CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Olla multifunción

Mambo CooKing Total Gourmet - Olla multifunción CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Mambo CooKing Total Gourmet CECOTEC en formato PDF.

📄 304 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Mambo CooKing Total Gourmet CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Olla multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mambo CooKing Total Gourmet - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mambo CooKing Total Gourmet de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Mambo CooKing Total Gourmet CECOTEC

Manual de instrucciones

Instruction manual

Instrucciones de seguridad 4

  1. Piezas y componentes 47

  2. Antes de usar 47

  3. Funcionamiento e instalación 50

  4. Funciones y recomendaciones 56

  5. Funcionamiento 59

  6. Limpieza y mantenimiento 69

  7. Resolución de problemas 70

  8. Especificaciones técnicas 72

  9. Reciclaje de aparatos eléctricos

y electrónicos 73

  1. Garantía y SAT 73

  2. Copyright 74

  3. Declaración de conformidad 74

INDEX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el aparato. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.

  • Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones.
  • Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los requisitos de voltaje especificados en las especificaciones técnicas del aparato.

- Recomendamos que la habitación en la que vaya a utilizar el aparato esté equipada con un extractor de humos o bien esté ventilada.

- Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual. Un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario.

- No utilice este aparato en el exterior.

- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.

- Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso o se esté limpiando, antes de cambiar los accesorios, desmontar o montar el producto. Deje que se enfríe completamente antes de montar o retirar cualquier pieza y/o proceder con su limpieza.

- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies

calientes. No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.

- No retire la tapa del aparato cuando esté hirviendo agua o durante el funcionamiento.

- No utilice alargadores, a no ser que se lo recomiende un electricista cualificado. Utilizar el tipo incorrecto de alargador puede causar daños en el aparato o lesiones en el usuario.

- No use el aparato en lugares potencialmente peligrosos, como ambientes inflamables, explosivos, con presencia de químicos o húmedos.

- Sitúe el aparato en una superficie plana y resistente al calor. No sitúe el aparato cerca de fuentes de calor, lugares con niveles altos de humedad o cerca de materiales inflamables, mantenga una distancia mínima de seguridad con el borde de la encimera para evitar que se caiga.

- Tenga cuidado al manipular las cuchillas del producto cuando cambie de accesorio, realice la limpieza y en el vaciado de la jarra.

- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua.

- Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el aparato.

- Compruebe el estado del cuerpo principal, la jarra, la vaporera y los demás componentes y accesorios para comprobar que no haya daños. Si detecta cualquier daño, no utilice el aparato y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.

- Asegúrese de que las cuchillas están montadas correctamente, con el anillo de sellado en su posición, antes de utilizar el aparato.

- No deje el aparato conectado a la toma de corriente sin supervisión.

- Este símbolo significa: precaución, superficie caliente. No toque la superficie del aparato mientras esté en funcionamiento, ya que podría estar caliente. Utilice algún tipo de protección para tocarlo o moverlo.

- Si el producto dejara de funcionar de forma inesperada, apáguelo y desconéctelo de la toma de corriente inmediatamente y póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.

- Para evitar salpicaduras o salida repentina de vapor, asegúrese de que la tapa está correctamente colocada en su posición antes de ponerlo en funcionamiento y no la abra hasta que el producto haya parado de funcionar. Solo podrá cocinar sin tapa si lo hace a velocidad 0. Nunca toque el interior del aparato mientras esté funcionando.

- Después de cocinar con temperatura, espere mínimo 3 minutos a que el aparato se enfríe antes de quitar la tapa.

- Al cocinar con temperatura, no bloquee el vaso medidor, déjelo en la posición de desbloqueo o no lo coloque para facilitar la salida de vapor.

- Al utilizar la vaporera siga las siguientes indicaciones:

- Asegúrese de que la vaporera y la jarra estén correctamente encajadas.

- Cuando la utilice con velocidad, coloque la tapa y asegúrese de que está bien cerrada.

  • No exponga ninguna de las partes del cuerpo al vapor emitido durante el funcionamiento.
  • Asegúrese de que las rejillas de ventilación de la parte trasera del producto no están cubiertas o bloqueadas para evitar que el producto se dañe.
  • Para asegurar el correcto funcionamiento del aparato, la limpieza y el mantenimiento del aparato ha de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones.
  • No intente reparar el aparato por su propia cuenta.
  • El orificio en la tapa del producto solo se puede cubrir con el vaso medidor. No utilice paños ni cualquier otro objeto.
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
  • El aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • La limpieza y el mantenimiento del aparato no puede realizarse por niños, a menos que tengan 8 años o más y estén supervisados.
  • Este producto puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.

- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado cerca de niños.

SAFETY INSTRUCTIONS

En la siguiente figura se muestran todos los accesorios y componentes de la mambo, cada columna corresponde a una referencia, y en cada columna se identifican que accesorio va con cada referencia. Cada accesorio lleva marcado una "V" o una "U" según la jarra a la que pertenece. Asegúrese que coinciden la letra marcada en los accesorios con la inicial del nombre de cada jarra.

Fig. 1.

  1. Mambo CooKing Victory
  2. Mambo CooKing Unique
  3. Dispensador automático de alimentos ChefCrown
  4. Vaporera de dos niveles
  5. Cestillo de hervir
  6. Espátula
  7. Soporte de accesorios
  8. Sistema fijación soporte accesorios
  9. Junta sellado soporte accesorios
  10. Vaso medidor
  11. Accesorio de limpieza
  12. Cuchillas
  13. Cuchillas S
  14. Cuchara MamboMix Victory
  15. Cuchara MamboMix Unique
  16. Mariposa
  17. Sauté Blade
  18. Double Wisk
  19. Procesador de comida (Tapa, tapón prensador, cuchilla doble cara, eje central)

NOTA:

Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.

2. ANTES DE USAR

- Este robot de cocina presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Sáquelo de su caja, le recomendamos que guarde la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro. Le ayudarán a prevenir daños en el robot de cocina si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.

ESPAÑOL

  • Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado.
    Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
  • Limpie la jarra y el resto de los accesorios en profundidad con agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva.
  • Coloque el robot de cocina sobre una superficie estable y plana. Mantenga una distancia mínima de 110 mm entre la toma de corriente y la pared, los muebles de alrededor y su robot de cocina.
  • Utilice un paño húmedo para limpiar el cuerpo principal y séquelo después.
  • El dispositivo cuenta con espacio para guardar el cable de alimentación y poder recogerlo en caso de que sobre.

Contenido de la caja:

Robot de cocina Mambo CooKing Victory:

  • Robot de cocina
  • Jarra de acero inoxidable Victory XL
  • Dispensador automático de alimentos ChefCrown (Tapa, rejilla desmontable de la tapa, carrusel de los cubiletes, anillo de juntas, plato cerámico, base del dispensador, tapa inferior desmontable y motor desmontable)
  • Soporte de accesorios
  • Junta sellado soporte accesorios
  • Sistema fijación soporte accesorios
  • Cuchilla
  • Cuchara MamboMix Victory
  • Mariposa
  • Accesorio de limpieza
  • Cestillo de hervir
  • Vaporera de dos niveles
  • Espátula
  • Vaso medidor
  • Manual de instrucciones

Robot de cocina Mambo CooKing Unique:

  • Robot de cocina
  • Jarra de acero inoxidable Unique XL
  • Dispensador automático de alimentos ChefCrown (Tapa, rejilla desmontable de la tapa, carrusel de los cubiletes, anillo de juntas, plato cerámico, base del dispensador, tapa inferior desmontable y motor desmontable)
  • Soporte de accesorios
  • Junta sellado soporte accesorios
  • Sistema fijación soporte accesorios

  • Cuchilla S

  • Cuchara MamboMix Unique
  • Sauté Blade
  • Double Wisk
  • Procesador de comida (Tapa, tapón prensador, cuchilla doble cara, eje central)
  • Accesorio de limpieza
  • Cestillo de hervir
  • Vaporera de dos niveles
  • Espátula
  • Vaso medidor
  • Manual de instrucciones

Robot de cocina Mambo CooKing Total Gourmet:

  • Robot de cocina
  • Jarra de acero inoxidable Victory XL
  • Jarra de acero inoxidable Unique XL
  • Dispensador automático de alimentos ChefCrown (Tapa, rejilla desmontable de la tapa, carrusel de los cubiletes, anillo de juntas, plato cerámico, base del dispensador, tapa inferior desmontable y motor desmontable)
  • Soporte de accesorios
  • Junta sellado soporte accesorios
  • Sistema fijación soporte accesorios
  • Cuchillas
  • Cuchilla S
  • Cuchara MamboMix Victory
  • Cuchara MamboMix Unique
  • Mariposa
  • Sauté Blade
  • Double Wisk
  • Procesador de comida (Tapa, tapón prensador, cuchilla doble cara, eje central)
  • Accesorio de limpieza
  • Cestillo de hervir
  • Vaporera de dos niveles
  • Espátula
  • Manual de instrucciones

Advertencia

No coloque el robot de cocina sobre ninguna superficie que no sea resistente al calor.

3. FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN

Montaje de la jarras de acero inoxidable Victory XL y Unique XL

Coloque una de las jarras en el cuerpo principal, haciendo coincidir el asa de la jarra con el frontal del cuerpo principal, en el caso de que no esté bien colocada e intente iniciar el cocinado en la pantalla aparecerá el aviso A2. FIG. 2. El robot cuenta con detector de jarra para saber si está montando la jarra Victory XL o Unique XL.

Montaje de la tapa abatible

  • Coloque la tapa en la jarra, haciendo coincidir las marcas de la jarra y de la tapa, presione la tapa alrededor del borde de la jarra y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para fijar la tapa en la jarra. Si la tapa no está correctamente colocada cuando la velocidad sea distinta de 0 aparecerá en la pantalla el aviso A1. FIG. 3
  • Cuando abra la tapa tiene la posibilidad de dejarla en posición abatible, para ello use la agarradera lateral que cuenta con un gancho para encajar este en el borde de la jarra. La tapa del procesador de alimentos también puede ser abatible.
  • La tapa cuenta con una junta de sellado extraíble para ser limpiada.

Advertencia

Tenga en cuenta que si somete la jarra o el robot a movimiento, la tapa puede caerse hacía uno de los lados. FIG. 4

Montaje del soporte de accesorios y del sistema de fijación para el soporte de accesorios

  • Asegúrese que el soporte de accesorios tiene la junta de sellado bien instalada. Al instalarlo en la jarra debe tener en cuenta que el soporte tiene una posición determinada, asegúrese de que encaja correctamente. FIG. 5 y FIG. 6
  • Sujete e instale el soporte de accesorios asegurándose que está correctamente encajado, después instale el sistema de fijación en la parte inferior de la jarra y gírelo en sentido de las agujas del reloj hasta hacer coincidir las flechas del sistema con el candado de la base de la jarra para fijar el soporte de accesorios. FIG. 7

Montaje de los accesorios en el soporte

- Una vez instalado y fijado el soporte de accesorios, coloque el accesorio deseado en él y presionando hacia abajo, gire en el sentido contrario a las agujas del reloj. FIG. 8 y asegúrese de que vuelve a hacer un leve movimiento hacia arriba encajando así en su alojamiento de seguridad. Es muy importante que se asegúrese de que hacen dicho recorrido quedando correctamente alojadas y sujetas. Para comprobarlo, una vez colocadas, estire muy suavemente hacia arriba y verifique que no puede quitarlas con facilidad.

- Para extraer los accesorios debe presionar y girar en sentido de las agujas del reloj.

Ciertos accesorios como las cuchillas están muy afilados, extreme las precauciones al manipularlas.

Consejo

Para la colocación de los accesorios coloque la jarra en el robot para facilitar el ajuste de los mismos.

Advertencia

  • Utilice un paño para cubrir el conjunto de cuchillas antes de manipularlas para evitar lesiones.
  • Coloque el sistema de fijación del soporte de fijación y el junta de sellado correctamente para evitar que se filtren los alimentos o líquidos a la base del robot
  • Es posible que algunos alimentos se queden entre la pared de la jarra y los bordes de algunos accesorios, en caso de que esto ocurra, el motor del producto dejaría de funcionar como método de protección. Utilice la espátula para mezclar y remover los alimentos atascados para que el robot de cocina pueda reanudar el proceso de cocción.

Compatibilidad

- Cuchillas, Cuchara MamboMix Victory → 04700 - Robot de cocina Mambo Cooking Victory

- Cuchillas S, Cuchara MamboMix Unique, Saute Blade → 04701 - Robot de cocina Mambo CooKing Unique

Montaje del accesorio de limpieza (Fig. 9)

  • El accesorio de limpieza va montado encima del soporte de accesorios encajando este en los dos pines que sobresalen del soporte de accesorios. El accesorio de limpieza tiene un sistema de fijación que se activa mediante el giro del anillo central del accesorio de limpieza en sentido contrario de las agujas del reloj.
  • El accesorio de limpieza debe modificar la posición de sus esponjas según se monte para limpiar la jarra Victory XL o Unique XL. Para la jarra Victory XL se debe montar en el encaje más cercano al eje del accesorio, para la jarra Unique XL se debe montar en el encaje más alejado del eje del accesorio. En el accesorio está marcado con una "V" si es Victory o "U" si es Unique en el orificio de entrada del pasador.
  • Para montar las esponjas limpiadoras se debe insertar el pasador a través del medio de la esponja e introducirlo por el orificio del accesorio de limpieza en forma de "+" y girarlo para asegurarlo.
  • Las esponjas del accesorio se consideran consumibles.

Advertencia

Limpie el accesorio de limpieza después de cada uso para evitar la acumulación de suciedad y restos de comida en este que puedan impedir el correcto funcionamiento y montaje de este para usos futuros.

ESPAÑOL

Montaje vaso medidor

  • El vaso medidor se utiliza como accesorio de la tapa para evitar salpicaduras y disminuir la pérdida de calor durante el cocinado. Además, lleva marcado un escalado de medidas en mL.
  • Para colocarlo en la tapa, asegúrese de que las pestañas de anclaje encajan correctamente en la tapa y gire en sentido de las agujas del reloj. FIG. 10

Aviso

  • Utilice el vaso medidor y no cualquier otro accesorio u objeto para evitar salpicaduras y reducir la pérdida de calor de la jarra.
  • Si desea cocinar con temperatura, coloque el vaso en el orificio de la tapa sin fijarlo mediante el giro. De esta forma, podrá salir el vapor de forma segura.

Espátula

  • La espátula es el único componente que debe utilizarse para remover los alimentos en la jarra.
  • No lo utilice para mezclar en la jarra cuando las cuchillas, el accesorio mariposa o MamboMix estén en funcionamiento.

Advertencia

Remueva los alimentos dentro de la jarra únicamente cuando el motor del robot de cocina esté parado.

Cestillo de hervir

Coloque el cestillo en el interior de la jarra. El cestillo permite guisar y hervir al vapor alimentos blandos, como pasta o fideos, y cocinar guarniciones como arroz o patatas

Montaje de la vaporera

  • La vaporera consta de 3 piezas: Cuerpo de la vaporera, la bandeja de la vaporera y la tapa de la vaporera.
  • Coloque los ingredientes que desea cocinar en la vaporera, coloque la tapa y encaje correctamente la vaporera en la jarra.
  • Si coloca la vaporera sobre la jarra con la tapa debe asegurarse de quitar el vaso medidor en caso de tenerlo, y encajarla correctamente.
  • También puede usar la vaporera sin la tapa de la jarra, siempre que cocine en velocidad 0, para optimizar mejor el vapor y mejorar resultados de su cocción. Fig. 12

Advertencia

  • No toque ni se acerque demasiado a la vaporera para evitar quemaduras.
  • No cubra los agujeros de la vaporera con un paño ni con cualquier otro objeto. Es posible que el vapor salga por el borde o por otras partes, causando riesgo de quemaduras.
  • Permita que el vapor salga tanto por el orificio como por los laterales de la tapa; favoreciendo así la circulación del vapor y ayudará a una cocción más homogénea de los alimentos.

Montaje del Dispensador automático de alimentos ChefCrown (Fig. 23)

Leyenda de la figura 23

  1. Tapa dispensador
  2. Rejilla desmontable de la tapa del dispensador
  3. Carrusel de los cubiletes
  4. Anillo de juntas
  5. Plato cerámico
  6. Base del dispensador
  7. Motor desmontable
  8. Tapa inferior desmontable

El dispensador se coloca encima de cualquiera de las dos jarras. Para ello debe realizar el montaje de todas las partes que componen el dispensador. Fig. 13

  1. Monte la tapa inferior desmontable sobre la parte inferior de la base del dispensador, debe respetar el orificio de caída de los alimentos y asegurarse de que cierra correctamente la pestaña de seguridad en sentido horario de las agujas del reloj. Un vez fijado, gire el seguro de la pieza para fijarlo a la otra junta, fijése que esta última tiene 3 orificios donde deben encajar la tapa inferior desmontable. Fig. 14
  2. Después de montar la tapa inferior desmontable, es el turno de montar el motor. Para ello presione el conjunto motor en su orificio, teniendo en cuenta que el engranaje debe encargar en ambas partes, si no fuese posible encajar el conjunto motor gire levemente el engranaje hasta que este vuelva a encajar. Para extraer el conjunto motor ayúdese de las pestañas. Fig. 15

Advertencia

  • Recuerde siempre montar la tapa inferior desmontable en la base del dispensador
  • Es importante realizar este paso sin haber montado nada más en la base del dispensador para no accionar los sensores antes de tiempo y provocar una incidencia en el uso normal del mismo.
  • Monte el anillo de juntas sobre la base del carrusel, para ello presione el anillo sobre los huecos del carrusel, este quedará ajustado mediante la presión y los nervios de la cara plana del anillo de juntas, encararán con los huecos del inferiores del carrusel. Fig. 16

ESPAÑOL

Advertencia

Es muy importante montar este anillo de juntas correctamente ya que de no ser así los alimentos y líquidos de los cubiletes no quedarán sellados y estos filtrarán hacia dentro de la base del dispensador de ingredientes pudiendo generar incidencias en este.

  1. A continuación del montaje del anillo de juntas sobre la base del carrusel, monte el plato cerámico sobre este anillo de juntas, para ello es muy importante introducir la pestaña que cuenta el carrusel en el hueco que tiene el plato cerámico. Una vez esté bien introducido, generado un poco de presión en el plato cerámico cerraremos el seguro del centro del carrusel girando en sentido horario de las agujas del reloj. Fig. 17

Nota

El orificio de salida de los alimentos debe quedar en el mismo sitio que el orificio de salida del carrusel

  1. Una vez montada las 3 piezas, carrusel, anillo de juntas y plato cerámico, vamos a introducir este conjunto en la base del dispensador, para ello haremos coincidir la pestaña que hay en el plato cerámico, alineada con el orificio de salida de los alimentos, con la guía del interior de la base del dispensador. El dispensador siempre debe llevar la misma colocación para el orden de los cubiletes, el cubilete 0 debe alinearse con el orificio de entrada a la jarra y en sentido de las agujas del reloj le seguirán los cubiletes 6, el de líquidos, 5, 4, 3, 2 y 1. Fig. 18

Advertencia

Si el carrusel no encajase correctamente, mueva levemente hacia ambos lados hasta que este encaje correctamente.

  1. Por último, después de colocar todos los ingredientes en todos los cubiletes, exceptuando el cubilete 0 que tiene contacto directo con la jarra, cerraremos la tapa. Para ello coloque la tapa siguiendo las marcas en la tapa y en el dispensador de alimentos. Una vez encajado gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj y note el pequeño “click” en la tapa. Fig. 19

Montaje rejilla desmontable de la tapa del dispensador

La tapa del dispensador se compone de dos piezas con forma de red de araña, una de estas piezas se encuentra fija en la tapa, la otra es removable para facilitar la limpieza del mismo. Debe presionar en la pestaña del borde inferior de la pieza para extraerla mediante el sistema de clipado.

Montaje de procesador de comida

  • El procesador de comida se monta mediante un eje que va colocado encima del soporte de los accesorios, las dos pestañas que sobresalen del soporte se deben encajar en las ranuras del eje del procesador. Una vez colocado este eje procedemos a colocar el disco de rallado o laminado ayudándose de los orificios grandes que tiene para introducir los dedos para no cortarse, según qué lado coloquemos podremos hacer una de las funciones.
  • Una vez colocado el eje y el disco, procedemos a colocar la tapa por la que se introducirá la comida, esta viene de un prensador para ayudar a introducir la comida en el interior a través de la tapa. Fig. 27

Advertencia

Tenga cuidado con el disco de corte ya que está muy afilado.

Compatibilidad

Robot de cocina Mambo CooKing Unique

Montaje de la mariposa

  • Este accesorio se instala en la parte superior del conjunto de cuchillas, su función principal es montar y batir nata, claras de huevo o similar. Además, este accesorio ayuda a mezclar los alimentos sin ser cortados por las cuchillas y deshacer los grumos.
  • Instale la mariposa sobre el conjunto de cuchillas para la jarra Victory XL, asegurando que el centro del eje encaje con el hueco del accesorio de mariposa, y presione hacia abajo.
  • Para asegurar la correcta colocación de la mariposa, al colocarla está debe hacer un pequeño 'click', una vez colocada, estire muy suavemente hacia arriba y verifique que no puede quitarla con facilidad. FIG. 11

Advertencia

  • No ponga el robot de cocina en funcionamiento a menos que el accesorio esté bien fijado en su posición.
  • No lo utilice con velocidades superiores a 4.
  • No utilice el accesorio de mariposa a la vez que la espátula.
  • No vierta comida en el interior de la jarra mientras esté funcionando con este accesorio para evitar que se dañe o se bloquee.

Compatibilidad

Robot de cocina Mambo CooKing Victory

ESPAÑOL

Montaje del accesorio Double Wisk

El accesorio para montar claras Double Wisk se debe colocar encima del soporte de los accesorios, las dos pestañas que sobresalen del soporte se deben encajar en las ranuras del montador de claras.

Nota

El procesador de comida solo puede en la jarra Unique XL

Compatibilidad

Robot de cocina Mambo CooKing Unique

4. FUNCIONES Y RECOMENDACIONES

  1. Trocear: trocea cualquier ingrediente desde carne o pescado hasta frutas o verduras. Asegura el corte perfecto.
  2. Picar: pica cómodamente verduras, carne, especias o hielo en cuestión de segundos. Perfecta para procesar alimentos en crudo.
  3. Triturar: consigue la textura perfecta en salsas y cremas. Tritura en frío o en caliente, ajustando la velocidad y el tiempo a cada tipo de alimento.
  4. Moler: obtiene el nivel de molido ideal en todas las recetas. Muele café, semillas, arroz y frutos secos rápidamente. También permite preparar harinas propias.
  5. Pulverizar: pulveriza cualquier ingrediente hasta conseguir la textura más fina. Prepara azúcar glass o vainillado para las recetas de repostería.
  6. Rallar: se introducen los ingredientes sin sobrepasar la mitad de la jarra y se programa la velocidad 10 durante pocos segundos. Ralla todos los ingredientes con resultados excelentes.
  7. Batir: logra los mejores resultados en las mezclas de forma sencilla. Prepara deliciosos batidos, masas de bizcochos, tortitas, bate huevos y mucho más.
  8. Montar: monta nata o claras de huevo al punto de nieve gracias a su mariposa. Es la función ideal para ser un auténtico profesional de la repostería.
  9. Emulsionar: prepara cómodamente salsas, aliños y mayonesas. Introduce los ingredientes en la jarra y Mambo se encarga de procesarlos. Emulsiona de manera homogénea para darle el toque deseado a todos los platos.
  10. Mezclar: consigue mezclas más homogéneas con las 10 velocidades de Mambo. Las mejores masas de la manera más fácil.
  11. Cocinar: cocina todo tipo de platos, estofados, guisos, pollo con almendras y pistos con una textura increíble.
  12. Remover: remueve la comida mientras la cocina para garantizar un calentamiento uniforme y una textura profesional. Prepara exquisitos risottos, ensaladas de pasta, natillas o chocolate a la taza.

  13. Cocinar al vapor: las recetas más saludables con la función de cocinar al vapor. Con la vaporera a dos niveles se puede hacer más de una receta a la vez y, así, ahorrar tiempo.

  14. Escalfar: cocina progresivamente y muy poco a poco, con un control absoluto de la temperatura y el tiempo. Escalfados perfectos sin tener que estar pendiente del tiempo. La función es idónea para obtener los resultados más jugosos.
  15. Confitar: procesa los alimentos a baja temperatura y consigue resultados irresistibles. La técnica del confitado es perfecta para cocinar todo tipo de alimentos, especialmente carnes, pescados y aves.
  16. Amasar: consigue masas perfectas de una sola pieza. Amasar nunca había sido tan fácil gracias a la exclusiva cuchara MamboMix que no corta la masa y la estira en cada movimiento para conseguir el resultado perfecto. Disfruta de tus panes y pizzas favoritas en cualquier momento.
  17. Hervir: se ha de añadir suficiente agua para cubrir todos los ingredientes y programar a 120 °C de temperatura, a potencia calorífica 10 y según la cantidad o tipo de ingrediente seleccionar más o menos tiempo.
  18. Mantener caliente: preserva la temperatura de las elaboraciones hasta el momento de servirlas. Después de cocinar, se ha de programar el robot de cocina a 45°C para platos sólidos, y a 60°C para platos con líquido durante el tiempo oportuno.
  19. Cocina de precisión: esta es la función más amplia de todas. Permite cocinar cualquier plato con un control absoluto de la potencia.
  20. Fermentar: prepara excelentes masas con la función fermentar. En poco tiempo consigue finalizar panes o repostería, darles subida rápidamente es tan fácil como mantener la masa en el vaso a 50 °C con velocidad 0.
  21. Baño María: consigue el punto deseado en flanes o verduras tiernas. Para cocinar al baño María, se ha de llenar la jarra con agua hasta los 2 litros, programar el robot sin velocidad, a temperatura de 120° C y potencia calorífica 10. Cuando el agua hierva se ha de bajar la potencia calorífica a 9 e introducir la flanera hasta que su base quede en contacto con el agua.
  22. Turbo: procesa los alimentos más duros con la máxima efectividad. En esta función no se llena la jarra más de la mitad para conseguir el máximo rendimiento.
  23. SlowMambo: los mejores risottos y guisos tradicionales con la exclusiva cuchara MamboMix y el movimiento SlowMambo. Este movimiento único de Mambo permite remover mimando las elaboraciones como si se hiciera con una cuchara.
  24. Licuar: obtiene limonadas, licuados y zumos multifruta en cuestión de segundos.
  25. Sofreír: sofreír algunos ingredientes, antes de cocinarlos, enriquece los platos y mejora su sabor final. Puede sofreír desde un ajo hasta carnes. Dore los alimentos más o menos, regulando la potencia y el tiempo.
  26. Dorar: Dorar algunos ingredientes, como ajo y carnes antes de cocinarlos, enriquece los platos y mejora su sabor final. Dore los alimentos más o menos, regulando la potencia y el tiempo.

ESPAÑOL

  1. Recalentar: Mambo permite recalentar lo ya cocinado. Si se quedó frío, es del día anterior o está congelado, caliente con 87 °C de temperatura y potencia calorífica 7, en unos minutos estará listo.
  2. Yogurtera: consigue yogures caseros fácilmente, solo se tienen que introducir los ingredientes en la jarra y Mambo hace el resto. Mantiene el preparado a temperatura de fermentación para que a la mañana siguiente el yogur esté listo para enfriar y consumir.
  3. Cestillo: sirve para cocinar al vapor en el interior de la jarra, y permite preparar hasta 4 elaboraciones a la vez. Además, se puede utilizar como alternativa al vaso medidor para conseguir una evaporación más rápida.
  4. Cocción lenta: el buen guiso tradicional de los de chup chup toda la mañana se puede hacer con Mambo. Cocina lentamente y durante largas horas para obtener el mejor sabor.
  5. Velocidad cero: cocinar sin movimiento permite mantener la jarra destapada y remover cuando elijas, y probar cómo va quedando, como si de una cazuela o sartén se tratase.
  6. Función Guiso (A): consigue unos resultados tradicionales gracias al modo guiso el cual alternará distintas velocidades para conseguir los mejores resultados.
  7. Función Bakery Pizza (B): consigue una masa con un acabado profesional, solo se tienen que introducir los ingredientes en la jarra y Mambo hace el resto.
  8. Función Smoothie-Maker (C): consigue smoothies caseros fácilmente, solo se tienen que introducir los ingredientes en la jarra y Mambo hace el resto.
  9. Función Chopper (D): pica cómodamente verduras, carne, especias o hielo en cuestión de segundos con los mejores resultados.
  10. Función de Auto-Cleaning (E): con la función de autolimpieza limpiar la Mambo será más fácil que nunca.
  11. Función ScreenBlock: si desea bloquear las funciones de la pantalla, pulse el icono con forma de candado que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla principal. Para desbloquear, al tocar la pantalla o presionar el botón selector se iluminará un icono y podrá deslizar sobre la pantalla para desbloquear
  12. Función Cronómetro: Utilice esta función si desea programar una cuenta atrás sin configurar temperatura o velocidad en el robot. (para dejar fermentar, enfriar o reposar los alimentos según indique la receta).
  13. Función Procesador de Comida: Consigue trocear, laminar, triturar y picar verduras y frutas en segundos con los mejores resultados.
  14. Función Dispensador de Alimentos: Coloque los alimentos en el dispensador de comida y estos caerán solos a la jarra para ser cocinados.
  15. Función cocina a distancia: Cocine los alimentos a distancia mediante el uso del dispensador de alimentos sin necesidad de estar presente.
  16. Función mantener caliente: Seleccione la función mantener caliente para que sus alimentos se mantengan calientes hasta que vayan a ser consumidos.
  17. Función temporizador: Cocina tus recetas cuando quieras indicando a que hora quieres que empiece el cocinado automático.

  18. Compartir recetas: comparte tus recetas favoritas con tus amigos, familiares u otras personas de la comunidad Mambo.

  19. Crear recetas: crea tus propias recetas y utilizalas cuando lo desees.

5. FUNCIONAMIENTO

El robot cuenta con un botón de encendido y apagado en la base del robot, debajo de la pantalla.

5.1. Panel principal (Fig. 20)

  • El panel principal cuenta con los siguientes menús:
  • Recetas Mambo
  • Recetas con dispensador ChefCrown
  • DIY
  • Cronómetro
  • Ajustes
  • Control manual
  • Báscula
  • Recetas favoritas

Recetas Mambo

Este menú cuenta con todas las recetas para realizar tanto recetas de uso con jarra normal como con el dispensador de alimentos. Encontrará todas las categorías de recetas (Sopas y cremas, arroces y legumbres, pastas, etc); además, cuenta con una categoría de Dispensador/ChefCrown para acceder a él directamente.

Recetas con dispensador

Este menú cuenta con todas las recetas para realizar en el dispensador de alimentos.

DIY (Fig. 21)

Este menú cuenta con un primer paso donde se puede preseleccionar una de las funciones preestablecidas como son el Modo Guiso, Modo Amasado, Modo Smoothie, Modo Picado y Modo Limpieza. Si desea usar una función pulse en la que desee, si no, pulse en cualquier punto de la pantalla para entrar al modo manual donde puede seleccionar el modo, tiempo, báscula, velocidad, temperatura y potencia calorífica.

Cronómetro

Seleccione el tiempo pulsando en él los dígitos de hora, minuto y segundos. Si desea realizar una cuenta progresiva pulse el selector y seleccione la opción que le muestra el robot.

ESPAÑOL

Ajustes

Este menú contiene los ajustes de Wifi para realizar la conexión al Wi Fi, conexión con app móvil para descargar y vincular con la aplicación, Actualizaciones que puedan estar pendiente, Idioma seleccionables, Almacenamiento mostrando el número de recetas descargadas, ayuda y brillo de pantalla.

Control manual

Este menú le indicará que primero debe colocar una jarra para que el robot de cocina detecte qué jarra es y mostrarle los accesorios que desea poner. Después seleccione el accesorio que vaya a utilizar y por último configure los parámetros de cocinado como usted desee. El robot tardará unos segundos en permitirle abrir la tapa por su seguridad.

Báscula

Este menú mostrará la báscula, espere unos segundos a que esté disponible y pese los alimentos que desee. Para que el contador vuelva a 0, pulse el botón de Tara. El límite máximo de la báscula es de 5 kg.

Recetas favoritas

Este menú mostrará las recetas favoritas que usted haya guardado, para eso al iniciar o finalizar una receta pulse el icono del corazón para guardar esa receta en favoritos.

5.2. Recetas Mambo

  • En el menú de recetas deberá seleccionar una receta que desea preparar, esta le indicará en la primera pantalla una pequeña descripción de dificultad, tiempo y alérgenos. Arriba a la derecha aparecen tres iconos, un icono para descargar las recetas, otro para añadir notas y el último para guardar en favoritos la receta.
  • Si arrastra con el dedo hacia la izquierda una vez le mostrará los ingredientes, si arrastra una segunda vez le mostrará todo el desglose de pasos que se llevan a cabo durante la receta.

5.3. Recetas con dispensador

  • En el menú de recetas con dispensador deberá seleccionar una receta que desea preparar, esta le indicará en la primera pantalla una pequeña descripción de dificultad, tiempo, alérgenos. Arriba a la derecha aparecen tres iconos, un icono para descargar las recetas, otro para añadir notas y el último para guardar en favoritos la receta.
  • Si arrastra con el dedo hacia la izquierda una vez le mostrará los ingredientes, si arrastra una segunda vez le mostrará todo el desglose de pasos que se llevan a cabo durante la receta.
  • En primer lugar, debemos colocar la jarra y accesorio correspondiente, en el siguiente paso nos mostrará la cantidad de ingredientes que debemos añadir a la jarra. Una vez introducidos estos ingredientes instalamos el dispensador y seleccionamos si queremos

que el robot mantenga su comida caliente al finalizar la receta. La siguiente pestaña le mostrará un esquema de los Cubiletes donde debe añadir los ingredientes. Vaya pulsando en los Cubiletes para ir viendo que tiene que añadir. Cuando haya añadido los ingredientes, puede pulsar el "Check" de la parte derecha de la pantalla. (FIG. 22)

Nota

  • El cubilete 0 es el cubilete inicial y en él no colocamos ingredientes ya que tiene comunicación directa con el interior de la jarra.
  • Los cubiletes 1, 2, 3, 4 y 5 son los cubiletes donde podemos colocar alimentos sólidos y líquidos, recuerde dejar caer los alimentos y no presionarlos.
  • El cubilete central 6 es el cubilete de líquidos, por favor no coloque ingredientes sólidos o líquidos viscosos en él ya que estos no caerán al interior de la jarra.
  • Durante algunas recetas con dispensador este tendrá que triturar a altas velocidades después de pasos donde a alcanzando altas temperaturas, para ello el robot entrará en modo pausa para enfriar los alimentos, una vez el dispositivo ha alcanzado una temperatura adecuada para triturar, el robot seguirá de forma automática con el cocinado. En este tipo de recetas los tiempos de las recetas pueden incrementarse.

Advertencia:

  • No presione los alimentos en los cubiletes ya que estos no caerán después al interior de la jarra. Déjelos caer encima del cubilete.
  • Los alimentos que introduzca en los cubiletes nunca deben sobrepasar la altura del carrusel.
  • Algunas especies y/o sales es mejor colocarlos encima de alimentos sólidos ya que se incorporan mejor a la mezcla, si lo introduce en líquidos es posible que estas especias se queden adheridas a la pared del cubilete.

Función temporizar el comienzo del cocinado

- Una vez añadido todos los ingredientes, pulse en empezar y el robot le pedirá que seleccione entre cocinar ahora o si desea temporizar el comienzo del cocinado para retrasar su inicio. Si ha seleccionado la segunda opción, ponga al temporizador añadiendo cuando tiempo desea que pase hasta empezar el cocinado.

- Al empezar el cocinado, la pantalla le mostrará la cuenta atrás del tiempo, la velocidad, temperatura y potencia calorífica.

5.4. Panel de control manual. (Fig. 21)

Leyenda de la figura 21:

  1. Temporizador
  2. Velocidad
  3. Temperatura
  4. Potencia calorífica

ESPAÑOL

  1. Wi-Fi
  2. Turbo y modos predeterminados.
  3. Báscula
  4. Home
  5. Cocinado manual
  6. Recetas guiadas

Botón Inicio/ Pausa/ Selector

  • Una vez conectada y tras introducir los parámetros de tiempo, velocidad, temperatura y potencia calorífica, pulse este botón para poner a trabajar su robot de cocina Mambo.
  • Pulsando el selector situado a la derecha de la pantalla durante el proceso de cocción, el robot de cocina hace una pausa y se pone en espera, (podrá abrir la tapa, sacar la jarra, etc., pero debe colocarla bien antes de volver a iniciar el cocinado). Si se vuelve a pulsar, se pone en marcha de nuevo.
  • Si no se introducen parámetros de trabajo su robot de cocina Mambo cambiará al modo de espera tras 10 minutos de inactividad
  • También es un selector para ajustar el temporizador, la velocidad, la temperatura, la potencia calorífica, para ello tiene que seleccionar previamente el ajuste que desea modificar y girar el selector en el sentido de las agujas del reloj para aumentarlo y en sentido contrario para disminuirlo.
  • Las funciones preconfiguradas se seleccionan desde el icono de turbo girando el selector para seleccionarlas y pulsándolo para confirmarlas:
  • Función Guiso (A): en este modo el robot de cocina ofrece cocina ofreciendo los mejores resultados alternando entre velocidad 1 y velocidad 0; usted también podrá configurar a su gusto la temperatura, la potencia calorífica y el tiempo.
  • Función Pizza (B): en este modo el robot de cocina configura la velocidad óptima para obtener los mejores amasados, pudiendo usted configurar también igualmente a su gusto el tiempo.
  • Función Smoothie-Maker (C): en este modo el robot de cocina configura la velocidad óptima para obtener los mejores resultados en su batido. Por defecto viene establecido 2 minutos de programa, pero puede modificarlo a su gusto si lo desea.
  • Función Chopper (D): en este modo el robot de cocina configura de forma automática diferentes y óptimas velocidades para obtener los mejores resultados picando sus ingredientes. Por defecto viene establecido 2 minutos de programa, pero puede modificarlo a su gusto si lo desea.
  • Función de Auto-Cleaning (E): en este modo el robot de cocina calentará el agua hasta 70 grados para después hacer cinco ciclos de limpieza.

Advertencia

Una vez confirmado el ajuste, el robot de cocina Mambo tardará unos segundos en comenzar

a funcionar. Lo mismo ocurrirá cuando pause o termine una función: tardará unos segundos en poder desbloquear el sistema y poder abrir la tapa y/o desmontar la jarra del robot.

Tiempo

  • La pantalla muestra el indicador de tiempo (horas: minutos: segundos).
  • Pulse sobre las horas/minutos/segundos según el tiempo que desee configurar y comenzará a parpadear; gire el selector para ajustar el tiempo deseado.
  • Si pulsa el temporizador durante el proceso de cocción, el robot de cocina iniciará directamente la cuenta atrás..
  • Al finalizar la cuenta atrás el robot de cocina emitirá unos pitidos.

Velocidad

  • Pulse este botón en el modo de espera o durante el proceso de cocción, el aparato entrará en el modo de ajuste de la velocidad. La señal en la pantalla parpadeará, entonces la velocidad será ajustable. Gire el selector en sentido de las agujas del reloj para seleccionar la velocidad deseada
  • El rango de velocidad va del nivel 0 al 10 para jarra Unique XL y 0 a 15 para jarra Victory XL.
  • Si el temporizador no se ha configurado, el robot de cocina funcionará con los tiempos preconfigurados:
  • Calentar (sin batir): máximo 12 horas.
  • Batir a velocidad 1-7: máximo 1 hora.
  • Batir a velocidad 8-15: máximo 5 minutos
  • Hay una transferencia de velocidad en la estructura, por lo que es normal escuchar un pequeño ruido antes de que el motor comience a funcionar y en el cambio entre las velocidades 7 y 8.

Temperatura

  • Pulse este botón en el modo de espera o durante el proceso de calentamiento, el aparato entra en el modo de ajuste de la temperatura. La señal en la pantalla parpadeará, entonces la temperatura será ajustable. Gire el selector para seleccionar la temperatura deseada.
  • Rango de temperatura: 37-180°C
  • El dispositivo tiene un luz led que cambia de color para indicar si la jarra está a más de 60°C o no. Para ello el robot siempre mostrará una luz azul, en caso de superar la temperatura mostrará una luz roja.

Potencia calorífica

- Pulse este botón en el modo de espera o durante el proceso de calentamiento, el aparato entrará en el modo de ajuste de la potencia calorífica. La señal en la pantalla parpadeará, entonces la potencia calorífica será ajustable. Gire el selector para seleccionar la potencia calorífica deseada.

ESPAÑOL

  • El rango de potencia calorífica va del nivel 1 al 15 para la jarra Unique XL y 0 a 10 para la jarra Victory XL.
  • No funcionará si se selecciona la potencia calorífica pero no se selecciona la temperatura. Se recomienda seguir la configuración por defecto al elegir diferentes niveles de temperatura.

Advertencia

Tenga en cuenta que a mayor potencia calorífica mayor será la cantidad de calor generada para alcanzar la temperatura predefinida. Esto puede influir en el cocinado ya que alimentos que sean secos o con poca agua pueden tender a quemarse y quemar la base de la jarra.

ScreenBlock

Para activar el ScreenBlock (bloqueo para niños): si desea bloquear las funciones de la pantalla, deberá hacerlo desde el icono con forma de candado que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla principal. Al presionarlo aparecerá un POP UP preguntando si desea bloquear la pantalla. En caso de querer bloquear, pulsaremos OK y la pantalla se apagará. Para desbloquear, al tocar la pantalla o presionar el botón selector se iluminará un icono que indicará “Deslizar hacia arriba para desbloquear” (similar al funcionamiento de los dispositivos móviles) y podrá deslizar sobre la pantalla para desbloquear.

Cronómetro

  • Para iniciar este modo debemos entrar en la función cronómetro del panel principal, a continuación pulse el icono de tiempo para añadir el tiempo deseado. Al pulsar inicio, empezará la cuenta regresiva. Al finalizar el tiempo el dispositivo emitirá una señal acústica.
  • Si pulsamos el botón de inicio sin indicar ningún tiempo el robot mostrará un aviso donde le dirá si desea comenzar una cuenta progresiva o añadir valores al tiempo.

Báscula

  • Entre en la función báscula situada en el panel principal
  • La balanza electrónica puede ayudarle a controlar la cantidad de ingredientes con mayor comodidad.
  • Se mostrará 0000 en la pantalla TFT. Puede añadir ingredientes según sus necesidades.
  • El peso máximo es de 5000g.

Modo preestablecidos

  • Pulse este botón durante el modo de espera para activar las funciones preconfiguradas o para activar el modo turbo
  • Los modos preconfigurados son Turbo, Modo Guiso, Modo Amasado, Modo Smoothie, Modo Picado y Modo Limpieza.

Advertencia

El tiempo máximo de la función turbo son 5 segundos.

No use esta función con ningún otro accesorio que no sean las cuchillas.

Wi-Fi

- Estos robots de cocina cuentan con una aplicación para dispositivos móviles que se conecta a través de la red Wi-Fi y permite un control total de los procesos de cocinado.

- Para configurar su robot siga las indicaciones del manual de APP.

Advertencias

- Tanto en el cocinado guiado como en el cocinado manual, no es necesario que se mantenga en la pantalla indicada. Puede moverse entre las diferentes pantallas del robot y el cocinado se mostrará en una ventana minimizada para que sepa en todo momento cómo va su cocinado.

- Para descargar una receta debe pulsar el icono de la flecha hacia abajo, al hacerlo la receta se descargará automáticamente y quedará guardada

Velocidad y capacidad para cada accesorio

ROBOT ACCESORIO IMAGEN FUNCIÓNVELOCIDAD MAX.CAPACIDAD MAX.
Robot de cocina Mambo CooKing VictoryCuchillaCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 1Cortar, triturar, etc.15 3,2 L
MamboMix VCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 2Amasar masa para pan, pizza, etc.32000 g de masa como máximo
MariposaCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 3Mezclar, batir las claras de huevo o la nata4 12 claras
Robot de cocina Mambo CooKing UniqueCuchilla SCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 4Cortar, triturar, etc.10 3,2 L
MamboMix UCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 5Amasar masa para pan, pizza, etc.32500 g de masa como máximo
Sauté BladeCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 6Mezclar, remover3 3,2 L
Double WiskCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 7Batir las claras de huevo y la nata4 20 claras
Procesador de alimentosCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 8Laminar, cortar, triturar.4Diametro entrada
Robot de cocina Mambo CooKing Total Gourmet (Victory+ Unique)Accesorio limpiezaCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 9Limpiar 4200-500 mL
VaporeraCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 10Cocinar al vapor--
Cestillo vaporCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 11Cocinar al vapor3-
Dispensador automático de alimentos ChefCrownCECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 12CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 13CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 14CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 15CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 16CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Advertencias - 17Dispensar ingredientes automática-mente15 (Victory)10 (Unique)1 Cubilete de líquidos 1,2 L+5 Cubiletes de sólido/ Líquidos 0,4 L

Advertencia
No monte ni utilice la cuchara MamboMix y el cestillo al mismo tiempo en ninguna de las dos jarras.

Manual de APP

El manual de la APP donde se explica el funcionamiento del mismo, se encuentra disponible de manera online mediante el escaneo de un código QR.

6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpieza del robot

  • Las jarras de acero inoxidable son aptas para lavar en el lavavajillas. Para poder lavarla en el lavavajillas, retire el accesorio que haya utilizado, así como el soporte del mismo.
  • Apague el robot de cocina, desconéctelo de la toma de corriente y permita que se enfríe antes de limpiarlo o repararlo.
  • Limpie el robot de cocina después de cada uso.
  • Limpie los accesorios y el soporte de estos y los demás accesorios con agua tibia y jabón después de su uso. Enjuáguelos y séquelos bien.
  • Limpie el cuerpo principal con un paño limpio y húmedo. Si quedan restos de comida, humedezca un trapo en agua tibia y jabón y límpielo. Nunca sumerja el cuerpo principal en agua o cualquier otro líquido.
  • Para asegurar y mantener el buen funcionamiento del robot de cocina, compruebe y limpie la parte inferior desmontable de la jarra después de cada uso. Límpielo con un paño suave y húmedo, y luego séquelo a fondo antes de utilizarlo de nuevo.
  • Si el robot de cocina no se va a utilizar en un periodo prolongado de tiempo, desconéctelo de la toma de corriente y guárdelo en un lugar fresco y seguro.

Limpieza del Dispensador automático de alimentos ChefCrown

- Para llevar a cabo la limpieza del dispensador de alimentos es importante reconocer todos sus componentes. Entre estos se encuentran dos componentes que NO son aptos para lavavajillas, estos son la base del dispensador (FIG. 24) y el motor desmontable (FIG. 25). Los demás componentes del dispensador Sí son aptos para lavavajillas. (FIG. 26) Para llevar a cabo la limpieza de la base del dispensador, esta se hará con un paño húmedo evitando las zonas donde se encuentran los engranajes y conectores. Para limpiar el motor desmontable, se pasará un paño seco por la superficie y se eliminarán manualmente los restos de suciedad.

- La tapa de la jarra, la tapa inferior desmontable y la base inferior cuentan con una junta de sellado extraíble para ser limpiadas. (Fig.27)

  1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Código de avisoDescripción Posiblecausa Posible solución
Aviso A01Sistema de bloqueo.La jarra o la tapa de la jarra no están colocadas correctamente.Vuelva a montar la jarra con la tapa, asegúrese de que todas las partes están montadas correctamente y bien fijadas y vuelva a ponerlo en funcionamiento.
Aviso A02Jarra mal colocada.La jarra no está colocada en su posición correcta o la conexión del sensor de temperatura de la base de la jarra está dañada.Vuelva a montar la jarra y asegúrese de que está correctamente colocada.
Aviso A03Contenido superado.Hay demasiada cantidad de comida dentro de la jarra.Saque parte de los alimentos del interior de la jarra o córtelos en trozos más pequeños y reinicie el robot de cocina.
Aviso A04La temperatura es demasiado elevada.No hay o hay muy pocos alimentos dentro de la jarra y la temperatura está demasiado elevada durante mucho tiempo.Añada alimentos a la jarra.
Aviso A05La temperatura del motor es demasiado elevada.El robot de cocina ha estado funcionando con demasiada cantidad de comida durante mucho tiempo.Deje de utilizar el robot de cocina y permita que se enfríe antes de ponerlo en funcionamiento de nuevo.
Aviso A07El cambio de velocidad no se ha realizado con éxito.La función de cambio de velocidad se ha bloqueado.Retire la jarra, gire el soporte de fijación de forma manual y coloque la jarra de nuevo. Reinicie el robot de cocina. Póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Aviso A08Lectura errónea del sensor NTC.El sensor de temperatura no funciona correctamente.Póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Aviso A09Aviso en el bloqueo de la jarra.El motor para bloquear la jarra no se ha activado.Vuelve a colocar la jarra y verifica si la tapa de la jarra está bien cerrada y luego vuelve a intentarlo. Póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Aviso A11A altas temperaturas no se puede utilizar altas velocidades.Por seguridad, cocinando a altas temperaturas no se pueden utilizar altas velocidades.Espere que el alimento se enfríe para poder triturar.
Aviso A15 - A16 - A19Fallo en el envío de informaciónEl sistema no envía información a los componentes.Reinicie el robot de cocina y espere unos segundos, si el problema persiste póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.

ESPAÑOL

Aviso A25El dispensador de alimentos no está colocadoEl dispensador de alimentos no está colocado o el motor desmontable no está instalado.Instale el dispensador y/o el motor desmontable
Aviso A26El dispensador no funcionaEl dispensador no gira correctamenteReinicie el robot de cocina y espere unos segundos, si el problema persiste póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Aviso A27La jarra no coincide.La jarra no coincide con la jarra que se va a utilizar para la receta.Cambie por la otra jarra para empezar a cocinar

8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Referencia: 04700 / 04701 / 04702

Modelo: Mambo CooKing Victory / Mambo CooKing Unique / Mambo CooKing Total Gourmet Potencia:

Robot de Cocina Mambo CooKing Victory → 1700W (Motor 700W; Potencia calorífica 1000 W)

Robot de cocina Mambo CooKing Unique → 2200W (Motor 700W; Potencia calorífica 1500 W)

Robot de cocina Mambo CooKing Total Gourmet → Jarra Unique XL: 2200W (Motor 700W;

Potencia calorífica 1500 W) / Jarra Victory XL: 1700W (Motor 700W; Potencia calorífica 1000 W)

Voltaje: 220-240 V\~

Frecuencia: 50/60 Hz

Capacidad total: 4,5 L

Capacidad útil: 3,2

Banda de Frecuencia: 2.400 - 2.4835 GHz

Máxima transmisión de potencia: 20 dBm

Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto

Fabricado en China | Diseñado en España

9. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS - 1

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.

Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.

El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.

10. GARANTÍA Y SAT

Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.

Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.

Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.

ESPAÑOL

Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

12. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que estos robots de cocina, modelo 04700_Mambo CooKing Victory, 04701_Mambo CooKing Unique y 04702_Mambo CooKing Total Gourmet son conformes con las Directiva 2014/53/EU de equipos radioeléctricos.

CE El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de internet siguiente:

www.cecotec.es

1. PARTS AND COMPONENTS

Limpeza do dispensador automático de alimentos ChefCrown

text_image Arroz con salsa de ternera Finalizar Cubilete 1 Ingredientes Cantidad · Arroz 300 g Descripción Colocamos en el cubilete 200 g de arroz. Añadido Libro de ingredientes Cubilete 1 ✓ Arroz 200 g Cubilete 2 ○ Arroz 200 g Cubilete 3 ○ Ternera 300 g Cubilete 4 ○ Cebolla 100 g ○ Ajo 20 g

Fig. / Img. / Rys. / Obr. 22

CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Limpeza do dispensador automático de alimentos ChefCrown - 1

1

3

4

5

6

7

8

Fig. / Img. / Rys. / Obr. 23

CECOTEC Mambo CooKing Total Gourmet - Limpeza do dispensador automático de alimentos ChefCrown - 2

Cecotec Innovaciones S.L.

Av. Reyes Católicos, 60

46910, Alfafar (Valencia), Spain

RP01230802

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Mambo CooKing Total Gourmet

Categoría : Olla multifunción