RCWK 10A - Otros aparatos de cocina Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCWK 10A Royal Catering en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RCWK 10A Royal Catering
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCWK 10A - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCWK 10A de la marca Royal Catering.
MANUAL DE USUARIO RCWK 10A Royal Catering
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HERVIDORES DE AGUA
RCWK 10A
RCWK 16A
RCWK 20A
RCWK 26A
RCWK 30A

NOMBRE DEL PRODUCTO: Hervidores de agua
MODELOS: RCWK 10A | RCWK 16A | RCWK 20A | RCWK 26A | RCWK 30A
IMPORTADOR: expondo Polska sp. 2 o.o. sp. k.
Lea detenidamente el manual de instrucciones.

Esta prohibido tirar dispositivos cléctricos al contenedor de basura doméstico,

El producto cumple con la normativa CE.

¡ATENCIÓN! Las superficies calientes pueden provocar quemaduras.
En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo. El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones de las instrucciones en alemán.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD
Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos eléctricos:
Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura o electrocución, le rogamos que tome siempre ciertas precauciones básicas de seguridad cuando utilice este aparato. Por favor, lea con detenimiento este manual de instrucciones y cerciórese de que no tiene dudas al respecto. Guarde cuidadosamente este manual con el producto para poder consultarlo cuando lo necesite. ¡Utilice siempre una conexión eléctrica con toma a tierra y con el voltaje adecuado (véase el manual o la placa de características del producto)! Si tiene dudas con respecto a dicha conexión, haga que un técnico cualificado la compruebe; ¡Nunca utilice un cable de corriente defectuosol! No abra este dispositivo en un entorno húmedo o mojado, y mucho menos con las manos mojadas o húmedas. Además, debe proteger el dispositivo de la radiación solar directa. Ponga en marcha el equipo solo en lugares seguros donde nadie pueda písar los cables, caerse sobre ellos o dañarlos. Asegúrese también de que la ventilación sea suficiente para garantizar la refrigeración del aparato y, al mismo tiempo, evitar la acumulación de calor. Desenchufe el dispositivo antes de limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para la limpieza. Evite el uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo. El interior de este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el usuario. Deje las tareas de mantenimiento y reparación al personal técnico cualificado. Cualquier intervención externa conllevará la extinción de la garantía.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- ¡Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo! ¡Respete todas las medidas de seguridad para evitar daños derivados de un uso inadecuado del equipo!
- Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. Este manual debe ser entregado a toda persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
- Utilice el equipo solo para los fines previstos y únicamente en espacios interiores.
- No nos hacemos responsables de los daños ocasionados por un uso indebido o un manejo incorrecto del dispositivo.
- Antes de utilizarlo por primera vez, verifique que el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que va a utilizar coinciden con los datos indicados en la placa de características del dispositivo.
- Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimiento, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad.
- ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente reparar el equipo usted mismo. En caso de avería, deje que lo repare solamente personal técnico cualificado.
- Examine regularmente el enchufe y el cable de conexión. Si el cable estuviera deteriorado, debe ser reemplazado por el fabricante, el servicio técnico o personal similar cualificado para evitar riesgos.
Rev. 14.03.2017
ES
ES
- Evite daños en el cable por aplastamiento, doblamiento o roce con cantos afilados, y manténgalo siempre alejado del fuego y de superficies calientes.
- ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el equipo en agua u otros líquidos mientras lo limpia o está en funcionamiento.
II. No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia. - Los alimentos que se introduzcan en el aparato pueden llegar a calentarse notablemente. Utilice la protección adecuada a la hora de manipularlos.
- Limpie regularmente el cajón inferior para evitar que los restos de comida queden incrustados.
DATOSTÉCNICOS
| Nombre del producto Hervidores de agua | |||||
| Modelo RCWK 10A RCWK 16A RCWK 20A | RCWK 26A RCWK 30A | ||||
| Tensión nominal [V] / Frecuencia [Hz] | 230~V±10% / 50Hz | ||||
| Potencia nominal [W] 1600 2200 2200 2500 2500 | |||||
| Rango de temperatura (°C) | 55-100 | 55-100 | 55-100 | 55-100 | 55-100 |
| Capacidad máxima del recipiente (hasta el nivel máximo) (l) | 10 | 16 | 20 | 24,5 | 26 |
| Capacidad máxima total del recipiente (l) | 11,5 | 17,4 | 21,4 | 27,1 | 30 |
| Peso (kg) | 2,7 | 3,75 | 3,6 | 3,95 | 4,5 |
ÁMBITO DE APLICACIÓN
Este aparaco está diseñado para calentar y hervir agua, así como para preparar vino caliente y cerveza. No utilice el hervidor para:
• Preparación de alimentos líquidos.
• Tampoco para calentar líquidos o materiales inflamables o nocivos para la salud.
Cuando prepare cerveza con este aparato tenga en cuenta que la espuma genera volumen. Por ello, es necesario controlar el nivel de cerveza en el tanque (no llone nunca el tanque de cerveza al máximo).
El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
A la recepción de la mercancía, compruebe que el embalaje no está dañado y ábralo solamente si estuviera en buen estado. Si el embalaje estuviera dañado póngase en contacto con la empresa de transportes y con el distribuidor en un plazo máximo de 3 días. Documente los daños meticulosamente. ¡No coloque el embalaje al revés! En caso de tener que volver a transportar el paquete, manténgalo derecho y estable.
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE:
¡Rogamos mantenga el embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno) para poder devolver el aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación!
MONTAJE DE LA MÁQUINA
COLOCACIÓN DEL EQUIPO
La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45 °C y la humedad relativa no debe exceder del 85 %. El equipo debe situarse de forma que la correcta ventilación del mismo esté garantizada. Para ello hay que respectar una distancia lateral mínima de al menos 10 cm. Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. Póngalo en funcionamiento sobre una superficie plana, estable, limpia, resistente al fuego y seca, y siempre fuera del alcance de niños, así como de personas con capacidades mentales reducidas. Ubique el aparato de modo que el enchufe de suministro eléctrico esté siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese de que las características del suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placa características del artículo. Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie todas sus piezas.
¿CÓMO FUNCIONA EL APARATO? - PRINCIPIOS BÁSICOS

-
Tapa
-
Mango de la tapa
-
Mango de recipiente de agua
-
Recipiente de agua
-
Adaptador
-
Piloto „WARM HALTEN“ / „KEEP WARM“ = mantener el calor (el agua ha alcanzado la temperatu ra seleccionada)
-
Piloto luminoso „KOCHEN“ / „BOIL“ = hervir (El aparato calienta el agua)
-
Base con botón de reset:

9. Regulador del termostato - ajuste de temperatura
| 155°C |
| 265°C |
| 380°C |
| 490°C |
| 5100°C |
| HIGH 100°C |
- Soporte para el goteo
- Grifo de desagüe
Antes de encender el aparato, compruebe que el termostato se encuentra en posición de apagado „OFF”. Asegúrese también de que el grifo de desagüe está cerrado y rellene el tanque de agua antes de la puesta en funcionamiento. Corciórese de que el nivel de agua no sobrepasa la marca de „MAX“ en el interior del tanque. Coloque la tapa sobre el tanque y gírela hasta que encaje. A continuación, enchufe el dispositivo a la corriente y ajuste el termostato a la temperatura deseada. Durante el calentamiento del agua se ilumina el piloto rojo („BOIL“). Tan pronto como se alcanza la temperatura deseada se iluminará el piloto verde „KEEP WARM“ y el hervidor mantendrá el calor constante. Si la temperatura baja del valor seleccionado, se activa automáticamente el termostato (el piloto verde se apaga y el rojo se enciende) y el aparato vuelve a calentar el agua hasta alcanzar la temperatura seleccionada. Para servir agua caliente, coloque un recipiente adecuado bajo el grifo, que deberá girar hacia la izquierda o derecha. Cuando haya servido la cantidad necesaria de agua cierre el grifo girándolo hacia la derecha o izquierda. Después de finalizar el uso del hervidor, vuelva a colocar el termostato en posición „OFF“ y vierta el agua restante cuando se haya enfriado completamente. Durante el funcionamiento del aparato compruebe el nivel de agua y rollénelo, en caso de que fuera necesario. Debido al riesgo de quemaduras, le rogamos que ponga mucha atención cuando manipule este dispositivo.
NOTA: El equipo dispone de un sensor de protección contra sobrecarga térmica, que se activa cuando el agua empieza a evaporarse o cuando baja del nivel mínimo y detiene el funcionamiento del hervidor. En estos casos, espere a que el agua se enfrie completamente, vacie totalmente el tanque, de la vuelta al dispositivo y accione el botón de reset, „RESET BUTTON“, situado el la parte inferior del aparato.
NOTA: No utilice el equipo con el termostato siempre al máximo, "HIGH", ya que esto acorta la vida útil del aparato.
MONTAJE / DESMONTAJE DE LAS PIEZAS DEL APARATO:

Antes de la puesta en funcionamiento del equipo monte las piezas de manera siguiente. Inserte el escurridor en la base y móntela a los dos soportes.
TRANSPORTEY ALMACENAJE
Durante el transporte, tenga cuidado de no colocar el aparato al revés y protéjalo de vibraciones y caídas. Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de gases corrosivos.
LIMPIEZAY MANTENIMIENTO
- Después de cada uso y antes de su limpieza, desenchufe el aparato y deje que se enfrié completamente.
- Para limpiar la superficie, emplee solo productos que no contengan sustancias corrosivas.
- Después de cada limpieza, deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato.
- Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa.
DESCALCIFICAR EL APARATO
Cuando utiliza agua dura, pueden quedar restos de cal en el tanque de agua, que pueden retrasar el calentamiento del agua y provocar daños en el dispositivo. Para evitar estos problemas, se recomienda utilizar agua filtrada.
Descalcifique el aparato con regularidad, utilizando un descalcificador convencional para hervidores, cafeteras, etc.
REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO
Compruebe regularmente si los componentes del aparato están deteriorados. Dado el caso, no continúe utilizando el aparato. Contacte de inmediato con el vendedor para realizar la reparación correspondiente. ¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:
- Número de factura y número de serie (este último lo encontrará en la placa de características técnicas).
- En caso necesario, incluya una foto de la pieza defectuosa.
- El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea la descripción. Expresiones del tipo „el aparato no calienta“ pueden dar lugar a malentendidos o tener múltiples significados.
ATENCIÓN: Nunca intente reparar o abrir el aparato sin consultar previamente con el servicio técnico. ¡Esto puede conllevar la extinción de la garantía!

NÁVOD K OBSLUZE
VARNÝ TERMOS
RCWK 10A
RCWK 16A
RCWK 20A
RCWK 26A
RCWK 30A

| Nombre del producto Hervidor de agua | |
| Modelo | |
| Potencia nominal | |
| Tensión nominal / Frecuencia | 230V~/50Hz |
| Capacidad | |
| Número de serie | |
| Año de producción | |