DU4399 - Aspiradora KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DU4399 KENMORE en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora vertical sin bolsa |
| Marca | Kenmore |
| Modelo | DU4399 |
| Tecnología de filtración | AllergenSeal™ – 99,97 % de retención de partículas de hasta 0,3 micras |
| Modos de uso | 3 modos: vertical, sobre el piso, Lift-Up (levantar) |
| Cepillo de rodillo | Hair Eliminator® – autolimpiante, elimina el cabello enredado |
| Regulación de succión | Control deslizable (Mín/Máx) |
| Protección térmica | Sí, parada automática del motor en caso de sobrecalentamiento |
| Protección de sobrecarga del cepillo | Sí, indicador luminoso rojo si hay atasco |
| Indicador de estado del cepillo de rodillo | Luz verde (funcionamiento normal) / roja (atasco) / apagada (detenido) |
| Faro del cepillo eléctrico | Sí |
| Depósito de polvo | Sin bolsa, vaciado mediante botón de liberación |
| Filtro principal | Filtro de espuma y filtro de fieltro (lavables con agua fría cada 3 meses) |
| Filtro de escape | Cartucho HEPA (lavable con agua fría anualmente) |
| Accesorios incluidos | Herramienta 3 en 1 (boquilla para ranuras, cepillo para quitar el polvo, cepillo para muebles), cepillo para muebles, accesorio Pet HandiMate® |
| Almacenamiento de accesorios | Soportes en la parte posterior del aparato |
| Alimentación | Red eléctrica, 120 V ~ 60 Hz (estimado) |
| Garantía | 1 año limitada |
| Asistencia telefónica | 1-877-531-7321 (EE. UU.) / 1-844-608-3081 (Canadá) |
| Piezas de repuesto disponibles | Sí (filtros, correa, manguera, etc.) |
Preguntas frecuentes - DU4399 KENMORE
Preguntas de los usuarios sobre DU4399 KENMORE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DU4399 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DU4399 de la marca KENMORE.
MANUAL DE USUARIO DU4399 KENMORE
Manual de Uso y Cuidado
Antes de usar su nueva aspiradora....1
Lista de piezas incluidas....1
Instrucciones de seguridad importantes....2-3
Garantía de la aspiradora ....4
Piezas y características....5-6
Instrucciones de ensamblaje....7-8
Instrucciones de uso 9-14
Desempeño/características de seguridad.... 15-16
Mantenimiento y cuidado de la aspiradora....16-22
Resolución de problemas.... 23-25
Solicitud de ayuda o reparaciones...... Tapa posterior
ANTES DE USAR SU NUEVA ASPIRADORA
Lea esta guía de uso y cuidado. Lo ayudará a ensamblar y operar su nueva aspiradora Kenmore de la manera más segura y efectiva posible.
Por más información sobre el cuidado y operación de la aspiradora, llame a la Línea de ayuda para aspiradoras al 1-877-531-7321 (EE. UU.) / 1-844-608-3081 (Canadá). Necesitará el modelo completo y los números de serie al solicitar información.
El modelo de su aspiradora y los números de serie se ubican en la placa de modelo y número de serie. Use el siguiente espacio para registrar el número de modelo y el número de serie de su nueva aspiradora Kenmore.
N° de modelo
N° de serie ____
Fecha de compra ____
Guarde este libro y su boleta (recibo) de venta en un lugar seguro para usarlos como referencia a futuro.
LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS
Su ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA KENMORE posee las siguientes piezas y componentes ensamblados por separado en la caja:
1 Aspiradora vertical (con boquilla motorizada)
1 Herramienta combinada 3 en 1
1 Empuñadura
1 Pet HandiMate®
1 Manguera flexible
1 Herramienta para tapizados
1 Vara
1 Guía de uso y cuidado
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones de esta guía antes de ensamblar o usar su aspiradora.
¡ADVERTENCIA!
Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o daños al utilizar su aspiradora, siga las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
- Utilice solo su aspiradora solo como se indica en esta guía de uso y cuidado. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante.
- Desconecte el suministro eléctrico antes de reparar o limpiar el área del cepillo de rodillo. No hacerlo puede provocar que el cepillo de rodillo se encienda inesperadamente y provoque lesiones personales por sus piezas móviles.
- No deje la aspiradora sin supervisión en caso de que esté conectada. Desconéctela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento.
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el producto en exteriores ni sobre superficies mojadas.
- No permita que se utilice como un juguete. Se debe prestar estricta atención cuando el aparato lo usen niños o cuando se use cerca de ellos.
- No utilizar si la clavija o cable están dañados. Si la aspiradora no funciona como debería, o si se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído al agua, deje de usarla inmediatamente y llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda.
- No tire o transporte el aparato utilizando el cable como a modo de empuñadura, no apriete el cable al cerrar puertas ni pase el cable cerca de bordes afilados o esquinas. No use la aspiradora sobre
su cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- No desconecte tirando del cable. Para desconectarlo tire de la clavija, no del cable.
- No manipule la clavija o la aspiradora con las manos mojadas.
- No ponga objetos sobre las aberturas.
- No lo utilice si las aberturas están bloqueadas; tenga cuidado que no haya polvo, cabellos, pelusas en las aberturas o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga su cabello, ropas holgadas, dedos y partes de su cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles del producto.
- Apague todos los controles antes de desconectar el dispositivo.
- Tenga precaución adicional al limpiar en escaleras.
- No la ponga sobre sillas, mesas, etc. Manténgala sobre el piso.
- No utilice la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles (gasolina, líquidos de limpieza, perfumes, etc.) ni tampoco la utilice en lugares donde tales líquidos puedan estar presentes. Los gases de esas sustancias pueden crear un peligro de incendio o explosión.
- No aspire elementos que estén en llamas o humeando, tales como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No use la aspiradora sin el contenedor de polvo ni filtros instalados.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Limpie siempre el contenedor de polvo después de aspirar limpiadores o aromatizantes de alfombras, polvo y polvillo fino. Estos productos se pegan a los filtros, reducen el caudal de aire y pueden provocar daños a la aspiradora. No limpiar el contenedor de polvo podría causar daños permanentes a la
aspiradora.
- No use la aspiradora para aspirar objetos afilados, juguetes pequeños, sujetapapeles, etc., ya que podría dañar la aspiradora o el contenedor de polvo.
- Usted es responsable de garantizar que nadie que no sea capaz de operar su aspiradora adecuadamente lo haga.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El correcto ensamblaje y el uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Su aspiradora está diseñada solo para uso doméstico. Lea esta guía de uso y cuidado para obtener información importante sobre uso y seguridad. Esta guía contiene afirmaciones de seguridad bajo símbolos de advertencia y precaución.
El sistema AllergenSeal™ le permite estar seguro de que esta aspiradora atrapa al 99.97 % de todo el polvo y partículas de hasta 0.3 micrones en su aspiradora, manteniéndolas fuera del aire que respira.
GARANTÍA DE LA ASPIRADORA
GARANTÍA LIMITADA
DURANTE UN AÑO a contar de la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos en sus materiales o fabricación.
Un producto defectuoso puede reemplazarse por uno nuevo, de manera gratuita, considerando que se presente una PRUEBA DE VENTA.
La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá).
Esta garantía no cubre los filtros ni correas, las cuales son piezas desechables que pueden desgastarse debido al uso normal dentro del periodo de garantía.
Esta garantía queda nula si el producto llega a usarse para algún propósito que no sea el uso privado doméstico. Esta garantía le entrega derechos legales específicos que pueden variar según su estado (podría tener otros derechos adicionales).
Es importante conocer las partes y características de su aspiradora para garantizar su uso adecuado y seguro. Revise estas indicaciones antes de usar su aspiradora.
PIEZAS DE REPUESTO
| Artículo | N° de parte (Estados Unidos) | N° de parte (Canadá) |
| Filtro de espuma 561055105 | 561055105 | |
| Filtro de fieltro 561055106 | 561055106 | |
| Filtro de escape de medios HEPA | 571022102 571022102 | |
| Vara 571028103 571028103 | ||
| Empuñadura 571028102 571028102 | ||
| Manguera flexible 571028105 571028105 | ||
| Herramienta combinada 3 en 1 | 561055134 561055134 | |
| Herramienta para tapizados | 561055176 561055176 | |
| Pet HandiMate® | 561014106 561014106 |
Para solicitar una pieza de repuesto, llame al 1-877-531-7321 (EE. UU.) / 1-844-608-3081 (Canadá).
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

text_image
Herramienta para tapizados Herramienta combinada 3 en 1 Pet HandiMate® Control de succión Empuñadura Gancho superior del cable Vara Interruptor de encendido/apagado Botón de liberación de la empuñadura Cable de alimentación Empuñadura Botón de liberación de la tapa del contenedor de polvo Contenedor de polvo Botón de liberación de la vara Almacenamiento de accesorios Gancho inferior del cable Cubierta del filtro de escape (filtro de escape de medios HEPA) Pedal de liberación de la boquilla motorizada Manguera de conexión Indicador de Estado del Cepillo Giratorio Luz Boquilla motorizada
Preste especial atención a estos cuadros de alerta de peligro y siga todas las instrucciones indicadas. Las declaraciones de ADVERTENCIA lo alertan sobre riesgos tales como incendio, descarga eléctrica, quemaduras y lesiones personales. Las declaraciones de PRECAUCIÓN lo alertan sobre riesgos tales como lesiones personales o daño a la propiedad.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Antes de armar la aspiradora, revise la LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS (página 1). Utilice esta lista para comprobar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora vertical sin bolsa Kenmore.
- Inserte la empuñadura en la vara hasta escuchar un "clic".
Para sacar: Presione el botón de liberación de la empuñadura y tire la empuñadura hacia arriba.

- Inserte la vara en la unidad principal hasta escuchar un sonido de "clic".

- Inserte un extremo de la manguera flexible en la unidad principal hasta escuchar un sonido de "clic". Inserte el otro extremo de la manguera en la empuñadura hasta escuchar un sonido de "clic".

- Inserte la herramienta combinada y la herramienta para tapizados en el almacenamiento de accesorios de la parte posterior de la unidad principal.

- Asegúrese de que el gancho superior del cable esté en la posición correcta, tal como se indica. Envuelva el cable de alimentación sin apretar alrededor de los ganchos superior e inferior del cable.
NOTA: Asegúrese de enrollar el cable de alimentación en el gancho superior del cable primero y, luego, alrededor del gancho inferior del cable para así evitar dañar el cable.

text_image
Gancho superior del cable- Fije el enchufe correspondiente al cable de alimentación.

text_image
Enchufe del cable de alimentación Cable de alimentaciónADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales
Enrollar el cable demasiado firme y con tensión excesiva puede provocar daños. Un cable dañado representa un peligro de descarga eléctrica y podría causar lesiones a las personas o daños.
INSTRUCCIONES DE USO

PRECAUCIÓN
¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo de rodillo mientras la aspiradora esté encendida. Tocar el cepillo de rodillo mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Desconecte la aspiradora de la toma de corriente antes de repararla o limpiarla. Tenga cuidado al usarlo cerca de niños o mascotas.

CABLE DE ALIMENTACIÓN: LIBERACIÓN Y USO
- Gire el gancho superior del cable hacia ambos lados para liberar el cable de alimentación.

text_image
Gancho superior del cable
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee una clavija polarizada (una punta es más ancha que la otra). Esta clavija calzará en la toma de corriente de pared polarizado solo en una posición. Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente, póngala al revés. Si aún no calza, contacte a un técnico electricista calificado que pueda ayudarle a instalar la toma de corriente indicado. No modifique la clavija de ningún modo.
- Separe la clavija del cable de alimentación.
- Asegúrese de que el cable de alimentación esté bloqueado en la muesca de bloqueo superior como se indica. Esto ayudará a controlar el cable
de alimentación mientras se esté usando la aspiradora.

text_image
Muesca de bloqueo superior- Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que se encuentre cerca del piso.

ADVERTENCIA
Riesgo de daños al producto y lesiones personales
- Cuando ocurra una anormalidad/ falla, deje de usar el producto inmediatamente y desconecte la clavija.
-
NO utilice tomacorrientes que estén sobre mesones o mesas. El cable podría dañar algunos artículos o al área circundante.
-
Presione el interruptor de encendido/apagado para encender la aspiradora.
CABLE DE ALIMENTACIÓN: LIBERACIÓN Y USO
- Cuando haya terminado de aspirar, presione el interruptor de encendido/apagado y desconecte la clavija del cable de alimentación de la toma de corriente.
- Para almacenar el cable de alimentación después de usarlo, coloque el gancho superior del cable en posición recta. Luego, enrolle el cable con holgura en los ganchos.
ADVERTENCIA
Enrollar el cable demasiado firme aplica tensión sobre el mismo y puede provocar daños. Un cable dañado representa un peligro de descarga eléctrica y podría causar lesiones a las personas o daños.
NOTA: Asegúrese de que la aspiradora esté completamente ensamblada y que el contenedor de polvo esté vacío antes de usar la aspiradora. No use la aspiradora sin los filtros instalados.
- Suelte la empuñadura colocando un pie en la boquilla para pisos y jalando hacia atrás para cambiar la posición de la empuñadura.

- Encienda la aspiradora colocando el interruptor de encendido/apagado en la posición "I" para limpiar pisos lisos y pequeños cubrepisos.
NOTA: El cepillo de rodillo no gira si la aspiradora está en la posición "I".

text_image
Interruptor de encendido/ apagado- Coloque el interruptor en la posición "II" para limpiar aspiradoras o cubrepisos.
NOTA: El cepillo de rodillo gira cuando la aspiradora está en la posición "II".
No deje que la aspiradora permanezca en un solo lugar, sin importar la cantidad de tiempo, cuando el cepillo de rodillo esté girando. Podría dañar la alfombra.
- Una vez que la aspiradora esté encendida, utilice la aspiradora inclinando la varilla hacia usted y con la boquilla al ras de la superficie del piso.
NOTA: El cepillo de rodillo no gira en ningún modo si la empuñadura está en posición totalmente vertical.
- Tras haber terminado de aspirar, mueva el interruptor a la posición "O" y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
NOTA: Seleccione el modo recto al usar esta aspiradora. No se recomienda utilizar la posición "II" al limpiar el piso desnudo, ya que puede dañarse el piso.
INDICADOR DE ESTADO DEL CEPILLO GIRATORIO
| Color de la luz | Estado |
| Verde, continuo | El cepillo de rodillo está girando y funcionando como debería. |
| Rojo, continuo | Hay un atascamiento en el área del cepillo de rodillo. Apague y desconecte la aspiradora; luego, quite cualquier bloqueo de la boquilla. |
| No hay luz El cepillo de rodillo está apagado. | |

Indicador de Estado del Cepillo Giratorio
ABOVE FLOOR MODE
-
Coloque la aspiradora en posición de bloqueo recta.
-
Presione el botón de liberación de la vara y levántela para limpiar sobre el nivel del suelo.

text_image
WAND RELEASEBotón de liberación de la vara
- Elija el accesorio deseado e insértelo en la vara.

text_image
Vara Herramienta combinada 3 en-
Encienda el motor moviendo el interruptor de encendido a la posición "1".
-
Tras haber terminado de aspirar, mueva el interruptor a la posición "O" y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
NOTA: El accesorio se puede insertar directamente en la empuñadura para limpiar por sobre el piso.

text_image
Impiar por sobre el piso. Empuñadura Herramienta combinada 3 en 1Al usar accesorios, tenga cuidado de no estirar la manguera flexible más de la cuenta. Estirar la manguera más allá de su capacidad podría provocar que la aspiradora se vuelque.

PRECAUCIÓN
NO tire de la manguera para mover la aspiradora dentro de la habitación. Podrían producirse daños a la propiedad o lesiones personales.
MODO ELEVACIÓN
- Coloque la aspiradora en posición de bloqueo recta.
- Presione el pedal de liberación de la boquilla motorizada con el pie para separar y levantar el cuerpo de la aspiradora de la boquilla motorizada a fin de transportarla.

Pedal de liberación de la boquilla motorizada
- Presione el botón de liberación de la vara y levante la vara para limpiar escaleras u otros lugares difíciles de alcanzar.
NOTA: Asegúrese de que el cable de alimentación se libere de los ganchos del cable antes de levantar la vara.

text_image
WAND RELEASE- Elija el accesorio deseado e insértelo en la vara.

-
Encienda el motor moviendo el interruptor de encendido a la posición "I".
-
Tras haber terminado de aspirar, mueva el interruptor a la posición "O" y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
NOTA: El accesorio también se puede insertar directamente en la empuñadura.

Al usar accesorios, tenga cuidado de no estirar la manga flexible más de la cuenta. Estirar la manguera más allá de su capacidad podría provocar que la aspiradora se vuelque.

PRECAUCIÓN
NO tire de la manguera para mover la aspiradora dentro de la habitación. Podrían producirse daños a la propiedad o lesiones personales.
ACCESORIOS
Todas las herramientas accesorias se pueden insertar en la empuñadura o la vara.

HERRAMIENTA COMBINADA 3 EN 1
La herramienta combinada 3 en 1 se puede fijar al extremo de la empuñadura y la vara. Deslice el collarín de la herramienta sobre el extremo abierto de la empuñadura o vara.
Utilice la herramienta combinada 3 en 1 en modo herramienta para hendiduras para limpiar espacios angostos en muebles, entre cojines y en escaleras. Consulte la TABLA DE USO DE ACCESORIOS (página 14).

Ajusta la herramienta combinada en el modo de cepillo para quitar polvo presionando el botón de liberación y deslizando el lado del cepillo para quitar polvo hasta el final de la herramienta
combinada. Use en modo cepillo para limpiar polvo para limpiar superficies holgadas, como cortinas. Consulte la TABLA DE USO DE ACCESORIOS (página 14).

Presione el botón de liberación para sacar el cepillo para limpiar polvo. Coloque la herramienta combinada en modo cepillo para tapizados como se indica. Use en modo cepillo para limpiar superficies de tela como tapices de sofás. Consulte la TABLA DE USO DE ACCESORIOS (página 14).

text_image
(14). Cepillo para tapicesPara volver la herramienta combinada al modo de herramienta para grietas,
ACCESORIOS
presione el botón de liberación y deslice la herramienta de cepillo hacia abajo.
HERRAMIENTA PARA TAPIZADOS
La herramienta para tapizados se puede fijar al extremo de la empuñadura y la vara. Deslice el collarín de la herramienta sobre el extremo abierto de la empuñadura o vara.
Use la herramienta para tapizados para limpiar superficies de tela tales como sofás y sábanas. Consulte la TABLA DE USO DE ACCESORIOS (página 14).

El Pet HandiMate ^® se puede fijar al extremo de la empuñadura y la vara.
El Pet HandiMate® actúa con movimiento de pivote para ofrecer una limpieza práctica.
Use el Pet HandiMate® para limpiar superficies de tela, como muebles y alfombras. Consulte la TABLA DE USO DE ACCESORIOS (página 14).

JAMÁS use el Pet HandiMate® directamente sobre mascotas, ya que puede provocarles lesiones.
PRECAUCIÓN
Use los accesorios cuando la aspiradora esté derecha.
TABLA DE USO DE ACCESORIOS
| ÁREA DE LIMPIEZA √ = Aplicable | |||||||
| ACCESORIO | Mueble* | Entre * cojines | Cortinas* | Escaleras | Rodapiés | ||
| Alfombra | Liso | ||||||
| HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS | ![]() | √ | √ | √ | √ | √ | |
| CEPILLO PARA DESEMPOLVAR | ![]() | √ | √ | √ | √ | √ | |
| CCEPILLO PARA TAPICES | ![]() | √ | √ | ||||
| PET HANDIMATE® | ![]() | √ | √ | ||||
| HERRAMIENTA PARA TAPIZADOS | ![]() | √ | √ | ||||
*Limpie siempre los accesorios antes de usarlos en telas.
DESEMPEÑO/CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD
THERMAL PROTECTOR
Esta aspiradora tiene un protector térmico que se activa automáticamente para proteger al motor de succión de la aspiradora. Si un tapón evita el flujo normal de aire hacia el motor, el protector térmico apaga el motor automáticamente. Esto deja enfriar el motor a fin de evitar posibles daños a la aspiradora.
Para restablecer el protector térmico: Apague la aspiradora y desconecte el cable de alimentación desde la toma de corriente para dejar enfriar la aspiradora y que el protector térmico se restablezca.
PRECAUCIÓN
Vuelva a colocar siempre la aspiradora en posición recta antes de usar la manguera y los accesorios. No seguir esta indicación puede provocar sobrecalentamiento del motor del cepillo de rodillo y que se activen los protectores térmicos.
Revise y saque los tapones, vacíe el contenedor de polvo si fuese necesario. Además, compruebe y limpie los filtros tapados. Espere aproximadamente 50 minutos antes de reencender la aspiradora.
CEPILLO DE RODILLO HAIR ELIMINATOR®
Para lograr el máximo desempeño, la boquilla motorizada posee un cepillo eliminador ^® de pelos, el cual evita la acumulación de pelos, hebras y otros sedimentos en el cepillo. Para quitar cualquier pelo enrollado en el cepillo, siga aspirando dejando que el cepillo elimine automáticamente los pelos y los envíe al contenedor de polvo.
Dientes de peine
PRECAUCIÓN
¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el cepillo de rodillo mientras la aspiradora esté encendida. Tocar el cable de rodillo mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones.
RESTABLECIMIENTO DEL CEPILLO DE RODILLO
El cepillo de rodillo tiene una protección integrada contra el daño al motor en caso de un atascamiento del cepillo de rodillo. Si el cepillo giratorio se ralentiza o se detiene, el protector de sobrecarga del cepillo giratorio apaga el motor del cepillo giratorio y el indicador de estado del cepillo giratorio emite una luz roja. El motor de succión de la aspiradora sigue funcionando.
Indicador de Estado del Cepillo Giratorio
Para corregir el problema: Apague y desconecte la aspiradora, quite la obstrucción y vuelva a encender la aspiradora. El indicador de estado del cepillo giratorio estará apagado.
NOTA: Cuando el motor del cepillo de rodillo se apague, despeje la obstrucción y reinicie la aspiradora. Si el problema persiste, contacte a la línea de ayuda de la aspiradora para obtener ayuda.
CONTROL DE SUCCIÓN
Puede abrir la válvula de control de succión para ayudar con la fuerza de succión/empuje de la aspiradora en superficies tales como alfombras densas, a fin de reducir la succión. Tenga en cuenta
que para lograr los mejores resultados posibles, la válvula de control de succión debe estar totalmente cerrada.
- Deslice hacia "Min" para abrir el control de succión y reducir la succión. Abrir el control reduce la succión sobre cortinas y alfombras ligeras.
- Deslice hacia "Max" para cerrar el control de succión y aumentar la succión. Al cerrar el control se aumenta la succión, para tapizado y alfombras.

text_image
Min Max Suction ControlMANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA
Siga siempre todas las precauciones de seguridad al realizar mantenimiento a la aspiradora.

ADVERTENCIA
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente antes de repararla o limpiarla. No hacer esto podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales provocadas por un encendido súbito de la aspiradora.

ADVERTENCIA
La boquilla motorizada posee dientes de peine afilados en su interior. NO toque los dientes del peine al reparar o limpiar la aspiradora o podría provocar lesiones personales.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
- Apague y desconecte la aspiradora. NO deje caer agua sobre la aspiradora.
- Para limpiar el exterior o para reducir la electricidad estática y la obstrucción de polvo, limpie la superficie exterior con un paño limpio y suave que se haya empapado con una solución de detergente líquido suave y agua para luego haberse estrujado. Seque después de limpiar.
NOTA: Lave los accesorios en agua tibia jabonosa, enjuague y seque al aire. No limpiar en lavavajillas.

PRECAUCIÓN
No use accesorios si están mojados. Los accesorios usados en zonas sucias, tales como bajo un refrigerador, no deben usarse en otras superficies sino hasta haberlas lavado. Podrían dejar marcas.
ALMACENAMIENTO DE LA ASPIRADORA

ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales
Enrollar el cable demasiado firme aplica tensión sobre el mismo y puede provocar daños. Un cable dañado representa un peligro de descarga eléctrica y podría causar lesiones a las personas o daños.
-
Coloque los accesorios en el almacenamiento de accesorios si es necesario (consulte la página 8).
-
Reúna el cable y enróllelo con holgura alrededor de los ganchos superior e inferior del cable. Bloquee el retén de la clavija en el cable de alimentación.
-
Guarde la aspiradora en un área seca en interior, en el piso con la empuñadura trabada en posición vertical.
VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO

ADVERTENCIA
Desconecte siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación o limpieza en la aspiradora.
NOTA: Para obtener el máximo rendimiento, vacíe el contenedor de polvo después de cada uso. Jamás use la aspiradora sin el contenedor de polvo y filtros instalados.
- Presione el botón de liberación del contenedor de polvo para quitarlo de la unidad principal.

text_image
Botón de liberación del contenedor de polvo Contenedor de polvo- Quite cualquier obstrucción que pueda haber en el puerto de succión.

text_image
Puerto de succión- Coloque el contenedor de polvo sobre un receptáculo de desechos. Presione el botón de liberación de polvo para abrir la tapa del contenedor de polvo y dejar caer su contenido sobre un receptáculo de desechos.
VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO

text_image
Botón de liberación de polvo-
Agite el contenedor de polvo para soltar cualquier sedimento que pueda estar colgando en el prefiltro.
-
Reinstale e inserte el contenedor de polvo en las ranuras de la parte inferior de la unidad principal. Luego, presiona el recipiente para el polvo nuevamente en la ranura bloqueada hasta que escuches que hace clic en su lugar.

El prefiltro se encuentra dentro del contenedor de polvo. Limpie el prefiltro según sea necesario para optimizar la potencia de succión.
- Saque el contenedor de polvo como se indica en la sección VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO (página 17-18).
NOTA: Asegúrese de que el contenedor de polvo esté libre de sedimentos antes de abrirlo.
Botón de liberación de la tapa del contenedor de polvo

text_image
VO-
Presione el botón de liberación de la tapa del contenedor de polvo y ábrala.
-
Limpie el prefiltro golpeando suavemente un recipiente de desechos. Para garantizar la mejor limpieza posible, golpéelo desde varios ángulos.

text_image
Prefiltro- Reinstale el contenedor de polvo en la unidad principal. Consulte las instrucciones de instalación de la sección VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO (página 17-18).
LIMPIEZA DE FILTROS DE FIELTRO Y ESPUMA
Se recomienda limpiar los filtros de espuma y fieltro usando agua fría cada tres meses.
NOTA: Cuando limpiar los filtros ya no restaure la potencia de succión de la aspiradora, o cuando los filtros se hayan gastado o dañado, cámbielos. Para comprar filtros, llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá).
Limpie y reemplace regularmente los filtros para mantener la potencia de succión de la aspiradora a un nivel óptimo.
-
Saque el contenedor de polvo como se indica en la sección VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO (página 17-18).
-
Saque los filtros de fieltro y espuma.

text_image
Filtro de espuma Filtro de fieltro- Lave usando solo agua fría, NO use detergentes o jabón. Estruje a mano y deje secar al aire. Deje secar todos los filtros durante 24 horas antes de volver a colocarlos en la aspiradora.
NOTA: NO usar sin los filtros de espuma y fieltro instalados.
NO lavar en lavavajillas.
NO instale los filtros de espuma y de fieltro si están mojados.
- Reinstale los filtros de espuma y fieltro en la aspiradora.

text_image
Filtro de espuma Filtro de fieltro- Reinstale el contenedor de polvo. Consulte VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO (página 17-18).
LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESCAPE DE MEDIOS HEPA
Se recomienda limpiar el filtro de escape de medios HEPA con agua fría todos los años.
NOTA: Cuando limpiar el filtro ya no restaure la potencia de succión de la aspiradora, o cuando el filtro se haya gastado o dañado, cámbielo. Para comprar el filtro de escape, llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá).
- Quite la cubierta del filtro de escape tirando la pestaña de la parte inferior de la cubierta hacia afuera.

- Presione la pestaña de liberación y quite el filtro de escape de medios HEPA de la aspiradora.

text_image
Filtro de escape de medios HEPA Pestaña de liberación- Lave usando solo agua fría. NO use detergente ni jabón. Deje secar al aire. Deje secar las piezas durante 24 horas antes de volver a colocarlas en la aspiradora.
NOTE: NO usar sin el filtro de escape instalado.
NO lavar en lavavajillas.
NO instale el filtro si está mojado.
- Reinstale el filtro de escape de medios HEPA en la aspiradora hasta escuchar un sonido de clic.

- Inserte las pestañas de la cubierta del filtro de escape en las pestañas superiores y fije la cubierta en posición presionando la parte inferior de ella hasta escuchar un clic.

text_image
Ranuras I II Pestañas
NOTA: Asegúrese de instalar correctamente la cubierta del filtro de escape.
LIMPIEZA CON EL PET HANDIMATE®

ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de realizar tareas de mantenimiento en la aspiradora.
Corte cualquier resto de alfombra y pelusa enredado en el cepillo de rodillo usando un par de tijeras.

PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por piezas móviles, saque el Pet HandiMate® de la manguera o vara de la aspiradora antes de realizar reparaciones.

Desconecte la fuente de alimentación antes de quitar obstrucciones. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
INSPECCIÓN DE ATASCAMIENTOS EN LA MANGUERA FLEXIBLE Y VARA
En caso de haber un ruido anormal al usar la aspiradora, o si la potencia de succión cae súbitamente, es necesario revisar que no haya obstrucciones en la vía aérea. Revise frecuentemente la vía de aire para asegurarse de que no tenga obstrucciones. Frequently check air path to make sure it is free of obstructions.
- Quite los extremos de la manguera flexible de la unidad principal y empuñadura presionando los botones de liberación de la manguera.

text_image
Botón de liberación de la mangueraBotón de liberación de la
manguera

- Suelte la vara de la unidad y asegúrese de sacar los accesorios de la vara.

text_image
WAND RELEASEBotón de liberación de la vara
- Revise y quite cualquier atascamiento en la manguera flexible y vara.
- Reinstale la vara y manguera flexible en la aspiradora. Consulte las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (página 7).
COMPROBACIÓN DE OBSTRUCCIONES EN LA MANGUERA DE CONEXIÓN
- Para separar el cuerpo de la boquilla, pise el pedal de liberación de la boquilla motorizada con el pie y levante la unidad principal.
- Revise y quite cualquier obstrucción de la manguera de conexión.
- Reinstale la boquilla en el cuerpo de la aspiradora.

text_image
Manguera de conexiónPedal de liberación de la boquilla motorizadal
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Revise estas soluciones tipo hágalo usted mismo para resolver problemas de rendimiento menores. Cualquier reparación necesaria que no sean los procedimientos de mantenimiento indicados en esta guía de uso y cuidado se deben realizar mediante un agente de servicio calificado.

ADVERTENCIA
Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento en la aspiradora. El no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones personales o descargas eléctricas.
| PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN | ||
| La aspiradora no funciona. | Está desenchufada del tomacorriente. | Enchufe con firmeza, mueva el interruptor de encendido/apagado hacia la posición “I” o “II”. |
| No está presionado el interruptor de encendido/apagado para encender en la aspiradora. | Mueva el interruptor de encendido/apagado hacia la posición “I” o “II”. | |
| Toma de corriente defectuosa. | Pruebe usando una lámpara o electrodoméstico que funcione correctamente. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado completamente en una toma de corriente que esté funcionando. | |
| El cuerpo de la aspiradora está sobrecalentado. | Desenchufe el cable de alimentación y deje enfriar la aspiradora durante 50 minutos. | |
| El motor está dañado. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| Recolección de suciedad ineficiente. | La manguera o accesorios no están instalados correctamente. | Revise que la manguera y accesorios estén bien instalados y asegúrese de que se conecten firmemente. |
| El contenedor de polvo no está instalado correctamente. | Check dust cup for correct installation and ensure it is snapped firmly in place. | |
| Contenedor de polvo lleno o tapado. | Vacíe el contenedor de polvo (página 17-18). | |
| Hay un tapón en la manguera flexible o manguera de conexión de la aspiradora. | Revise y saque cualquier tapón. Siga las instrucciones de la página 21-22. | |
| El control de succión está en posición abierta. | Ajuste el control de succión para aumentar la potencia. Siga las instrucciones de la página 15-16. | |
| El filtro de espuma, filtro de fieltro o filtro de escape HEPA se debe limpiar o reemplazar. | Limpie o reemplace el filtro de espuma, filtro de fieltro o filtro de escape HEPA. Siga las instrucciones de limpieza del filtro de espuma, filtro de fieltro o filtro de escape HEPA indicadas en la página 19 o 20. | |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| La manguera flexible está gastada. | Cambie la manguera. Para comprar piezas, llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá). | |
| La manguera de conexión está gastada. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| El cepillo de rodillo está gastado. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| Sale polvo de la aspiradora. | El contenedor de polvo está instalado incorrectamente. | Coloque correctamente el contenedor de polvo y hágalo calzar con firmeza en posición. |
| El filtro de escape de medios HEPA está mal instalado. | Revise que el filtro de escape esté bien instalado. Siga las instrucciones de la página 20. | |
| El filtro de espuma, filtro de fieltro o filtro de escape HEPA está gastado o roto. | Revise y reemplace el filtro de espuma, filtro de fieltro o filtro de escape HEPA. Para comprar piezas, llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá). | |
| El cepillo de rodillo no gira. | La empuñadura está en posición totalmente recta. | Mueva la empuñadura desde su posición totalmente recta. |
| Selección del modo incorrecto. | Presione el interruptor hacia la posición “Il”para encender el cepillo de rodillo. | |
| El cepillo de rodillo está atascado. | Remove obstruction. Follow instructions on page 15. | |
| El cepillo de rodillo no está instalado correctamente. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| La correa no está bien colocada. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| La correa está gastada o rota. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| Falla en la sección PCB de la boquilla motorizada. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| El protector de sobrecarga de la boquilla motorizada está activado. | Espere a que la boquilla motorizada se enfríe y vuelva a encenderla. |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| El flujo de aire se restringe al usar accesorios; el sonido cambia. | La cubierta del filtro de escape no está instalada correctamente. | Coloque correctamente la cubierta del filtro de escape y hágala calzar con firmeza en posición. Siga las instrucciones de la página 20. |
| La vía aérea está bloqueada. | Revise y quite cualquier obstrucción y despeje la vía aérea. Siga las instrucciones de la página 21-22. | |
| Los accesorios en uso restringen el flujo de aire. | Revise que los accesorios no tengan pelusas, pelo de mascotas u otros sedimentos. | |
| La aspiradora se apaga sola. | La clavija del cable de alimentación se suelta de la toma de corriente al usar la aspiradora. | Reinsert the power cord plug fully into the outlet. Avoid pulling or dragging the power cord when using the vacuum. |
| Protector térmico activado. | Apague la aspiradora y desconéctela. Revise la vía aérea y el contenedor de polvo. Deje enfriar la aspiradora durante un mínimo de 50 minutos. Conecte la aspiradora y enciéndala. | |
| El motor está dañado. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. | |
| El indicador de estado del cepillo giratorio emite luz roja. | Hay un atascamiento en el area del cepillo de rodillo. | Apague y desconecte la aspiradora. Saque cualquier bloqueo del cepillo de rodillo. Consulte la página 15. |
| El cepillo de rodillo está gastado o roto. | Llame al 1-877-531-7321 (Estados Unidos) / 1-844-608-3081 (Canadá) para obtener ayuda. |




