RCBM-6D - Baño María Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCBM-6D Royal Catering en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RCBM-6D Royal Catering
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Baño María en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCBM-6D - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCBM-6D de la marca Royal Catering.
MANUAL DE USUARIO RCBM-6D Royal Catering
Por favor, la detenidamente estemanual de instrucciones.

Estahprohibido tirardispositivoselecciosalcontenorodobasura domestico.

El producto cumple con la normativa CE.

Ate _ 动 Superficie caliente -riesgo de quemaduras.

ADVERTENCIA!
En estemanualseincluyenfotosillustrativas,quepodrianno coincidirexactamenteconlaaparienciareal deldispositivo.
El texto en alemn corresponda a la version original. Los-textos enoras lenguas son traduciones de las instrucciones en alemn.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos electricos:
Para reducir el risco de lesiones por quemadura o electrocruz, ie rogamos que tome più ciertas precauaciones bicas de segudar cuando utilce este aparo. Por favor, lea con detenimiento este manul de instruetiones y cerciorese de que no tiene dudas al respecto.Guarde cuidadosamente este manul con el producto para poder consultarlo cuando lo neceiste.JUilice sempre una conexion electrica con coma a tierra y con el voltaje adequado (vease el manal o la placae decharacteristicas del producto)! Si tiene dudas con respecto a dicha connexion, haga que un technician calificado tha comprueze, JUnna utlile un cable de corriente defectuoso! No abra este dispositivo en un ontorno humedo o mejado, y mucho menos con las manos mootadas o hmudas. Ademias, defebe proteger el dispositivo de la radiacion solar directa. Ponga en marcha el equipo solamente en lugares seguros, donde nadie possible valear los cables, caere sobre ellos o dañarlos. Aseguirese también de que la ventilacion sea sufiente para garantizar la refrigeracion del equipo, y al mesmo tiempo, evitar la accumulatoracion de calor. Desenchufe el dispositivo antes de limparrio y utlilie solo un trapo humedo para ello. Evite el uso de detergentes y tengacuidao de que尤其是在 liquido penetrre y se estanque en el equipo. El interior de este equipo contiene piezas cuikeepmantenigo no造血je efectuado por elulosio.Deje las tareas de mantenimiento y reparacion al personal和技术o qualificado.Cualquier Intervention externa confllarve la extinacion de la garantia.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- Le detenidamente este manual de instrueriones antes deponer en marcha el dispositivo? Respectas todas las medidas de calidad paravatrar daños derivados del uso inadequado del equipo!
- Conserve el manuel de instruciones para futuras consultas. Este manual de ser entrega a toda persona que haya a hacer uso del dispositivo.
- Utilice el equipo solo para los fines previstos y unicamente en espacios interiores.
- No nos hacemos responsables de los días occasionados por un uso indebido o umanejo Incorrecto del dispositivo.
- Antes de utilizesporprimarpervez,verificque que el tipo de corrente y el voltaje de la connexion que va autilizar coinciden con los datos indicados en la plaza decharacteristicas del dispositivo.
- Este aparato no debe serutildo por nilios ni por personas con capacitidades fisicas, sensoriales o mentalas reducidas o condita de experiencia y/o conocimiento, a menos que sean supervisadas por un responsable de su seguidad.
- PELIGRO DE ELECTROCULION! Nunca intente reparar el equipo usted mesmo. En caso de averia,cede que lo repare unicamente personal技术服务rial.
- Examine regularamente el enchufe y el cable del adaptor. Si el cable estuviese deteriorado, deben ser reemplazado por un technician autorizzato, a fin de exit rígios.
- Abstengase aplastar; doclar o rozar el cable, y mantengalo sempre alejado de fuego o superficies calientes.

-
aTENCION, PELIGRO DE MUERTE Nuncasumerjego el equipo en agua u other liquidos durante su limpieza omericano.
-
No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna circunstancia.
DATOSTÉCNICOS
| Nombre del producto Baño maría Baño maría | ||
| Modelo RCBM-6D RCBM-6WA | ||
| Tensión nominal [V] /Frecuencia [Hz] | 230~V±10% / 50 230~V±10% / 50 | |
| Potencia nominal [W] 1700 2900 | ||
| Rango de temperatura 30°C - 110°C 30°C - 85°C | ||
| Cubetas | 2 x 1/2GN x 150mm3 x 1/3GN x 150mmbandejo perforada | 2 x 1/2GN x 150mm3 x 1/3GN x 150mmbandejo perforada |
| Dimensiones (L x A x A) [mm] | 710 x 1120 x 635 | |
AMBITO DE APLICACION
El bajo maria está exclusivamente disnienado para tener la temperatura de comida preparadas. El equipo no debleutizarse para preparar comidas o para calentar o cocinar ○alimentos, como por ejempo agua, sopa o salsa. Ademais, tampoco podra emplearse para descongelar alimentos o calentar liquidos que contengan azucares, acidos, leja o alcohol. De igual manners, tampoco debleutizarse para calentar sustancias o gases que puean dar en inflammables o dafinados para la salute.
El usuario es responsable de los danios derivados de un uso inadequado del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
A la recepcion de la mercancia, compruebe que el embalaje no esta dado y abrako solamente si estuviera en Buen estado. Si el embalaje estuvierra daido pongase en contacto con la Empresa de transporte y con el distribuidor en un plaza maximo de 3 días. Documente los daños meticulosamente. No colque el embalaje al revés! En caso de tener que VOLVER a transportar el paquete, mantengalo derecho y estable.
ELIMINACION DEL EMBALAJE:
; Rogamosingtone en embalaje original (carton, bridas de plastico y polistesiro) para poder devolver el aparato lo mayor protegado posible, en caso de que fueranecessary a reparacion!
MONTAJE DE LA MAQUINA
COLOCACION DEL EQUIPO
La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45^ y la humedad relativa no debe excoder del 85 % .El equipo debise situarse de forma que la correcta ventilacion del mesmo est guaritazada. Para elo hay que respetar una distancia laterala minima de al menos 10cm . Mantenga el aparato alejado de superficies calientes.Pongalo en functonamento sobre una superficie plana,estable,limpa,resistente al fuego y seca, yiami fuera del alcance de niños, asi como de personas con capildades mentales reduidas.Ubique el aparato de modo que el enchufe este sempre accesible y donde nada possible cubrirlo. Asegures de que lascharacteristicas del suministro elecrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placaracteristicas del articulo. Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie todos sus piezas.
COMO FUNCIONA EL APARATO? - PRINCIPIO BASICO


Descripción del equipo:
- Placa con iluminacion
2 Armazon con conducccion de cable - Envase con bandeja perforada y cubierta
4.Grifo de vacrado - Carcasa
6.Pics
Descripción del panel de control
I. Interruption para lamparas
2. Indicado LED de corriente
3. Indicador LED de temperatura
4. Termostato
Antes del primer uso:
El equipo ha de montarse tal y como se indica en la imagen de arriba. En el envio se incluyen tornillos de dos tamanos. Los grandes se utilizen para fjjar el armagón al aparato, los poco para fjjar la placā superior. Antes del montaje del soporte ha de introducirse el cable para la iluminación en el armagón y conectarse a la clavja lateral del aparato. Recoger y acomodar el cable sobrante con cuidado.
Uso:
NOTA: Este documento incluye instruetiones de uso para dostipso de bano maria.Uno de los (RCBM-6D) no esta pensado para serlngado de agua.El other (RCBM-6WA) be se erlngado con agua.Antes del uso compruebe cual de los dos aparatos se trata.
Antes de conectar el aparato a la corriente electrca aseguise de que el mando giratorio del termostato se enquiry en posicion ^ .Las lamparesa se incluyen con the interruptor (1). Antes de encender, el tanque en el que se umerge la cuba deble llcnarse de agua.Tonga en cuneta el nivel maximo de agua (marca on el tanque), ya que no debe superarse (modelo RCBM-6WA).A continuacion podra introduccir la cubeta en el tanque. Las cubetas能把 colocarse ya sea contentiend alimentos calientes, o bien vacas, para serllenadas mas tarde. Con la ayudat del termostato selecciona la temperatura descenta. Una你应该 ajustada la temperatura, el aparato se pondra en marcha automatamente. El indicator de temperatura se iluminara. Cuando este indicator se apague, querra decir que la temperatura deseada ha sido alcanczada. Si bajo la temperatura, el equipo se volva a encender de nuevo automatamente hastahover alaxarzlar valor selectionado. Despuys del uso del equipo, debe colocarse el termostato a 0^ y desenchufarse de la corriente electrica. Espere a que el equipo este frio, retire los contenedores para limiarlos y secarlos, y porultimate vacie y seque los tanques (RCBM-6WA).

TRANSPORTEYALMACENAIE
Para transportar laquina, protejala tanto de sacudidas como de caidas, y evite colocar objetos en la parte superior. Almacenar en un espiezo bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
- Después de cada uso y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y deje que se enfrie completeness.
- Para limpiar la superficie, utilise solo produits que no contenga nustancias corrosivas.
- Después de cada limpieza,deo secar bien todas las piezas antes de volver a ponerlo en marcha
Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido de la humedad y la radiacion solar directa.
REVISION PERIODICA DEL APARATO
Compruebe regularmente si los componentes del aparato estan deteriorlos. Dado el caso, no continue utilizing an aparato. Contacte de immediato al vendedor para realizar a reparacion correspondiente.
iQue hacer en caso de problemas;
Pongase en contacto con el vendedor y prepara lasuma informacion:
- Nível de factura y número de série (esteultimate lo encontrará en la plaza de characteristicas先进技术).
- En caso necessario, incluya una foto de la pieza defectuosa.
- El personal del service Tecnico podra determinar mejor cui es el problema cuando mas detalla sea la descripción. Expressiones del tipo „el aparato no calenta“onian dar lugar a malentendidos o tener multíples significados.
ATENCLON: Nunca intente reparar o abrir el aparato sin consulutar prevaliente con el servicecio tncico.
[Esto peut=}nelve la extinacion de la garantia!
