ReadyWarm 2070 Max Dual - Calefacción CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ReadyWarm 2070 Max Dual CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ReadyWarm 2070 Max Dual CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ReadyWarm 2070 Max Dual - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ReadyWarm 2070 Max Dual de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO ReadyWarm 2070 Max Dual CECOTEC
Instrucciones de seguridad 4
-
Piezas y componentes 29
-
Antes de usar 29
-
Funcionamiento 29
-
Limpieza y mantenimiento 31
-
Especificaciones técnicas 32
-
Reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos 34
-
Garantía y SAT 35
-
Copyright 35
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de la red eléctrica coincide con los requisitos de voltaje especificados en las especificaciones técnicas del aparato.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

- Este símbolo significa: no cubrir.
-
ADVERTENCIA: Para evitar sobrecalentamientos, no cubrir el aparato de calefacción.
-
El aparato de calefacción no debe colocarse inmediatamente debajo de una base de toma de corriente.
- No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de una bañera, ducha o piscina.
- No usar este aparato de calefacción si se ha caído.
- No usar si hay señales visibles de daño al aparato de calefacción.
- Usar este aparato de calefacción sobre una superficie horizontal y estable, o fijarlo a la pared, según sea aplicable.
- Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados.
- Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido
colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal prevista y que sean supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una forma segura y entiendan los riesgos que el aparato tiene. Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.
- PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.
- ADVERTENCIA: No utilice este aparato de calefacción en habitaciones pequeñas que están ocupadas por personas que no puedan abandonar por sí mismas la habitación, a menos que se proporcione vigilancia permanente.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, mantenga los textiles, cortinas, u otro material inflamable a una distancia mínima de 1 m de la salida de aire.
- No inserte ni deje que entren objetos por los orificios de ventilación, ya que podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o dañar el aparato.
- No sumerja el cable, el enchufe, ni cualquier otra parte no extraíble del aparato en agua u otros líquidos. No exponga al agua las conexiones eléctricas. Asegúrese siempre de tener las manos secas antes de accionar o ajustar cualquier interruptor del producto o tocar el enchufe y la toma de corriente.
- No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento.
- Una de las causas más comunes del sobrecalentamiento es la acumulación de polvo o pelusas en el aparato. Asegúrese
de limpiar estas acumulaciones periódicamente, aspirando los conductos de ventilación y las rejillas.
- No coloque el aparato sobre alfombras y no coloque el cable debajo de alfombras. Coloque el cable de manera que no entorpezca el paso y donde no pueda dar lugar a tropiezos.
- No lo guarde hasta que se enfríe, guárdelo en un lugar fresco y seco cuando no lo utilice.
- Cuando lo utilice, mantenga una distancia mínima de 50 cm entre la ventana y la pared.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Selector de control
- Selector del termostato
- Luz piloto
- Asa
- Rejilla de entrada de aire
- Rejilla de salida de aire
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte.
Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente. - Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Calefactor
- Este manual de instrucciones
3. FUNCIONAMIENTO
- Seleccione una ubicación adecuada para el aparato teniendo en cuenta todas las advertencias mencionadas en este manual.
- Este calefactor no se puede colgar, sino que debe estar de pie: en posición vertical (sobre las patas) o plana con el selector de control y el selector del termostato hacia arriba.
- Asegúrese de que el calefactor, cuando se encuentre en funcionamiento, siempre esté colocado sobre una superficie firme, plana y horizontal.
- Compruebe si el selector de control está en la posición "OFF" (0).
- Extienda completamente el cable de alimentación y enchúfelo a la toma de corriente.
- Para evitar la sobrecarga del circuito, compruebe que no haya otros aparatos conectados
ESPAÑOL
al mismo grupo.
- Gire el selector del termostato al máximo (en sentido de las agujas del reloj).
Encienda el calefactor girando el selector de control a una de las tres posiciones siguientes:
- solo ventilador (termostato siempre al máximo)
- calefacción a media potencia (900 W/1000W)
-
calefacción a máxima potencia (1800W/2000W).
-
La luz de la parte frontal se encenderá.
- Lo más económico es calentar el espacio a máxima potencia y luego pasar a media potencia para mantener la temperatura.
- Tanto a media como a máxima potencia, el ventilador gira a la misma velocidad. La diferencia entre ambas radica en el número de elementos calefactores en uso.
-
Una vez alcanzada la temperatura deseada, gire lentamente el selector del termostato hacia atrás hasta que oiga un clic. La temperatura ya está ajustada. El calefactor se apagará y encenderá de forma automática para mantener la temperatura seleccionada.
-
Cuando el calefactor se apague, la luz piloto también se apagá.
- Para establecer una temperatura mayor o menor, gire el selector del termostato en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario.
- Para apagar el calefactor, ponga el selector de potencia en "O" (apagado). La luz piloto se apagará. La luz piloto indica que el calefactor está encendido, no que esté conectado a la red eléctrica.
- Desenchufar.
Protección contra sobrecamiento
- En caso de sobrecalentamiento interno, la protección contra sobrecalentamiento apagará el calefactor. Esto puede ocurrir si el calefactor no puede emitir suficiente calor o si no puede aspirar suficiente aire fresco.
- Como se ha mencionado anteriormente, esto suele deberse a que se cubre (parcialmente) el calefactor, se obstruyen las rejillas de entrada y salida de aire o, se instala el calefactor demasiado cerca de una pared o algo similar. Cuando la protección contra sobrecalentamiento apague el calefactor, gire el selector de modo a "O" (apagado), desenchúfelo y deje que se enfríe. Elimine y/o modifique la causa del sobrecalentamiento y vuelva a utilizar el calefactor con normalidad. Si no encuentra la causa y el sobrecalentamiento se repite, deje de utilizar el calefactor y llévelo a revisar/reparar.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Mantenga el dispositivo limpio. El polvo, la suciedad o los depósitos en el aparato suelen provocar un sobrecalentamiento. Asegúrese de que este tipo de acumulación se elimina con regularidad.
Siempre apague el dispositivo, desenchúfelo de la toma de corriente y deje que se enfríe antes de:
- limpiar el dispositivo.
- realizar un mantenimiento del dispositivo por parte de los usuarios.
- tocar o mover el dispositivo.
- Nunca encienda el dispositivo si ha observado daños en él, en el cable o en el enchufe, o si no funciona correctamente, hace ruidos extraños, huele raro o puede ver humo, o si se ha caído o presenta cualquier otro signo de deterioro.
- Desconecte el cable de la toma de corriente inmediatamente. Lleve el aparato a su proveedor o a un electricista reconocido para que lo revisen y/o reparen. Siempre solicite el uso de piezas originales.
- El dispositivo solo puede ser abierto y/o reparado por una persona competente y cualificada. No realice sus propias reparaciones, ya que podría resultar peligroso. Las reparaciones efectuadas por personas no autorizadas o las modificaciones realizadas en el aparato pueden dañar la capacidad de protección contra el polvo y el agua del aparato, y anularán la garantía y la responsabilidad del fabricante.
- Si el cable eléctrico está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o alguien con cualificación similar para evitar crear un peligro.
- El incumplimiento de los puntos anteriores puede provocar daños, incendios y/o lesiones. Se invalidará la garantía y el proveedor, importador y/o fabricante no será responsable de las consecuencias.
- Mantenga el calefactor limpio. Los depósitos de polvo y suciedad en el dispositivo son una causa común de sobrecalentamiento, por lo que deben eliminarse con regularidad. Apague el calefactor, retire el enchufe de la toma de corriente y deje que el calefactor se enfríe antes de limpiarlo o realizar trabajos de mantenimiento.
- Limpie regularmente el exterior del calefactor con un paño seco o ligeramente humedecido. No utilice jabones agresivos, sprays limpiadores o abrasivos, ceras, abrillantadores o soluciones químicas.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: 08284
Producto: ReadyWarm 2070 Max Dual White
Tensión de alimentación: 220-240 V, 50 Hz
Capacidad máxima: 1800 W
Ajustes: 0-900-1800 W
Dimensiones: 26,3 x 14 × 25,7 cm
Peso: 1,1 kg
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
| Nombre del modelo:08284_ReadyWarm 2070 Max Dual White | |||||
| Producto Símbolo | Valor Unidad | Producto | Unidad | ||
| Potencia calorífica | Tipo de aporte calorífico, para almacenamiento eléctrico.Sólo calefactores locales (seleccione uno) | ||||
| Potencia calorífica nominal P | nom | 1.8 kW | control manual de la carga térmica, con termostato integrado [NO] | ||
| Potencia calorífica mínima (indicativo) P | min | 0.034 kW | control manual de la carga térmica con retroalimentación de la temperatura ambiente y/o exterior [NO] | ||
| Potencia calorífica máxima continua P | max,c | 1.8 kW | control electrónico de la carga térmica con realimentación de la temperatura ambiente y/o exterior [NO] | ||
| Energía auxiliar consumo | Potencia calorífica asistida por ventiladores | [NO] | |||
| A potencia calorífica nominal el | max | N/A kW | Tipo de control de la potencia calorífica/temperatura ambiente (seleccione uno) | ||
| A potencia calorífica mínima el | min | N/A kW | potencia calorífica de una etapa y sin control de la temperatura ambiente [NO] | ||
| En modo espera el | sb | N/A kW | Dos o más etapas manuales, sin control de temperatura ambiente [NO] | ||
| con termostato mecánico de control de la temperatura ambiente [NO] | |||||
| con control electrónico de la temperatura ambiente [SÍ] | |||||
| control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador diario [NO] | |||||
| control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador semanal [NO] | |||||
| Otras opciones de control (posibilidad de selección múltiple) | |||||
| control de la temperatura ambiente, con detección de presencia [NO] | |||||
| control de la temperatura ambiente, con detección de ventana abierta [NO] | |||||
| con opción de control a distancia [NO] | |||||
| con control de puesta | en marcha adaptable [NO] | ||||
| con limitación | de tiempo de funcionamiento [SÍ] | ||||
| con sensor de lámpara negra [NO] | |||||
| Información de contacto: | Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (España) | ||||
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS


Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
7. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
8. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
- Control knob
- Thermostat knob
- Light indicator
- Handle
- Air inlet grille
- Air outlet grille
NOTE:
Protetor contra sobreaquecimiento
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain
RP01230703
ČEŠTINA