S3MT-30K480V - Alimentación ininterrumpida Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S3MT-30K480V Tripp Lite en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre S3MT-30K480V Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Alimentación ininterrumpida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S3MT-30K480V - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S3MT-30K480V de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO S3MT-30K480V Tripp Lite
Manual del Propietario
Transformadores de Entrada Trifásica de la Serie S3MT: 480V - 208V
Modelos: S3MT-20K480V, S3MT-30K480V

Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Índice
- Introducción .... 19
- Advertencias Importantes de Seguridad 21
- Instalación.... 22
3.1 Datos Mecánicos ....22
3.2 Inspección del Empaque....23
3.3 Desempacado del UPS....23
3.4 Contenido del Empaque....25
3.5 Descripción General del Gabinete 25
3.6 Cables de Alimentación ....26
3.7 Diagrama de la Línea de Conexión del Transformador al UPS......27
3.8 Conexiones del Transformador al UPS....28
3.8.1 Conexión para el UPS S3MT-20K480V a S3M20K3B 28
3.8.2 Conexión para el UPS S3MT-30K480V a S3M25K o S3M30K 28
- Operaciones 29
4.1 Protección contra Sobretemperatura....29
4.1.1 LED Roja de Advertencia de Sobretemperatura 29
4.1.2 Relevador de Protección contra Sobretemperatura y Switch Térmico ..... 29
5. Especificaciones....30
6. Almacenamiento 31
7. Garantía y Cumplimiento Normativo 32
1. Introducción
Los transformadores de aislamiento de Entrada S3MT-20K480V y S3MT-30K480V de Tripp Lite proporcionan reducción de 480V (Delta) a 208V (Estrella [Wye]) y protección de aislamiento al UPS conectado y su carga.
El transformador tiene aislamiento de entrada para mitigar sobretensiones en la línea de la red pública, mientras protege el UPS. El transformador incluye para protección un breaker incorporado en el lado de salida del transformador. Dos ventiladores con cojinetes de bolas mantienen una operación silenciosa. Un relevador y un switch de detección de sobrecalentamiento se combinan con una luz de advertencia para proporcionar advertencia de sobrecalentamiento y protección contra sobrecalentamiento. El tamaño de base pequeño y el perfil acústico silencioso del sistema UPS permiten instalaciones con un impacto mínimo de ruido y espacio. Todos los modelos de transformadores cuentan con robustos gabinetes de acero inoxidable con paneles frontales similares a la línea de UPS trifásico serie S3M de 208V.
| Modelo de UPS Número de serie Capacidad Descripción | |||
| S3MT-20K480V AG-05 | 0B 20kW Transformador | de Aislamiento de Entrada de 480V a 208V | |
| S3MT-30K480V AG-05 | 0C 30kW Transformador | de Aislamiento de Entrada de 480V a 208V | |
Aplicaciones típicas
Cargas de equipo de TI de 4 hilos (3Ph+N+PE) en instalaciones gubernamentales, manufactureras, hospitales, instalaciones industriales y corporativas que tengan una alimentación eléctrica de 480V y cargas de TI de 208V / 120V.
Características Sobresalientes
- Protección de aislamiento para la entrada del UPS, con entrada reducida de 480V (Delta) a 208V/120V (Estrella [Wye])
- Breaker y protección contra sobrecalentamiento
• Eficiencia de 95% a 97.5% - Amplio rango de voltaje y frecuencia de operación de entrada Voltaje: -20% a +25% @ 100% de carga y 40Hz \~ 70Hz
- Clase de aislamiento: material de 180 °C
- Probado por confiabilidad de acuerdo con ISTA-3B para vibración, impacto, caída (prueba de volteo)
• Certificaciones de UL y CSA TUV - Robusto gabinete de acero inoxidable embarcado listo para instalación
- Garantía de 2 años
1. Introducción
Configuración Típica

flowchart
graph LR
A["480V, △"] --> B["208V / 120V, (Estrella [Wye"])]
B --> C["UPS"]
C --> D["Carga en ESTRELLA [WYE"]
D --> E["208V / 120V, 220/127V"]
Estos Transformadores con Entrada de 480V pueden comprarse por separado o como parte del modelo de juego con un UPS trifásico de la Serie S3M de Tripp Lite:
| Modelos de Transformador de Entrada | Carga Constante Máxima | Compatible con UPS Trifásicos de 208V | Modelos de Juegos: UPS + Transformador | ||
| Modelos de Juegos | Los Modelos de Juegos Incluyen | ||||
| 480V | S3MT-20K480V 20kW | UPS de 10kW ~ 20kW | S3M20K-20K4T | UPS S3MT-20K480V + S3M20K3B | |
| S3MT-30K480V 30kW | UPS de 20kW ~ 30kW | S3M25K-30K4T | UPS S3MT-30K480V + S3M25K | ||
| S3M30K-30K4T | UPS S3MT-30K480V + S3M30K | ||||
2. Advertencias Importantes de Seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones importantes para los modelos S3MT-20K480V y S3MT-30K480V que deben seguirse durante la instalación y mantenimiento del transformador y UPS.
¡IPRECAUCIÓN! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Partes conductoras peligrosas dentro de esta unidad están energizadas desde el transformador incluso cuando el breaker está apagado.
iADVERTENCIA! La unidad está diseñada para instalarse en un entorno controlado.
¡IPRECAUCIÓN! Un transformador puede presentar un riesgo de descarga eléctrica y alta corriente de cortocircuito. Debe observarse la siguiente precaución al trabajar en el transformador:
- Retire relojes, anillos u otros objetos metálicos.
- Use herramientas con mangos aislados.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el transformador y el UPS de la alimentación principal antes de realizar mantenimiento o servicio.
El servicio al transformador trifásico y al UPS debe ser realizado por personal certificado por Tripp Lite con conocimiento del transformador trifásico y el UPS y todas las precauciones requeridas.
El transformador es extremadamente pesado. Se debe tener cuidado al mover y posicionar el equipo. Las instrucciones contenidas en este manual son importantes y deben seguirse fielmente en todo momento durante la instalación y mantenimiento de seguimiento del transformador trifásico y el UPS.

¡PRECAUCIÓN!
El transformador tiene un nivel peligroso de calor. Si el indicador LED rojo del panel frontal del transformador está encendido, los tomacorrientes de la unidad pueden tener un nivel peligroso de calor.
Todo el servicio en este equipo debe ser realizado por personal de servicio certificado por Tripp Lite.
Antes de realizar cualquier mantenimiento, reparación o embarque, asegúrese primero de que todo esté completamente apagado y desconectado.
Símbolos Especiales – Se usan los siguientes símbolos en el transformador para advertirle de las precauciones:

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Observe la advertencia de que existe un riesgo de descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN - CONSULTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO para obtener información sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento.

TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA SEGURA - indica LA conexión primaria a tierra segura.
3. Instalación
3.1 Datos Mecánicos

Requerimientos Físicos
Deje espacio alrededor del gabinete para operación y ventilación (Figura 3-1):
- Deje al menos 500 mm [20"] de espacio en el frente para ventilación.
- Deje al menos 500 mm [20"] de espacio a la derecha e izquierda para su operación.
- Deje al menos 500 mm [20"] de espacio en la parte posterior para ventilación.

text_image
≥500 mm [20"] ≥500 mm [20"] ≥500 mm [20"] ≥508 mm [20"] ≥500 mm [20"]Figura 3-1
3. Instalación
3.2 Inspección del Empaque
- No incline el gabinete del transformador al retirarlo del empaque.
- Compruebe la apariencia para ver si el gabinete del transformador fue dañado durante el transporte. No encienda el gabinete del transformador si se encuentra algún daño. Comuníquese inmediatamente con el distribuidor.
- Compruebe los accesorios contra la lista de empaque y póngase en contacto con el distribuidor en caso de que falten piezas.
3.3 Desempaque del UPS
- Mantenga estable la placa deslizante. Corte y retire las correas de sujeción (Figura 3-2).

text_image
Trippullite 100% 600Figura 3-2
- Retire la bolsa de plástico y la caja exterior (Figura 3-3).

text_image
TRIPPYME STATION BICYFigura 3-3
3. Instalación
-
Retire el material de empaque de espuma y la tarima biselada (Figura 3-4).
-
Afloje los tornillos y retire la lámina metálica fijada al gabinete (Figura 3-5).

Figura 3-4
Figura 3-5
- Deslice lentamente la unidad de la tarima (Figuras 3-6A y 3-6B).

3.4 Contenido del Empaque
| Índice TL P/N S3MT-20K480V S3MT-30K480V | ||
| Transformador de Entrada 1 1 | ||
| Manual del Propietario 933D03 1 1 |
3.5 Descripción General del Gabinete

text_image
TBP2/UE 1 ALARM 2 TRANSFORMER BREAKER 3 4 5 Vista Frontal
text_image
INPUT OUTPUT L1 L2 L3 N L1 L2 L3Vista Posterior (bloque de terminales sin tapa)
1 LED de Alarma de Sobretemperatura
2 Ventiladores de Enfriamiento
3 Breaker con Disparo
4 Terminales de Cableado
5 Recortes de Entrada Inferior
(para Entrada y Salida de Cable de Alimentación)
3. Instalación
3.6 Cables de Alimentación
El diseño del cable deberá cumplir con los voltajes y corrientes proporcionados en esta sección, y con los códigos eléctricos locales.

iADVERTENCIA!
AL ARRANQUE, ASEGÚRESE DE ESTAR ATENTO A LA UBICACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS AISLADORES EXTERNOS CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENTRADA Y DERIVACIÓN DEL UPS DEL PANEL DE DISTRIBUCIÓN DE LA ENERGÍA DE LA RED PÚBLICA.
ASEGÚRESE DE QUE ESTAS ALIMENTACIONES ESTÉN AISLADAS ELÉCTRICAMENTE Y COLOQUE CUALQUIER SEÑAL DE ADVERTENCIA NECESARIA PARA EVITAR UNA OPERACIÓN INADVERTIDA
Tamaños de Cables
| Modelo de UPS | Tamaños de Cable (Cableado THHW a 75 °C) | |||||||
| Entrada de CA Salida de CA Neutro Conexión a Tierra | ||||||||
| Calibre | Fuerza de Torsión (Torque) Calibre | Fuerza de Torsión (Torque) Calibre | Fuerza de Torsión (Torque) Calibre | Fuerza de Torsión (Torque) | ||||
| S3MT-20K480V | 10 AWG Máximo 4 AWG | 6.5 N •m | 4 AWG Máx. 4 AWG | 6.5 N •m | 4 AWG Máximo 4 AWG | 6.5 N •m | 4 AWG Máx. 4 AWG | 6.5 N •m |
| S3MT-30K480V | 6 AWG Máximo 3 AWG | 6.5 N •m | 3 AWG Máx. 3 AWG | 6.5 N •m | 3 AWG Máximo 3 AWG | 6.5 N •m | 3 AWG Máx. 3 AWG | 6.5 N •m |
3. Instalación
3.7 Diagrama de la Línea de Conexión del Transformador al UPS
Las conexiones se muestran a continuación para el gabinete con transformador aislador de entrada incorporado, breakers y el LED rojo de sobretemperatura.

flowchart
graph TD
A["Entrada de CA 480V CA"] --> B["Gabinete del Transformador"]
B --> C["LED Rojo del Transformador de Entrada (Encendido = Sobretemperatura, Apagado = Normal)"]
B --> D["Salida de 208V / 120V CA, Trifásica de 4 hilos + Conexión a Tierra a la Entrada del UPS"]
B --> E["Breaker para Mantenimiento"]
E --> F["PFC STSInversor"]
F --> G["Breaker de Salida"]
G --> H["Salida de 208V / 120V, 220V / 127V, Trifásico, 4 hilos + Tierra a Carga"]
F --> I["Breaker de Derivación"]
I --> J["Breaker de Alimentación de la Red Pública"]
J --> K["Cargador"]
K --> L["Entrada de la batería: +/-120V CD"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#fff,stroke:#333
style I fill:#fff,stroke:#333
style J fill:#fff,stroke:#333
style K fill:#fff,stroke:#333
style L fill:#fff,stroke:#333
Figura 3-7: Diagrama de la Línea de Conexión para el S3MT-20K480V y S3MT-30K480V
3. Instalación
3.8 Conexiones del Transformador al UPS

ADVERTENCIA: El neutro de salida del transformador no está conectado a tierra del bastidor. Proporcione un medio para conectar la conexión a tierra del bastidor del transformador al neutro de salida del transformador. Nota: La conexión a tierra del bastidor del transformador debe conectarse a tierra física.

IMPORTANTE: Puede ver y/o descargar este manual desde el sitio web de tripplite.com para ver las conexiones de los cables en colores.
3.8.1 Conexión para UPS S3MT-20K480V a S3M20K3B
La entrada del transformador es Delta de 3 hilos (3Ph + tierra). La salida del transformador es Estrella [Wye] de 4 hilos (3Ph + N + tierra).

text_image
INPUT OUTPUT L1 L2 L3 B 1.1 L3 L4Figura 3-8: Gabinete del transformador (Vista posterior)
UPS (Vista posterior)
3.8.2 Conexión para UPS S3MT-30K480V a S3M25K o S3M30K
La entrada del transformador es Delta de 3 hilos (3Ph + tierra). La salida del transformador es Estrella [Wye] de 4 hilos (3Ph + N + tierra).

text_image
INPUT OUTPUT L1 L2 L3 B L4 L5 B BAT+ BATN BAT-Figura 3-9: Gabinete del transformador (vista posterior) UPS (Vista posterior)
4. Operación

ADVERTENCIA: No se aconseja conectar dos UPS en paralelo al usar transformadores individuales para cada UPS.
4.1 Protección contra Sobretemperatura
4.1.1 LED Rojo de Advertencia de Sobretemperatura
El transformador incluye una luz LED de advertencia en la parte superior del panel frontal. La luz se enciende cuando el transformador alcanza una temperatura de 160 °C ±5 °C, es decir, un rango de 155 °C a 165 °C [311 °F a 329 °F]. La luz se apagará cuando la temperatura del transformador haya bajado (enfriado) a una temperatura de 125 °C ±5 °C, es decir, un rango de 120 °C a 130 °C [248 °F a 266 °F].
4.1.2 Relevador de Protección contra Sobretemperatura y Switch Térmico
El transformador incluye un relevador de protección contra sobrecalentamiento y un switch térmico para proteger al transformador contra sobrecalentamiento. A temperaturas de 160 °C ±5 °C, es decir, un rango de 155 °C a 165 °C [311 °F a 329 °F], se activará un relevador de protección contra sobretemperatura y un switch térmico y abrirá el breaker de salida del transformador. Una vez que la temperatura del transformador haya bajado (enfriado) y la luz LED de advertencia se haya apagado, puede reactivar (cerrar) manualmente el breaker de salida para reiniciar la operación normal.
5. Especificaciones
| Modelos S3MT-20K480V S3MT-30K480V | ||
| Descripción | Transformador Trifásico de Aislamiento de Entrada de 20k, Delta de 480V / Estrella [Wye] de 208V | Transformador Trifásico de Aislamiento de Entrada de 30k, Delta de 480V / Estrella [Wye] de 208V |
| Tipo de Transformador Tipo Seco | ||
| Entrada | ||
| Voltaje de Entrada 480V | ||
| Rango Operativo y Reducción de Voltaje de Entrada | -45%, +25% al 40 % de carga-20%, +25% al 100 % de carga | |
| Amperes de Entrada 35A 51A | ||
| Conexiones de Entrada 3 Hilos (L1, L2, L3 + PE) | ||
| Configuración de Entrada Delta | ||
| Tipo de Conexión de Entrada Bloque de Terminales | ||
| Frecuencia de Entrada de CA Especificada 50Hz / 60Hz | ||
| Rango y Reducción de Frecuencia 40Hz ~ 70Hz | ||
| Selección de Voltaje No | ||
| Caída de Voltaje: Relación de Salida, Sin Carga a Plena Carga | ≤ 3% | |
| Corriente de Arranque ≤300A (10 ms) ≤1010A (10 ms) | ||
| Aislamiento de Entrada | Sí | |
| Salida | ||
| Especificación de VA | 20 kVA | 30kVA |
| Voltaje de Salida del Transformador | 208/120V, (3-Phase, 4-Wire) | |
| Amperes de Salida | 75A 83A | |
| Especificación del Breaker de Salida del Transformador | 80A | 125A |
| Watts de Salida Detallados | 20,000W | 30,000W |
| Conexiones de Salida | 4 Hilos (L1, L2, L3, +N, +PE) | |
| Tipo de Conexión de Salida | Bloque de Terminales | |
| Configuración de Salida | Estrella [Wye] | |
| Transformador de Entrada, Aislamiento de Salida | Sí | |
| Operación | ||
| LED de Advertencia de Sobretemperatura (Rojo) | Se enciende a 160 °C ±5 °C, es decir, un rango de 155 °C a 165 °C [311 °F a 329 °F]Se apaga a 125°C ±5 °C, es decir, un rango de 120 °C a 130 °C [248 °F a 266 °F] | |
| Dispositivo de Restablecimiento de Protección contra Sobretemperatura | La salida del transformador se apaga a temperaturas de 160 °C ±5 °C, es decir, un rango de 155 °C a 165 °C [311 °F a 329 °F].El breaker de salida del transformador puede encenderse manualmente cuando la luz de advertencia se apague. | |
| Clase de Aislamiento | 180 °C | |
| Aumento de Temperatura | 125 °C | |
| Eficiencia a Plena Carga | 95.00% | 95.20% |
| Eficiencia a Media Carga | 96.50% | 97.50% |
| Información Física | ||
| Altura de la Unidad | 1200 mm [47.2"] | |
| Ancho de la Unidad | 442 mm [17.4"] | |
| Profundidad de la Unidad | 850 mm [33.5"] | |
5. Especificaciones
| Modelos S3MT-20K480V S3MT-30K480V | ||
| Peso de la Unidad 195 kg [430 lb] 280 kg [617 lb] | ||
| Carga en Piso 519 (kg/m2) 745 (kg/m2) | ||
| Altura de la Caja de la Unidad 1411 mm [55.6"] 1411 mm [55.6"] | ||
| Ancho de la Caja de la Unidad 563 mm [22.2"] 563 mm [22.2"] | ||
| Profundidad de la Caja de la Unidad 970 mm [38.2"] 970 mm [38.2"] | ||
| Peso de la Caja de la Unidad 220 kg [485 lb] 323 kg [712 lb] | ||
| Etiqueta Tip-n-Tell Incluida en la Caja Cubre-Empaque | Sí | |
| Ambiente | ||
| Ruido Audible a 1 m 65 dB Máx. | ||
| Humedad HR, Sin Condensación 95 % | ||
| Disipación Térmica en Línea, Carga Plena (BTU / h) | 3413 | 4915 |
| Temperatura de Almacenamiento | -15 °C a 60 °C [5 °F a 140 °F] | |
| Temperatura de Operación | 0 °C a 40 °C [32 °F a 104 °F] | |
| Elevación de Operación | <1000 m para potencia nominal(a más de 1000 m, la reducción de potencia es 1% por cada 100 m) | |
| Mecánica | ||
| Embobinado del Transformador | Aluminio | |
| Material del Gabinete | Acero Laminado en Frío Galvanizado (SGCC) | |
| Color del Gabinete | RAL 9011 | |
| Ventilador (Tipo / Cantidad) | Cojinetes de Bolas 2x, 120 mm (288 CFM en total) | |
| Confiabilidad | ||
| Vibración | ISTA - 3B | |
| Impacto | ISTA - 3B | |
| Caída | ISTA-3B (Prueba de Volteo) | |
| Aprobaciones de Agencia | ||
| Agencia de Aprobación | cTUVs | |
| Probado por Estándar de Agencia | UL 1778 5a Edición | |
| Aprobaciones Canadienses | CSA 22.2-107.3-14 | |
| Aprobaciones de CE | N/A | |
| Aprobaciones de EMI | N/A | |
| RoHS / REACH | Sí | Sí |
6. Almacenamiento
Antes de almacenar el transformador de aislamiento, asegúrese de que todas las conexiones hayan sido desconectadas y todos los breakers estén apagados. Reemplace todas las tapas de acceso de entrada o salida para evitar dañar cualquier contacto.
El transformador debe almacenarse en un entorno limpio y seguro con temperaturas entre -15 °C y 60 °C [5 °F y 140 °F] y humedad relativa inferior al 90% (sin condensación).
De ser posible, almacene el transformador en su contenedor de embarque original.

ADVERTENCIA: Los transformadores son muy pesados. Antes de almacenar el transformador, asegúrese de tener en cuenta los requerimientos de carga en piso (kg/m²) indicados en la sección 5. Especificaciones bajo “información física” para almacenar con seguridad.
7. Garantía y Cumplimiento Normativo
Garantía Limitada
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. El servicio bajo esta garantía incluye únicamente partes. Los clientes internacionales deben comunicarse con Soporte de Tripp Lite en intlservice@tripplite.com. Los clientes de Estados Unidos continentales deben comunicarse con Servicio al Cliente de Tripp Lite al 773-869-1234 o visitar tripplite.com/support/help
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted goce de otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU.
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Información de cumplimiento de WEEE para clientes y recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)

Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a:
- Enviar el equipo viejo para fines de reciclaje bajo la modalidad de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un país a otro)
- Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente se convierta en residuo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.

text_image
TRIPP·LITE
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
20-08 281 93 3D03_RovA