Bolero CoolMarket SBS 430 - Refrigerador CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bolero CoolMarket SBS 430 CECOTEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Frigorífico-congelador combinado (side-by-side) |
| Marca | Cecotec |
| Modelo | Bolero CoolMarket SBS 430 |
| Dimensiones (An x Prof x Alt) | 912 x 704 x 1770 mm |
| Dimensiones de instalación (A x B x C) | 1524 x 1062 x 160 mm (abertura de puerta) |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~ |
| Frecuencia | 50/60 Hz |
| Corriente nominal | 1,6 A |
| Clase climática | SN/N/ST/T (10 °C a 43 °C) |
| Gas refrigerante | R600a (78 g) |
| Aislamiento | Ciclopentano |
| Funciones principales | Smart, Congelación rápida, Seguridad infantil, Alarma de puerta abierta, Memoria de fallo, Salida diferida |
| Pantalla | Pantalla LED con indicadores numéricos |
| Descongelación | Automática |
| Limpieza | Paño suave y agua tibia; limpieza regular de la junta y de los estantes |
| Seguridad | Bloqueo infantil, parada diferida del compresor, alarma de puerta, iluminación LED |
| Contenido de la caja | Frigorífico, manual de instrucciones |
| Garantía y servicio postventa | Servicio postventa oficial Cecotec: +34 9 63 21 07 28 |
Preguntas frecuentes - Bolero CoolMarket SBS 430 CECOTEC
Preguntas de los usuarios sobre Bolero CoolMarket SBS 430 CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bolero CoolMarket SBS 430 - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bolero CoolMarket SBS 430 de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Bolero CoolMarket SBS 430 CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 66
-
Antes de usar 66
-
Instalación 67
-
Funcionamiento 68
-
Instrucciones para el almacenamiento de alimentos 71
-
Limpieza y mantenimiento 74
-
Resolución de problemas 75
-
Especificaciones técnicas 77
-
Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos
-
Garantía y SAT 79
-
Copyright 79
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las instrucciones atentamente antes de usar por primera vez este aparato y guarde el manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Es importante asegurarse de que todas las personas que utilicen el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios.
- Compruebe que el voltaje de la red eléctrica de su casa es el mismo que el indicado en la etiqueta de características de este producto.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- No almacene sustancias explosivas tales como botes de aerosol con propelente inflamable en este aparato.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Para evitar la contaminación de alimentos, por favor respete las instrucciones siguientes:
- Las aberturas de la puerta de manera prolongada son susceptibles de entrañar un aumento significativo de temperatura de los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies susceptibles de estar
en contacto con alimentos y los sistemas de evacuación accesibles.
- Si el aparato de congelación permanece vacío de manera prolongada, desconectarlo efectuando la descongelación, la limpieza, el secado y dejando la puerta abierta para evitar el desarrollo de moho en el interior del aparato.
- ADVERTENCIA: cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.
- Asegúrese de que puede acceder al conector principal del aparato después de instalarlo.
- ADVERTENCIA: no coloque regletas con múltiples enchufes ni fuentes de alimentación múltiples en la parte trasera del aparato.
- ADVERTENCIA: mantenga despejadas las rejillas de ventilación de la envolvente del aparato o del mueble donde se encuentre el aparato.
- ADVERTENCIA: no utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendados por Cecotec.
- ADVERTENCIA: no utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico.
- ADVERTENCIA: no dañe el circuito de refrigeración.
- Si el cable está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el distribuidor o personal con cualificación similar para evitar peligro.
- Es recomendable revisar regularmente el cable de alimentación para detectar cualquier signo de posible deterioro, no utilice el aparato si el cable está dañado.
- ADVERTENCIA: para evitar el riesgo debido a la inestabilidad del frigorífico, debe instalarlo de acuerdo con las instrucciones.
- ¡ADVERTENCIA! Es peligroso que cualquier persona que no sea personal autorizado realice tareas de mantenimiento o reparaciones que impliquen la retirada de las cubiertas. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intente reparar el aparato usted mismo.
- No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimento del congelador. Los polos pueden provocar "quemaduras por congelación". Esto puede suceder si los ingiere tras sacarlos del congelador.
- No retire objetos del congelador con las manos húmedas/mojadas, ya que podría provocar abrasiones en la piel o "quemaduras por congelación". No debe colocar botellas ni latas en el congelador, ya que pueden reventar cuando su contenido se congele.
- Los alimentos congelados pueden causar quemaduras de frío si se consumen inmediatamente después de retirarlos del compartimento congelador.
- Respete los tiempos de almacenamiento recomendados por el fabricante.
- No permita que los niños manipulen los mandos o jueguen con el congelador. El congelador es un electrodoméstico pesado. Tenga cuidado cuando lo mueva o transporte. Es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de cualquier manera.
- ADVERTENCIA: es necesario que, en el caso de puertas o tapas equipadas con cerraduras y llaves, estas se mantengan fuera del alcance de los niños y no en las proximidades del aparato de congelación, para evitar que los niños queden encerrados en su interior.
-
ADVERTENCIA: el refrigerante utilizado en su aparato y los materiales de aislamiento han de ser desechados correctamente.
-
Mantenga el material de embalaje lejos del alcance de los niños, ya que existe riesgo de sofocación.
- ADVERTENCIA: si la iluminación del interior se

daña, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. No intente repararla smo.
- Asegúrese de que puede acceder al conector principal del aparato después de instalarlo.
- No coloque alimentos directamente contra la salida de aire del interior del aparato.
- No coloque comidas o bebidas calientes en el frigorífico, permita que se enfríen antes a temperatura ambiente.
- Este aparato tiene un enchufe con toma de tierra incorporado. Asegúrese de que la toma de corriente de su casa está bien conectada a tierra.
- Mantenga las aberturas de ventilación del producto libres de obstrucciones.
- Espere 5 minutos después de un corte de electricidad antes de volver a conectar el aparato. De lo contrario, el compresor puede resultar dañado.
- No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el compartimento congelador ya que se crea una presión en el contenedor y podría explotar y dañar el aparato.
- Para evitar lesiones o la muerte por descarga eléctrica, no utilice el aparato con las manos mojadas, ni sobre una superficie mojada.
- No debe utilizar este frigorífico con un cable alargador o una regleta. Asegúrese de que el aparato está enchufado directamente a la toma de corriente.
-
Cuando coloque el aparato, asegúrese de que haya espacio libre en la parte trasera, ya que es la principal salida de calor. Esto permitirá que la ventilación sea adecuada.
-
No coloque ningún otro aparato encima del frigorífico y no lo moje.
- Este aparato no está diseñado para funcionar a través de temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- Es aconsejable esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite fluya hacia el compresor.
- No lo utilice en exterior o en ambientes húmedos.
- Maneje el aparato siempre con cuidado para evitar que se dañe.
- No utilice nunca la base, los cajones o la puerta como apoyo.
- No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones para evitar que los artículos se caigan y causen daños en el aparato.
- Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de forma que no entren en contacto ni goteen sobre otros alimentos.
- Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos pre-congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
- Los compartimentos con una, dos o tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.
- Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, siga las instrucciones para la instalación.
- Asegúrese de que el enchufe de la corriente esté accesible después de la instalación del aparato.
- Todos los trabajos eléctricos necesarios para realizar el mantenimiento de este aparato deben ser realizado por un electricista cualificado.
Rango de temperaturas
La información sobre el rango de temperaturas del aparato se encuentra en el marcado del producto. Indica la temperatura ambiente (en la que funciona el aparato) óptima para el funcionamiento adecuado del aparato.
| Gama climática Temperatura ambiente admisible | |
| SN De +10°C a +32°C | |
| N De +16°C a +32°C | |
| ST De +16°C a +38°C | |
| T De +16°C a +43°C |
- ADVERTENCIA: si el refrigerador funciona fuera de la clase climática para la cual está clasificado (SN/N/ST/T), es posible que no pueda mantener temperaturas internas satisfactorias.
Notas:
- Teniendo en cuenta los valores límite del rango de temperatura ambiente para los climas para los que está diseñado el aparato de refrigeración y que las temperaturas internas podrían verse afectadas por factores como la ubicación del aparato de refrigeración, la temperatura ambiente y la frecuencia de apertura de la puerta, puede que sea necesario modificar el ajuste de cualquier dispositivo de control de la temperatura según estos factores.
- Si el aparato funciona en un entorno distinto al tipo de clima especificado (es decir, más allá del rango de temperatura ambiente nominal), es posible que no pueda mantener las temperaturas deseadas en el compartimento.
Refrigerante
- Este frigorífico utiliza refrigerante sin freón (R600a) y material aislante espumante (ciclopentano), respetuosos con el medio ambiente, sin causar ningún daño a la capa de ozono y con un impacto muy reducido en el calentamiento global. El R600a es inflamable y no presenta fugas durante un uso normal si está sellado en un sistema de refrigeración. En caso de fuga de refrigerante debido a daños en el circuito de refrigerante, asegúrese de mantener el aparato alejado de llamas y abra las ventanas para ventilar lo antes posible.
- ADVERTENCIA: el refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro de eliminación de residuos autorizado. No lo exponga a llamas.
- ADVERTENCIA: los aparatos contienen refrigerante y gases en el aislamiento. El aparato y los gases tienen que ser desechados de manera profesional ya que pueden causar lesiones a los ojos o la ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
- Este símbolo significa: Advertencia: Riesgo de incendio/materiales inflamables.
- Si se daña el circuito refrigerante:
o Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición.
- Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Indicador luminoso LED
- Estantes de la puerta (compartimento congelador)
- Estantes (compartimento congelador)
- Cubierta de los cajones
- Cajón del compartimento congelador
- Cajón del compartimento frigorífico
- Soporte para huevos
- Estantes (compartimento frigorífico)
- Estantes de la puerta (compartimento frigorífico)
- Dispensador de agua (en los modelos 02441_Bolero CoolMarket SBS 559 Inox D y 02443_Bolero CoolMarket SBS 559 Dark D)
Aviso
- Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
- Para sacar mayor partido al frigorífico en cuestiones de energía, coloque todos los estantes y cajones en la posición original, es decir, como se muestra en la figura 1.
2. ANTES DE USAR
- Este frigorífico presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el frigorífico de su caja. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el frigorífico si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Nivelado
- Asegúrese de nivelar su frigorífico con las patas de nivelación delanteras. Si no está nivelado, el rendimiento del frigorífico se verá afectado, o incluso puede provocar un fallo de funcionamiento.
- Después de instalar el frigorífico, espere 4 horas antes de utilizarlo, para permitir que el refrigerante se estabilice.
Contenido de la caja
- Frigorífico
- Este manual de instrucciones
3. INSTALACIÓN
- La ubicación que elija para el frigorífico debe estar bien ventilada y alejada de fuentes de calor. No coloque el frigorífico cerca de una fuente de calor, como una placa de cocina, y evite que le dé la luz solar directa, para garantizar así el efecto de refrigeración y ahorrar en el consumo de energía. No es recomendable que ubique el frigorífico en un lugar húmedo, ya que podría oxidarse y presentar fugas de electricidad.
- Durante su funcionamiento, el frigorífico desprende calor al entorno. Por lo tanto, debe dejar al menos 300 mm de espacio libre en la parte superior, más de 100 mm en ambos lados y más de 50 mm en la parte trasera del frigorífico.
| Ancho(mm) | Profundidad(mm) | Altura(mm) | A (mm) B | (mm) C (°) | E (mm) | F (mm) | |
| 912 704 1770 | 1524 1062 160 50 10 | 0 |
La figura 2 solo ilustra el espacio que requiere el frigorífico para su instalación.
Superficie estable
- Coloque el frigorífico sobre una superficie sólida y plana para mantenerlo estable, de lo contrario, se producirán vibraciones y ruidos.
- Asegure una ventilación sin obstáculos alrededor del frigorífico.
Preparación para el uso
Tiempo de espera
Una vez el frigorífico esté instalado y limpio, no lo encienda inmediatamente, espere al menos 4 horas antes de conectarlo a la corriente eléctrica.
Limpieza
Verifique la colocación de los estantes y los cajones en el interior del frigorífico y limpie el interior con un paño suave.
Encendido
Conecte el enchufe en una toma de corriente para encender el frigorífico. Una hora después, abra la puerta del compartimento congelador, si la temperatura en el interior del compartimento congelador desciende de forma evidente, el sistema de refrigeración funciona con normalidad.
ESPAÑOL
Almacenamiento de alimentos
- Una vez que el frigorífico esté en funcionamiento, introduzca los alimentos.
- Cuando la temperatura es alta, los alimentos pueden tardar más en enfriarse completamente (intente abrir las puertas del frigorífico con la menor frecuencia posible).
- Si instala el frigorífico en un lugar húmedo, debe comprobar si el cable de tierra y el disyuntor de fugas funcionan con normalidad. Si se producen ruidos de vibración debido al contacto del frigorífico con la pared o si la pared se vuelve negra por la convección del aire alrededor del compresor, retire el frigorífico de la pared.
- La instalación del frigorífico puede provocar ruidos de interferencia o problemas de imagen en teléfonos móviles, teléfonos fijos, receptores de radio o televisores cerca del frigorífico, por lo que, en ese caso, mantenga el frigorífico lo más alejado posible de estos objetos.
4. FUNCIONAMIENTO
Fig. 3. Panel de control
- Icono del compartimento congelador
- Icono Smart (modo vacaciones)
- Icono Inverter
- Icono Congelación rápida
- Botón Temp. Zone
- Botón Function
- Botón Unlock
- Icono del compartimento frigorífico
- Indicador digital de temperatura
- Botón Temperatura
-
Botón OK
-
Cuando conecte el frigorífico a la fuente de alimentación por primera vez, todos los iconos de la pantalla se iluminarán durante 2 segundos, y el sistema activará por defecto la función Smart. Cuando todas las puertas estén cerradas, la pantalla se apagará automáticamente si no pulsa ningún botón en 3 minutos. La pantalla se iluminará si abre alguna puerta o pulsa algún botón. Tenga en cuenta que el bloqueo para niños se activa tras 3 minutos de inactividad por lo que los botones quedarán inactivados hasta que quite el bloqueo.
- El icono Inverter se ilumina cuando conectamos el frigorífico a la toma de corriente y el compresor se pone en marcha.
Funciones
Ajuste de temperatura
Ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico
- Pulse el botón Temp. Zone hasta que el icono del compartimento frigorífico empiece a parpadear, a continuación, pulse el botón Temperatura para seleccionar la temperatura deseada; por último, pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
- Los ciclos de ajuste de la temperatura del compartimento frigorífico son los siguientes: 5^ 6^ 7^ 8^ OFF 2^ 3^ 4^ 5^
- OFF indica que el compartimento frigorífico está apagado, y cuando active esta función, el frigorífico dejará de enfriar.
- Asegúrese de sacar todos los alimentos del compartimento frigorífico antes de establecer esta función.
Ajuste de la temperatura del compartimento congelador
- Pulse el botón Temp. Zone hasta que el icono del compartimento congelador empiece a parpadear, a continuación, pulse el botón Temperatura para seleccionar la temperatura deseada; por último, pulse el botón OK para confirmar el ajuste.
- Los ciclos de ajuste de la temperatura del compartimento congelador son los siguientes: -18^ -17^ -16^ -24^ -23^ -22^ -21^ -20^ -19^ -18^
Congelación rápida
- Cuando active la función de congelación rápida, la temperatura del compartimento congelador se establecerá en -32°C automáticamente. La función de congelación rápida se utiliza para evitar que se pierda la calidad nutrición de los alimentos y para conservar su frescura.
- En la función de congelación rápida, no podrá ajustar la temperatura del compartimento congelador.
Activación de la función de congelación rápida
Pulse el botón Function hasta que el icono de congelación rápida empiece a parpadear, después presione el botón OK en los próximos 5 segundos para confirmar su elección. Si no pulsa el botón OK en los próximos 5 segundos, no se activará la función.
Desactivación de la función de congelación rápida
- Después de 26 horas de funcionamiento, la función de congelación rápida se desactivará automáticamente.
- Con la función de congelación rápida activada, pulse el botón Function hasta que el icono de congelación rápida empiece a parpadear, después pulse el botón OK para confirmar y la función de congelación rápida se desactivará.
ESPAÑOL
- Cuando active la función Smart, la función de congelación rápida se desactivará automáticamente.
Smart
- Cuando active la función Smart, la temperatura del compartimento frigorífico se ajustará en 5°C y la temperatura del compartimento de congelador se ajustará en -18°C, de manera que la comida se conservará en las mejores condiciones y el frigorífico funcionará con la mayor eficacia posible.
- En la función Smart, la temperatura de ambos compartimentos no se puede modificar.
Activación de la función Smart
Pulse el botón Function hasta que el icono Smart empiece a parpadear, después presione el botón OK en los próximos 5 segundos para confirmar su elección. Si no pulsa el botón OK en los próximos 5 segundos, no se activará la función.
Desactivación de la función Smart
- Con la función Smart activada, pulse el botón Function hasta que el icono Smart empiece a parpadear, después presione el botón OK en los próximos 5 segundos para confirmar su elección. La función Smart se desactivará.
- Cuando active la función de congelación rápida, la función Smart se desactivará automáticamente.
Bloqueo para niños
- Cuando active el bloqueo para niños, no podrá modificar la temperatura y la función para evitar cambios indeseados.
- Si no pulsa ningún botón en 3 minutos, la función de bloqueo para niños se activará automáticamente.
Desactivación manual del bloqueo para niños
Mantenga pulsado el botón Unlock durante 3 segundos para desactivar el bloqueo para niños.
Nota:
La función de bloqueo para niños no está disponible en el producto con puerta de cristal, 02445_Bolero CoolMarket SBS 559 Glass D.
Alarma de puerta abierta
Si alguna puerta está abierta durante más de 3 minutos, el frigorífico emitirá un sonido de alarma, que puede detenerse al pulsar cualquier botón, pero volverá a sonar 3 minutos después si la puerta sigue abierta. La alarma no parará hasta que cierre la puerta.
Memoria tras un corte de electricidad
Si se produce un corte de electricidad, el frigorífico conservará las funciones establecidas antes del corte y las restaurará cuando se restablezca el suministro eléctrico.
Inicio diferido
Para evitar que el compresor del frigorífico se dañe en caso de un corte de electricidad de corta duración (es decir, menos de 5 minutos), el compresor no se pondrá en marcha inmediatamente después de encenderse.
Aviso de sobrecalentamiento (solo tras un corte de energía)
Cuando el sistema de refrigeración del frigorífico esté encendido, si la temperatura del compartimento congelador está por encima de los -10°C, los números del compartimento congelador parpadearán en la pantalla. Puede visualizar la temperatura del compartimento congelador cuando pulse cualquier botón, y la pantalla volverá a su estado habitual cuando vuelva a pulsar cualquier botón o tras 10 segundos.
Alarma de fallo
Si E0, E1, E2, EH o EC aparecen en la pantalla, indica que se ha producido un fallo en el frigorífico. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
5. INSTRUCCIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Precauciones de uso
- El frigorífico podría no funcionar de forma consistente (descongelación del contenido o que la temperatura se vuelva demasiado caliente en el compartimento congelador) si se coloca en lugares cuya temperatura se sitúa fuera del rango de temperaturas para el que están diseñados durante un periodo de tiempo prolongado.
- La temperatura interna podría verse afectada por factores tales como la ubicación del frigorífico, la temperatura ambiente y la frecuencia con que se abre la puerta, etc., y deberá tener en cuenta estos factores si decide utilizar cualquier dispositivo de control de la temperatura.
- No debe guardar bebidas efervescentes o carbonatadas en el compartimento congelador ni en el cajón del frigorífico.
Ubicación de los alimentos
- Debido a la circulación de aire frío en el frigorífico, la temperatura de cada zona es diferente, por lo que los alimentos deben colocarse en zonas diferentes.
- El compartimento frigorífico es adecuado para el almacenamiento de alimentos que no necesitan ser congelados, alimentos cocinados, cerveza, huevos, algunos condimentos que necesitan conservación en frío, leche, zumo de frutas, etc. El cajón para frutas y verduras es el mejor lugar para conservar frutas y verduras.
ESPAÑOL
- El compartimento congelador es adecuado para almacenar helados, alimentos congelados y alimentos que deben conservarse durante mucho tiempo.
Uso del compartimento frigorífico
- Estantes: para retirar estantes, levántelos primero y después tire de ellos hacia afuera; para colocarlos de nuevo, colóquelos en su posición antes de bajarlos. Mantenga el borde trasero del estante hacia arriba, para evitar que los alimentos entren en contacto con la pared. Para retirar y colocar estantes, sujételos con firmeza y manipúlelos con cuidado para evitar daños.
- Cajón del compartimento frigorífico: tire del cajón para frutas y verduras para acceder a la comida. Tras utilizar o limpiar el estante inferior del frigorífico (la cubierta del cajón), colóquelo de nuevo en su lugar para que la temperatura interna del cajón no se vea afectada.
Regulación de la humedad del cajón (dependiendo del modelo)
- Si su frigorífico incluye regulador de la humedad del cajón, siga las siguientes instrucciones:
- El selector de humedad del cajón está diseñado para mantener la humedad y la frescura de las verduras.
- Si desliza el selector de humedad a la derecha, quedarán más agujeros expuestos y el cajón tendrá un nivel menor de humedad.
- Si desliza el selector de humedad a la izquierda, quedarán menos agujeros expuestos y el cajón tendrá un nivel mayor de humedad.
Cuidados para el almacenamiento de alimentos
- Limpie y seque los alimentos completamente antes de almacenarlos en el frigorífico. Antes de introducir los alimentos en el frigorífico, es aconsejable sellarlos, para evitar la evaporación del agua y así mantener las frutas y verduras frescas, por un lado, y evitar la aparición de olores, por otro.
- Mantenga un espacio suficiente entre los alimentos; si están demasiado cerca, bloquearán el flujo de aire frío, lo que tendrá consecuencias sobre el efecto de refrigeración. No almacene demasiada comida o comida muy pesada para evitar que los estantes se doblen. Cuando almacene comida, mantenga una distancia con la pared interior; no coloque los alimentos ricos en agua demasiado cerca de la pared trasera del frigorífico, para evitar que se congelen en la pared interior.
- Almacenamiento de alimentos por categoría: coloque los que consume a diario en la parte de delante del estante, de modo que pueda acortar el tiempo de apertura de la puerta y evite el deterioro de los alimentos por caducidad.
- Consejos para el ahorro de energía: deje que la comida caliente se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirla en el frigorífico. Coloque los alimentos congelados en el compartimento frigorífico para que se descongelen.
Almacenamiento de frutas y verduras
- Debe tener en cuenta que algunos tipos de hortalizas y frutas frescas son sensibles al frío y, por tanto, no son adecuadas para su almacenamiento en el cajón del frigorífico.
Uso del compartimento congelador
- La temperatura del compartimento congelador se mantiene a -18^ , por lo que es aconsejable almacenar los alimentos que quiera conservar durante un periodo largo de tiempo en el compartimento congelador, respetando siempre el tiempo de almacenamiento indicado en el envase del alimento.
- Los cajones del compartimento congelador se utilizan para almacenar los alimentos que necesitan ser congelados. Debe cortar el pescado y la carne de gran tamaño en trozos pequeños e introducirlos en bolsas de congelado antes de distribuirlos en los cajones del compartimento congelador.
- Deje que la comida caliente se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirla en el compartimento congelador.
- No coloque un recipiente de vidrio con líquido o líquido en lata sellado en el compartimento congelador para evitar que exploten debido a una expansión del volumen tras la congelación del líquido.
- Divida la comida en porciones pequeñas.
- Debe envasar o cubrir los alimentos con materiales adecuados que sean firmes, sin sabor, impermeables al aire y al agua, que no sean tóxicos y no contaminantes, para evitar la contaminación cruzada y la transferencia de olores.
Uso de la cubitera
- Coloque la cubitera en la parte superior del compartimento de congelación, para que se congele lo antes posible.
Consejos para el dispensador de agua (modelos 02441\_Bolero CoolMarket SBS 559 Inox D y 02443\_Bolero CoolMarket SBS 559 Dark D)
Si su frigorífico incluye dispensador de agua, siga las siguientes instrucciones:
- Abra la puerta del frigorífico y asegúrese de que el dispensador de agua esté bien fijado.
- Gire el tapón del tanque de agua hacia la izquierda para poder abrir la tapa de llenado del tanque de agua, llene el tanque de agua para evitar derrames hasta que se llene el tanque. Luego cierre el tanque de agua. Fig. 4
- Una vez que el tanque de agua esté lleno, configure la temperatura en el modo más bajo o en el modo Fast Freeze, y una hora más tarde podrá dispensar agua fría. Fig. 5
- Cuando use el dispensador de agua, es posible que gotee y se acumule un poco de agua en la parte inferior del dispensador. Límpielo con un paño cuando sea necesario.
Figura 4:
- Tapón del tanque de agua
ESPAÑOL
- Tapa de llenado del tanque de agua
- Tanque de agua
Figura 5:
- Pulsador para dispensar el agua
Nota
- No sobrepase la línea de llenado máximo.
- No retire el recipiente hasta que dejen de caer gotas de agua.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Si no va a utilizar el frigorífico durante un periodo largo de tiempo:
- Apague el frigorífico y desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Retire toda la comida.
- Limpie y seque el interior por completo. Para evitar que se forme moho u olores desagradables, deje la puerta ligeramente abierta: bloquéela para que quede abierta o retírela si fuera necesario.
- Almacene el dispositivo en un lugar ventilado y seco, alejado de fuentes de calor; coloque el electrodoméstico con cuidado y no coloque objetos pesados sobre el mismo.
- La unidad no debe encontrarse al alcance de los niños, para evitar que jueguen con ella.
- Antes de realizar la limpieza, desenchufe la clavija de alimentación; no enchufe ni desenchufe la clavija con la mano mojada, ya que existe riesgo de sufrir una descarga eléctrica y lesiones. No derrame agua directamente sobre el frigorífico, para evitar oxidación, fugas de electricidad y accidentes. No introduzca las manos en el fondo del frigorífico, ya que podría arañarse con las esquinas metálicas afiladas.
Limpieza interna y externa
- Los restos de comida en el frigorífico pueden producir olores indeseados, por lo que debe limpiar el frigorífico regularmente. El compartimento de refrigeración debe limpiarse una vez al mes.
- Retire todos los estantes, el cajón de frutas y verduras, etc., y límpielos con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia o detergente neutro.
- Limpie a menudo el polvo que se acumula en el panel trasero y en las placas laterales del frigorífico.
- Después de usar detergente, asegúrese de enjuagarlo con agua limpia, y luego séquelo con un paño.
- No utilice cepillos de cerdas, cepillos de alambre de acero, detergente, jabón en polvo, detergente alcalino, bencina, gasolina, ácido, agua caliente ni otros elementos corrosivos para limpiar la superficie del frigorífico, la junta de la puerta, las piezas decorativas de plástico, etc., para evitar daños.
- Seque con cuidado la junta de la puerta y limpie la ranura con un palillo de madera envuelto con algodón. Tras la limpieza, fije las cuatro esquinas de la junta de la puerta y, a continuación, introdúzcala poco a poco en la ranura de la puerta.
Interrupción del suministro eléctrico o fallo del sistema de refrigeración
- Si recibe el aviso de corte de luz con antelación:
- Active la función congelación rápida, para que los alimentos se congelen por completo. Ajuste la temperatura de nuevo a la configuración original cuando el suministro de energía vuelva a la normalidad.
Nota
Es conveniente que el frigorífico funcione de forma ininterrumpida una vez que comience a usarlo.
Descongelación
Este frigorífico incluye una función de descongelación automática, por lo que no es necesario descongelarlo manualmente.
Sustitución de la bombilla
El frigorífico utiliza una luz LED que se caracteriza por su bajo consumo de energía y su larga vida útil. En caso de cualquier anomalía, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Solo el fabricante puede sustituir la bombilla.
Nota
En caso de que el cable de alimentación y/o el enchufe estén dañados o contengan polvo, pueden producirse descargas eléctricas e incendios. Si se produce alguna anomalía, desconecte el enchufe y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Con respecto a las siguientes pequeñas averías, intente solucionar el problema usted mismo antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
| Avería Posibles | causas Posibles soluciones | |
| El frigorífico no funciona. | El frigorífico no está enchufado a la red eléctrica.Los interruptores de circuito o los fusibles están dañados.No hay electricidad o ha habido un corte del suministro eléctrico. | Enchufe el frigorífico a la red eléctrica.Abra la puerta y compruebe que la luz se enciende. |
| Ruido inusual El | frigorífico no está estable.El frigorífico está en contacto con la pared. | Ajuste las patas regulables del frigorífico.Separe el frigorífico de la pared. |
| Poca eficacia frigorífica | La comida introducida está caliente o hay demasiada comida.Abre la puerta con demasiada frecuencia.La junta de la puerta tiene objetos que no permiten cerrarla completamente.El frigorífico recibe luz solar directa o está cerca de una fuente de calor.El frigorífico no está bien ventilado.La temperatura seleccionada es demasiado alta. | Introduzca la comida en el frigorífico cuando esté a temperatura ambiente.Compruebe y cierre la puerta.Retire el frigorífico de la fuente de calor.Mantenga las distancias recomendadas en el apartado de instalación para que el frigorífico tenga una buena ventilación.Ajuste una temperatura adecuada. |
| Olores indeseados en el frigorífico | Hay comida en mal estado en el interior.El frigorífico está sucio.Ha introducido comida con olores fuertes. | Deseche la comida que está en mal estado.Limpie el frigorífico.Envase los alimentos, sobre todo si tienen olores fuertes. |
| Los botones no funcionan | Compruebe que el bloqueo para niños no está activo. | Mantenga pulsado el botónUnlock durante 3 segundos para desactivar el bloqueo para niños y presione cualquier botón.(Para más información, lea las instrucciones sobre el bloqueo para niños). |
| No puede ajustar la temperatura | Compruebe que las funciones Smart o congelación rápida no están activas en el panel de control. | Desactive las funciones especiales y, a continuación, configure la temperatura (para más detalles, consulte la sección Funciones). |
| La temperatura del compartimento congelador se muestra en el panel, pero esta parpadea. | Compruebe que el suministro eléctrico no se ha cortado anteriormente. | Pulse cualquier botón para activar la alarma (consulte la sección sobre el aviso de sobrecalentamiento) y compruebe que la comida del interior del frigorífico no está en mal estado. |
Nota
Si ninguna de estas situaciones coincide con su problema, no intente desmontar ni reparar el frigorífico usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con la tienda local en la que realizó la compra o con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
| Código de error Tipo de fallo | |
| E0 (con el icono del compartimento congelador encendido) | Fallo en el sensor del compartimento congelador |
| E0 (con el icono del compartimento frigorífico encendido) | Fallo en el sensor del compartimento frigorífico |
| E1 Fallo en el sensor del evaporador del frigorífico | frigorífico |
| EC Fallo en la comunicación | |
| EH Fallo en el sensor de la temperatura ambiente | ambiente |
- Si el fallo E0 y E1 se deben encender a la vez, se encenderá el E2 en su lugar.
- En caso de que el número de fallos de sensores o compartimentos sea más de dos, aparecerá el número.
- Si aparece alguno de estos códigos póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Puede acceder a la base de datos de productos donde se almacena la información de su modelo escaneando el código QR de su modelo (también se encuentra en la etiqueta energética)
| Producto | Bolero CoolMarket SBS 562 Dark D | Bolero CoolMarket SBS 562 Inox D | ||
| Referencia 01972 | 02098 | |||
| Código QR | ![]() | ![]() | ||
| Voltaje nominal | 220-240 V~ | |||
| Frecuencia nominal | 50/60 Hz | |||
| Corriente nominal | 1,6 A | |||
| Clase climática | SN/N/ST/T* | |||
| Refrigerante R600a (78 g) | ||||
| Aislante Ciclopentano | ||||
| Producto Bolero | CoolMarketSBS 559 Inox D | Bolero CoolMarketSBS 559 Dark D | Bolero CoolMarket SBS559 Glass D | |
| Referencia 02443 | 02443 02445 | |||
| Código QR | ||||
| Voltaje nominal | 220-240 V~ | |||
| Frecuencia nominal | 50/60 Hz | |||
| Corriente nominal | 0,92 A | |||
| Clase climática | SN/N/ST/T* | |||
| Refrigerante R600a (78 g) | ||||
| Aislante Ciclopentano | ||||
(*) Frigorífico destinado a utilizarse a temperaturas ambiente entre 10°C y 43°C. Este producto contiene una fuente luminosa de eficiencia energética G.
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
10. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un modo recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
Ajuste de temperatura
Ajustar a temperatura do compartimento frigorífico
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
AP01240314

