TASSIMO - QUICK GUIDE - Maquina de cafe BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TASSIMO - QUICK GUIDE BOSCH en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de café de cápsulas |
| Características técnicas principales | Sistema de preparación a presión, compatible con cápsulas T DISC |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 cm x 25 cm x 15 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con cápsulas TASSIMO |
| Funciones principales | Preparación de café, té, chocolate caliente, bebidas lácteas |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, limpieza automática, descalcificación recomendada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa |
| Seguridad | Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento |
| Información general | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - TASSIMO - QUICK GUIDE BOSCH
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TASSIMO - QUICK GUIDE - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TASSIMO - QUICK GUIDE de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO TASSIMO - QUICK GUIDE BOSCH
! Lea este manual y las breves instrucciones del programa de limpieza/ descalcificación con atención y consérvelas para futuras consultas. Gracias por elegir el sistema de elaboración de bebidas calientes TASSIMO. Con TASSIMO, podrá disfrutar de su bebida favorita a cualquier hora. Cafés premium, café expreso, un cremoso cappuccino, latte macchiato o incluso una taza de té o de chocolate caliente. La máquina TASSIMO funciona exclusivamente con discos específicamente desarrollados y conocidos como DISCOS TASSIMO (T DISCS). Al insertar el T DISC, la máquina lee automáticamente el código de barras impreso en la etiqueta, que contiene detalles exactos sobre la cantidad de agua necesaria, así como el tiempo y la temperatura de preparación de la bebida elegida. Los T DISCS están específicamente diseñados para su uso con el sistema de elaboración de bebidas TASSIMO y ofrecen una experiencia perfecta en cada taza. Para garantizar el deleite a largo plazo, utilice sólo los T DISCS desarrollados específicamente para la máquina TASSIMO.
Instrucciones de seguridad ! ¡Peligro de descargas eléctricas!
Este aparato está diseñado para uso doméstico, no comercial. Conecte y use el aparato siguiendo únicamente las especificaciones de la etiqueta de valores nominales que se encuentra en la base de la máquina. No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados. Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente. No permita que niños ni personas con capacidades mentales o sensitivas disminuidas o con conocimientos y experiencia limitados utilicen la máquina, a menos que sea bajo supervisión de una persona a cargo de su seguridad o que hayan sido instruidos en su uso. Vigile a los niños para impedir que jueguen con la máquina. En caso de producirse una avería, desenchufe inmediatamente la máquina de la toma de red. Para evitar riesgos, la máquina sólo debe ser reparada (p. ej. cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio de asistencia técnica oficial. No sumerja nunca en agua la máquina ni el cable de alimentación. ! ¡Peligro de quemadura!
Espere a que se ilumine la luz naranja antes de abrir la unidad de elaboración. No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina. Tenga en cuenta que las bebidas recién preparadas están muy calientes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 50
Descripción general de la máquina.TASSIMO Antes.de.continuar.leyendo,.abra.la.página. desplegable.situada.al.principio.del.manual. (parte.izquierda).que.contiene.el.diagrama. . 1. .Compartimento.para.almacenamiento. del.cable.eléctrico . . Interruptor.on/off. . 3 Recipiente de agua extraíble a.Tapa.del.recipiente.de.agua b.Flotador.de.nivel.de.agua . 4. .Apoyo.para.tazas a.Bandeja.de.líquido.sobrante. b.Soporte.para.taza. c.Ajuste.de.altura . ..Botón.Start/Stop max max calc . 6...Indicadores.luminosos a.Lista.para.usar.a b.Automático.O c.Manual.N d.Llenar.recipiente.de.agua.P e Descalcificar Q . . Abrazadera . 8. .Unidad.de.elaboración.de.bebidas a.Soporte.para.T.DISCS b.Unidad.de.perforación. c.Conducto.de.salida.de.la.bebida d.Ventana.de.lectura.de.código.de.barras. . 9. .Compartimento.para.T.DISCS.de. .servicio.y.breves.instrucciones.sobre.el. programa de limpieza/descalcificación
10. .T.DISC.de.servicio.
(Para primer uso, limpieza y descalcificación). .11. .Breves.instrucciones.sobre.el.programa. de limpieza/descalcificación Recomendamos que guarde el T DISC de servicio.y.las.instrucciones.sobre.el.programa de limpieza/descalcificación en el compartimiento.situado.en.la.parte.trasera. del.aparato.. Primer.uso.de.la.máquina. TASSIMO Antes.de.utilizar.la.máquina.TASSIMO.por. primera.vez.proceda.como.se.indica.a.continuación: max ► Extraiga tanto cable eléctrico del compartimento.como.sea.necesario.y.enchúfelo. a.la.toma.de.corriente.. ► Retire y enjuague completamente el recipiente.de.agua.en.agua.corriente,.y. llénelo.con.agua.a.temperatura.ambiente. hasta.la.marca.MAX.. ► Retire el T DISC de servicio de su compartimento.situado.en.la.parte.trasera.del. aparato.. ► Vuelva.a.colocar.el.recipiente.de.agua.y. presiónelo hasta que encaje firmemente. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 51
► Active.el.interruptor.on/off.(I).. Se.iluminarán.brevemente.todos.los.indicadores,.pero.sólo.permanecerá.encendido.el.indicador.a.Lista.para.usar.. min. 200 ml ► Seleccione.una.taza.grande.(min..200.ml). y.colóquela.en.el.soporte.para.la.taza.
- ► 1
- Abra.la.unidad.de.elaboración.de.bebi- das.levantando.la.tapa Coloque.el.T.DISC.de.servicio.en.el. soporte.para.T.DISCS.con.el.código.de. barras.hacia.abajo p. 2
- Asegúrese.de.que. la.lengüeta.encaja.en.la.ranura.de.la. derecha p. 3
- A.continuación,.cierre.la.unidad.de. elaboración.de.bebidas.presionando. firmemente la tapa hasta que encaje y suene.un.clic Pulse.el.botón.Start/Stop p. 4
- El.proceso. de.limpieza.comienza.y.libera.agua.en. la.taza Cuando.se.haya.completado.el. proceso,.vacíe.la.taza.y.vuelva.a. colocarla.en.su.soporte !.Importante: Repita.los.pasos.4.y otras.4.veces. ► Abra.la.unidad.de.elaboración.de.bebi- das,.retire.el.T.DISC.de.servicio.y.guárdelo.en.el.compartimento.situado.en.la. parte.trasera.del.recipiente.de.agua Concluido.este.proceso,.la.máquina. TASSIMO.estará.lista.para.ser.utilizada. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 52 p. 5
Controles Interruptor principal El interruptor on/off permite dejar la máquina en espera o apagarla. Cuando se enciende, los 5 indicadores luminosos parpadean durante unos segundos. El indicador a Lista para usar permanecerá encendido mientras se esté utilizando la máquina. i Nota: para ahorrar energía, le recomen- damos apagar la máquina después de cada uso. Botón Start/Stop Cuando el T DISC elegido esté correctamente colocado en la máquina TASSIMO, se podrá comenzar la elaboración de bebidas pulsando el botón Start/Stop. Vuelva a pulsar el botón para detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto. Indicadores luminosos
6a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar (anaranjado) se enciende al activar el interruptor principal. Ahora puede abrir la unidad de eleboración, retirar el T DISC o insertar uno nuevo. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 53
6b O Automático El indicador luminoso O Automático se enciende (verde) cuando la máquina TASSIMO está lista para su uso. El indicador luminoso O Automático parpadeará durante el ciclo de preparación de bebidas tras pulsar el botón Start/Stop. No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina.
6c N Manual El indicador luminoso N Manual se enciende (verde) cuando el proceso de elaboración de bebidas está a punto de completarse. Si pulsa y mantiene presionado el botón Start/ Stop dentro de los 20 segundos tras encenderse el indicador luminoso N Manual, se podrá prolongar el proceso de elaboración para ajustar la intensidad de la bebida. El uso de esta función manual producirá una bebida más suave. El indicador luminoso N Manual parpadeará durante este tiempo. No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina.
6d P Llenar recipiente de agua El indicador luminoso P Llenar recipiente de agua parpadeará (rojo) cuando el recipiente de agua extraíble está vacío. Retire el recipiente, llénelo de agua y vuelva a colocarlo en la máquina TASSIMO. 6e Q Descalcificar El indicador luminoso Q Descalcificar se encenderá (rojo) cuando resulte necesario descalcificar la máquina TASSIMO. Descalcifique la máquina siguiendo las instrucciones del apartado “Descalcificación”. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 54
Tamaño.de.la.taza Ajustando.la.altura.del.soporte.de.la.taza,. se.pueden.utilizar.tazas.y.vasos.de.diferentes.tamaños.en.función.de.la.bebida.deseada..Utilice.la.posición.predeterminada.para. tazas.normales..Para.ajustar.el.soporte. para tazas pequeñas (p.ej. para café expreso),.gire.el.control.de.ajuste.de.altura.en. sentido.contrario.a.las.agujas.del.reloj.hasta. que.encaje.haciendo.clic.. Para tazas o vasos grandes, se puede extraer.completamente.el.soporte.para.tazas. Para.evitar.que.la.bebida.rebose,.seleccione.una.taza.de.tamaño.adecuado.para. cada.tipo.de.bebida: 75 ml 150 ml/ 200 ml 300 ml Café expreso: Café de filtro y café con.crema:.. Capuccino,.té.y. chocolate.caliente:. Latte.Macchiato:. 75 ml como mínimo 150.ml.como.mínimo 200.ml.como.mínimo 300.ml.como.mínimo Cómo utilizar la máquina TASSIMO Importante:.rellene.diariamente.el.recipiente.de.agua.sólo.con.agua.a.temperatura. ambiente,.limpia.y.sin.gas.para.obtener.el. mejor.sabor..Se.puede.utilizar.agua.del.grifo..No.utilizar.agua.destilada.químicamente.. La.máquina.TASSIMO.está.lista.para.su. uso..Cuando.está.lista.para.ser.utilizada,. se.enciende.el.indicador.luminoso.a.Lista. para.usar.. ► Coloque.una.taza.con.un.tamaño. adecuado.en.el.soporte.de.acuerdo.con. el.tipo.de.bebida.deseado..Ajuste.la.altura. del.soporte.si.es.necesario.o.retírelo.por. completo.para.tazas.o.vasos.grandes.. Asegúrese.de.que.la.distancia.entre. la.parte.superior.de.la.taza.y.la.unidad. de.elaboración.es.pequeña.para.evitar. salpicaduras. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 55
► Abra click la unidad de elaboración de bebidas levantando la tapa. ► Seleccione un T DISC e insértelo en el soporte para T DISCS con la cara impresa hacia abajo. Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura situada a la derecha. ► Cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando firmemente la tapa hacia abajo hasta que encaje con un clic. . El indicador luminoso a Lista para usar parpadeará mientras la máquina lee el código de barras. El indicador luminoso O Automático se enciende (verde) cuando la máquina TASSIMO está lista para preparar la bebida. La máquina TASSIMO está diseñada para preparar la mejor bebida a cualquier hora. Elabora automáticamente su bebida favorita, aunque también puede ajustarla a su gusto.
Inicie el proceso de elaboración pulsando el botón Start/Stop. El indicador luminoso O Automático parpadeará. Concluido el proceso automático de elaboración, se encenderá el indicador luminoso N Manual. Su bebida ha sido elaborada con un sabor óptimo de acuerdo con la configuración predeterminada.
2. Personalizado (función manual)
a Para obtener un sabor más intenso y menor cantidad: inicie el proceso de elaboración de bebidas pulsando el botón Start/Stop. El indicador luminoso O Automático parpadeará. Pulse el botón Start/Stop en cualquier momento del proceso de elaboración para detenerlo y ajustar la bebida a su gusto. Su bebida ya está lista. El indicador luminoso N Manual se enciende durante 20 segundos. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 56
Espere.a.que.se.ilumine.la.luz. naranja.antes.de.abrir.la.unidad.de. elaboración. No.abra.nunca.la.unidad.de.elaboración. de.bebidas.mientras.se.encuentra.en. funcionamiento. Tenga.en.cuenta.que.las.bebidas.recién. preparadas.están.muy.calientes.. Almacenamiento.de.T.DISCS Los.T.DISCS.se.pueden.guardar.en.su. propio.envoltorio.o.en.otros.envases.de.su. elección..Deben.almacenarse.en.un.lugar. fresco.y.seco..No.es.necesario.guardar.los. T.DISCS.(especialmente.los.T.DISCS.de.leche).en.la.nevera..No.los.guarde.en.el.congelador. Siempre que el envoltorio exterior esté.intacto,.los.T.DISCS.se.pueden.utilizar. hasta.la.fecha.de.caducidad.que.aparece. indicada.en.el.paquete.. b.Para.obtener.un.sabor.más.suave.y.ma yor.cantidad.de.bebida:.inicie.el.proceso. de.elaboración.pulsando.el.botón.Start/ Stop..El.indicador.luminoso.O.Automático. parpadeará..Concluido.el.proceso.de.elaboración,.se.encenderá.el.indicador.luminoso.N.Manual..Si.presiona.y.mantiene. pulsado.el.botón.Start/Stop.dentro.los.20. segundos.siguientes,.podrá.prolongar.el. proceso.de.elaboración.para.conseguir.la. intensidad.deseada.en.su.bebida.. ► 20 segundos después de finalizar el proceso.de.elaboración,.la.máquina.TASSIMO. volverá.al.modo.Lista.para.usar.. ► Abra.la.unidad.de.elaboración.de.bebidas. y extraiga el T DISC. Ya puede ponerse cómodo.y.disfrutar.de.su.bebida.caliente.. Si.lo.desea,.puede.preparar.inmediatamente.otra.bebida.. ► Si.no.desea.preparar.más.bebidas,.le. recomendamos.que.apague.la.máquina. TASSIMO.utilizando.el.interruptor.on/off.. !.Nota:. ► Pueden.producirse.pausas.cortas.durante. el.proceso.de.elaboración..El.objetivo.es. optimizar.el.sabor.de.la.bebida.. ► No.retire.el.recipiente.de.agua.durante.el. proceso.de.elaboración.de.bebidas.. ► Retire siempre el T DISC usado después del.proceso.de.elaboración.cuando.se. encienda.la.luz.del.estado.Lista.para. usar..Tenga.cuidado.y.sujete.el.T.DISC. por.la.lengüeta,.ya.que.estará.caliente. después.de.preparar.la.bebida..Al.retirar. el.T.DISC,.gírelo.rápidamente.de.modo. que.la.cara.impresa.mire.hacia.arriba. para.evitar.que.gotee.. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 57
Mantenimiento.y.cuidado. diario !...Peligro.de.descargas.eléctricas!
Apague el aparato y desenchúfelo de la red antes de empezar a limpiarlo. No sumerja nunca el aparato en agua. No utilice una limpiadora a vapor. Limpie.la.máquina.TASSIMO.con.regularidad.para.garantizar.la.óptima.calidad.de.las. bebidas..Si.ha.dejado.de.utilizar.el.aparato. durante.un.largo.periodo.de.tiempo,.lleve.a.
cabo.varias.veces.el.proceso.de.limpieza. con.el.T.DISC.de.servicio.para.garantizar.la. calidad.de.las.bebidas.(ver.“Primer.uso.de. la.máquina.TASSIMO“)..No.utilice.limpiadores.abrasivos.ni.a.vapor.. ► Limpie.el.escáner.de.código.de.barras. con.regularidad.(8d).por.medio.de.un. paño.húmedo,.para.que.la.máquina. TASSIMO.pueda.escanear.correctamente. el.código.de.barras.de.los.T.DISCS.. ► Limpie la parte exterior de la máquina con.un.paño.húmedo.. ► Enjuague.el.recipiente.de.agua.a.mano. y.sólo.con.agua..No.utilice.el.lavavajillas. para.lavarlo.. ► La.tapa.del.recipiente.de.agua.y.las.piezas.del.soporte.para.la.taza.se.pueden. lavar.en.el.lavavajillas.. ► Extraiga el soporte de T DISCS (8a), la unidad.de.perforación.(8b).y.el.conducto. de.salida.de.la.bebida.(8c).y.límpielos. bien..Estas.piezas.se.pueden.lavar.en.el. lavavajillas..Cuando.prepare.varias.bebidas.una.tras.otra,.puede.limpiar.la.unidad. de.perforación.rápida.y.fácilmente.colocándola.bajo.agua.corriente.. ► Le.recomendamos.que.limpie.la.unidad. de.elaboración.de.forma.regular.utilizando.el.T.DISC.de.servicio.como.se. describe.en.el.apartado.“Primer.uso.de.la. máquina.TASSIMO”. Atención:.No.toque.la.unidad.de.perforación. inmediatamente.después.de.preparar.una. bebida,.ya.que.puede.estar.muy.caliente.
chocolate.caliente,.le.recomendamos.que. limpie.primero.la.unidad.de.perforación.y. luego.la.unidad.de.elaboración.de.bebidas. utilizando.el.T.DISC.de.servicio.antes.de. preparar.otra.bebida. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 58
Descalcificación La.máquina.TASSIMO.incorpora.un. programa automático de descalcificación. Si.el.indicador.luminoso.Q Descalcificar se.enciende.mientras.la.máquina.está. en.funcionamiento,.el.programa.de. descalcificación deberá ejecutarse inmediatamente..Si.el.proceso.de. descalcificación no se desarrolla como se indica,.es.posible.que.la.máquina.se.dañe.. Los agentes de descalcificación adecuados.se.pueden.adquirir.a.través.del. servicio.de.asistencia.técnica.de.Bosch. (número.de.artículo.31096,.véase.la.pá gina.66.para.los.datos.de.contacto).o.de. los.establecimientos.de.venta.(debería mos.evitar.que.el.usuario.compre.des calcificadores no recomendados o de otras.marcas.para.no.dañar.la.máquina,. el ciclo de descalcificación está programado para el descalcificador 310967). !.Advertencia No ingerir los líquidos. No interrumpa nunca el programa de descalcificación. No utilice nunca vinagre o productos que contengan vinagre.
max Ejecución del programa de descalcificación ► Retire el recipiente de agua y extraiga el T.DISC.de.servicio.(9).de.la.parte.trasera. de.la.maquina..Insértelo.en.la.unidad.de. elaboración.con.la.cara.del.código.de. barras.hacia.abajo.y.cierre.la.abrazadera. con.fuerza.. ► Prepare ca. 20 min. 3 sec. la solución de descalcificación siguiendo.las.indicaciones.del.fabricante. y.ponga.500.ml.de.agua.en.el.recipiente. del.agua..(Si.el.agua.es.dura,.añada. más descalcificador.) Se puede adquirir un agente de descalcificación especial para.la.máquina.a.través.del.servicio.de. asistencia.técnica.de.Bosch.(número.de. artículo.310967,.véase.la.página.66.para. los.datos.de.contacto).o.de.los.establecimientos.de.venta. ► Retire el soporte de la taza y coloque un contenedor.adecuado.(min..500.ml.de. capacidad).bajo.el.conducto.de.salida.de. las.bebidas.. ► Pulse y mantenga presionado el botón Start/Stop.durante.al.menos.3.segun dos.para.iniciar.el.programa.de.descal cificación. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 59
► El.programa.se.ejecuta.automáticamente. max
Importante:.Bosch.sólo.fabrica.la.máquina.de.elaboración.de.bebidas.TASSIMO.. Por.tanto,.no.garantiza.la.disponibilidad. de.los.T.DISCS..Para.consultas.sobre.los. T.DISCS,.diríjase.al.Servicio.al.Consumidor. de.TASSIMO. Todos.los.derechos.reservados. y.los.indicadores.luminosos.Q.Descalcificar y O Automático.parpadearán.. (Duración aproximada de 20 minutos.) La solución de descalcificación se bombea a través.del.aparato.a.intervalos.y.se.vierte. en.el.contenedor.hasta.que.el.recipiente. de.agua.está.prácticamente.vacío.. Siempre.queda.un.poco.de.líquido.en.el. recipiente. ► El.indicador.luminoso.a.“Lista.para.usar”. se encenderá aproximadamente 20 minutos.despúes.de.iniciar.el.programa. de descalcificación. ► Vacíe.el.contenedor.y.vuelva.a.colocarlo. bajo.el.conducto.de.salida.de.bebidas.. ► Enjuague.el.recipiente.de.agua. completamente.y.llénelo.hasta.la.marca. MAX.con.agua.limpia.. ► Vuelva.a.colocarlo.en.la.máquina. TASSIMO.. ► Abra.y.cierre.la.unidad.de.elaboración. con.el.T.DISC.de.servicio.sobre.el. soporte.para.T.DISCS.y.pulse.el.botón. Start/Stop..La.máquina.se.enjuagará. automáticamente..Una.vez.completado. un.ciclo.pulse.el.botón.de.nuevo,. repitiendo.el.proceso.4.veces.más.. El proceso de descalcificación se ha completado.. ► Abra.la.unidad.de.elaboración,.retire.el. T.DISC.de.servicio.y.almacénelo.en.el. compartimento.situado.en.la.parte.trasera. de.la.máquina.(9). ► La.máquina.TASSIMO.vuelve.a.estar.lista. para.su.uso. Eliminación
Este.aparato.está.señalizado.según.la. Directiva.Europea.2002/96/CE.sobre. aparatos.eléctricos.y.electrónicos.usados. (material.residual.eléctrico.y.electrónico. –.WEEE)..La.Directiva.proporciona.el. marco.para.el.reciclaje.y.aprovechamiento. de.aparatos.usados.a.nivel.de.toda.la.UE. Infórmese.sobre.las.vías.de.eliminación. actuales.en.su.distribuidor. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 60
Resolución de problemas La siguiente tabla recoge las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO. Problema Posible causa Solución El aparato no funciona, no se enciende ningún indicador El cable de alimentación está desconectado. Compruebe que el aparato está correctamente enchufado a la toma de corriente. La máquina funciona pero no sirve bebidas. El recipiente de agua ha sido retirado durante el proceso de elaboración o hay aire en el sistema. Vuelva a colocar el recipiente de agua en la posición adecuada en la máquina TASSIMO. Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio. El flotador de nivel del recipiente de agua está atascado. Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve. No se ha insertado el T DISC. Compruebe que haya insertado un T DISC. No se ha podido detectar el código de barras. Limpie la ventana de lectura del código de barras y vuelva a intentarlo o alise el código de barras en el T DISC con el dedo pulgar. El modo O Automático no funciona. El aparato permanece en modo a Lista para usar. Use otro T DISC. Si persisten los problemas diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Teléfono 901 888 037 El modo O Automático no se activa. El aparato pasa directamente al modo N Manual. El código de barras no se Limpie la ventana de lectura del pudo detectar. código de barras. Use otro T DISC. A pesar del fallo de lectura, aun puede preparar la bebida manteniendo pulsado el botón Start/Stop. 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 61
Problema Posible causa Solución La crema encima del cafe es de menor calidad que lo usual. El conducto de salida de la bebida esta atascado o sucio. Retire el conducto de la unidad de elaboración de bebidas y extraiga la unidad de perforacion. Limpie bien todas las piezas, reensamblelas y vuelva a colocarlas en la maquina. La unidad de elaboración de bebidas no se puede cerrar de forma segura. La unidad de perforación/ Inserte correctamente el soporte de T DISC y la unidad de el soporte de T DISCs perforación. no se ha insertado correctamente. No se ha insertado correctamente el T DISC Vuelva a insertar el T DISC y asegúrese de que está correctamente colocado. La unidad de perforación no se ha cerrado correctamente. Presione con fuerza la abra zadera hasta que encaje correctamente haciendo un clic. El T DISC está dañado o agujereado. Detenga el proceso de elaboración, retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración. La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente. Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada. Aparece agua en la superficie situada bajo el soporte de la taza. Agua por el efecto de la condensación. Se puede producir condensación. No es un fallo. Elimínela pasando un paño. El T DISC de limpieza está dañado o se ha perdido. El T DISC de servicio se debe utilizar siempre para los procesos de limpieza y descalcificación. Mire en el compartimento para el T DISC de servicio situado en la parte posterior de la máquina El flotador de nivel del recipiente de agua está estancado. Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve. La unidad de elaboración gotea agua. El indicador luminoso P Llenar recipiente se enciende aunque hay suficiente agua en el recipiente. El T DISC de servicio puede adquirirse a través del servicio de asistencia técnica de Bosch (número de artículo 611632, para los datos de contacto véase la página 66). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 62
Problema Posible causa Solución Los indicadores P 6d y Q 6e parpadean simultáneamente y no es posible preparar bebidas. Hay un error en la máquina. Apague la máquina con el interruptor on/off, espere 5 minutos aproximadamente y vuelva a encenderla. Si los indicadores P 6d y Q 6e siguen parpadeando, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Teléfono 901 888 037 El indicador Q Descalcificar parpadea, aunque se está utilizando agua filtrada. Incluso el agua filtrada puede contener pequeñas cantidades de cal disuelta. Descalcifique la máquina. Puede adquirir un agente descalcificador especial para la máquina a través del servicio de asistencia técnica de Bosch (número de artículo 310967, para los datos de contacto véase la página 66) o de los establecimientos de venta 10/2009 TAS40 EU 091009.indd 63
BOSCH se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por BOSCH. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, crista les, plásticos, ni piezas estéticas, reclama das después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcio namiento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de adquisición mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por BOSCH, significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA. Todos nuestros técnicos van pro vistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabri cantes de Electrodomésticos) que le acredi ta como Servicio Autorizado de BOSCH. Exija su identificación. Modificaciones reservadas Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS40 EU 091009.indd 64
ManualFacil