OT505DC - Herramientas multifunción Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OT505DC Vonroc en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre OT505DC Vonroc
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OT505DC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OT505DC de la marca Vonroc.
MANUAL DE USUARIO OT505DC Vonroc
ES Traducción del manual original 31
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve las advertencias y las instrucciones de seguridad para futuras consultas.
En el manual de usuario y en el producto se emplean los siguientes símbolos:

Lea el manual de usuario.

Denota riesgo de lesiones personales, muerte o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Riesgo de descarga eléctrica.

Velocidad electrónica variable.

No utilizar bajo la lluvia.

Riesgo de proyección de objetos. Mantenga a otras personas alejadas de la zona de trabajo.

Use gafas de seguridad. Use protectores auditivos.

Use mascarilla contra el polvo.

Solo para uso en interiores.

Máquina de clase II - Doble aislamiento - No se requiere enchufe de puesta a tierra.

Minifusible de acción retardada.

Temperatura máx. 40 °C

No arroje la batería al fuego.

No arroje la batería al agua.

Efectúe la recogida selectiva de la batería de iones de litio.

No tire el producto en contenedores inadecuados.

El producto es conforme a las normas de seguridad aplicables establecidas por las directivas europeas.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para su futura consulta.
El término "herramienta eléctrica" de las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica alimentada por la red (con cable) o alimentada a batería (sin cable).
1) Seguridad en el área de trabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras favorecen los accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los humos.
c) Mantenga alejados a los niños y a otras personas cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar pérdidas de control.
2) Seguridadeléctrica
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ningún modo. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas con toma de tierra (puesta a masa). Los enchufes no modificados y las tomas de corriente que se corresponden reducen el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra o puestas a masa, como tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra o puesto a masa.
b) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los cantos vivos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable prolongador adecuado para uso en exteriores. Usar un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un entorno húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Esté atento, tenga cuidado con lo que hace y aplique el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención durante el uso de las herramientas eléctricas puede causar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre protección ocular. Los equipos de protección, como la mascarilla antipolvo, el calzado de seguridad antideslizante, el casco o la protección auditiva, utilizados en las condiciones adecuadas, reducen las lesiones corporales.
c) Evite arranques involuntarios. Compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación y/o a la batería, y antes de cogerla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar accidentes.
d) Retire cualquier llave de ajuste o llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja cualquier tipo de llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica, pueden producirse lesiones personales.
e) No se estire demasiado. Mantenga una posición firme y equilibrada en todo momento.
Así tendrá un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
f) Vístase de forma adecuada. No use prendas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de aparatos de extracción y recogida de polvo, compruebe que estos estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de aparatos de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
4) Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. Usar la herramienta eléctrica correcta y al ritmo para el que esta ha sido diseñada permite hacer mejor el trabajo y con más seguridad.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no se puede encender o apagar con el interruptor. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o quite la batería de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar los accesorios o guardar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente.
d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen las personas no familiarizadas con las herramientas eléctricas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
e) Efectúe el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están desalineadas o agarrotadas, si hay piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. En caso de que la herramienta esté dañada, hágala reparar antes de usarla. Mu-
chos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien manteni-das y con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas puede causar situaciones peligrosas.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
5) Uso y cuidado de la herramienta de batería
a) Recargue el aparato solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador apto para un tipo de batería puede ocasionar riesgos de incendio si se usa con otras baterías.
b) Use las herramientas eléctricas solo con la batería especialmente diseñada. El uso de otras baterías puede ocasionar riesgo de lesiones e incendios.
c) Cuando no use la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos tales como grapas de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan poner en conexión los terminales entre sí. Poner en cortocircuito los terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o incendios.
d) En condiciones de uso indebido, la batería puede perder líquido, evite el contacto. En caso de contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, consulte también a un médico. El líquido que expulsa la batería puede causar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga una batería o una herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión. NOTA La tempe-
ratura "130 °C" puede sustituirse por la temperatura "265 °F".
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede causar daños a la batería y aumentar el riesgo de incendio.
6)Reparaciones
a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, que use solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare las baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA MULTIHERRAMIENTAS

El contacto o la inhalación del polvo emitido durante el uso (por ejemplo, superficies pintadas con plomo, madera y metal) puede poner en peligro su salud y la salud de personas terceras. Utilice siempre un equipo de protección adecuado, como una máscara antipolvo. Utilice siempre una aspiradora adecuada durante el uso.
- No trabaje con materiales que contengan amianto. El amianto se considera cancerígeno.
- No trabaje con metales con contenido de magnesio superior al 80 %.
- Tenga extremo cuidado cuando trabaje con superficies pintadas.
- No use accesorios que no hayan sido especialmente diseñados por el fabricante de la herramienta y que no estén recomendados por este. Riesgo de lesiones personales.
- Inspeccione la máquina y los accesorios antes de cada uso. No use accesorios doblados, raja-dos o que tengan cualquier otro daño. En caso de caída de la máquina o de cualquiera de los accesorios, controle que no tengan daños. Si es necesario, sustituya el accesorio.
-
Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
-
Utilice únicamente los accesorios adecuados para el trabajo que vaya a realizar.
- Utilice únicamente accesorios de dimensiones correctas.
- No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes. Riesgo de descarga eléctrica.
- Compruebe que los accesorios estén montados correctamente. No utilice adaptadores ni otros elementos auxiliares para montar accesorios que tengan el husillo de un diámetro distinto.
- Compruebe que la velocidad máxima del accesorio sea mayor o igual a la velocidad máxima de la máquina. Consulte la placa de datos de la máquina.
- Deje funcionar la máquina en vacío en un lugar seguro después de montar los accesorios. Si la máquina vibra mucho, apáguela inmediata-mente, extraiga el enchufe de la red y trate de solucionar el problema.
- Asegúrese de que la pieza de trabajo esté bien apoyada o fijada.
- Use gafas de seguridad. Use protectores auditivos. Use mascarilla contra el polvo. Si es necesario, utilice otros medios de protección, como guantes de seguridad, calzado de seguridad, etc. Riesgo de lesiones personales.
- Mantenga a otras personas alejadas de la zona de trabajo. Asegúrese de que todas las personas que estén en la zona de trabajo usen equipo de protección. Riesgo de lesiones personales.
- Mantenga el cable de alimentación alejado del accesorio giratorio. Si el cable de alimentación toca el accesorio giratorio, sus manos o sus brazos pueden entrar en contacto con el accesorio. Riesgo de lesiones personales.
- Sujete la máquina por las superficies de agarre aisladas cuando el accesorio puede entrar en contacto con cables ocultos o con el cable de red. Si el accesorio entra en contacto con un cable bajo tensión, las partes metálicas expuestas de la máquina también pueden cargarse de tensión. Riesgo de descarga eléctrica.
- No use la herramienta eléctrica mientras la transporta consigo. Riesgo de lesiones personales.
- No use la máquina cerca de materiales inflamables. Riesgo de incendio.
- Tenga en cuenta que el accesorio sigue girando durante un breve período después de apagar la máquina. No intente detener el accesorio.
- Nunca deje la máquina apoyada sobre una mesa o un banco de trabajo sin haberla apagado.
- Limpie periódicamente las ranuras de ventilación. Riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA
a) No abra la batería. Peligro de cortocircuito.
b) Proteja la batería del calor, p. ej., de la luz solar intensa continua, los incendios, el agua y la humedad. Peligro de explosión.
c) En caso de daño y de uso incorrecto de la batería, esta puede emitir vapores. Ventile el área y consulte a un médico si se siente mal. Los vapores pueden irritar el sistema respiratorio.
d) Utilice la batería solo junto con su producto Vonroc. Esta medida protege la batería de sobrecargas peligrosas.
e) La batería puede sufrir daños ocasionados por objetos puntiagudos tales como clavos o destornilladores o por fuerzas aplicadas externamente.
Puede producirse un cortocircuito interno que dé lugar a que la batería se incendie, emita humo, explote o se caliente en exceso.
SEGURIDAD ELÉCTRICA

Compruebe siempre que la tensión de alimentación coincida con la tensión indicada en la placa de datos.
- No utilice la máquina si el cable de alimentación o el enchufe de corriente está dañado.
- Utilice solo cables prolongadores adecuados a la potencia de la máquina, con un grosor mínimo de 1,5 mm ^2 . Si utiliza un cable prolongador en carrete, desenrolle siempre todo el cable.
2. INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUINA
Uso previsto
Su multiherramienta ha sido diseñada para aplicaciones de aserrado y raspado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Este manual ha sido redactado para diferentes números de juegos / artículos. Compruebe el número de artículo correspondiente en la siguiente tabla de especificaciones para conseguir la composición y el contenido correctos de su juego.
| Modelo n.° OT505DC | S_ | S2_ | S3_ |
| OT505DC | OT505DC | OT505DC |
| Baterías incluidas - CD832AA | 2xCD832AA | CD833AA |
| Cargadores incluidos | - Sí, modelo especif. |
| Voltaje 12 V |
| Velocidad sin carga | 19000/min |
| Peso 0,69 kg |
| Nivel de presión acústica LPA | 81 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica LWA | 89 dB(A) |
| Incertidumbre (K) 3 dB(A) |
| Vibración concuchilla raspadora | 6.87 m/s2 |
| Incertidumbre (K) 1.5 m/s | 2 |
Modelo n.º CD832AA
Tipo de batería lones de litio
Voltaje 12 V
Capacidad 2,0 Ah
Peso 0,185 kg
Modelo n.º CD833AA
Tipo de batería lones de litio
Voltaje 12 V
Capacidad 4,0 Ah
Peso 0,4 kg
Para cargar la batería, utilice únicamente el siguiente cargador recomendado:
Cargador modelo XZ0500-2200WU
XZ0500-2200WUB
Fuente de alimentación del cargador
| Entrada | 100-240 V~, 50/60 Hz;0,3 A |
Utilice protectores auditivos.
Use solo las siguientes baterías de la plataforma de baterías VONROC POWER 12V. El uso de cualquier otra batería puede causar lesiones graves o dañar la herramienta.
CD832AA 12 V, 2 Ah, iones de litio
CD833AA 12 V, 4 Ah, iones de litio
Las baterías de la plataforma de baterías VONROC POWER 12V son intercambiables con todas las herramientas de la plataforma de baterías VONROC POWER de 12 V.
Nivel de vibración
El nivel de emisión de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada EN 62841, que puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta para los usos indicados.
- Usar la herramienta para otros trabajos o con accesorios diferentes o escasamente mantenidos puede aumentar significativamente el nivel de exposición.
- Cuando la herramienta está apagada o en funcionamiento, pero no está realizando ninguna tarea, el nivel de exposición puede reducirse.
Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el mantenimiento a la herramienta y a sus accesorios, manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo.
DESCRIPCIÓN
Los números del texto se refieren a los diagramas de las páginas 2-3.
-
Interruptor de encendido/apagado
-
Punto de montaje de los accesorios
-
Máquina
-
Palanca de cambio rápido
-
Batería
-
Botón de desbloqueo de la batería
-
Indicador de LED de la batería
-
Indicador de LED del cargador
-
Hoja
3. MONTAJE

Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, extraiga la batería.

Hay que cargar la batería antes del primer uso.
Colocación de la batería en la máquina (Fig. D)

Compruebe que el exterior de la batería esté limpio y seco antes de conectarla al cargador o a la máquina.
- Inserte la batería (5) en la base de la máquina como se muestra en la Fig. D.
- Pulse la batería más hacia delante hasta que haga clic en su sitio.
- Cuando la máquina se activa, los 3 indicadores de LED (5) muestran la capacidad de la batería.
Extracción de la batería de la máquina (Fig. D)
- Presione el botón de desbloqueo de la batería (6).
- Extraiga la batería de la máquina como se muestra en la Fig. D.
Carga de la batería (con el cargador)
Fig. E
- Conecte el conector USB-C del cable del cargador (11) en la batería (2).
- Conecte el conector USB-A del cable del cargador a un adaptador de corriente USB. (no suministra-do). Como alterna, se puede utilizar, por ejemplo, un cargador o un ordenador portátil como fuente de alimentación.
- La luz indicadora de carga (6) se encenderá y mostrará el estado de carga.
La batería tiene 2 LED indicador (12) que indica el estado del proceso de carga:
| LED Estado del cargador | |
| Rojo Carga en curso | |
| Verde | Ha finalizado la carga de la batería, batería totalmente cargada |
Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el enchufe del cargador de la toma de corriente y extraiga la batería del cargador.

Cuando la máquina no se utiliza por un largo periodo de tiempo, es conveniente guardar la batería cargada.
Montaje y extracción de accesorios (Fig. B)

Los accesorios desgastados o dañados deben sustituirse inmediatamente.

Utilice únicamente accesorios afilados y que no tengan daños.
- Suelte la palanca de cambio rápido (4) y deslice el accesorio hacia adelante para retirarlo del porta accesorio.
- Deslice el accesorio en el porta accesorio y apriete la palanca de cambio rápido (4).
Para aplicaciones de lijado, debe usarse la almohadilla de lijado y el papel de lijar.
4. FUNCIONAMIENTO
Encendido y apagado (Fig. A)
- Para encender la máquina, deslice el interruptor de encendido/apagado (1) hacia delante.
- Para apagar la máquina, deslice el interruptor de encendido/apagado (1) hacia atrás.
Consejos para un uso óptimo
- Fije la pieza de trabajo. Use un dispositivo de fijación para las piezas pequeñas.
- Trace una línea para definir la dirección para guiar el accesorio.
- Sujete bien la máquina por la empuñadura.
- Encienda la máquina.
- Espere a que la máquina alcance la velocidad máxima.
- Coloque el accesorio sobre la pieza de trabajo.
- Mueva lentamente la máquina por la línea trazada antes, presionando firmemente el accesorio contra la pieza de trabajo.
- No ejerza demasiada presión sobre la máquina. Deje que la máquina haga el trabajo.
- Apague la máquina y espere a que se detenga completamente antes de dejarla apoyada.
5. MANTENIMIENTO

Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga la batería de la máquina.
Limpie periódicamente las carcasas de la máquina con un paño suave, preferentemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo persistente utilizando un paño suave humedecido con agua y jabón. No use disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos.
MEDIOAMBIENTE

Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado.
Solo para países de la Comunidad Europea
No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico.
GARANTÍA
Los productos VONROC han sido fabricados con los estándares de calidad más elevados y garantizamos que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la mano de obra durante el período legalmente establecido a partir de la fecha de compra original. Si, durante este periodo, el producto presenta algún fallo de los materiales y/o la mano de obra, póngase en contacto directamente con VONROC.
La garantía se excluye en los siguientes casos:
- Si se han realizado o se ha intentado realizar reparaciones o alteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados.
- Desgastenormal.
- La herramienta ha sido usada impropiamente, mal utilizada o mantenida incorrectamente.
- Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.
Esta constituye la única garantía, expresa e implícita, ofrecida por la empresa. No existen otras garantías expresas o implícitas distintas a la especificada en el presente documento, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un propósito particular. VONROC no será responsable bajo ninguna circunstancia de ningún daño incidental o consecuente. Los recursos de los distribuidores están limitados a la reparación o sustitución de las unidades o piezas no conformes.
El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin aviso previo.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Risco de choque eléctrico.

Temperatura máx. de 40 °C.

2) Segurançaeléctrica
a) As fichas da ferramenta eléctrica devem corresponder à tomada. Nunca modifique, de forma alguma, a ficha. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra (massa). As fichas e tomadas correspondentes não modificadas reduzem o risco de choque eléctrico.
b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra ou massa, como tubos, radiadores, fogões ou frigoríficos. Há maior risco de choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra ou à massa.
c) Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a ambientes húmidos. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.