AutoFeed+ 100X - Destructora de documentos GBC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AutoFeed+ 100X GBC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AutoFeed+ 100X GBC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AutoFeed+ 100X - GBC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AutoFeed+ 100X de la marca GBC.
MANUAL DE USUARIO AutoFeed+ 100X GBC
manual de instrucciones
AutoFeed+
SHREDDERS
DECHIQUETEUSES
TRITURADORAS
AutoFeed+ 60X
AutoFeed+ 100X
AutoFeed+ 100M
AutoFeed+ 150X
AutoFeed+150M
AutoFeed+230X
AutoFeed+ 230M
AutoFeed+300X
AutoFeed+300M
AutoFeed+600X
AutoFeed+600M
AutoFeed+750X
AutoFeed+750M
Specifications
| AUTOFEED+ SHREDDERS | ||||
| Cut Level | Sheet Capacity Auto Feed | Sheet Capacity Manual Feed | Bin Size Gallons / Liters | |
| AutoFeed+ 60X | P4 60 | 6 5.3 / 20 | ||
| AutoFeed+ 100X | P4 100 | 8 9 / 34 | ||
| AutoFeed+ 100M | P5 100 | 6 9 / 34 | ||
| AutoFeed+ 150X | P4 150 | 8 11.6 / 44 | ||
| AutoFeed+ 150M | P5 150 | 6 11.6 / 44 | ||
| AutoFeed+ 230X | P4 230 | 10 15.9 / 60 | ||
| AutoFeed+ 230M | P5 230 | 8 15.9 / 60 | ||
| AutoFeed+ 300X | P4 300 | 10 15.9 / 60 | ||
| AutoFeed+ 300M | P5 300 | 8 15.9 / 60 | ||
| AutoFeed+ 600X | P4 600 | 15 29 / 110 | ||
| AutoFeed+ 600M | P5 600 | 10 29 / 110 | ||
| AutoFeed+ 750X | P4 750 | 20 37 / 140 | ||
| AutoFeed+ 750M | P5 750 | 15 37 / 140 | ||
Operation

Power On

Manual Shredding Auto Shredding
Cannnre nne eae ene nee ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene ene
1
Lea y conserve estas importantes instrueriones de seguidad.

El的最佳amente bajo que se esenciarne en el producto indica que podra suñir lasiones serias o morr si acabe la macquina, NO ABRIR.


Para Obtener una copia complea de la guía de instruciones de operación, conseos, sugeneridas y resolución de problemas. visite www.gbc.com.

Adversión: No loque las cucillas, tenga cuidado con los bordes allados.

Adverbial: Iltego de cui daa con le pies zovi movi.
A verb of the manes aljadeas de los roclitos durante la operacion.

El cable de alimentacion debe correirarse a un
tomocarimente con corsoia a liema.
Lea toda la informacion de seguidad y las instrucliones: el fabricante no es responsable en casos de dato material o lesiones personales provocadas por el manejo Incorrecto o el incriminamente de las instrucliones de seguidr. En dichos casos, la garanla no sera valida.
- Use la unidad unicamente para el fin previsto.
NO cargue la camara de alimentacion automatica con correo publicarito cerrado, revistas, documentos encaudernados, etc.
- La unidido solo debere estar conectada a una tension de summitro que corresponda a la sicepecillasiones elctricas que aparence en la unidido.
NO modifiee el enchule. El enchule esta configurado para el suministro elctrico correspondiente.
- La unidido estaba estar connectada a una hora de contenteyersal equipo y de fácil acces. Aseguise de que elquien que passe cercna no pueda tropeazar con el cable.
- No connecte various adaptadores ni use un cable de extension.
- No intente reparar ni realizar elmenmantimento de la unidad por su cuerta. Devuelas al proveedor.
- Si recidie, separe les reiduces de papier y de tarjetas de credito.
- No use this undad is el cable o el encnute estan de los, despues de un mal funconmente o despues de haber suoico ):alquerado.
Desconecte la tituradora a ntes de moveria o quando no la use durante un periodo proiongado.
- Se debe tener culdado al mover el equipo para evitar caulagier superficie desntivelada.
Aaequre laa ruedaaen au lugar, al cuestion con aeguro.
- Mantanga e cable de alimentacionleo de las ruedas. Puede planarlo. Si esta dadado, desconecte el enolute de la toma de corlente de la pree.
- El dispositivo estáaxydnerado para use enIntenores.Nunca lo use enel exterior.
- Mantenga el dispositivo leiros de la humedso.
- Este aterto en todo momento y sempre tenga cuidado con lo que hace. No use equipos electricos si no está concentrado o atento si se escañables bajo la influencia de medicamentos, alcohol o narcoticos. Un solomomento de descuido可能导致 provocaciones graves y usar equipos electricos.
No intente abirr, modificar o reparar el dispositivo por su cuaents. No lo deje caer, perfo, rompa ni exponga a sita presion.
- Este prohibido fazer modifiesleciones tecnicas o alterar el disposito.
- Revise que el disposativo y el cable y si aplica, el adaprender no tengan daños antes de使用者. Si hay algo delo visible, un ocier fuerte o sobracalentamento excaso de los componentes, cuestionate todos los componentes de Inmediato y cloje de使用者 el disposativo.
- La tituradora se debe desconectar de la fuente de alimentacion si no se uses durante un periodo长大.
No use llipladores o lubricantes en aerosol, ya que pueeden representar un rispo de lamarslas.
- Nunca puente e lo envolvimento de seguros (está estrcimento probido y es pelgioso, especialmente cuando la unión está correcta a una或多 de alimentación).
No se apuye en la puerta de la trituradora, aes podria provocar un dafo que les garantia no cubre.
Si no se quien estas instrucciones, podrian causarse danos o lesiones y se invididerla la garantia.
- Aúnque est这笔urós está disnada para滿足 con los estandarios de seguidad UL 62368 - EN 62368, inclúa la 'pruesa de asociability de sonda artollica', no pongo la这笔urós en configuracion cricos de ninos o mascaos.
Simbolos de advertencia

Simbolos de advertencia

Mantenga las joyas hoigadas alejadas

Piesgo de rapa holgada y corbatas

Mantenga libre elapelilio largo

No toque la aperture.

Capacidad maxima de las hojas

No introduzca discoa compactos (CD)

No introduzca grapas duras de mas de 1 pulg/26 mm

Adverterencia: piezas moviles
Simbolos de llenado de la tola

Nivel maximo de hooss

Adverbectomy: no introducedozza graspa duras de mas de 1 pule/26 mm

Advertencia: no introduzca mas de 25 hojas
engrapades junta

Advertencia: no incluycza documentos encapsdimentos

Advertencia: no introcluzca variss holles doblades

Advertencia: no introcuzca ctps de mda 1.25 pug/32 mm

Adverbepia no Introcluza holas de ciastro

Advertencia: no introduzca correspondencia sin abrir

Advertencia: no introduzco revistas

Adventorico, n. Inotrocuta paper o tarijtes mas de 200 garn
Indicadores y botones
| Botones de control | Botón de iróneo autométrico y CPA (presé几名 vez) | Todo los modeos |
| Botón de reversa manual (mantenga presiónado) | ||
| Botón de avance manual (mantenga presiónado) | ||
| Indicadores de estado | Indicación de estado listo | |
| Indicación de sobrecarajentamente (permita enfiña) | ||
| Indicación de sobrecarga o alasto (reduzca el número de hojas o eliminme el alasto) | ||
| Indicación de bandeja llena (abra la puerta y viscie la bandeja) | ||
| Indicación de puerta ablerta o cabezas de la tritunadora removaldo (cieme la puerta con firmeza o reemplaza el cebazal o la bandeja) | ||
| Indicación de bolts bloqueadas (ingrese la combinación de 4 digitos para desbloquearias) | Modelos 300, 600, 750 | |
| Botones de combinatoría de bloqueo de la tola | 1 Botón de combinatoría de sécurité de blocgeo de la tola 1 | |
| 2 Botón de combinatoría de sécurité de blocgeo de la tola 2 | ||
| 3 Botón de combinatoría decurity de blocgeo de la tola 3 | ||
| 4 Botón de combinatoría decurity de blocgeo de la tola 4 |
Funcionamento
- Desempaque el producto.
- Conceite la trituradora a una torna de corriente que tengue una tension correspondiente con la clasificacion electrica que se meuda en la unidad.
- Asequeirese de que le boton de encenllo y spagado (ON/OFF) de la parte trazer de laquina esté en la posicón de encendó, lo que illuminaré el significó de reposo azú.
- Para carraga la Itrucradora, simplemente levante la manja de la puerta de carraga para Basics la puerta de carraga e inserte los documents. Puede insertar la puerta a mía de 90-grados para acceder fácilmente del ser necessario. Cargue las hojas hasta el nivo MAX (maximo) en la cimara de alimentacion. La cuestion de hojas no deqe superear este nivo, ya que possible darar la Itrucradora.
- La Infiltradora comenvará el ciclo de Influración UNICAMENTE desde que cerrar la puerta de caraga. Si todova papel en la camera de la AutoFeed despues del Primer Entido, abra y vuela a cerrar la puerta de caraga de papel por seguidadez.
Atencion:Si lo requires,queblear la puerta de caraga con un dato de 4 digitos (vea la secacion Bloclar la puerta de caraga de pepe). - Si soloiene的一些个子,para trbirur, pude usear la rnsura de alimentacion manual, sempre y cuando la camera de alimentacion automática está vacia.
- Inserte el papel que se va a litrarner en el area de alimentacion. La litraradora detectara el papel y comenzaría a configurar automisticamente.
- Si la titradora sedea en modo automatisticodurmente mas de 2 horas sin que se usillas, volvare automatistically el mode de reposo para shocker energia.
- La tritutadora se "activara" automatistically cuando se inertepe箭 en la entrada de la tritutadora o cuando abra la puerta dearga. No esnecessary presionar el boton Automatico (Auto)!.
Tecnología de alimentación automática
The tllrucors AutoFeed-se han diseado para biturar automatically hasta 750 hojas de vez a hora de alimentacion automática, y hasta 20 hojas a工程技术 de la ranura de alimentacion manual. El mecanismo de alimentacion automatica se ha diseado para manejar el papel unido con grasps y clops y para aler solo somegacos hojas de papel hecia. el mecanismo de corte para disminir el risiego de stacios de papel. Yese las tanas de espocaciones para poder los detalles de capscaldia de su modeo.
Bloquear la puerta de carga de papel
Para brindar segundarias, la puerta de cerga de papel se pueda bloquer curante la trituitaron de material confidencial.
Para Bloquear la trituradora.
1. Colque les documents en la bandeja, Cierre la puerta de carga de papel.
2. Presione cui'se combinacion de 4 digitos. RECURIEDE SU CDOGIO?
La Tritutadora se desbvoque automatically en los seguides casos:
Se volve a ingresar el odligo de 4 digitos.
Se ha completado la lituración.
- La trituradora está inexacta durante 30 Minutes pero alcainny documents en la bandeja)
Bandeja Ilena
La tituladora no funciona cuando la bandea esta llena y el simbolo correspondiente [e] está enenocido.
Debe vaciar la bendeia.
Si la traturdora AutoFidis-Sea正常使用 in interrup tion, peut se sobrecelerntare y el indicator de entamblement se encendera en color roo 8. Permitte que la traturdora se entrie. Cuando la traturdora es esta para usee, si el ambito del termonto yo no estara luminado. Si la traturdora necesse entrarse哪些 tritura, no esnecessary que realize ninguna action. La traturdora comenziar.nuevaamente a triturp papel de manos automática una vez que se为此se entrindo bajo periodo de uso continu.To do lo que te可以更好 s esesarguerde de que el papel es cargado en el ciernir y que la banje este visco cuando laquina sea此种 entribro.
Máquinas a las que se les coulde dar mantenimiento
[para 600 hojas y mas]
Recommendamos que se de障emente estamos質asmnas cada 6 a 12 meses e travise de un ingenio de serviceo GBC (consulte www.gbc.com/support para fazer consultas sobre contratos deamenitamento).
Capacidad de trituracion de la AutoFeed+
PUEDE tritur lo siguiente:

Papergrapado, 1 pug/25 mm en relation con
la esquina 43.18 cm (17") dobladas por la mifida
- Cartap 2015 & 24/6 / Hsrd有哪些 - Sino hsd - Panel of temato pequeito . - Panel of ESI osm


- Papel con suetapapeles. 1 pug/25 mm en relation con
la esquina - Capacidad de triturar clips(PCs) o medianos
(grosor max del alambre = .035 puig.9 mm)
Pape de 65 a 100 gsm
Tamaho carta -8.5 x 11"
-1/2 carla -5.5" x 8.5"
-Tapside-11x17
PUEDE triturar (a工程技术)

Tajetas o paper gruo 200 gam

NO PUEDE triturar lo sigu

Grapes duras. Revise Clips grandis. Revise que le et que largo de la grapse largue du sole ne sea mayor a no ses mayor a 23 1,25 pugues / 100/6 mm. HUSSY DURY

Clips tips bulldog

Documentos unidos

Lubricado de la trituradora Mantenimiento
bende (races posteromed), Inserte a hoja de acete en la rurta de alimentacion manual y EO en la camera de alimentacion automatica. Si se use una hoja de seite en la camera de alimentacion automatica, see contaminan los roditos de alimentacion, evitando que el meismo de alimentacion automaticaoulda t triturar. Siga les Indisciplores de montinampania si los roditos se contaminan.
limpio paraMaintener m esmaximo despeço del produits.
El sensor inintero de irico autonimico, elucidado en la ranura de entrance de alimentacion de papel,queble cubirse occasionale con polco de papel,hoicho que le trituradora funccionne no hayas penae en la macuia.
Aecaque les trituradoras por la parte posterior de la macuia y limcio cuidadosamente el sensor con un hiapo o alspojn.
Garantía limitada
125 garanties de la croissance varian segn el model. Garefa limada de 2 ares de la muradina.
ACCO Brandis USA LLC. Four Corporate Drive, Lake Zurich, IL 80047-9977 (in Canada, ACCO Brands Canada Inc. 5: Procedure Court),牌照, ON L6E57, y en Mexico, ACCO Mexicana, S.A. de C.V. Av. Circuito Industrios Norte 13 Parque Industrialo Lmro 52000, Lima Eda, Do Mexico) (cada umc, espaciatrimente, "ACCO Brandi" ganzaria a comprador original que os cartoides de estas lituridas AutoFecdo-GBC estan libres de defecoes de frotacion y materiales bajo lo scope normal y mantermenilre durante um periodo de 2 anos daspas de la compra, y loslos las malas prazas estan libres de defectiones de labetrification y materiales bajo lo scope normal y mantermenilre durante um periodo de 2 anos daspas de la compra).
Ela garanilla terlilacata sude obla a ACCO Brands a estuillir o rupar, a descrlion o ACCO Brands. las pozas delectolocas garantizadas que considere a ACCO Brands, en cargo agogo por la meio de otra os materiales. Caleulr cimbo. a descrlion o ACCO Brands, pocrla haote por o el myself produccu o ultra sancialmoni siqk que poca cullerponi ruransnulactanas o roacondtionas. Ea garanilla quistara invididad en asiques guerantes circunclcutres:
(i) si se ha hecho un mal uso del producto,
(i) al el producto sumi da nce por negligencio o accidente, o
il si el producto fue alterado por une persona destinta a ACOO Brands o a sue agemnes aufzadce.
Para hacer uoe de la garantla, comuriquee a
1-800-541-0004 an 03 EE.00
10026306398C78801.5515025721577
Hasta de la ley o perte, esta genaria no es transferible y aminera autem cemte si el comprador original del producte vence o dasena el produco.
Note: Este asapere sa h a archar y cumple las requisites de los dispositivos digitales de Chine, B de confiendad con el apertojo 15 en el reglemente de it. FCC. Eos lextles fuerado disasdoa por proponar a un atoioce nacible contra lnterficia darrina en un rostracion residencia. Esta operato genia, uily, y puear oarngn of radiflucrata. Si no se inlalzo y utilo de comfotir con las linuaciones, puevazar interferencias rathinas en les communicaions por radio. S en terma, no hay ganaje de que i te interfesta no suara an un instalacion en particiar. Si este operato couse interfesta rathina en tca copie de mira otelection (la quail s quao darmenten o apagy y sancder o apate), se recorrimita a asuariz que inforra corrigir h la inforfesta a trape de aragua da las seguides medias.
Raprata a repicar a anana de repacirn.
Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una sallte de corrente en un circuito diferente de quel a que este conctado el receptor.
Consulal al denbduor a cncnscn con expenience enaia 1.
Esie cospocvico digital de cise B cumple con los recusios de la rorma canadiense ICES-CCS
MOOIECAIONES
Cualquier Modification que es la realice a esta dispellido que Inalder la autorizacion aldgada a usera por FCC o por Industry Canada para operar este equipo.
ACCO asuna marca registraede ACCO Brands.
Derechos reservadoe © 2021 ACOO Brands. Todos os derechos reservados.
*ACCO BANs North America no asumina ngnns responlable por le funccimrion o a segud del qpico si se uan otro tipo de mercas or laborcines en couloir quie de sua qualia.
29543P010
GBC
www.gbc.com