MAC-36D - Admirador Master - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MAC-36D Master en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MAC-36D Master
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MAC-36D - Master y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MAC-36D de la marca Master.
MANUAL DE USUARIO MAC-36D Master
IMPORTANTE: Lea y comprenda todas las instrucciones en este manual antes de armar, encender o dar servicio al ventilador. El uso inadecuado de este ventilador puede provocar lesiones graves. Conserve este manual para futuras consultas.
▲PRECAUCION Solo para usarse en ventilación general. No lo use para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos. Nunca use el ventilador en espacios que contengan productos como gasolina, disolventes, solventes de pintura, partículas de polvo, combustibles volátiles o suspendidos en el aire o sustancias químicas desconocidas.
Este producto cumple con los requisitos de OSHA 1910.212(a)(5), la norma que regula la seguridad de las aspas de los ventiladores eléctricos.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo plomo, conocidas en el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Si desea más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Localice el número de serie de su ventilador y escribalo al reverso del Manual del usuario como referencia futura. El número de serie se encuentra en la sección superior trasera de la barra de montaje.

text_image
C ETV CM L/S TED US Intertek
PINNACLE
CLIMATE TECHNOLOGIES™
Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo: (800) 641-6996
Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com
Índice
Información de seguridad......2
Ensamblaje e instalación.... 3
Funcionamiento....3
Mantenimiento y almacenamiento.... 4
Diagrama eléctrico 4
Solución de problemas....5
Vista detallada....6
Garantía....7
Información de seguridad
IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR, DAR SERVICIO O UTILIZAR ESTE VENTILADOR. DE NO CUMPLIR CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA OCASIONAR LESIONES FÍSICAS GRAVES Y/O DAÑOS MATERIALES.
ADVERTENCIA ESTO ES UN VENTILADOR - ¡NO ES UN JUGUETE! PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO SE DEBE JUGAR CON EL VENTILADOR NI COLOCARLO DONDE LOS NIÑOS PEQUEÑOS PUEDAN ALCANZARLO.
ADVERTENCIA ¡NO MUEVA EL VENTILADOR MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO! SI MUEVE EL VENTILADOR MIENTRAS FUNCIONA SE PUEDEN DAÑAR LAS ASPAS.
ADVERTENCIA Para protegerse contra descargas eléctricas mientras funcione, no permita que el ventilador tenga contacto con otros objetos conectados a tierra como tubos, radiadores, etc.
ADVERTENCIA Cuando le dé servicio o mantenimiento existe el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas. Antes de dar servicio al ventilador desenchúfelo o desconéctelo de la fuente de alimentación.
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Dispositivo de funcionamiento automático. Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte de la fuente de alimentación antes de darle servicio.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y lesiones a personas, no lo use en una ventana.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no lo exponga al agua o a la lluvia. Esta unidad está diseñada únicamente para usarla en interiores.
ADVERTENCIA El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los debe hacer una persona calificada de acuerdo con todos los códigos y los reglamentos correspondientes.
ADVERTENCIA Cuando al dar servicio o reemplazar un componente se requiera quitar o desconectar un dispositivo de seguridad, este debe reinstalarse o volverse a colocar tal como estaba instalado, antes de hacer funcionar este ventilador.
ADVERTENCIA Utilice este ventilador únicamente de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con Servicio al Cliente llamando al 800-641-6996.
- Antes de hacerlo funcionar, revise siempre el ventilador para ver si hay piezas sueltas o dañadas. Inspeccione que el cable eléctrico no esté dañado. Nunca use el ventilador sin las protecciones de seguridad colocadas.
- Hágalo funcionar únicamente con corriente de 120 Voltios y 60 Hz (ciclos), con un circuito mínimo de 15 Amp.
- Cuando lo use con una extensión eléctrica, utilice un cable calibre 14 AWG con certificación UL y equipado con un receptáculo que acepte el enchufe de tres patas con conexión a tierra del cable eléctrico del ventilador y un enchufe de 3 patas con conexión a tierra para la fuente de alimentación. Si la extensión eléctrica mide más de 50 pies, consulte con el fabricante del cable para asegurarse que tenga la clasificación de AWG adecuada. Siempre mantenga el cable de eléctrico y los cables de extensión lejos del calor, el aceite y los bordes afilados. Inspeccione los cables periódicamente y reemplácelos si se dañan.
Ensamblaje e instalación
Cómo fijar las ruedas (vea la Figura 1)
-
Deslice el eje de las ruedas a través del marco de apoyo de las ruedas.
-
Deslice una (1) rueda en cualquier extremo del eje.
- Asegure cada rueda con una (1) chaveta.
1

- Coloque el ventilador en una posición deseada y segura sobre una superficie nivelada y conecte a una fuente de alimentación aprobada.
Funcionamiento
NOTA: Este ventilador está equipado con un interruptor de control de 2 velocidades.
Para encender el ventilador:
- Asegúrese de que el interruptor eléctrico esté en la posición OFF (apagado).
- Conéctelo a una fuente de alimentación aprobada.
- Asegúrese de que la zona esté libre de todo tipo de obstrucciones.
- Presione el interruptor eléctrico a la posición LOW (Bajo) y déjelo funcionar 10 segundos.
- Después de los 10 segundos, puede mover el interruptor eléctrico a la posición HIGH (Alto).
Para apagar el ventilador:
- Para apagar el ventilador, simplemente regrese el interruptor eléctrico a la posición intermedia (OFF).
NOTA: Para que las piezas duren más tiempo, después de 10 horas de funcionamiento continuo apague el ventilador 15 minutos para permitir que se enfríen el motor y la correa del ventilador.
Mantenimiento y almacenamiento
-
Inspeccione el ventilador antes de cada uso. Revise todos los cables y las extensiones eléctricas siguiendo el procedimiento descrito en la Página 2 (Información de seguridad).
-
Después de usarlo y antes de desconectarlo, asegúrese siempre de que el interruptor eléctrico del ventilador se quede en la posición OFF (Apagado). Al transportar el ventilador, utilice el enrollador del cable para mantener el cable lejos del piso.

text_image
Cojinetes Clips en E para cojineteFigura 3: Ensamblaje del eje del ventilador
Diagramas eléctricos

text_image
Blanco Condensador Motor Blanco Protector térmico Blanco 120V ~ 60Hz Negro: alta velocidad Verde: baja velocidadNOTA: El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los debe hacer una persona calificada de acuerdo con todos los códigos y los reglamentos correspondientes.
| Guía para la solución de problemas | ||
| Problema Posible causa Medida correctiva | ||
| El ventilador no funciona | 1. No enciende | Inspeccione que el cable eléctrico no esté dañado. Asegúrese de que esté conectado y enciéndalo. |
| 2. Interruptor en mal estado | Pida a un profesional calificado que reemplace el interruptor eléctrico de acuerdo con los códigos (Nota: Para prolongar la vida útil del interruptor eléctrico, recomendamos que primero haga funcionar el ventilador en ajuste bajo (LOW) de 5 a 10 segundos antes de cambiar a ajuste alto (HIGH)). | |
| Flujo de aire reducido | 1. Poleas o aspas del ventilador sueltas | Apriete el tornillo hexagonal de la polea del motor. |
| Ruido excesivo (vibraciones, golpes de aspa, chirridos) | 1. El ventilador no está nivelado | Apague el ventilador y mueva la unidad a una superficie lisa y nivelada. |
| 2. Los pernos del motor no están bien fijos | Apriete los pernos de protección del motor y 4 pernos del motor. | |
Vista detallada
MAC-30D

Pinnacle Climate Technologies. Inc. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en materiales, especificaciones, precios o diseño sin previo aviso. Pinnacle Climate Technologies, Inc. puede también discontinuar artículos en cualquier momento.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. GARANTIZA ESTE PRODUCTO ÚNICAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL, COMO LIBRE DE DEFECTOS EN MATERIALES Y MANO DE OBRA POR UN PERIODO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL. ESTE PRODUCTO DEBE INSTALARSE, MANTENERSE Y USARSE CORRECTAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS.
PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. REQUIERE UN COMPROBANTE RAZONABLE DE SU FECHA DE COMPRA A UN MINORISTA O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO. POR LO TANTO, DEBE CONSERVAR SU RECIBO DE VENTA, FACTURA O CHEQUE COBRADO DE LA COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITARÁ A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE PIEZAS QUE RESULTEN DEFECTUOSAS DURANTE EL USO Y SERVICIO NORMALES DENTRO DEL PERIODO DE LA GARANTÍA, LO CUAL DETERMINARÁ PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. A SU CRITERIO RAZONABLE.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A LOS PRODUCTOS COMPRADOS PARA USO EN ALQUILER.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE EL REEMPLAZO DE CORREAS NI EL TENSAMIENTO DE CORREAS, NI FALLAS O DIFICULTADES DE FUNCIONAMIENTO DEBIDAS A USO Y DESGASTE NORMALES, ACCIDENTE, ABUSO, USO INADECUADO, MODIFICACIÓN, MALA APLICACIÓN, INSTALACIÓN INADECUADA O MANTENIMIENTO Y SERVICIO INADECUADOS POR USTED O ALGÚN TERCERO. TAMPOCO CUBRE EL DAÑO POR FALTA DE MANTENIMIENTO NORMAL Y DE RUTINA AL VENTILADOR, DAÑO EN EL ENVÍO, DAÑO RELACIONADO CON INSECTOS, AVES O ANIMALES DE CUALQUIER TIPO Y DAÑOS CAUSADOS POR CONDICIONES CLIMÁTICAS. ADEMÁS, LA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE DAÑOS EN EL ACABADO COMO RAYONES, ABOLLADURAS, DECOLORACIÓN, CORROSIÓN U OTROS DAÑOS CAUSADOS POR EL CLIMA DESPUÉS DE LA COMPRA. TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER UN PRODUCTO O PIEZAS DAÑADAS SERÁN RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR. AL RECIBIR EL ARTÍCULO DAÑADO, PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. LO EXAMINARÁ Y DETERMINARÁ SI ESTÁ DEFECTUOSO.
PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. REPARARÁ O REEMPLAZARÁ Y DEVOLVERÁ EL ARTÍCULO, CON EL FLETE PAGADO POR ADELANTADO. SI PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. DESCUBRE QUE EL ARTÍCULO ESTÁ EN CONDICIONES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO O QUE NO ESTÁ DEFECTUOSO, SE DEVOLVERÁ EL ARTÍCULO CON EL FLETE POR COBRAR.
ESTA GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. SE DESISTE DE TODAS LAS GARANTÍAS DE PRODUCTOS QUE SE COMPREN A VENDEDORES QUE NO SEAN DISTRIBUIDORES O CONCESIONARIOS AUTORIZADOS.
DESPUÉS DE QUE VENZA EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA GARANTÍA LIMITADA, PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. SE DESISTE DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UNA APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL COMPRADOR O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O EMERGENTES. PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER DEFECTO OCASIONADO POR TERCEROS. ESTA GARANTÍA LIMITADA OTORGA AL COMPRADOR DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS; EL COMPRADOR PODRÍA TENER OTROS DERECHOS, DEPENDIENDO DE DÓNDE VIVA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA, ASÍ QUE LA EXCLUSIÓN Y LAS LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE EN SU CASO.
PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. NO AUTORIZA A PERSONA O COMPAÑÍA ALGUNA A ASUMIR EN SU NOMBRE ALGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA VENTA, INSTALACIÓN, USO, RETIRO, DEVOLUCIÓN O REEMPLAZO DE SU EQUIPO, Y NINGUNA DECLARACIÓN EN ESE SENTIDO ES VINCULANTE PARA PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.
ASEGÚRESE SIEMPRE DE ESPECIFICAR EL NÚMERO DE MODELO Y NÚMERO DE SERIE CUANDO HAGA ALGÚN RECLAMO A PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC. PARA SU COMODIDAD, USE EL ESPACIO PROVISTO ABAJO PARA INDICAR ESTA INFORMACIÓN:
N.° de modelo ____
N.° de serie: ____
Fecha de compra: ____