidaAbre la puerta con demasiada frecuencia.La junta de la puerta tiene objetos que no permiten cerrarla completamente.El frigorífico recibe luz solar directa o está cerca de una fuente de calor.El frigorífico no está bien ventilado.La temperatura seleccionada es demasiado alta. | Introduzca la comida en el frigorífico cuando esté a temperatura ambiente.Compruebe y cierre la puerta.Retire el frigorífico de la fuente de calor.Mantenga las distancias recomendadas en el apartado de instalación para que el frigorífico tenga una buena ventilación.Ajuste una temperatura adecuada. |
| Olores Indeseados en el frigorífico | Hay comida en mal estado en el interior.El frigorífico está sucio.Ha introducido comida con olores fuertes. | Deseche la comida que está en mal estado.Limpie el frigorífico.Envase los alimentos, sobre todo si tienen olores fuertes. |
| No puede ajustar la temperatura | Compruebe que las funciones Smart o congelación rápida no están activas en el panel de control. | Desactive las funciones especiales y, a continuación, configure la temperatura (para más detalles, consulte la sección Funciones). |
| La temperatura del compartimento congelador se muestra en el panel, pero esta parpadea. | Compruebe que el suministro eléctrico no se ha cortado anteriormente. | Pulse cualquier botón para activar la alarma (consulte la sección sobre el aviso de sobrecalentamiento) y compruebe que la comida del interior del frigorífico no está en mal estado. |
Nota: si ninguna de estas situaciones coincide con su problema, no intente desmontar ni reparar el dispositivo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con la tienda local en la que realizó la compra. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Producto Boleo | CoolMarket Combi 322 While D | Bolero CoolMarket Combi 322 Inox D | Bolero CoolMarket Combi 322 WD Inox D | Bolero CoolMarket Combi 322 Dark D | Bolero CoolMarket Combi 322 Glass White D | Bolero CoolMarket Combi 322 Glass Black D |
| Referencia 024 | 22 02423 024 | 24 02425 02426 | 02427 | |||
| Código QR | [24xW] | ![]() | ![]() | ![]() | KGZ4 | ![]() |
| Voltaje nominal | 220-240 V- | |||||
| Frecuencia nominal | 50/60 Hz | |||||
| Corriente nominal | 1,2 A | |||||
| Clase climática | 5N/N/5T/T* | |||||
| Refrigerante R600a/39g | ||||||
| Aislante Ciclopentano | ||||||
(*) Frigorífico destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10°C y 43°C.
Este producto contiene una fuente luminosa de eficiencia energética G.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
ESPAÑOL
ENGLISH
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los resiciuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberá extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final por las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos establecidos por la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual, pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
- Nivel de eficiencia energética: G
Cecotec Innovaciones S. L.
C/de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia, Spain



