CECOTEC Bongo Z On Road - Scooter

Bongo Z On Road - Scooter CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bongo Z On Road CECOTEC en formato PDF.

📄 83 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Bongo Z On Road - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Bongo Z On Road CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bongo Z On Road - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bongo Z On Road de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Bongo Z On Road CECOTEC

Patinete eléctrico/Electric scooter

CECOTEC Bongo Z On Road - 1

Manual de instrucciones

Instruction manual

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4

  1. Advertencias 46

  2. Piezas y componentes 48

  3. Antes de usar 50

  4. Montaje del producto 50

  5. Funcionamiento 52

  6. Limpleza y mantenimiento 53

  7. Resolución de problemas 53

  8. Especificaciones técnicas 54

  9. Reciclaje de aparatos eléctricos

y electrónicos 56

  1. Garantía y SAT 56

  2. Copyright 56

  3. Declaración de conformidad 57

INDEX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.

  • Cecotec no asumirá ninguna responsabilidad derivada del mal uso del producto o del incumplimiento tanto de las normas de tráfico como de las instrucciones de este manual.
  • Este patinete eléctrico es un dispositivo de entretenimiento, sin embargo, en algunos territorios está permitido su uso en la vía pública. Asegúrese de cumplir las normas de tráfico locales cuando utilice el patinete eléctrico en estas situaciones, ya que será considerado un vehículo. Conduzca de forma civilizada y preste atención a las personas y a los obstáculos de alrededor para evitar accidentes.
  • Tenga en cuenta que, si sigue las instrucciones y advertencias de este manual, así como la normativa de circulación de su territorio reducirá los riesgos, pero no los evitará por completo.
  • Tenga en consideración que, a mayor velocidad, mayor distancia necesitará para frenar. Recuerde que un frenado brusco puede provocar resbalones y caídas.
  • Mantenga una distancia prudencial con otras personas y vehículos. Respete a los peatones y cédales el paso siempre que pueda. Cuando se acerque a un peatón, reduzca la velocidad y manténgase a la derecha. Evite asustar o sorprender a los peatones. Adelante por la izquierda siempre que le sea posible.
  • Use protección, como casco, coderas y rodilleras para evitar o reducir lesiones en caso de caídas o accidentes. El uso de calzado es obligatorio.
  • Le recomendamos practicar con el patinete eléctrico antes de conducirlo en público.

  • Asegúrese de que tanto usted como las personas que utilicen este patinete eléctrico lean y entiendan estas instrucciones en su totalidad. No deje que nadie use este patinete eléctrico si no entiende su funcionamiento.

  • Evite saltar con el patinete eléctrico obstáculos como bordillos, escalones o sistemas de alcantarillado. Adecue la velocidad y la trayectoria a las de un viandante para cruzar estos obstáculos. Se recomienda bajar del patinete eléctrico cuando estos obstáculos se vuelvan peligrosos por su altura, forma o deslizamiento.
  • Asegúrese de que las ruedas no estén dañadas y de que todas las partes y los componentes del patinete eléctrico estén correctamente instalados antes de cada uso. Si nota que alguna de las piezas está floja, escucha ruidos extraños o el patinete eléctrico no funciona correctamente, deje de utilizarlo de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
  • No utilice el patinete eléctrico de forma que pueda dañar o perjudicar a otras personas u objetos.
  • No está permitido modificar el patinete eléctrico de ninguna manera, esto podría alterar su rendimiento o dañar su estructura y ocasionar daños. No use ningún accesorio o pieza no aprobada por el fabricante. No modifique el patinete eléctrico, incluidos el tubo y manguito de dirección, la potencia, el sistema de plegado y/o el sistema de frenado. Cualquier cambio no autorizado anulará la garantía del producto.
  • Para evitar que el patinete eléctrico se dañe o que ocurra algún accidente, no lo utilice bajo el agua.
  • El patinete eléctrico no debe ser usado por niños/as desde 0 hasta 16 años. Puede ser usado por niños/as a partir de 16 años de edad si están continuamente supervisados. Consulte la ordenanza municipal vigente.

  • Este producto puede ser usado por niños/as a partir de 16 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica. No permita que los niños/as jueguen con el dispositivo.

  • Supervise a los niños/as para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el patinete eléctrico está siendo usado por o cerca de niños/as.
  • No manipule el sistema de frenos, podría reducir su seguridad.
  • Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra antes de cargar el dispositivo.
  • Inspeccione el cable y la envolvente del cargador regularmente en busca de daños visibles. No use el patinete eléctrico si el cable del cargador, el enchufe o la estructura presentan daños, no funcionan correctamente o han sufrido una caída y contacte lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
  • Cuando quiera desconectar el cargador, tire del enchufe, no del cable. No manipule el enchufe o el patinete eléctrico con las manos mojadas.
  • Tenga en cuenta que el cambio de ruedas es un proceso complicado que es recomendable que sea llevado a cabo por personal autorizado o por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Los daños que sean ocasionados por una mala práctica anularán la garantía.
  • Compruebe la presión de las ruedas antes de cada uso.

Tenga en cuenta que una presión baja puede reducir la vida útil de la batería.

  • Utilice este patinete eléctrico únicamente con la unidad de alimentación suministrada con el patinete eléctrico y con baterías originales de Cecotec que sean compatibles con este modelo.
  • Es recomendable que cargue la batería después de cada uso y antes de que se agote por completo.
  • ¡ADVERTENCIA! Mantenga los embalajes de plástico fuera del alcance de los niños para evitar la asfixia.

Instrucciones de seguridad de la batería

  • Este patinete eléctrico incluye una batería de ion-litio.
  • Desenchufe la batería del cargador antes de conducir el patinete eléctrico y antes de plegarlo o desplegarlo.
  • Cargue la batería a una temperatura ambiente que esté entre 0 °C y 35 °C para que el patinete eléctrico funcione de la forma más eficiente.
  • No queme ni exponga baterías a temperaturas altas ya que pueden explotar.
  • Las baterías pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si las baterías gotean, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
  • Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
  • No altere la batería de ninguna forma.

  • La batería debe retirarse del aparato para el desecho de manera segura.

  • Mantenga fuera del alcance de los niños baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
  • La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
  • En caso de ingerir baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
  • ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación suministrada con el aparato, con referencia CP546200.
  • Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
  • Los bornes de alimentación de la batería no deben ser cortocircuitados.
  • Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar la batería.
  • La batería debe ser insertada en la posición correcta. Fíjese en la polaridad a la hora de reemplazarla.

SAFETY INSTRUCTIONS

Debe leer y seguir las precauciones de seguridad de este manual antes de conducir el patinete eléctrico. Utilice elementos homologados de seguridad como cascos o rodilleras. El uso de este producto está previsto como vehículo de movilidad personal con el fin de transportar a una sola persona en un lugar público o privado.

Fig. 2

No use el patiente eléctrico bajo la lluvia.

Fig. 3

El patinete eléctrico no puede ser utilizado por más de una persona a la vez.

Fig. 4

Las personas menores de 16 años no pueden utilizar este producto. Consulte la ordenanza municipal vigente. Tenga en consideración las indicaciones de su cuerpo, es recomendable que consulte con su médico si padece alguna condición física o de salud adversa que pueda generar algún riesgo para su seguridad, o que dificulte el uso correcto del patinete eléctrico.

Fig. 5

Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 100 kg. Altura máxima recomendada para usuario: hasta 1.90 metros.

Fig. 6

No conduzca el patinete eléctrico si ha consumido bebidas alcohólicas, drogas o medicamentos que no sean compatibles con la conducción.

Fig. 7

No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el patinete eléctrico.

Fig. 8

Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. No toque el disco de freno en condiciones de poca luz o después de su uso, ya que podría estar caliente.

Fig. 9

No utilice el patinete eléctrico en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inflamables o explosivas, líquidos o suciedad.

Fig. 10

Este patinete eléctrico no está diseñado para ser conducido por autovías, autopistas o vías interurbanas. Consulte la legislación vigente de su municipio sobre dónde está permitido circular en patinete eléctrico.

Fig. 11

No coloque objetos pesados sobre el manillar. Cualquier carga sujeta al manillar afectará a la estabilidad del patinete eléctrico.

Fig. 12

Evite subir o bajar escaleras con el patinete eléctrico.

Fig. 13

Circule siempre con las dos manos sobre el manillar.

Fig. 14

No conduzca el patinete eléctrico con un solo pie.

Fig. 15

No presione el acelerador cuando camine junto al patlnete eléctrico.

Fig. 16

Tenga en cuenta que la distancia de frenacio será mayor en charcos, superficies mojadas y/o en condiciones de clima húmedo. El funcionamiento del patinete eléctrico está previsto para utilizarse en superficies planas, niveladas y secas.

Fig. 17

Tenga cuidado con la cabeza si pasa debajo de zonas con techo como una puerta.

Fig. 18

Cuando circule a alta velocidad no gire el manillar de forma brusca.

Fig. 19

No circule a alta velocidad sobre obstáculos como escalones, bordillos o badenes.

Fig. 20

No golpee obstáculos con las ruedas.

Fig. 21

No toque el motor de buje inmediatamente después de circular, podría estar a alta temperatura.

ESPAÑOLESPAÑOL

¡ADVERTENCIA! Realice revisiones visuales periódicas de los componentes o piezas sometidas a desgaste o fatiga, como el chasis, la horquilla, los neumáticos, los frenos, etc. Así podrá detectar grietas o daños en las áreas sometidas a altas tensiones que pueden indicar que se ha superado la vida útil del componente y debe reclapazarse. Realice un mantenimiento periódico del patinete eléctrico y sus componentes para alargar su vida útil. Revise periódicamente el apriete de los elementos atornillados, especialmente los ejes de las ruedas, el sistema de plegado, el sistema de dirección y el sistema de frenado.

  • Acuda a su vendedor para que pueda derivarlo a una organización de formación adecuada.
  • Evite las áreas de alto tráfico o las áreas superpobladas y anticipe su trayectoria y velocidad respetando el código de circulación de la vía, el código de la acera y sus usuarios más vulnerables.
  • Avise de su presencia cuando se acerque a un peatón o ciclista y cuando no le vean y/o escuchen. Recuerde cruzar por el paso de peatones cuando camine y en cualquier situación cuide su integridad física y la de los demás. Elimine las aristas vivas que se hayan podido ocasionar por el uso del vehículo.
  • No modifique el uso del vehículo. Este vehículo no está diseñado para uso acrobático.

Uso correcto del patinete

  • No lleve ropa ancha, bufandas, collares u otros objetos con cadenas o cordones largos.
  • No conduzca con objetos en los bolsillos, en las manos ni en la boca.
  • No apoye los pies en el suelo durante la conducción
    No se baje del vehículo en marcha.
  • No haga saltos ni acrobacias con el patinete eléctrico,
  • No lea, escriba, beba ni coma mientras conduce.
    Evite conducir el patinete eléctrico en superficies inestables o peligrosas como carreteras con socavones o con cambios de altura.
  • No conduzca el vehículo en posiciones extrañas y/o utilice los pies para frenar.

2. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig 22

  1. Puños
  2. Manillar
  3. Frenos y timbre
  4. Accelerador
  5. Botón Encendido/apagado
  6. Base del manillar
  7. Cinta de retención
  8. Panel de control

  9. Mastl

  10. Tornillo sistema plegado
  11. Reflector frontal
  12. Barra plegable
  13. Eje frontal
  14. Base de suspensión delantera
  15. Guardabarros delantero
  16. Rueda delantera
  17. Suspensión delantera
  18. Freno de disco delantero
  19. Luz delantera
  20. Reflector lateral
  21. Cubierta de luz lateral
  22. Plataforma
  23. Reposapiés
  24. Entrada cargador
  25. Cubierta de luz trasera
  26. Suspensión trasera
  27. Cubierta inferior de la plataforma trasera
  28. Freno de disco trasero
  29. Rueda trasera
  30. Guardabarros trasero
  31. Portamatrícula
  32. Luz trasera
  33. Cubierta de la controladora
  34. Cubierta trasera
  35. Caballete

Fig. 23

  1. Botón de encendido/apagado: realice una pulsación corta para encender el patinete eléctrico y una pulsación larga para apagarlo. Si realiza una pulsación corta con el patinete eléctrico encendido, encenderá las luces o las apagará si éstas están encendidas.
  2. SET: realice una pulsación corta sobre el icono tácti, para cambiar las unidades de la velocidad.
  3. MODE: realice una pulsación corta sobre el icono táctil para cambiar entre los tres modos
    o mantenga pulsado para encender o apagar el modo de ajuste de control de crucero,
  4. LIGHT: pulse este icono táctil para cambiar entre los diferentes modos de luz.

Fig. 24

  1. Corriente en tiempo real

  2. Temperature

ESPAÑOLESPAÑOL

  1. Velocidad
  2. Modo de luz
  3. Modo de inicio
  4. Modo de conducción
  5. SET
    B. Control de crucero
  6. Bluetooth
  7. MODE
  8. LIGHT
  9. Kilometraje total
  10. Batería
  11. Tensión en tiempo real

NOTA:

Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.

3. ANTES DE USAR

  • Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original, y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
  • Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.

Contenido de la caja:

Fig. 25

  1. Patinete eléctrico Bongo Cecotec Z+ On Road/Bongo Cecotec Z+ Off Road
  2. Cargador
  3. Herramientas necesarias para el montaje
  4. Este manual de instrucciones

4. MONTAJE DEL PRODUCTO

Aviso:

Este patinete eléctrico se entrega plegado y con el manillar desmontado, por lo que deberá realizar un pequeño montaje antes de que esté listo para ser utilizado.

Montaje del manillar. Fig. 26

  1. Ajuste las manetas de los frenos a la altura deseada y fijelas..
  2. Alinee e inserte la base del manillar en el hueco de fijación del manillar.
  3. Ajuste la dirección y fijela con cinco tornillos.

Montaje del guardabarros trasero con portamatrícula. Fig. 27

  1. Inserte el guardabarros trasero en los brazos de suspensión trasera.
  2. Preste atención en ambos lados del guardabarros cuando lo inserte, debe estar centrado y los agujeros en su correcta posición, izquierda y derecha.
  3. Para fijar el guardabarros, atorníllelo a ambos lados.

Caballete. Fig. 28

El caballete se encuentra en el lado izquierdo del patinete eléctrico, empújelo hacia abajo para desplegarlo.

Sistema de plegado. Fig. 29

  1. Afloje el tornillo del sistema de plegado hasta que el tornillo esté fuera de la zona del pliegue, sin llegar a sacarlo.
  2. Baje el mástil
  3. Enganche la cinta de retención en la cubierta de la controladora.

Cómo cargar el patinete eléctrico

  1. Asegúrese de que el patinete eléctrico está apagado antes de cargarlo y de que permanezca apagado durante la carga.
  2. Conecte el cargador al puerto de carga del patinete eléctrico y conecte el enchufe de carga a una toma de corriente.

  3. Durante la primera carga, cargue el patinete eléctrico durante al menos 8 horas antes de usarlo.

  4. El indicador luminoso del cargador cambiará de rojo (cargando) a verde al alcanzar un 100 % de carga.
  5. No utilice nunca el patinete eléctrico durante la carga.
  6. No cargue el patinete eléctrico durante más tiempo del necesario.
  7. Para maximizar la duración de la batería, cárguela al menos cada tres meses.

Aviso:

Deje de cargar la batería cuando cambie el color del indicador. No permita que se sobrecargue la batería para evitar que se vea afectada su vida útil. El tiempo de carga estándar es de aproximadamente 8 horas.

¡ADVERTENCIA!

Cubra el puerto de carga con el tapón anti-suciedad para evitar que cualquier elemento metálico entre en contacto y prevenir cortocircuitos.

ESPAÑOLESPAÑOL

5. FUNCIONAMIENTO

Encendido y conducción

Fig. 30

  1. Sujete el manillar con las manos, pise el reposapiés con un pie y pise el suelo con el otro. Impulse el patinete (la velocidad inicial es de 3 km/h), y pulse el acelerador.
  2. Mantenga su cuerpo y el patinete eléctrico equilibrados mirando hacia el frente.
  3. Gire el manillar con ambas manos.
  4. Cuando necesite frenar, sujete el manillar con fuerza y frene con ambas manetas con la fuerza deseada. Al disminuir la velocidad y detener la marcha, deberá apoyar un pie en el suelo para mantener el equilibrio.

¡ADVERTENCIA!

No conduzca demasiado rápido.

- La pantalla muestra el nivel de la batería. Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de usar el patinete eléctrico, especialmente si va a realizar largos recorridos.

Modos de conducción

  1. Modo PEATÓN: el indicador de modo de la pantalla mostrará 1. En este modo el patinete puede alcanzar 6 km/h.
  2. Modo CONFORT: el indicador de modo de la pantalla mostrará 2. En este modo el patinete puede alcanzar 15 km/h.
  3. Modo SPORT: el indicador de modo de la pantalla mostrará 3. En este modo el patinete puede alcanzar 25 km/h.

NOTA:

Velocidades medidas con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, neumáticos con presión óptima, superficie llana, sin inclinación, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.

Uso de los neumáticos

  • Para un correcto funcionamiento del patinete eléctrico, antes de cada uso asegúrese de comprobar y mantener siempre la presión correcta de sus neumáticos.
  • La presión óptima de los neumáticos es de 30 PSI / 2.1 bares / 210 kPa.
  • Recomendamos realizar revisiones periódicas para garantizar que la presión se mantenga en los valores recomendados y conseguir una conducción eficiente.
  • Durante la vida útil de esta tipología de neumáticos se recomienda la utilización de geles de termo-sellado para prevenir pinchazos y mantener la efectividad y las prestaciones al máximo.

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Asegúrese de que el producto está desconectado de la tama de corriente y apagado antes de limpiarlo, cargarlo o llevarlo a reparar.
  • Utilice un paño suave para limpiar la parte exterior del patinete eléctrico.
  • Nunca utilice alcohol, gasolina, queroseno ni productos corrosivos o abrasivos para limpiar el patinete eléctrico.
  • Nunca sumerja el patinete eléctrico en agua ni en otros líquidos para limpiarlo, esto podría dañar las partes electrónicas de forma permanente.
  • No utilice agua a presión para realizar la limpieza del patinete eléctrico.
  • No intente reparar el patinete eléctrico por su propia cuenta. En caso de que presente algún daño o no funcione bien, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
  • Las tuercas autorroscantes y otras fijaciones pueden perder su eficiencia y es posible que haya que volver a ajustarlas.

Discos de freno

Debe comprobar que los discos de freno se encuentren en perfectas condiciones, allineados con pinza de freno, para facilitar este ajuste incluimos una llave Allen, las pastillas de freno son consumibles y deben ser sustituidas cuando la vida útil llegue a su fin.

Almacenamiento

  • Asegúrese de que el patinete eléctrico está cargado antes de guardarlo durante largos periodos de tiempo. Cárguelo al menos una vez al mes.
  • Cárguelo únicamente si la temperatura ambiente se encuentra entre 5 y 45 °C y guárdelo a una temperatura entre -10 y 50 °C.
  • No guarde el patinete eléctrico en el exterior. Guárdelo en un lugar seco y seguro. Cúbralo para protegerlo de suciedad si fuera necesario.

  • RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

AVERÍA RESOLUCIÓN DE PROBLEMÁS
Sobrecalentamiento Detenga el patinete eléctrico hasta que la temperatura disminuya.
Bloqueo de la rueda motriz Llame al Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec
No enciende Verifique que la batería está cargada.Llame al Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec

ESPAÑOLESPAÑOL

Códigos de error

Si aparece alguno de los siguientes códigos de error en pantalla, deje de utilizar el patlnete eléctrico de forma inmediata y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.

  • Error 1: fallo acelerador.
  • Error 2: fallo controladora/ instrumento de comunicación.
    Error 3: protección de batería/ sobrevoltaje.
    Error 4: fallo frenos.

8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia: 07306/7

Modelo: Patinete eléctrica Bongo Z+ On Road/Off Road

CaracterísticasUnidades a medirEspecificaciones
DimensionesPlegado120x66x55 cm
Desplegado120x66x129 cm (1)
Peso Peso del patinete eléctrico 25±1kgs
Requisitos de usoPeso máx.100 kg
Altura min-máx. 150-190cm
Rango de edad>16 (2)
Especificaciones técnicasAutonomíaHasta 52 km (3)
Máx. velocidad25 km/h
Inclinación máx. ≤20°
Temperatura de funcionamiento25°C
Temperatura de almacenamiento-10°/50°C
Grado de protección IPIPX4
Motor Potencia Máx. 1050 W
Potencia Nominal 500 W
Batería Tipo Ion LitioCINR19/66-4
Modelo 95089
Tiempo de carga 7-8 horas
Capacidad 10000 mAh
Tensión nominal 48V
Tensión de carga Max 54,6V
Corriente Max de carga 2A
Capacidad nominal 480 Wh
NeumáticosNeumático10.5 ^
CargadorModelo CP546200
Entrada100-240 V - 50/60 Hz
Salida54.6V - 2A
ProtecciónIP 20: Ta= 40°C Class II
Modos de conducción y autonomías (4)PEATÓN60 km
CONFORT52 km
SPORT27 km

(1) Altura desde el suelo hasta la parte superior del manillar.
(2) Consulte la ordenanza municipal vigente.
(3) La autonomía medida con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, en modo Confort superficie llana, sin viento, y con una temperatura ambiente de 25°C aprox.
(4) Medido con un peso de 80 kg, batería totalmente cargada, superficie llana, sin inclinación, sin viento y con una temperatura ambiente de 25 °C aproximadamente.

ESPAÑOLESPAÑOL

El valor total de la vibración expuesto en el sistema mano-brazo no excede de 2,5 m/s2. La aceleración ponderada a la cual se somete todo el cuerpo no supera los 0,5 m/s2. El nivel de presión acústica de emisión ponderado A en los puestos de trabajo es inferior o igual a 70 dB.

Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.

Fabricado en China | Diseñado en España

9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

CECOTEC Bongo Z On Road - RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberá extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.

CECOTEC Bongo Z On Road - RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS - 2

Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus Aparatos Eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes

baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.

El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.

10. GARANTÍA Y SAT

Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.

Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.

Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

12. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.

DIRECCIÓN: C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (España).

DESCRIPCIÓN: Patinete eléctrico

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA: Bongo Serie Z+ On Road / Bongo Serie Z+ Off Road

FUNCIÓN: Vehículo eléctrico con motor

MODELO: 07306 / 07307

Certifica que el producto descrito ha sido diseñado, fabricado y probado y cumple todas las disposiciones aplicables.

DIRECTIVAS DE LA UE APLICADAS:

- Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas.

- Directiva 2011/65/EU y Directiva delegada 2015/863 sobre restricciones a la utilización de determinadas substancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

- Directiva 2014/30/UE sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.

NORMAS ARMONIZADAS APLICADAS:

  • EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
    EN ISO 12100:2010
  • EN 1712B:2020
  • EN IEC 61000-6-3:2021
  • EN IEC 61000-6-1:2019

ENGLISHENGLISH

1. WARNINGS

Fig.1

FABRICANT : CECOTEC INNOVACIONES S.L

ADRESSE : C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet. Valencia (Spain).

FABBRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.

INDIRIZZO: C/ Pinadeta S/N, 46930, Quart de Poblet, Valencia (Spagna).

Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 100 kg. Altura máxima recomendada do utilizador: até 1.90 metros.

Fig. 6

FABRICANTE: CECOTEC INNOVACIONES S.L.

Model: Patinete eléctrico Bongo Z+ On Road/Off Road

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Bongo Z On Road

Categoría : Scooter