Centerline EDGE12 - Rebanador

EDGE12 - Rebanador Centerline - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EDGE12 Centerline en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Centerline EDGE12 - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCortadora manual
MarcaCenterline
ModeloEDGE12
Tensión nominal120 V
Frecuencia60 Hz
FaseMonofásico
Corriente nominal4,0 A
Corriente mínima del circuito15 A
Diámetro de la cuchilla12 pulgadas (30,5 cm)
Potencia del motor1/2 HP (373 W)
Material de la baseFundición de aluminio anodizado
Material del cuchilloAcero inoxidable
Material del platoFundición de aluminio anodizado
Tipo de afiladoIntegrado con piedras de afilar desmontables
Dispositivos de seguridadProtector de cuchilla, placa graduada, pinza para carne
UsoCorte de productos alimenticios
LimpiezaDesmontaje de piezas desmontables, lavado con agua jabonosa
LubricaciónAceite mineral en la guía del carro
GarantíaGarantía del fabricante Hobart (ver manual)

Preguntas frecuentes - EDGE12 Centerline

¿Cómo conectar la cortadora EDGE12?
La cortadora viene con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra. Conéctela a un tomacorriente correctamente conectado a tierra que cumpla con las especificaciones eléctricas (120 V, 15 A). Si es necesario, consulte a un electricista.
¿Cómo ajustar el grosor de las rebanadas?
Gire el botón Índice (Fig. 2) para ajustar la placa graduada. El grosor puede variar desde el de una hoja de papel hasta 9/16 de pulgada (aproximadamente 14 mm). Use el mango del carro para mover el producto.
¿Cómo afilar la cuchilla de la cortadora EDGE12?
Desconecte el aparato. Retire el protector de la cuchilla y limpie la cuchilla. Gire el afilador a la posición de afilado (tire de la manija hacia adelante durante 15 segundos). Vuelva a conectar, luego mantenga presionado el botón de la piedra de afilar durante 5 a 10 segundos. Repita con la piedra de esmeril durante 2 a 3 segundos. Desconecte, limpie y vuelva a colocar el protector de la cuchilla.
¿Cómo limpiar la cortadora después del uso?
Desconecte el aparato y cierre la placa graduada. Desmonte todas las piezas desmontables: plato, pinza para carne, deflector, protector de cuchilla, piedra de afilar. Lave todas las superficies con agua jabonosa caliente y un detergente suave. Enjuague, desinfecte y deje secar al aire. No usar lavavajillas ni estropajo de acero.
¿Qué productos de limpieza puedo usar?
Use solo productos seguros para acero inoxidable o aluminio. Respete las concentraciones recomendadas. Por ejemplo, para cloro, no exceda 200 ppm (1 cucharada de lejía al 5,25 % en 1 galón de agua). Los productos no aptos para aluminio pueden anular la garantía.
¿Qué hacer si la cortadora no arranca?
Verifique que el disyuntor no se haya disparado o que el fusible no esté fundido. Asegúrese de que el enchufe esté bien conectado y que el tomacorriente tenga corriente. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de Hobart al 1 888 4HOBART.
¿Cómo instalar el plato para producto?
Coloque el plato sobre el carro y apriete el botón debajo del plato en sentido horario. Atornille el soporte de la pinza para carne en la extensión del plato, luego inserte la pinza para carne y apriete en sentido horario.
¿Cómo usar la pinza para carne?
Para cortar extremos cortos, baje la pinza para carne contra el producto para mantener las manos alejadas de la cuchilla. Si no es necesaria, guárdela levantándola y girándola 270° detrás del plato.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto o reparación?
Comuníquese con el servicio al cliente de Hobart al 1 888 4HOBART o visite www.hobartservice.com. Las reparaciones deben ser realizadas por un agente autorizado.
¿Cuándo debo hacer inspeccionar los sellos?
La inspección de los sellos fijos debe realizarse al menos cada seis meses por el fabricante o un agente de servicio autorizado. Si un sello está dañado o falta, la cortadora debe retirarse del servicio hasta que se repare.

Preguntas de los usuarios sobre EDGE12 Centerline

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rebanador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EDGE12 - Centerline y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EDGE12 de la marca Centerline.

MANUAL DE USUARIO EDGE12 Centerline

INSTRUCCIONES MANUAL

MODELO

EDGE10-11 (voltaje 120/60/1)

EDGE12-11 (voltaje 120/60/1)

EDGE13-11 (voltaje 120/60/1)

EDGE14-11 (voltaje 120/60/1)

Centerline EDGE12 - INSTRUCCIONES MANUAL - 1

Centerline EDGE12 - INSTRUCCIONES MANUAL - 2

FOOD EQUIPMENT GROUP

701 S. RIDGE AVENUE

TROY, OHIO 45373

937-332-3000

www.hobartcorp.com

CONTENIDO

GENERAL 3

INSTALLACION 3

Desembalaje 3
Especificaciones electricas 4

FUNCTIONAMENTO 4

Seguridad 4
Rebanado 4

LIMPIEZA 5

Limpieza y desinfeccion 5
Limpieza de superficies y piezas: 5
Limpieza del agarre de carne y la bandeja para productos: 5
Limpieza de la cucilla y el deflector de la rebanadora: 6
Limpieza del protector en forma de anillo: 6
Limpieza de la piedra de afilar 6

Inspeccion de la junta (Fig. 9) 7

MANTENIMIENTO 8

Afilado de la cucilla 8
Lubricación 8

RESOLUCION DE PROBLEMAS 8

Servizio 8

Instalación, operación y cuidado de la CORTADORA MANUAL CENTERLINE DE HOBART SLICER

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

GENERAL

Las cortadoras manuales Centerline de Hobart está equipadas con un motor de Hp para las máquinas con cucilla de 10 pulgadas y un motor de 1/2 Hp para las máquinas con cucilla de 12, 13 y 14 pulgadas. La cucilla de la rebanadora es de acero semiduro y enchapado en cromo. La base de la rebanadora, la bandeja para products, la cubierta de la cucilla, el protector en forma de anillo y la placal del medidor son de aluminio fundido anodizzato con un之作do suave para una limpieza más sencilla. El agarre de carne posterior se monta por medio de una bisagra en una barra con una extension detrás de la bandeja para products. El aconteador de la cucilla superior pueda extraerse para su limpieza. Se incluyen un cable y un enchufe como equipojamento estandar.

La rebanadora debe limpiarse, enjuagarse y desinfectarse exhaustivamente despues de la instalacion y antes de cada uso. Consulte LIMPIEZA en la page 5.

INSTALLACION

DESEMBALAJE

La rebanadora se inspecciono antes de partir de la fabrica. El transporteista asume plena responsabilidad por la entrega segura afterwards de acceptar el envio. Verifique inmediamente afterwards de recibir el producto que no haya danos producidos durante el envio.

Si se determinina que la rebanadora está dañada, siga"These pasos:

  1. Notifique al transportista antes de transcuridos cinco días aftere de recibir el producto.
  2. Notifique de inmediato a la terminal local del transporte al descubrir el dano (apunte la hora, la Fecha y con quién hablo) y haga un seguimiento y confirme la通讯acion de manera,. escribe o electrònica.

  3. Conserve todo el embalaje original para fines de inspeccion.

  4. Nouve, instale ni modifie la rebanadora.
  5. Notifique al service de atencion al cliente de Hobart al (800) 333-7447.

Antes de instalar la rebanadora, pruebe el service electrico para asegurarse de que coincida con las specifications que se indicate en la placacde datos de laquina. La placacde datos está ubicada en elgado Derecho de la base de la rebanadora.

La bandeja para produits se fija en la rebanadora girando en sentido horario la perilla (Fig. 2) ubicada debajo de la bandeja hasta que esté ajustada.

Monte el aflidor en la parte superior de la rebanadora PERILLA DE LA CUBIERTA (Fig. 1)HCIiendolo descender en su poste.El aflidor DE LA CUCHILLA (R) ).
puede qitarse para su limpieza.

El deflector de la rebanadora (Fig. 1) yaDebe estar montado bajo de la cucilla.

Fig. 1
Centerline EDGE12 - DESEMBALAJE - 1
(R)hace referencia a una pieza extralble.

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS

ADVERTENCIA Thisa maquina incluye un enchufe de connexion a tierra de tres patas. La toma a la que va connectada este enchufe debe tener la connexion a tierra correspondiente. Si la toma no Tiene la connexion a tierra adecuada, comuniquese con un electricista.

DATOS ELECTRICOS

ModeloVoltios/Hercios/FaseAmperios de laquinaAmpacidad minima del circuito AMPERIOS(Maximos del dispositivo de protección)
EDGE10 120/60 / 1 3.1 15
EDGE12 120/60 / 1 4.0 15
EDGE13 120/60 / 1 4.0 15
EDGE14 120/60 / 1 3.0 15

Compilado de acuerdo con el Cuestiono Eléctrico Nacional, NFPA 70, ultima edicion.

FUNCTIONAMENTO

SEGURIDAD

LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INCORPORADOS EN ESTA REBANadora DE BEN ESTAR EN LA POSICION DE OPERACION CORRECTA SIempre QUE SE ESTE USANDO LA REBANadora.

La cubierta de la cucilla ya debe estar asegurada en su lugar, con la perilla de la cubierta de la cucilla del lado izquierdo ajustada en sentido de las agujas del reloj (Fig. 1). El protector en forma de anillo no suepe extrae. PALANCA DEL AFILADOR CUBIERTA DE LA

El agarre de carne (Fig. 4)aska fjar el producto en su posicion y debe usarse al rebanar extremos cortos paramantenerlas manos alejadasde la cucilla.

Cuando la rebanadora no está en configuracionl, la perilla de indices (Fig. 2)debestear girada completeness en sentido de las agujas del reloj para que la placadel medidor cubra el filo de la cucilla.

Siempre DESENCHUFE el cable de alimentacion antes de limpar o mover la rebanadora.

ADVERTENCIA Cuchilla giratoria. Desenchufe el cable de alimentacion de laquina antes de limpiar, realizar tareas de service o quitar piezas. Vuelva a colocar las piezas antes de usar laquina.

Centerline EDGE12 - SEGURIDAD - 1
Fig. 2

REBANADO

Con la plac del medidor completeness cerrada, empuje hacer adelante la bandeja para produits hasta que haga tope. Con el agarre de carne fuera, colque el producto que desea rebanar en la bandeja para produits. Coloque el agarre de carne contra el producto. Presione el interruptor ON para encender la rebanadora (Fig. 2).

Si no se necesita el agarre de carne, quítelo del medio elevándolo hacía la parte superior de la barra del agarre de carne y rotándolo 270^ detrás de la bandeja para productos. Apóyelo sobre labecka muesca de la ranura de la bandeja para productos superior.

Ajuste la plac del medidor para Obtener el grosor deseado de la feta girando la perilla de indice (Fig. 2) para variar el grosor de la feta desde muy delgada hasta un grosor d'16". Use la manija del carro (Fig. 2) para mover el carro hacia atras y hacia adelante para rebanar.

LIMPIEZA

LIMPIEZA Y DESINFECCION

Lave, enjuague y desinfecte exhaustivamente la rebanadorauponés de cada día de uso ouponés de un tiempo extendido de inactividad.

ADVERTENCIA La cachilla de la rebanadora tiene mucho filo. Sea extremamente cuidadoso al trabajo cerca de la cachilla.

ADVERTENCIA Desenchufe el cable de la alimentacion de laquina y gire la perilla de indice totalmente en sentido de las agujas del reloj para cerrar la plac del medidor antes de limpiar la rebanadora.

NOTA: La concentración de desinfectante debe cumplir con la sección 4-501.114, Temperatura, pH, concentración y dureza de equipos de lavado de utensilios manuales y mecánicos y desinfección química del Codigdo de Alimentos de la Administracion de Medicamentos y Alimentos (FDA). Si se utilizes un desinfectante químico que no sea cloro, Anything o amonio cuaternario, debe aplicarse de acuerdo con las instrucciones de uso en la etiqueta registrada por la Agencia de Proteccion Ambiental.

Limpieza de superficies y piezas:

Frecuencia: La rebanadora debe limpiarse y desinfectarse en intervalos regulares para cumplir con los códigos de salute naciones, estatales y/o locales.

Desarme todas las piezas extraíbles de la rebanadora, entre ellas la bandeja para produits, el agarre de carne, la barra del agarre de carne, el deflector de la rebanadora, la cubierta de la cucilla, la perilla de la cubierta de la cucilla y la piedra de afilar (consulte Fig. 1 y 2). Lave todas las superficies de laquina con agua tibia enjabonada, una toalla y detergente suave. Además, lave las superficies donde PODAN acumularse alimentos o liquidos, o donde haya un contacto freciente con las manos, entre ellas manijas, perillas y el panel de control. ApliqueCNTIDADEs generosas de agua enjabonada en las piezas del afilador y el eje de la cucilla. Limpie todas las piezas extraíbles con agua, una toalla y detergente suave (consulte Pág. 6). Enjuague con agua y una toalla limpia. Desinfecte y deben secar al aire.

  • Las cantidades excessivas de desinfectante y el uso de produits no formulados para aluminio能把 anular su garantía de Hobart.
  • NO lave ningún componente de la rebanadora en un lavaplatos.
  • NO utilise una manguera ni salpique excessivamente con agua.
  • Use UNICAMENTE productos formulados para una aplicacion segura sobre acero inoxidable o aluminio.
    NO supere las concentraciones recomendadas por el fabricante de detergente o desinfectante.
  • NO limpie finguna pieza de la rebanadora con una esponja de acero.

Limpieza del agarre de carne y la bandeja para productos:

Gire la perilla de indices Completely en sentido de las agujas del reloj hasta que la placal del medidor este en la posicion cerrada. Coloque la bandeja para productos en su posicion inicial. Desenrosque la perilla en la bandeja para productos y tire hacia arriba para extraerla (Fig. 3). Desenosque la perilla del agarre de carne para poder extraer la barra del agarre de carne de la bandeja para productos (Fig. 4). Coloque a un lado la barra y el agarre de carne. Lave la superficie, la bandeja para productos, el agarre de carne y la barra del agarre de carne con agua, una toalla y detergente suave. Enjuague, desinfecte y deben secar al aire.

Centerline EDGE12 - Limpieza del agarre de carne y la bandeja para productos: - 1
Fig. 3 Fig. 4

Centerline EDGE12 - Limpieza del agarre de carne y la bandeja para productos: - 2

Para volver a colocar la bandeja para productos, haga descender la bandeja en el carro y ajuste la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta que esté ajustada. Enrosque la barra del agarre para carne en la extension de la bandeja del producto y, bajo, insertela en el agarre de carne. Ajuste la barra en sentido de las agujas del reloj hasta que esté ajustada.

Limpieza de la cucilla y el deflector de la rebanadora:

Con el agarre de carne y la bandeja para productos fuera de laquina, gire la perilla de indices hasta la posicion Completely cerrada. Desenosque la perilla de la cubierta de la cucilla (Fig. 5). Empujé la perilla para quitar la cubierta de la cucilla. Quite la cubierta de la cucilla y la perilla de la cubierta de la cucilla. Quite el deflector de la rebanadora (Fig. 6) deslizando el deflector hacer abajo a las ranuras alargadas. Lave, enjuague y desinfecte la perilla de la cubierta de la cucilla, la cubierta de la cucilla, el deflector de la rebanadora y también lados de la cucilla desde el centro hacía afuera. Deje secar al aire.

Centerline EDGE12 - Limpieza de la cucilla y el deflector de la rebanadora: - 1
Fig. 5 Fig. 6

Centerline EDGE12 - Limpieza de la cucilla y el deflector de la rebanadora: - 2

Limpieza del protector en forma de anillo:

Pase una toalla de papel humedecida entre el protector en forma de anillo y la cucilla. Inserte la toalla en la base del protector en forma de anillo (Fig. 7). Rotemanualmente la cucilla para limiar el protector en forma de anillo y el borde de la plac del protector.

Para volver a colocar la cubierta de la cucilla, inserte la perilla de la cubierta de la cucilla en su orificio (lado inferior izquierdo) y posicione la cubierta de la cucilla sobre el orificio central de forma tal que el perno guía quepa en el borde del orificio y el eje quepa en el orificio central. Ajuste la perilla de la cubierta de la cucilla (Fig. 5) de forma tal que las roscas del extremo del tornillo de la barra se atornillen en el eje roscado ubicado bajo de la cubierta de la cucilla.

Limpieza de la piedra de afilar:

Cada vez que se utilizes el afilador, deben examinarse las piedras de afilar para vericar que estén limpias. Frote las piedras con un cepillo de cerdas rrigidas. Enjuague con agua limpia y desinfecte.

Para volver a armar el aflidador, hagalo descender sobre el poste del aflidador (Fig. 8).

NOTA: No supere las concentraciones recomendadas por el fabricante de detergente o desinfectante. No supere la concentracion de 200 partes por millon de cloro disponible (1 cucarada grande de amoniaco con hipoclorito de sodio al 5,25% con 1 galon de agua). Las concentraciones superiores a 200 ppm aceleran la corrosion de los metales. La exposicion maxima a la solucion desinfectante varia segun la temperatura y la concentracion. Enjuague con agua limpia.

NOTA: Si no se siguen las instrucciones de uso, cuidado y mantenimiento, su garantía de Hobart pueda anularse.

Centerline EDGE12 - Limpieza de la piedra de afilar: - 1

Centerline EDGE12 - Limpieza de la piedra de afilar: - 2
Fig. 7 Fig. 8

INSPECCION DE LA JUNTA (FIG. 9)

El intervalo recomendado entre inspections no debe superar losSESmes para componentes que se extraen para su limpieza y desinfeccion (todas las juntas incluidas en las imagenes).

Las inspections deben estar a cargo del fabricante o de su agente de service autorizzato.

Centerline EDGE12 - INSPECCION DE LA JUNTA (FIG. 9) - 1
Fig. 9

ADVERTENCIA Si se detecta una junta o sello dañado o ausente, la rebanadora debe quitarse de service hasta su reparación por parte del fabricante o su agente de service autorizzato.

MANTENIMIENTO

AFILADO DE LA CUCHILLA

La cucilla tiene una vida uyil de service prolongada si se la utilizes normalmente en tiendas de comidas o cocinas. Sin embargo, en aplicaciones de alto volumenonde seiene como practica aflar la cucilla con fecuencia, e incluso diariamente, la cucilla se gastaré en un periodo más corto.

Afléla solo cuando sea nécessario. El aflido prolongado o muy freciente provoca un desgaste innecasario en la cucilla.

ADVERTENCIA Desenchufe el cable de alimentacion de laquina.

Gire complemente en sentido de las agujas del reloj la perilla de indice para cerrar la plac del medidor. Quite la cubierta de la cucilla desenroscando la perilla y elevandola para retirarla de la rebanadora. Limpie la cucilla completeness ante de afilarla.

  • Para las cortadoras EDGE10, afloje el pomo de bloqueo del aflidador (Fig. 10), levántelo y gírelo hasta que las piedras se asienten, con una en cada lado de la cucilla. Vuelva a apltar el mando paramantener el aflidador en su posición de aflidado. Enchufe la cortadora y connecte la alimentación electrica. Presione el pulsador de la piedra de afliar para acercar la piedra a la cucilla, manténgalo pulsado durante 5 a 10segundos y suételo. Cuando el aflidador está en su posición de aflido, el pulsador de la piedra de afliar está en el lado izquierdo de la cucilla. Presione el pulsador de la piedra de desbarbar para acercar la piedra a la cucilla, manténgalo pulsado durante 2 a 3segundos y suételo. Cuando el aflidador está en su posición de aflido, el pulsador de la piedra de afliar está en el lado derecho de la cucilla.
  • Para las cortadoras EDGE12, EDGE13 y EDGE14, enchufe y encienda la cortadora. Empuje hacer adelante la manija del aflidor (Fig. 11) durante 15segundos y sueltela.

Apane la rebanadora. Desenchufe el cable de alimentacion de laquina. Despues de afilar la cucilla, limpie y desinfect la rebanadora segun se describe en la seccion Limpieza. Vuelva a colocar la cubierta de la cucilla.

LUBRICACION

Centerline EDGE12 - LUBRICACION - 1
POMO DE BLOQUEO
POSICION DE REPOSO COMO SE MUESTRA

Centerline EDGE12 - LUBRICACION - 2
Fig. 10
Fig. 11

Para que el rebanado siga sido uniforme, aplique lasunas gotas de aceite mineral en la barra de deslizamente del carro, bajo de la base de la rebanadora. No utilise aceite vegetal.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Asegürese de que el disyuntor no se haya disparado o que no se haya quemado el fusible.

SERVICIO

Si su equipo necesita servicios, llama a la oficina de servicios local de Hobart al 1888-4HOBART, o visite www.hobartservice.com para Obtener más información.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Centerline

Modelo : EDGE12

Categoría : Rebanador