Trotón Boing Fat - Scooter CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Trotón Boing Fat CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Trotón Boing Fat CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Trotón Boing Fat - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Trotón Boing Fat de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Trotón Boing Fat CECOTEC
Bicinete eléctrico /Electric footbike

Manual de instrucciones
Instruction manual
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4
- Advertencias 48
- Piezas y componentes 50
- Antes de usar 51
- Montaje 51
- Funcionamiento 52
- Limpieza y mantenimiento 53
- Resolución de problemas 54
- Especificaciones técnicas 55
- Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 56
- Garantía y SAT 57
- Copyright 57
- Declaración de conformidad 57
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡IMPORTANTE! Lea atentamente y consérvelo para futuras consultas.
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de tráfico como de las instrucciones de este manual.
- Este bicinete eléctrico es un dispositivo de entretenimiento, sin embargo, en algunos territorios está permitido su uso en la vía pública. Asegúrese de cumplir las normas de tráfico locales cuando utilice el bicinete eléctrico en estas situaciones, ya que será considerado un vehículo. Conduzca de forma civilizada y preste atención a las personas y a los obstáculos de alrededor para evitar accidentes.
- Tenga en cuenta que, si sigue las instrucciones y advertencias de este manual, así como la normativa de circulación de su territorio reducirá los riesgos, pero no los evitará por completo.
- Tenga en consideración que, a mayor velocidad, mayor distancia necesitará para frenar. Recuerde que un frenado brusco puede provocar resbalones y caídas.
- Mantenga una distancia prudencial con otras personas y vehículos. Respete a los peatones y cédales el paso siempre que pueda. Cuando se acerque a un peatón, reduzca la velocidad y manténgase a la derecha. Evite asustar o sorprender a los peatones. Adelante por la izquierda siempre que le sea posible.
- Use protección, como casco, coderas y rodilleras para evitar o reducir lesiones en caso de caídas o accidentes. El uso de calzado es obligatorio.
- Le recomendamos practicar con el bicinete eléctrico antes de conducirlo en público.
- Asegúrese de que tanto usted como las personas que utilicen este bicinete eléctrico lean y entiendan estas instrucciones en su totalidad. No deje que nadie use este bicinete eléctrico si no entiende su funcionamiento.
- Evite saltar con el bicinete eléctrico obstáculos como bordillos, escalones o sistemas de alcantarillado. Adecue la velocidad y la trayectoria a las de un viandante para cruzar estos obstáculos. Se recomienda bajar del bicinete eléctrico cuando estos obstáculos se vuelvan peligrosos por su altura, forma o deslizamiento.
- Asegúrese de que las ruedas no estén dañadas y de que todas las partes y los componentes del bicinete eléctrico estén correctamente instalados antes de cada uso. Si nota que alguna de las piezas está floja, escucha ruidos extraños o el bicinete eléctrico no funciona correctamente, deje de utilizarlo de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
- No utilice el bicinete eléctrico de forma que pueda dañar o perjudicar a otras personas u objetos.
- No está permitido modificar el bicinete eléctrico de ninguna manera, esto podría alterar su rendimiento o dañar su estructura y ocasionar daños. No use ningún accesorio o pieza no aprobada por el fabricante. No modifique ni transforme el bicinete eléctrico, incluidos el tubo y manguito de dirección, la potencia y/o el sistema de frenado. Cualquier cambio no autorizado anulará la garantía del producto.
- Para evitar que el bicinete eléctrico se dañe o que ocurra algún accidente, no lo utilice bajo el agua.
- El bicinete eléctrico no debe ser usado por niños/as desde
0 hasta 16 años. Puede ser usado por niños/as a partir de 16 años de edad si están continuamente supervisados. Consulte la ordenanza municipal vigente.
- Este producto puede ser usado por niños/as a partir de 16 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. No permita que los niños/as jueguen con el dispositivo.
- Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el bicinete eléctrico está siendo usado por o cerca de niños/as.
- No manipule el sistema de frenos, podría reducir su seguridad.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en el marcado del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra antes de cargar el dispositivo.
- Inspeccione el cable y la envolvente del cargador regularmente en busca de daños visibles. No use el bicinete eléctrico si el cable del cargador, el enchufe o la estructura presentan daños, no funcionan correctamente o han sufrido una caída y contacte lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. El cable de alimentación deberá ser desechado.
- Cuando quiera desconectar el cargador, tire del enchufe, no del cable. No manipule el enchufe o el bicinete eléctrico con las manos mojadas.
- Tenga en cuenta que el cambio de ruedas es un proceso complicado que es recomendable que sea llevado a cabo por personal autorizado o por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Los daños que sean ocasionados por una mala práctica anularán la garantía.
- Compruebe la presión de las ruedas antes de cada uso. Tenga en cuenta que una presión baja puede reducir la vida útil de la batería.
- Utilice este bicinete eléctrico únicamente con la unidad de alimentación suministrada con el bicinete eléctrico y con baterías originales de Cecotec que sean compatibles con este modelo.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación suministrada con el aparato, con referencia XHK-982-54620.
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Es recomendable que cargue la batería después de cada uso y antes de que se agote por completo.
- ¡ADVERTENCIA! Mantenga los embalajes de plástico fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia.
Instrucciones de seguridad de la batería
- Este bicinete eléctrico incluye una batería de ion-litio.
- Desenchufe la batería del cargador antes de conducir el bicinete eléctrico y antes de plegarlo o desplegarlo.
- Cargue la batería a una temperatura ambiente que esté entre 0 °C y 35 °C para que el bicinete eléctrico funcione de la forma más eficiente.
- No queme ni exponga baterías a temperaturas altas ya que pueden explotar.
- La batería puede presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra
en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- No altere la batería de ninguna forma.
- La batería debe retirarse del aparato para el desecho de manera segura.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingerir baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
- Los bornes de alimentación de la batería no deben ser cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar la batería.
- La batería debe ser insertada en la posición correcta. Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarla.
SAFETY INSTRUCTIONS
Debe leer y seguir las precauciones de seguridad de este manual antes de conducir el bicinete eléctrico. Utilice elementos homologados de seguridad como cascos o rodilleras. El uso de este producto está previsto como vehículo de movilidad personal con el fin de transportar a una sola persona en un lugar público o privado.
Fig. 2
No use el vehículo bajo la lluvia.
Fig. 3
El bicinete eléctrico no puede ser utilizado por más de una persona a la vez.
Fig. 4
Las personas menores de 16 años no pueden utilizar este producto. Consulte la ordenanza municipal vigente. Tenga en consideración las indicaciones de su cuerpo, es recomendable que consulte con su médico si padece alguna condición física o de salud adversa que pueda generar algún riesgo para su seguridad, o que dificulte el uso correcto del bicinete eléctrico.
Fig. 5
- Peso máximo permitido: 120 kg
- Altura máxima recomendada para usuario: hasta 2 metros.
Fig. 6
No conduzca el bicinete eléctrico si ha consumido bebidas alcohólicas, drogas o medicamentos que no sean compatibles con la conducción.
Fig. 7
No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el bicinete eléctrico.
Fig. 8
Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. No toque el disco de freno en condiciones de poca luz o después de su uso, ya que podría estar caliente.
Fig. 9
No utilice el bicinete eléctrico en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inflamables o explosivas, líquidos o suciedad.
Fig. 10
Este bicinete eléctrico no está diseñado para ser conducido por autovías, autopistas o vías interurbanas. Consulte la legislación vigente de su municipio sobre dónde está permitido circular en bicinete eléctrico.
Fig. 11
No coloque objetos pesados sobre el manillar. Cualquier carga sujeta al manillar afectará a la estabilidad del vehículo.
Fig. 12
Evite subir o bajar escaleras con el bicinete eléctrico.
Fig. 13
Circule siempre con las dos manos sobre el manillar.
Fig. 14
No conduzca el bicinete eléctrico con un solo pie.
Fig. 15
No presione el acelerador cuando camine junto al bicinete eléctrico.
Fig. 16
Tenga en cuenta que la distancia de frenado será mayor en charcos, superficies mojadas y/o en condiciones de clima húmedo. El funcionamiento del bicinete eléctrico está previsto para utilizarse en superficies planas, niveladas y secas.
Fig. 17
Tenga cuidado con la cabeza si pasa debajo de zonas con techo como una puerta.
Fig. 18
Cuando circule a alta velocidad no gire el manillar de forma brusca.
Fig. 19
No circule a alta velocidad sobre obstáculos como escalones, bordillos o badenes.
Fig. 20
No golpee obstáculos con las ruedas.
Fig. 21
No toque el motor inmediatamente después de circular, podría estar a alta temperatura.
ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA!
- Realice revisiones visuales periódicas de los componentes o piezas sometidas a desgaste o fatiga, como el chasis, la horquilla, los neumáticos, los frenos, etc. Así podrá detectar grietas o daños en las áreas sometidas a altas tensiones que pueden indicar que se ha superado la vida útil del componente y debe reemplazarse. Realice un mantenimiento periódico del bicinete eléctrico y sus componentes para alargar su vida útil. Revise periódicamente el apriete de los elementos atornillados, especialmente los ejes de las ruedas, el sistema de dirección y el sistema de frenado.
- Acuda a su vendedor para que pueda derivarlo a una organización de formación adecuada.
- Evite las áreas de alto tráfico o las áreas superpobladas y anticipe su trayectoria y velocidad respetando el código de circulación de la vía, el código de la acera y sus usuarios más vulnerables.
- Avise de su presencia cuando se acerque a un peatón o ciclista y cuando no le vean y/o escuchen. Recuerde cruzar las zonas protegidas caminando y en cualquier situación cuide su integridad física y la de los demás. Elimine las aristas vivas que se hayan podido ocasionar por el uso del vehículo.
- No modifique el uso del vehículo. Este vehículo no está diseñado para uso acrobático.
2. PIEZAS Y COMPONENTES
Fig. 22A (modelos Trotón y Trotón Fat) / 22B (modelo Trotón Boing Fat)
-
Palanca de freno
-
Velocímetro
-
Acelerador
-
Reposapiés
-
Guardabarros trasero
-
Motor de buje
-
Caballete
-
Marco
-
Freno de disco
-
Guardabarros delantero
-
Horquilla delantera (A) / Suspensión delantera (B)
Panel de control Fig. 23
- Subir de modo
- Encendido / Apagado
- Bajar modo
- Indicación de batería
- Velocidad
- Unidades medición de distancia
-
Indicador de luz
-
Fallo motor
- Sensor de freno
- Odómetro
- Ajustes internos
Fig. 24
- Subir de modo
- Bajar de modo
- Encendido / Apagado
- Timbre
- Acelerador
Nota:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y pueden no coincidir exactamente con el producto.
3. ANTES DE USAR
- Este bicinete presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el bicinete de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el mismo por si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja Fig. 25
- Bicinete eléctrico
- Llave Allen
- Llave fija
- Cargador
- Este manual de instrucciones
4. MONTAJE
Montaje del bicinete
- Instale el manillar en el mástil.
- Utilice la llave hexagonal incluida en el kit de herramientas para apretar los tornillos.
- Montaje de rueda delantera: Coloca la rueda en el suelo en posición vertical y apoya la horquilla del Bicinete en el eje de la misma utilizando las guías de las tija delantera destinadas para ello. Asegúrate de que la rueda queda centrada y con el sistema de
ESPAÑOL
freno alineado. Coloca primero la arandela y después aprieta la tuercas con la llave fija a ambos lados del eje con la superficie roscada.
Cómo cargar el bicinete eléctrico
- Apague el bicinete.
- Quite la tapa protectora y conecte el cargador al puerto de carga (en la parte inferior izquierda del bicinete).
- Vuelva a colocar la tapa protectora.
Ajuste del freno
Si siente que el freno está demasiado apretado o flojo, afloje antes el tornillo con la llave hexagonal interior M4, luego ajuste el cable de freno (estire el cable de freno hacia arriba si está demasiado apretado y hacia abajo si está demasiado flojo) y apriete el tornillo. En caso de frenos mecánicos, siga el mismo método de ajuste.
Ajuste del manillar
Si el mástil vibra durante la conducción, apriete el tornillo con la llave hexagonal interior.
Inflar las ruedas
Si observa que una o ambas ruedas están desinfladas, utilice un inflador extensible para inflarlas. Desenrosque el tapón de la boquilla inflatable, conecte el inflador extensible e infle las ruedas. Para la referencia 07112_Trotón la presión máxima de los neumáticos es de 2.2 bar o 32 psi. Para las referencias 07113_Trotón Fat y 07114_Trotón Boing Fat la presión máxima de los neumáticos es de 1.4 bar o 22 psi.
5. FUNCIONAMIENTO
Conducción
- Use equipo de protección durante la conducción. Lleve siempre calzado para usar el bicinete.
- Encienda el bicinete y compruebe el nivel de batería. Cárguelo si es necesario.
- Súbase al reposapiés con un pie y con el otro impúlsese para comenzar a deslizarse.
- Apriete ligeramente el acelerador (para que el acelerador funcione y el bicinete se mueva, tiene que alcanzar una velocidad mínima de 3 km/h).
- Suelte lentamente el acelerador para reducir la velocidad y apriete la palanca de freno en caso de frenada de emergencia.
- Para girar, incline ligeramente el peso hacia el lado deseado, y gire ligeramente el manillar.
Panel de control
- Iluminación delantera: con el bicinete encendido haga una pulsación larga al boton “+” para encender la luz delantera.
- Selector de modo: con el bicinete encendido, pulse el botón "+" o "-" para cambiar de modo entre los siguientes:
- Modo Peatón: en este modo el bicinete puede alcanzar 6 km/h.
- Modo Eco: en este modo el bicinete puede alcanzar 15 km/h.
- Modo Sport: en este modo el bicinete puede alcanzar 25 km/h.
- Mantenga pulsados los botones "+" y "-" al mismo tiempo durante 3 segundos aproximadamente para acceder al menú interno:
a. P01: para cambiar de kilómetros a millas.
b. P02: para activar/desactivar el control de crucero.
Botón de encendido
Con el bicinete encendido, mantenga pulsado el botón de encendido durante 2-3 segundos para apagarlo.
Acelerador
- El control de crucero se activa después de mantener el acelerador en la misma posición por 6 segundos. Una vez el control de crucero esté activado, en la parte superior derecha se mostrará el siguiente simbolo "P"
- En modo Standby, si no se realiza ninguna operación después de tres minutos, el bicinete se apaga automáticamente.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento del bicinete eléctrico
Si hay alguna mancha en la superficie del bicinete, use un paño suave y mojado para limpiarlo.
Consejos
- Asegúrese de que el bicinete esté apagado antes de limpiarlo. Nunca utilice alcohol, gasolina, queroseno, productos corrosivos o abrasivos o agua a presión para limpiar el bicinete eléctrico. Asegúrese de que el cable del cargador esté desconectado del bicinete y que la tapa de la puerta de carga esté bien puesta antes de realizar la limpieza para evitar descargas eléctricas o averías.
- Cuando no esté en uso, es preferable guardar el bicinete en un lugar seco y alejado de la luz solar directa; intente no guardarlo en exteriores. La exposición al sol, el sobrecalentamiento y el sobre enfriamiento acelerarán el desgaste del bicinete eléctrico y las ruedas, y reducirán la vida útil de la batería.
Mantenimiento de la batería
- No utilice baterías de otros modelos u otras marcas para no comprometer la seguridad del producto.
- No toque los contactos de la batería y no la modifique ni la dañe. Evite el contacto entre
ESPAÑOL
la batería y objetos metálicos para evitar daños a la batería o lesiones serias.
- Utilice únicamente el cargador original para evitar el riesgo de daños o incendio.
- Una eliminación incorrecta de la batería puede contaminar gravemente el medio ambiente. Cuando deseche la batería, respete estrictamente la normativa local. No deseche la batería antes del final de su vida útil para proteger el medio ambiente.
- Cargue la batería después de cada uso y antes de guardar el bicinete para prolongar su vida útil.
- No exponga la batería a temperaturas superiores a 45°C o inferiores a -10°C.
- Desconecte el cargador tras completar la carga.
- La extracción de la batería es complicada y puede alterar el funcionamiento del bicinete eléctrico: puede ponerse en contacto con una entidad de reparación autorizada si la garantía del producto sigue vigente. En caso de que la garantía haya vencido, puede ponerse en contacto con un taller especializado de su elección. También puede ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
- Para la correcta extracción de la batería para su posterior reciclaje deberá:
-
Retirar la tornillería de la zona de apoyo de los pies.
-
Retirar la tapa protectora de la batería
-
Desconectar el conector de la batería a la controladora.
-
Retirar batería.
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Códigos de error
- Cuando se produce un error, el velocímetro mostrará el código del error.
- En la tabla de abajo se muestran todos los códigos de error:
| Componente Código del error Explicación | |
| Controles | E 06 Fallo de la batería |
| E 07 Fallo del motor | |
| E 08 Fallo del acelerador | |
| E 09 Fallo de la controladora | |
| E 10 Fallo de recepción de la comunicación | |
| E 11 Fallo de envío de la comunicación | |
| E 12 Fallo de comunicación con BMS | |
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Referencia: 07112 | (1) / 07113(2) / 07114(3) | |
| Producto: Bicinete Troton Fat(3) | (1) / Bicinete Trotón Fat(2) / Bicinete Trotón Boing | |
| Características Unidades por medir Especificaciones | ||
| Dimensiones Medidas (mm) | (1) | 1800 x 600 x 1185(1) / 1940 x 600 x 1230(2)(3) |
| Peso Peso del bicinete eléctrico (kg) 30 | (1) / 33(2) / 36(3) | |
| Requisitos de uso Peso | máx. (kg) 120 | |
| Altura min-máx. (cm) 130 - 200 | ||
| Rango de edad (años)(2) | >16 | |
| Especificaciones técnicas | Autonomía (km)(3) | 50(1) / 60(2) / 75(3) |
| Máx. velocidad (km/h) 25 | ||
| Inclinación máx. (%) 15 | ||
| Temperatura de funcionamiento (°C) | 0-45 | |
| Temperatura de almacenamiento (°C) | 0-45 | |
| Grado de protección IP IPX4 | ||
| Motor Potencia Máx. (W) | 1000 | (1) / 1300(2) / 1300(3) |
| Potencia Nominal (W) | 500(1) / 1000(2) / 1000(3) | |
| Batería | Tipo-modelo | JT-ESB13-07 |
| Tiempo de carga (h) | 5-8 | |
| Capacidad (Ah) | 12.5(1) / 15(2) / 20(3) | |
| Tensión nominal (V) | 48 | |
| Tensión de carga Máx. (V) | 54.6 | |
| Corriente Máx. de carga (A) | 5 | |
| Neumáticos | Neumático | Del: 26" – Tras: 20" |
| Cargador Modelo XHK-9 | 82-54620 | |
| Entrada 100-240 V 50/60 Hz 2,5A | ||
| Salida 54.6 V DC 2A | ||
| Protección IP20; T=0-40°C; Class II | ||
| Modos de conducción y autonomías (4) | ECO (km) 65 | (1) / 75 (2) / 90 (3) |
| SPORT (km) 50 | (1) / 60 (2) / 75 (3) | |
(1) Altura desde el suelo hasta la parte superior del manillar.
(2) Consulte la ordenanza municipal vigente.
(3) Autonomía medida con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, en modo Eco superficie llana, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
(4) Medido con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, superficie llana, sin inclinación, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
El valor total de la vibración expuesto en el sistema mano-brazo no excede de 2,5 m/s ^2 .
La aceleración ponderada a la cual se somete todo el cuerpo no supera los 0,5 m/s ^2 .
El nivel de presión acústica de emisión ponderado A en los puestos de trabajo es inferior o igual a 70 dB.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS


Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio
ambiente.
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final por las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos establecidos por la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
12. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L
DIRECCIÓN: Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (España)
DESCRIPCIÓN: Vehículo de movilidad personal
IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA: Bicinete Trotón/ Bicinete Trotón Fat / Bicinete Trotón Boing Fat
FUNCIÓN: Vehículo propulsado con motor eléctrico alimentado por batería.
MODELO: 07112 / 07113 / 07114
Certifica que el producto descrito ha sido diseñado, fabricado y probado y cumple todas las disposiciones aplicables.
DIRECTIVAS DE LA UE APLICADAS:
Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.
Directiva 2011/65/EU y Directiva delegada 2015/863 sobre restricciones a la utilización de determinadas substancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
EN ISO 12100:2010
EN 17128:2020
Fig. 22A (Trotón and Trotón Fat models) / 22B (Trotón Boing Fat model)
FABRICANT : CECOTEC INNOVACIONES S.L
Vélotrottinette Trotón Boing Fat
Abb. 22A (Modelle Trotón und Trotón Fat) / 22B (Modell Trotón Boing Fat)
ADRESSE: Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (España)
Fig. 22A (modelli Trotón e Trotón Fat) / 22B (modello Trotón Boing Fat)
DIRECCIÓN: Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (Spagna)
IDENTIFICATIVO: footbike Trotón/footbike Trotón Fat/footbike Trotón Boing Fat
- Peso máximo permitido: 120 kg
Fig. 22A (modelos Trotón e Trotón Fat) / 22B (modelo Trotón Boing Fat)
FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L
IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA: Footbike Trotón / Footbike Trotón Fat / Footbike Trotón Boing Fat
DIRETIVAS DA UE IMPLEMENTADAS:
IDENTIFICATIE VAN DE MACHINE: Trotón Footbike/ Trotón Footbike Fat/ Trotón Footbike Boing Fat
Rys. 22A (modele Trotón i Trotón Fat) / 22B (model Trotón Boing Fat)
ADRES: Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (España)
Obr. 22 A (modely Trotón a Trotón Fat) / 22B (model Trotón Boing Fat)
text_image
A (Trotón / Trotón Fat)
text_image
B (Trotón Boing Fat)Fig./Img./Abb./Afb./Rys. 22

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S866 AVG MAX SPEED DST 88 mph H km/h M 8 8 188% 8888.8 mile km ODO VOL TRIP TIMEFig./Img./Abb./Afb./Rys. 23

Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
SF02231120