116.29319 - Aspiradora KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 116.29319 KENMORE en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora vertical |
| Marca | Kenmore |
| Modelo | 116.29319 |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 45 x 12 x 13 pulgadas (114 x 30.5 x 33 cm) |
| Peso | 18 libras (8.2 kg) |
| Potencia | 12 amperios, 1440 vatios |
| Longitud del cable | 25 pies (7.6 m) |
| Ancho de limpieza | 13 pulgadas (33 cm) |
| Tipo de filtración | HEPA |
| Tipo de bolsa | Bolsa HEPA tipo Q |
| Capacidad de la bolsa | 3.5 L |
| Ajustes de altura | 6 posiciones |
| Herramientas a bordo | Herramienta para rincones, cepillo para polvo, herramienta para tapicería |
| Garantía | 1 año limitada |
| Mantenimiento | Reemplace la bolsa cuando esté llena, limpie el filtro cada 3 meses, reemplace la correa anualmente |
Preguntas frecuentes - 116.29319 KENMORE
Preguntas de los usuarios sobre 116.29319 KENMORE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 116.29319 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 116.29319 de la marca KENMORE.
MANUAL DE USUARIO 116.29319 KENMORE
Antes de usar su aspiradora nueva .....1
Lista de embalaje .....1
Garantía de la aspiradora de Kenmore ..... 2
Instrucciones importantes de
seguridad 3
Piezas y características .....4-5
Instrucciones de
ensamble 6-7
Instrucciones de operación ....8
Para comenzar 8
Sugerencias para aspirar 9
Accesorios 10
Cuadro de uso de los accesorios .....11
Características de rendimiento .....12
Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra 13
Cuidado del receptáculo 13
Remover obstrucciones 13
Cambio de la bolsa 14
Limpieza del exterior y de los accesorios ...14
Limpieza del filtro de seguridad del motor .. 15
Cambio del filtro de escape ..... 15
Cuidado de la PowerMate ....16
Cambio de la correa y limpieza del agitador 16-17
Cambio de la bombilla 17
Cuidado del agitador 18
Reconocimiento de problemas .....19
Acuerdos maestros de protección ..... 21
Información de
asistencia o servicio ....Cubierta Posterior
ANTES DE USAR SU ASPIRADORA NUEVA
Por favor lea esta guía que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera más segura y efectiva.
Para mas información acerca del cuidado y operación de esta aspiradora, llame a su tienda Sears mas cercana. Cuando pregunte por información usted necesitará el número completo de serie y modelo de la aspiradora que está localizado en la placa de los números de modelo y serie.
Use el espacio de abajo para registrar el número de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore.
Número de Modelo
Número de Serie
Fecha de Compra
Mantenga este libro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
LISTA DE EMBALAJE
Su ASPIRADOR KENMORE se empaca con las siguientes piezas y componentes por separado:
1 Receptáculo
1 Cepillo para combinación*
1 PowerMate
1 Tubo superior
1 Manguera
1 Tubo inferior
1 Pet HandiMate
1 Manual de uso y cuidado
1 Cepillo para pisos*
1 Lista de partes de reparación
1 Herramienta para hendiduras*
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para reparación.
*Estos artículos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios.
Línea de ayuda de Aspiradoras
Línea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
Garantía limitada de un año
Si esta aspiradora falla por un defecto en sus materiales o fabricación en el período de un año desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devuélvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta garantía es válida solamente durante 90 días desde la fecha de compra.
Esta garantía cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricación. Sears NO pagará:
- Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo sin carácter excluyente, filtros, correas, lámparas y bolsas.
- Un técnico del servicio técnico para que enseñe al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto.
- Un técnico del servicio técnico para limpiar o mantener este producto.
- Daños o avería de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
- Daños o avería de este producto originados por accidente, abuso, uso incorrecto o uso del producto para otros fines distintos de los indicados.
- Daños o avería de este producto causados por el uso de detergentes, limpiadores, productos químicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto.
- Daños o avería de las piezas o sistemas causados por modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limitación de responsabilidad de las garantías implícitas; limitación de remedios Él único y exclusivo remedio del cliente bajo esta garantía limitada será la reparación del producto según lo indicado en este documento. Las garantías implícitas, incluyendo las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un propósito específico, se limitan a un año o el período más corto permitido por la ley. Sears no será responsable por daños incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad, por lo que estas exclusiones o limitaciones podrían no aplicar en su caso.
Esta garantía aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o Canadá.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían en función de cada estado.
Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canadá Inc., Toronto, Ontario, Canadá M5B 2B8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.

ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión corporal o daños al utilizar su aspiradora, actúe de acuerdo con precauciones básicas de seguridad, entre ellas:
Use su aspiradora únicamente en la forma descrita en este manual. Use únicamente con accesorios recomendados por Sears.
Desconecte el cordón eléctrico antes de componer o limpiar el área del cepillo. De lo contrario, el cepillo podría arrancar de forma imprevista o podría producirse un choque eléctrico.
No abandone la aspiradora cuando esté conectada. Desconéctela cuando no la esté usando y antes de darle servicio.
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no use su aspiradora al aire libre ni sobre superficies mojadas.
No permita que sea utilizada como juguete. Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proximidad de niños o por niños.
No use la aspiradora si el cordón o el enchufe están dañados. Si la aspiradora no está funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, está dañada, se ha dejado expuesta a la intemperie o se ha dejado caer en agua, devuélvala a un Centro de servicio de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no cierre puertas sobre el cordón; no jale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas.
No pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes.
No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, jale el enchufe, no el cordón.
No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
No coloque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora si alguna abertura está bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos y cualquiera cosa que podría disminuir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas mecánicas.
Apague todos los controles antes de desenchufar.
Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora en escalones. No la coloque sobre sillas, mesas, etc. Manténgala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles (gasolina, líquidos para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes. Los vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendio o explosión.
No levante ninguna cosa que se esté quemando o emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tener instalada la bolsa para polvo y/o los filtros.
Cambie siempre la bolsa para polvo después de aspirar limpiadores de alfombras o desodorantes, talcos y polvos finos. Estos productos atascan la bolsa, reducen el flujo de aire y pueden causar que ésta se rompa. Si no cambia la bolsa podría ocasionar daño permanente a la aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos agudos, juguetes pequeños, alfileres, sujetapapeles, etc. Podrían dañar la aspiradora o la bolsa para polvo.
No opere sin el filtro de escape ni la cubierta del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables eléctricos. No la use cuando está dañada, cortada, o perforada. Reemplace si está cortada o desgastada. No levante objetos afilados.
Siempre apagué y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la boquilla.
Sujete el enchufe con la mano al enrollar el cordón eléctrico. Para desconectarla, jale el enchufe, no el cordón.
Usted es responsable de asegurar que su aspiradora no sea utilizada por ninguna persona que no pueda manejarla correctamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido diseñada exclusivamente para uso doméstico. La aspiradora deberá almacenarse en un lugar seco y en el interior. Lea este Manual de Uso y Cuidado detenidamente, pues contiene información importante sobre seguridad y uso. Esta guía contiene información sobre seguridad debajo de símbolos de advertencia cuidado.
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Es importante conocer las piezas y características de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Examínelas antes de usar su aspiradora.
PowerMate
| Objeto | Estilo No. | Pieza N°en EUA | Pieza N°en Canadá |
| Bombilla | ---- | 20-5248 | 20-40601 |
| Correa | CB-3 | 20-5218 | 20-40118 |

MANGUERA
Interruptor de encendido/ apagado de tres posiciones (Off/Floor/Carpet) (Apagado/Piso/Alfromba)

ACCESORIOS


Dispositivo giratorio de la manguera
RECEPTÁCULO
| Objeto | Estilo No. | Pieza N°en EUA | Pieza N°en Canadá |
| Bolsa para polvo | C | 20-50558 | 20-50403 |
| Filtro de escape | EF-2 | 20-86880 | 20-40320 |
| Filtro de seguridad | CF-1 | 20-86883 | 20-40321 |


Por favor ponga especial atención a éstos recuadros con alerta de riesgo. Advertencia: Este información le alertará del peligro de fuego, choques eléctricos, quemadas y lesiones. Cuidado: Esta información le alertara de peligros como lesiones y daños de propiedad.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
No conecte la aspiradora hasta que termine de armarla. De lo contrario podría causar un choque eléctrico o lesión corporal.
Antes de armar la aspiradora, reivise la LISTA DE EMBALAJE. Use esta lista para verificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore.
TUBOS
Una los tubos deslizándolos hasta que el botón quede fijo en posición.

PowerMate
- Introduzca los tubos en la PowerMate hasta que el botón del tubo quede fijo en posición.
- Conecte el enchufe y cordón del tobo como se muestra. NO LO forcé. El área elevada del enchufe tiene que estar hacia la mano.

- Asegure el cordón en el sujetador en la PowerMate.
Para retirar: Desconecte el cordón y pise el pedal de liberación rápida del tubo y tire del tubo hacia arriba.


RECEPTÁCULO
- Abra la tapa del receptáculo.
- Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte las instrucciones de instalación en CAMBIO DE LA BOLSA.
- Examine que el filtro de seguridad del motor este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de instalación en LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR.
LA TAPA Y LA CUBIERTA
Es normal que la tapa del receptáculo o la cubierta de los accesorios se desprendan al ser abierta más de lo necesario. Para colocarlas nuevamente en su lugar, alinee la bisagra en las ranuras e insértelas, cierre la tapa y la cubierta.

Nunca debe abrir la capucha del contenedor estando la tapa abierta. Así se evitará daños a la capucha del contenedor y/o a la tapa.
MANGUERA
- Alinee la pestaña de sujeción de la manguera y la ranura de la cubierta del receptáculo e introduzca la manguera en el receptáculo hasta que quede fija en posición.
Para retirar: Presione el pestillo de la manguera y tire de la manguera.


- Introduzca el mango en el tubo hasta que el botón quede en posición. Asegúrese de que la manguera no esté torcida.
Para retirar: Oprima el botón de liberación rápida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba.
Para Guardar: Desconecte la manguera del tubo de la aspiradora y el receptáculo para prevenir la tensión en la manguera mientras se guarda. Guarde la magua en una posición enrollada y floja de tal manera que la cubierta de la manguera no se estresé.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CUIDADO
¡Partes en movimiento! Para reducir el riesgo de daños corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora está encendida. El tocar el agitador mientras que está girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento. Tenga cuidado al aspirar cerca de niños.

Peligro de lesión personal y daño al producto
- NO enchufe la aspiradora si el interruptor está en la posición ON. Podría causar lesión personal o daño al producto.
- El cordón eléctrico se mueve rápidamente durante el enrollamiento. Mantenga alejados a los niños y asegure dejar espacio suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cordón.
- NO use los enchufes localizados sobre los muebles. Los objetos cercanos podrían resultar dañados.

-
Tire del cordón para sacarlo del receptáculo hasta tener la longitud deseada. El cordón no se enrollará hasta que oprima el botón para enrollarlo.
-
Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede introducirse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, inviertala. Si aún no cabe, llame a un electricista para
que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera.
Para enrollar: desconecte la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrolla el cordón para impedir daño o lesión corporal

por el movimiento del cordón. Oprima el control para botón el cordón eléctrico con la mano o con el pie.

- Baje el tubo desde la posición vertical pisando el pedal de liberación del mango.
- Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequeño ubicado en la parte posterior de la PowerMate. El nivel de pelo la alfombra se muestra en el indicador. Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA.
Atención: Refiérase a las recomendaciones del fabricante para limpiar su alfombra. Algunas alfombras más delicadas pueden requerir el uso de la aspiradora con el agitador Power-Mate desconectado para prevenir que la alfombra sea dañada.
- Seleccione una posición del interruptor en el mango.
OFF - apaga los motores del receptáculo y de la PowerMate.
FLOOR - sólo enciende el motor del receptáculo.
CARPET - enciende los motores del receptáculo y de la PowerMate.
NOTA - Cuando este control está en la posición FLOOR, el farol no funciona porque no la electricidad no fluye al PowerMate.

NO deje la PowerMate funcionando en posición vertical en un lugar durante ningún espacio de tiempo: se puede dañar la alfombra.
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR

ADVERTENCIA
Peligro de lesión personal y daño al producto
- No atropelle el cordón eléctrico con la PowerMate. Hay un peligro de lesión corporal o unos daños de posesiones.
- No tire del cordón eléctrico de la pared para desenchufarlo. Si hay danos en el cordón eléctrico o el enchufe, hay un peligro de lesión corporal o unos daños de posesiones.

CUIDADO
Peligro daño al producto
Tenga cuidado si el PowerMate y la manguera se dejan en posición vertical pues pueden caerse fácilmente. Si se voltean puede causar daño de propiedad.
Estilo de limpieza sugerido.
Para obtener la mejor acción de limpieza se recomienda empujar la PowerMate en dirección directamente opuesta a usted y jalarla en línea recta. Al final de cada pasada de re-
greso, cambie la dirección de la PowerMate hacia la siguiente sección a limpiar. Continúe así a través de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante.
NOTA: Movimientos rápidos y jaloneos no logran una limpieza completa.
El dispositivo giratorio de la manguera permite que ésta gire sin necesidad de mover el receptáculo. Esto es muy

útil para limpiar en áreas pequeñas. Asegúrese de que la manguera no esté torcida antes de jalar el receptáculo.

ADVERTENCIA
Peligro de lesión personal
Tenga cuidado si coloca el receptáculo sobre escalones. Si se cae, podría causar lesión personal o daño a la propiedad.

CUIDADO
Peligro de lesión personal y daño al producto
No jale de la manguera para mover la aspiradora de un escalón al siguiente. Cuando termine de limpiar un área use la manija en la aspiradora para moverla a otro lugar para continuar la limpieza.

Los escalones alfombrados requieren limpieza periódica. Cierre por completo el control de aspiración para lograr los mejores resultados de limpieza.
Mantenga el paso de aire abierto para lograr los mejores resultados de limpieza. Examine de vez en cuando cada una de las áreas de unión como se muestra en REMOVER OB-STRUCCIONES para asegurarse de que no existan bloqueos. Apague y desconecte la aspiradora antes de revisarla.
ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene instalada la Power-Mate, apague y desconecte la aspiradora antes de quitar el mango de los tubos.
- Oprima el botón de liberación rápida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba.


CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora esté encendida. Esto podría causar chispas y dañar los contactos eléctricos.

- Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango. Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS.

NOTA: Para montar el cepillo para sacudir, inserte el cepillo para telas dentro de la boquilla del cepillo para sacudir y deslice a su lugar.

Para quitar, empújelo en dirección de la flecha como se muestra.
ACCESORIOS DEL TUBO
- Para retirar los tubos de la PowerMate, colóque-los en la posición vertical de bloqueo.

- Pise el pedal de liberación rápida del tubo y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo de la PowerMate.
No es necesario retirar el enchufe y cordón eléctrico de la PowerMate para usar los accesorios del tubo.

- Coloque el accesorio deseado sobre el tubo. Consulte el CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS.
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
| ÁREA A LIMPIAR | |||||||||
| ACCESORIO | Muebles 1 | Entre cojines 1 | Cortinas 1 | Escalones | Pisos descubiertos | Pisos alfombrados/Alfombras | Paredes | ||
| Cepillo de combinación | Cepillo para sacudir | ![]() | √ | √ | √ | ||||
| Cepillo para telas | √ | √ | |||||||
| Herramienta para hendiduras | ![]() | √ | √ | ||||||
| Cepillo para pisos | ![]() | √ | √ | √ | |||||
| PowerMate | ![]() | √2 | √ | ||||||
| Pet HandiMate 3 | [KSTW] | √ | √ | ||||||
- Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas.
- El interruptor de 2 posiciones debe estar en la posición FLOOR (PISO).
- Pet HandiMate incluyen sus propias instrucciones para uso de accesorios.
CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones personales Siempre apague y desconecte la aspiradora antes de limpiar las áreas del agitador ya que éstos podrían arrancar de manera imprevista. El no hacerlo, podría resultar en lesiones personales.
PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS
La PowerMate cuenta con protección incorporada contra daño al motor y la correa en caso de atascamiento del agitador. Si el agitador funciona más despacio o frena, el protector de sobrecarga detiene la PowerMate. El motor del receptáculo continuará funcionando.

Para corregir el problema: Apague y desconecte la aspiradora, limpie la obstrucción, y después presione el botón de BELT RESET (protector de sobrecarga). Puede ser necesario un bolígrafo para presionar el botón.
Si el problema persiste, haga revisar su aspiradora por Sears o algún agente de servicio calificado.
PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termal que se activa automáticamente para proteger la aspiradora de un sobrecalentamiento. Si una obstrucción impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor automáticamente para permitir que el motor se enfríe a fin de evitar posibles daños a la aspiradora.
Para corregir el problema: Apague la aspiradora y desenchufe el cordón del tomacorriente para permitir que la aspiradora se enfríe y que el protector termal se desactive. Busque y limpie las obstrucciones, si es necesario. Examine y reemplace/limpie cualquier filtro obstruido. Espere aproximadamente treinta (30) minutos, enchufe la aspiradora y enciendala para ver si el protector del motor se ha desactivado.
INDICADOR DE REVISAR LA BOLSA

Cuando la aspiradora esta funcionando con el flujo normal de aire, el indicador de REVISAR LA BOLSA está en verde. El indicador cambia a
rojo cuando el flujo de aire es obstruido. Si esto sucede, revise la bolsa para polvo, el filtro de seguridad del motor y otros lugares posibles por residuos de basura. Véase REMOVER OBSTRUCCIONES.
Para corregir el problema: Véase el diagrama RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS.
Nota: Es posible que el indicador cambie a rojo al usar algún accesorio debido a que el flujo de aire es reducido por dicho accesorio.
CONTROL DE ASPIRACIÓN
El control de aspiración le permite cambiar la potencia de aspiración de la aspiradora

dependiendo del grosor de la tela o alfombra. La aspiración se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control; para aspirar muebles y alfombras, el control debe cerrarse para aumentar la aspiración.
LIMPIADOR DE ORILLAS

Active los cepillos limpiadores de orillas a cada lado de la PowerMate. Pase la PowerMate junto a las paredes o junto a los muebles para ayudar a eliminar la tierra acumulada en las orillas de la alfombra.
SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA
Use el ajuste XLO (bajo) para obtener la mejor limpieza a fondo. Por otra parte, quizás se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague. Se sugieren los siguientes ajustes:
HI – Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfom bras muy acojinadas.
MED -Pelo mediano a largo.
LO - Pelo corto a mediano.
XLO – La mayoría de las alfombras y pisos descubiertos.
CUIDADO DEL RECEPTÁCULO
REMOVER OBSTRUCCIONES
La aspiradora crea succión o aspiración que levanta la tierra. Esta rápida corriente de aire impulsa la tierra a través de los conductos de aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para polvo atrapa la tierra, pero permite el paso del aire.
Para lograr los mejores resultados de limpieza, mantenga abiertas las vías de aire. Examine periódicamente las áreas indicadas con asteriscos para asegurarse de que no estén bloqueadas. Apague y desconecte la aspiradora del receptáculo antes de revisarla.

CAMBIO DE LA BOLSA
La bolsa debe cambiarse periódicamente para lograr los mejores resultados de limpieza. El indicador de REVISAR LA BOLSA cambia a rojo cuando es necesario remplazar la bolsa o el flujo de aire es obstruido.
Nota: Vea PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS para el número de la bolsa.
- Apague y desconecte la aspiradora de la clavija de la pared.

- Quite la manguera de la aspiradora.
-
Jale del pestillo de la tapa y levante la cubierta.
-
Destrabe la pes- taña de cartón de la bolsa del montaje rojo empujando hacia afuera y tirando hacia arriba.
-
Saque la bolsa del montaje rojo.
-
Revise el filtro de seguridad del motor y cámbielo si es necesario.
-
El montaje de la bolsa rojo se inclinará hacia adelante después de que se retire la bolsa. Esto impedirá que la tapa se cierre antes de instalar una bolsa nueva.
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del cartón al instalar la bolsa en las ranuras del montaje de la bolsa rojo.
- Gire hacia abajo el montaje de la bolsa rojo para insertar la bolsa en las ranuras. Empuje hacia abajo hasta que la pestaña de cartón quede fija. Acomode la bolsa dentro de la cavidad para evitar que sea presionada por la cubierta.

- Baje la cubierta del receptáculo asegurándose que cierre el pestillo.
- Reinstale la manguera.
- Conecte el cordón eléctrico en la clavija de la pared.

CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO. Los materiales muy finos, tales como desodorantes para alfombras, talco facial, polvo fino, yeso, hollín, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la bolsa y causar que se rompa antes de que esté llena y puede dañar el motor de la aspiradora. Cambie la bolsa más seguido cuando aspire este tipo de materiales.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
- Apague y desconecte la aspiradora de la clavija de la pared. NO chorree agua sobre la aspiradora.
- Para limpiar el exterior o reducir la electricidad estática y acumulación de polvo, limpie la superficie exterior de la aspiradora y los accesorios. Use un trapo suave y limpio, mójelo en una solución de agua y detergente líquido, y exprímalo seco. Séquela después de limpiar.

CUIDADO
No use los accesorios si están mojados. Los accesorios que se utilicen en áreas sucias, como debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados. Podrían dejar marcas.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Apague y desconecte la aspiradora de la corriente eléctrica. No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad del motor. Asegúrese de que el filtro esté seco e instalado adecuadamente para impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque eléctrico.
Examine el filtro de seguridad del motor ocasionalmente y límpielo cuando esté sucio.
-
Remueva la bolsa, siguiendo las instrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA.
-
Levante el dispositivo de retención de goma y saque el filtro de seguridad del motor como se muestra.

-
Lave el filtro en agua tibia y jabonosa; enjuáguelo y déjelo secar. No lave el filtro en lavadora de platos ni lo instale cuando esté húmedo.
-
Reemplace el filtro deslizándolo detrás de las costillas en la cavidad de la bolsa. Aco-mode el filtro de forma que quepa por completo debajo del dispositivo de retención de goma.

- Reemplace la bolsa como se indica en la sección CAMBIO DE LA BOLSA.
CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
No opere con un filtro de escape bloqueado o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPE HEPA
El filtro de escape se debe cambiar cuando esté sucio. Cambie el filtro cuando su superfie esté cubierta por completo. El filtro NO se puede lavar pues pierde su capacidad para atrapar polvo.
NOTA: Véase PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS para el número del filtro de escape.
- Jale y suba la cubierta del filtro de escape para quitarla de la aspiradora y colóquela a un lado.

-
Jale el cartucho del filtro de escape hacia arriba y hacia fuera de la parte posterior de la aspiradora.
-
Reemplace el cartucho del filtro de escape. Coloque el filtro nuevo en la aspiradora con el sello de esponja hacia abajo en di- rección a la aspi- radora.

ESPAÑOL

- Monte la cubierta del filtro de escape colocando las dos lengüetas en la cubierta del filtro en las ranuras de la aspiradora y gire en su lugar hasta que cierre completamente.
CUIDADO DE LA POWERMATE
Siempre deberán seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectuar mantenimiento en la PowerMate.

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico o lesión corporal
Desconecte la corriente antes de efectuar mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA

- Coloque la Power-Mate con la parte inferior hacia arriba.
- Quite los dos (2) tornillos en la cubierta de la Power-Mate.
- Coloque la Pow-
erMate en la posición vertical. Apriete el pedal del mango de liberación y baje la articulación giratoria. Levante los pestillos lat- erales y traseros.

- Para quitar la cubierta, agarre los lados y jale hacia fuera.

- Levante la unidad del agitador y quite la correa gastada.
- Examine y limpie las áreas de tapa del extremo. Vea la sec-
cion LIMPIEZA DEL AGITADOR y en ENSAMBLE DEL AGITA- DOR se pro- porciona una ilustración de todo el en- samble del agitador.

PARA RETIRAR LA CORREA
- Instale una correa nueva sobre el impulsor del motor y luego sobre la ruta de la correa.


NOTA: Véase PIEZAS Y ARACTERÍSTICAS para el número de la correa.
-
Coloque otra vez la unidad del agitador en la Power-Mate.
-
Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el borde delantero de la base como se muestra.


- Gire la cubierta hacia atrás. Apriete con poca fuerza hasta que los pestillos laterales y traseras enganchen seguramente.
Cerciórese que no hay espacio entre la cubierta y la base.
- Coloque la PowerMate con la parte inferior hacia arriba e inserte los dos (2) tornillos en la cubierta.
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar el daño a la aspiradora, hay que limpiar el agitador cada vez que se cambia la correa.
También hay que limpiar el agitador según el siguiente calendario:
El uso de la aspiradora
Limpie el agitador
Frecuente - (usada diariamente)
cada semana
Moderado - (usada 2 o 3 veces por semana)
cada mes
Ligero - cada 2 meses (usada 1 vez por semana)
IMPORTANTE
Desconecte la aspiradora del tomacorriente. Revise y limpie cualquier cabello, hilo y/o pelusa que frecuentemente se acumulan en el área del agitador y sus soportes en la PowerMate.
Retire todo indicio de basura o suciedad en la zona de la correa y la unidad del cepillo.
Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, o en los soportes del cepillo.
ENSAMBLE DEL AGITADOR

CAMBIO DE LA BOMBILLA

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico o lesión corporal
Apagué y desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.

CUIDADO
No conecte o encende la aspiradora antes de armarla completamente.
- Quite la cubierta de la PowerMate como se describe en la sección CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR

- Quite la bombilla vieja del portalámparas jalando derecho hacia fuera.

CUIDADO
No use una bombilla de más de 9W (13V). Cuando se use la aspiradora por un largo periodo de tiempo, el calor de la bombilla puede calentar las partes de plastico cerca.

-
Para reemplazar la bombilla cuidadosamente insértela del portalámparas en la ranura.
-
Reinstale la cubierta de la PowerMate como se describe en la sección CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
CUIDADO DEL AGITADOR

ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico o lesión corporal
Desconecte la corriente antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Cuando los cepillos estén gastados al nivel de las barras de soporte en la base, cambie el agitador completo.

PARA CAMBIAR EL AGITADOR
-
Retire la cubierta, correa y ensamble del agitador de la PowerMate Consulte "Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.
-
Reemplace el agitador.
-
Instale la correa, y la cubierta de la PowerMate. Consulte "Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIM-PIEZA DEL AGITADOR.
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS
Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado.

ADVERTENCIA
Apague y desconecte la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal.
| PROBLEMA | CAUSA POSIBLE | SOLUCIÓN POSIBLE |
| La aspiradora no arranca. | 1. Está desconectada.2. Cortacircuitos botado o fusible quemado en el tablero de servicio de la residencia.3. Conexiones eléctricas de la manguera sueltas. | 1. Conecte bien, aprima selector de encendido/apagado.2. Restablezca el cortacircuitos o cambie el fusible.3. Vuelva a conectar los extremos de la manguera. |
| No aspira satisfactoriamente. | 1. Bolsa para polvo llena o atascada.2. Vías de flujo de aire atascadas.3. Filtros sucios.4. Ajuste incorrecto de nivel de pelo de la alfombra.5. Control de aspiración abierto.6. Manguera rota.7. Agitador de la Power-Mate desgastados.8. Correa desgastada o rota.9. Agitador o tapas de los extremos sucios.10. Tapa del receptáculo abierto. | 1. Cambie la bolsa.2. Limpie las vías de flujo de aire.3. Cambie los filtros.4. Ajuste el nivel.5. Ajuste el control.6. Cambie la manguera.7. Cambie el agitador.8. & 9. Consulte CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.10. Cierre bien la tapa. |
| La aspiradora arranca, pero se apaga. | 1. Conexiones eléctricas de la manguera o de la tapa.2. Protector contra sobrecargas de la Power-Mate botado.3. Protector termal botado en el receptáculo. | 1. Examine las conexiones eléctricas, vuelva a conectar los extremos de la manguera.2. Retire cualquier objeto atorado o atascado, luego restablezca. Si la aspiradora arranca pero se vuelve a apagar, limpie el agitador y las tapas de los extremos, luego restablezca.3. Restablezca protector termal. |
| La PowerMate no funciona cuando está instalada. | 1. Conexiones de la Power-Mate desconectadas.2. Correa desgastada o rota.3. Agitador o tapas de extremos están sucios.4. Protector contra sobrecargas de la Power-Mate botado.5. El interruptor no está en la posición CARPET. | 1. Conecte bien.2 & 3. Consulte CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.4. Retire cualquier objeto atorado o atascado, luego restablezca. Si la aspiradora arranca pero se vuelve a apagar, limpie el agitador y las tapas de los extremos, luego restablezca.5. Ponga el interruptor a la posición CARPET. |
| Se acciona el indicador de revisar la bolsa | 1. Bolsa para polvo llena o atascada.2. Filtros sucios.3. Vías de flujo de aire atascadas.4. Ciertos accesorios. | 1. Cambie la bolsa.2. Cambie los filtros.3. Desbloquee las vías de flujo de aire.4. Esto es normal. El indicador debe de cambiar de rojo a verde cuando el accesorio se retira. |
| La aspiradora levanta tapetes o es difícil empujar la Power-Mate. | 1. Ajuste incorrecto de nivel de pelo de la alfombra.2. Aspiración demasiado potente. | 1. Ajuste el nivel.2. Abra el control de aspiración. |
| La luz no funciona. | 1. Bombilla fundida.2. Protector contra sobrecargas de la PowerMate botado. | 1. Cambie la bombilla.2. Retire cualquier objeto atorado o atascado, luego restablezca. Si la aspiradora arranca pero se vuelve a apagar, limpie el agitador y las tapas de extremos, luego restablezca. |
| El cordón no se enrolla. | 1. Cordón eléctrico sucio.2. Cordón atascada. | 1. Limpie el cordón eléctrica.2. Tire del cordón y después enróllelo. |
| La aspiradora deja marcas en la alfombra. | 1. Estilo de limpieza incorrecta. | 1. Consulte SUGERENCIAS PARA ASPIRAR. |
Línea de ayuda de Aspiradoras
Línea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
ACUERDOS MAESTROS DE PROTECCIÓN
Acuerdos Maestros de Protección
Enhorabuena por hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® está diseñado y fabricado para ofrecerle años de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparación de vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protección puede ahorrarle dinero e inconvenientes.
El Acuerdo Maestro de Protección también le ayuda a prolongar la vida útil de su nuevo producto. A continuación indicamos lo que el Acuerdo* incluye:
Partes y mano de obra necesarios para ayudar a que estos productos funcionen correctamente bajo condicionales normales de uso, no simplemente defectos. Nuestra cobertura va mucho más allá de la garantía del producto. Ningún deducible, ninguna avería funcional queda excluida de la cobertura- protección real.
Servicio experto ofrecido por una lista de más de 10.000 técnicos autorizados del servicio técnico de Sears, lo que significa que alguien en quien usted puede confiar estará trabajando en su producto.
Número ilimitado de llamadas al servicio técnico y servicio en toda la nación, tan continuo como usted nos lo solicite, sin importar donde esté.
☑ Garantía seria de sustitución del producto. La sustitución de su producto cubierto si se producen cuatro o más averías en doce meses.
☑ Sustitución del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararse.
☑ Revisión y mantenimiento anual preventivo siempre que lo desee y sin cargo alguno.
☑ Ayuda rápida por teléfono - Nosotros lo llamamos Resolución rápida. Soporte telefónico de un representante de Sears en todos los productos. Piense en nosotros como un "manual de uso y cuidado parlante".
☑ Protección contra subidas de tensión que provoquen daños eléctricos causados por las fluctuaciones de la corriente.
☑ \$250 de protección contra la pérdida de alimentos anualmente en caso de que se estropee algún alimento como resultado de una avería mecánica de cualquier congelador o refrigerador cubierto.
Reembolso del alquiler si la reparación de su producto cubierto toma más tiempo del prometido.
☑ 10% de descuento en el precio regular de cualquier servicio de reparación no cubierto y de las piezas instaladas relacionadas.
Una vez que compre el Acuerdo, sólo bastará una simple llamada telefónica para que pueda programar un servicio. Puede llamar a cualquier hora del día o de la noche, o concertar una cita de servicio en línea.
El Acuerdo maestro de protección es una compra libre de riesgos. Si por cualquier razón cancela durante el período de garantía del producto, le devolveremos todo el dinero. O, un reembolso prorrateado después del período de vencimiento de la garantía. ¡Compre su Acuerdo maestro hoy!
Aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para precios y más información en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.
* La cobertura en Canadá varía en algunos artículos. Para obtener todos los detalles, llame a Sears Canadá al 1-800-361-6665.
Servicio de instalación de Sears
Para la instalación profesional por parte de Sears de electrodomésticos, abridores de puertas de garajes, calentadores de agua y otros artículos principales para el hogar, en EE.UU. o Canadá llame al 1-800-4-MY-HOME®.
Para pedir servicio de reparación a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR®
(1-888-784-6427)
www.sears.com



