DH12 - Deshidratador de alimentos Weston - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DH12 Weston en formato PDF.
| Tipo de producto | Deshidratador de alimentos |
| Marca | Weston |
| Modelo | DH12 |
| Número de bandejas | 15 bandejas de secado + bandeja de escurrido + bandeja para rollo de frutas + rejilla de malla |
| Material de las bandejas | Plástico |
| Alimentación eléctrica | 120 V, 60 Hz |
| Rango de temperatura | 38 °C a 57 °C (100 °F a 135 °F) |
| Temperatura predeterminada | 54 °C (130 °F) |
| Temporizador | Sí, ajustable (por defecto 10 h) |
| Funciones | Deshidratación de frutas, verduras, carnes, hierbas y rollos de frutas |
| Panel de control | Digital con botones para temperatura, duración, pausa/inicio, parada |
| Pantalla | Temperatura y duración, conmutable °F/°C |
| Seguridad | Enchufe con conexión a tierra, apagado automático tras inactividad, protección contra sobrecalentamiento |
| Puerta | Sí, con asa |
| Asas | A cada lado del aparato |
| Enrollador de cable | En la parte trasera |
| Mantenimiento y limpieza | Lavar las bandejas con agua caliente y jabón (no en lavavajillas). Limpiar el interior y exterior con un paño húmedo. |
| Piezas de repuesto disponibles | Rejillas de malla y bandejas para rollo de frutas adicionales (WestonBrands.com) |
| Garantía | 1 año limitada (para Estados Unidos y Canadá) |
Preguntas frecuentes - DH12 Weston
Preguntas de los usuarios sobre DH12 Weston
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Deshidratador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DH12 - Weston y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DH12 de la marca Weston.
MANUAL DE USUARIO DH12 Weston
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Se necesita una supervisión estrecha al usar cualquier aparato por niños o en la presencia de los niños. La limpieza y la reparación no debe ser hecha por niños a menos que estén siendo supervisados. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no jueguen con el aparato.
- Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
- No toque las superficies calientes. Use manijas o perillas, que pueden estar calientes. Use guantes de cocina.
- Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza. Deje enfriar el aparato antes de colocar o retirar piezas, o antes de transportarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
- No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de
suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Comuníquese con Servicio al cliente para obtener información sobre la revisión, la reparación o los ajustes, según lo establecido en la Garantía limitada.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.
- No lo use en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
- No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente.
- Se debe tener precaución extrema cuando se mueve un aparato que contiene aceite caliente u otros líquidos calientes.
- No use platos de plástico o envoltura de plástico en las bandejas.
- No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.
- No haga funcionar el aparato mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
- No deje el aparato sin atención mientras la unidad se encuentra conectada a un tomacorriente eléctrico.
-
Para desconectar, ponga los controles en OFF (pagado) y luego saque el enchufe del tomacorriente. Para desenchufar, sujete el enchufe y saquelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de alimentación.
-
Coloque el aparato sólo sobre una superficie seca, nivelade e inflamable.
-
Durante su uso, deje un espacio de 4 a 6 pulgadas (10.2 a 15.2 cm) por encima, por detrás y a ambos lados para circulación del aire. No se debe utilizar en superficies donde el calor pueda causar un problema.
-
Siempre deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo y nunca enrolle el cable alrededor del aparato mientras esté caliente.
-
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE
CALIENTE. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato se encuentra en funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción y servido de alimentos. No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni con productos no alimenticios.
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra en la toma, haga que un electricista reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo se puede usar una extensión aprobada. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. El cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
Piezas y características
Antes del primer uso: Lave todas las bandejas con agua caliente y jabón. Enjuague y seque.

| NÚMERO DE DIAGRAMA DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA | |
| 1 Panel de control | |
| 2 Asas (en ambos lados de la unidad) | |
| 3 Almacén para el cable (en la parte trasera de la unidad) | |
| 4 Puerta con asa | |
| 5 Bandeja de goteo | |
| 6 Bandeja para rollos de frutas | |
| 7 Rejilla de malla | |
| 8 Bandejas de secado (15) |
Rejillas de malla y bandejas para rollos de frutas adicionales disponibles para compra en WestonBrands.com.
Si alguno de los componentes de esta unidad está defectuoso, si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo, visítenos en la red en WestonBrands.com.

Botón ⊕ Aumentar el tiempo o la temperatura
Botón ⊙ Disminuir el tiempo o la temperatura
Botón de tiempo ⏻ Seleccione la hora deseada
Botón de temperatura Ⓐ Ajuste de temperatura
Botón de pausa/inicio Ⓧ Pausar o iniciar
Botón ON/OFF (I/Qencendido/apagado) : Enciende y apaga la unidad
Preparación del deshidratador y carga de las bandejas y la malla
- Es mejor secar un solo tipo de alimento similar a la vez; por ejemplo, todas las frutas o todas las verduras.
- Deje siempre las bandejas en su lugar hasta que se complete el secado. Puede sacar los alimentos de las bandejas cuando estén aceptablemente secos.
- Coloque siempre los alimentos en una sola capa en cada bandeja para que se sequen uniformemente. No traslape frutas, verduras o carnes, ni llene en exceso las bandejas.
- Utilice la rejilla de malla para secar hierbas y pequeños trozos de frutas o verduras.
- Si usa la rejilla de malla, coloque la rejilla en la bandeja de secado antes de agregar alimentos. Para obtener los mejores resultados, solo use la rejilla de malla en las dos ranuras superiores.
- Utilice la bandeja para rollos de frutas para secar purés de frutas.
- Si usa la bandeja para rollos de frutas, colóquela en la ranura centrale. Para obtener mejores resultados, no use más de dos bandejas para rollos de frutas y colóquelas en las dos ranuras superiores.
Cómo usar el deshidratador
NOTAS:
- Los alimentos deben almacenarse en un recipiente hermético una vez que se hayan enfriado adecuadamente.
- Para iniciar, pausar o restablecer: Presione o mantenga presionado el botón de pausa/inicio
- Para cambiar el tiempo o la temperatura durante el secado sin pausar ni reiniciar: Presione el botón de tiempo una vez o el botón de temperatura una vez. El último ajuste parpadeará. Use el botón para ajustar, luego presione el botón de pausa/inicio y la unidad continuará secando en la configuración seleccionada. Si no se presiona el botón de pausa/inicio en 1 minuto, la unidad comenzará a deshidratar en la configuración anterior.
-
Fahrenheit es la configuración predeterminada. Para cambiar de Fahrenheit a Celsius, mantenga presionado el botón de temperatura durante 3 segundos para cambiar a Celsius.
-
Coloque el deshidratador sobre una superficie plana y resistente con 4 a 6 pulgadas (10.2 a 15.2 cm) de espacio alrededor del aparato para una ventilación adecuada.
- Asegúrese de que la bandeja de goteo esté en la parte inferior del deshidratador para atrapar los trozos de comida o las gotas.
- Enchufe la unidad. El deshidratador emitirá un pitido durante 1 segundo.
- Cargue las bandejas con alimentos. Mantenga la bandeja nivelada y asegúrese de centrarla y alinearla con los rieles de cada ranura al insertar la bandeja en el deshidratador.
- Cierre la puerta.
- Presione el botón ON/OFF (I/O [encendido/apagado]) ① para encender. La temperatura predeterminada de 130°F (54°C) parpadeará continuamente.
- Presione el botón to para aumentar o disminuir la temperatura.
- Presione el botón de tiempo ④ hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el tiempo deseado. El tiempo predeterminado 10 hr parpadeará continuamente.
- Presione el botón +0 para aumentar o disminuir el tiempo.
- Presione el botón de pausa/inicio para comenzar a deshidratar. NOTA: Si no se presiona el botón de pausa/inicio dentro de un 1 minuto después de ajustar la hora y la temperatura deseadas, la unidad se apagará OFF (pagado) automáticamente.
Consejos de seguridad de los alimentos
- Para seguridad de los alimentos, y garantizar que se destruya cualquier clase de bacteria presente, elija un tratamiento previo o tratamiento posterior de los incluidos a continuación:
- Tratamiento previo de la carne antes de la deshidratación – Precaliente un horno estándar a 350°F (177°C). Escurra y deseche la marinada de la carne, si se utiliza. Seque con toallas de papel dando golpecitos y coloque la carne en una sola capa, dejando un espacio alrededor de cada trozo sobre una bandeja para hornear. Hornee de 5 a 10 minutos o hasta que la temperatura interna alcance los 160°F (72°C). La carne de ave debe alcanzar los 165°F (74°C). NOTA: Este método puede reducir el tiempo de secado y puede obtenerse una textura más seca.
- Tratamiento posterior de la carne después de la deshidratación – Precaliente un horno estándar a 275°F (135°C). Recubra una bandeja para hornear grande con papel de aluminio. Coloque la cecina en una sola capa, dejando un espacio
Consejos de seguridad de los alimentos (cont.)
pequeño alrededor de cada pieza. Hornee de 10 a 12 minutos. Enfríe por completo sobre una rejilla. Seque con toallas de papel dando golpecitos para quitar la grasa superficial antes de almacenar.
- Adobar las carnes ayuda con el sabor y la textura de la cecina. No adobe las carnes por un período más prolongado del que señalan las instrucciones del paquete.
CONSEJO: El tratamiento posterior de la carne después de la deshidratación puede dar como resultado una textura de la cecina más deseable. Realice ambos tratamientos para determinar qué cecina la gusta más.
- Visite www.usda.gov si tiene alguna pregunta sobre la seguridad de la carne y de los alimentos.
- Nunca deshidrate carnes con frutas o vegetales, debido a la posible contaminación cruzada de los alimentos. Las carnes se secan a diferentes temperaturas que las frutas o vegetales.
- Todos los alimentos deshidratados deben enfriarse por completo antes de almacenarse.
- Para seguridad de los alimentos, complete el proceso de secado de los alimentos. No comience y detenga el proceso por un período mayor de 5 minutos. Usted puede pausar el proceso para verificar el nivel de deshidratación de los alimentos o para quitar las piezas deshidratadas.
- Etiquete y ponga fecha a todos los recipientes con alimentos deshidratados.
Cómo deshidratar frutas y vegetales
A. Preparación de los alimentos
- Siempre lávese las manos antes de comenzar la preparación de los alimentos.
- Lave todas las frutas y vegetales antes de comenzar la preparación.
- Elija las frutas y vegetales que se encuentren en su temporada para obtener un mejor sabor.
- Descarte las frutas y vegetales que tengan golpes u hongos.
- Corte los alimentos con el mismo grosor, tamaño o forma antes de secarlos para garantizar una deshidratación pareja.
- Algunos alimentos, tales como el ajo, las cebollas, la coliflor y el brócoli, tienen un olor fuerte cuando se secan.
B. Tratamiento previo
- Algunas frutas y vegetales requieren un tratamiento previo antes del secado. Blanquee o agregue protectores de color para preservar el color natural.
Cómo blanquear
- Se recomienda blanquear algunos vegetales para ayudar a prevenir la pérdida de color y sabor durante el secado y el almacenamiento. El blanqueado se utiliza para romper la cáscara de algunas frutas y así acortar el proceso de deshidratación.
- Ponga una olla grande llena de agua a hervir.
- Coloque frutas o vegetales lavados en un colador con manija.
- Introduzca el colador dentro del agua hirviendo por el tiempo recomendado.
- Asegúrese de que todas las frutas o vegetales estén cubiertos con agua para un blanqueado pareja.
- Después de finalizado el blanqueado, colóquelas en un tazón grande lleno de agua helada para detener el proceso de blanqueado.
- Escurra y seque las frutas o vegetales dando golpecitos antes de deshidratarlos.
Cómo deshidratar frutas y vegetales (cont.)
Cómo proteger el color
- Algunas frutas y las papas puede decolorarse durante el proceso de secado. Para proteger el color, siga estos pasos.
- Prepare una solución de partes iguales de jugo de limón y agua.
- Coloque los trozos dentro de la solución; escurra.
- Si utiliza un conservante comercial para frutas, siga las instrucciones del paquete.
C. Cómo determinar el nivel de deshidratación
- Muchos factores influyen en el tiempo de secado, como el contenido de humedad, el tipo y cantidad de alimento, la forma y la uniformidad de las rodajas de los alimentos, la temperatura del aire, la humedad y su preferencia personal en cuanto a la textura de sus alimentos.
- Las tablas de secado son una guía. Los tiempos de secado y las temperaturas son diferentes para distintos tipos de alimentos; comience verificando los alimentos con el tiempo mínimo recomendado indicado en la tabla. Si el alimento no está listado en la tabla, elija uno similar.
- Coloque los alimentos restantes en las bandejas superiores para que sea más fácil verificar el nivel de deshidratación.
- Verifique el nivel de cocción de todas las bandejas cuando haya alcanzado el tiempo mínimo recomendado en la tabla.
- Todas las frutas deben poder doblarse y estar ligeramente blandas sin estar pegajosas, con excepción de las manzanas y las bananas que deben estar crujientes.
- Todos los vegetales deben estar crujientes y deben quebrarse con facilidad.
D. Cómo secar rollos de frutas
- Los rollos de frutas pueden prepararse con frutas frescas peladas y sin carozo hechas puré, fruta enlatada bien escurrida y hecha puré, fruta descongelada escurrida y hecha puré, o con salsa de manzana comprada.
- Las frutas que tienen un nivel más elevado de pectina (manzanas, damascos, arándanos, uvas, duraznos, peras, piñas y ciruelas) permiten preparar rollos de frutas de una textura similar al cuero.
- Cuando utilice frutas bajas en pectina (pomelos, limones, limas, naranjas, frambuesas y fresas), mezclelas con una fruta de pectina más elevada para obtener un rollo de fruta más fácil de pelar.
- Rocíe ligeramente la bandeja para rollos de frutas con spray antiadherente para cocinar o engrase ligeramente con aceite vegetal antes de agregar su puré de frutas.
- Distribuya uniformemente entre 3/4 de taza y 1 taza (177 a 237 mL) de puré en la bandeja para rollos de frutas preparada, de aproximadamente 1/4 de pulgada (0.6 cm) de espesor.
- Agregue la bandeja para rollos de frutas en la posición central de las ranuras para que se seque.
- Se debe controlar el nivel de cocción de los rollos de frutas a partir de las 4 horas.
- Los rollos de frutas estarán ligeramente pegajosos cuando se sequen.
- Retire siempre el rollo de frutas de la bandeja después de enfriarlo durante 15 minutos.
- El rollo de frutas debe estar ligeramente tibio para poder sacarlo fácilmente de la bandeja para rollos de frutas.
- Una vez que se ha enrollado, enfríe por completo antes de almacenarlo en un recipiente hermético.
Deshidratar carnes y aves de corral
Visite WestonBrands.com para obtener ideas de recetas.
Cómo almacenar alimentos deshidratados
- Los alimentos deshidratados deben enfriarse por completo antes de almacenarse.
- Los alimentos secados adecuadamente deben almacenarse en un recipiente limpio, seco y hermético, como bolsas plásticas resellables, recipientes plásticos o frascos de vidrio para conservas con una tapa hermética, a fin de evitar que los alimentos se rehidraten.
- Guarde todos los recipientes en un lugar fresco y seco.
- Las frutas secas almacenadas a 60°F (16°C) se conservan hasta por 1 año, mientras que los vegetales almacenados a 60°F (16°C) pueden conservarse hasta 6 meses.
- Los rollos de frutas almacenados a temperatura ambiente pueden conservarse hasta 1 mes, si se almacenan correctamente.
- Si la cecina se ha secado, enfriado y guardado correctamente, puede almacenarse hasta 2 meses en un recipiente hermético a temperatura ambiente.
- Almacenar en lugares con temperaturas altas acortará el tiempo de almacenamiento. Coloque los alimentos envasados en el congelador para almacenar durante más tiempo.
- Resulta una buena costumbre controlar los alimentos deshidratados en forma diaria. Vuelva a deshidratarlos si ve que las frutas o vegetales se ablandan o si tienen condensación. Controle los alimentos con frecuencia durante el secado adicional, ya que este proceso será mucho más corto.
- Siempre controle el estado de sus alimentos antes del consumo. Si tiene alguna duda, deséchelo.
Cómo deshidratar hierbas frescas
- Las hojas de hierbas más grandes, tales como la albahaca, hojas de laurel, menta, salvia o acedera deben quitarse de los tallos antes del secado.
- Las hierbras tales como el cilantro, eneldo, perejil o romero deben mantenerse en el tallo para la deshidratación. Es más fácil quitar las hierbas después del secado.
- Siempre enjuague las hierbas con agua fría y quite con cuidado el agua restante con un centrifugador de ensalada o toallas de papel. Las hierbas deben estar completamente secas antes de comenzar la deshidratación.
- Las hierbas pequeñas deben colocarse en la pantalla de malla en la posición de superior de las rejillas para obtener los mejores resultados de secado.
- Las hierbas se secan más rápidamente en comparación con las frutas, vegetales y carnes adobadas.
- Las hierbas se desmenuzan fácilmente cuando están secas.
- Las hierbas deben enfriarse por completo antes de almacenarlas en un recipiente hermético.
Tabla de deshidratación para hierbas a 100°F (38°C)
| Hierba fresca | Tiempo de deshidratación** |
| Albahaca 4 a 6 horas | |
| Cebolleta 5 a 7 horas | |
| Cilantro 4 a 6 horas | |
| Hierba fresca | Tiempo de deshidratación** |
| Menta 5 a 7 horas | |
| Perejil 4 a 6 horas | |
| Romero 5 a 7 horas |
**Los tiempos pueden variar dependiendo del contenido de agua de las hierbas.
Tabla de deshidratación para frutas a 135°F (57°C)
*B = Blanqueado #C = Protector del color
(Consulte "Cómo blanquear" y "Cómo proteger el color" en la página 31 y 32)
| FRUTAS | CÓMOPREPARARLO | PRETRATAMIENTO/TIEMPO | TIEMPO DE DESHIDRATACIÓN** | FRUTAS CON MUCHA PECTINA |
| Manzanas Peladas, | cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 8 a 12 horas | Sí | |
| Damascos/albaricoques | Descarozados, pelados y cortados en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 15 a 19 horas | Sí | |
| Bananas/plátanos O | cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 6 a 10 horas | No | |
| Arándanos Enteros | *B/1 minuto de 14 a 18 horas Sí | |||
| Cerezas Descarozadas, | cortadas al medio | – de 22 a 26 horas | No | |
| Arándanos rojos Enteros | *B/1 minuto de 17 a 21 horas Sí | |||
| Uvas verdes o rojas sin semillas | En mitades – de 19 a 23 horas Sí | |||
| Kiwi Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 8 a 12 horas Sí | |||
| Limones, limas o naranjas | Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 17 a 21 horas | No | |
| Mangos Pelados, | descarozados, cortado en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 13 a 17 horas | No | |
| Nectarinas Pelados | descarozados, cortado en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 11 a 15 horas | Sí | |
| Duraznos/melocotones | Peladas, cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 11 a 15 horas | Sí | |
| Peras | Peladas, cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | #C de 10 a 14 horas | Sí | |
| Piñas/ananás | Peladas, sin el corazón y cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 12 a 16 horas | Sí | |
| Ciruelas Descarozadas, | cortadas en ocho rodajas | – de 23 a 27 horas | Sí | |
| Frutillas/fresas | Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 6 a 10 horas | No | |
**Los tiempos pueden variar, según la madurez de las frutas y la cantidad que coloque en cada bandeja. Consulte “Cómo deshidratar frutas y vegetales” en las páginas 31 y 32.
Tabla de deshidratación para vegetales a 125°F (52°C)
*B = Blanqueado (Consulte "Cómo blanquear" en la página 31)
| VEGETAL CÓMO PREPARARLO | PRETRATAMIENTO/TIEMPO | TIEMPO DE DESHIDRATACIÓN** | |
| Pimientos Cortadas | en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 9 a 13 horas | |
| Brócoli En ramitos * | B/2 minutos de 9 a 13 horas | ||
| Zanahorias Cortadas | en rodajas diagonales de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | *B/2 minutos de 1 | 1 a 15 horas |
| Coliflor En ramitos | *B/2 minutos de 8 a 12 horas | ||
| Apio Cortadas en rodajas diagonales de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 5 a 9 horas | ||
| Tomates cherry En mitades – de 13 a 17 horas | |||
| Judías verdes/ejotes | Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | *B/2 minutos de 1 | 2 a 16 horas |
| Hongos Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 8 a 12 horas | ||
| Cebollas Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 14 a 18 horas | ||
| Calabacín/zapallito o calabaza/zapallo | Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 7 a 11 horas | |
| Tomates Cortadas en rodajas de 1/4 pulgada (0.6 cm) de espesor | – de 10 a 13 horas | ||
**Los tiempos pueden variar en función del contenido de agua de los vegetales.
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA Riesgo de incendio.
- Limpie el deshidratador después de cada uso.
- Siempre desconecte el deshidratador cuando no esté en uso.
⚠ ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe ni el deshidratador en agua u otro líquido. No rocíe el deshidratador con agua.
- Desenchufe el deshidratador y deje que se enfríe por completo.
- Lave las bandejas, la malla y la bandeja de goteo con agua caliente y jabón. Enjuague y seque. NOTA : Ninguna pieza de este aparato es apta para el lavavajillas.
- Limpie el interior y la base del deshidratador con un paño húmedo.
- Limpie el exterior del gabinete con un paño moderadamente húmedo y jabón si es necesario. Limpie cualquier residuo si se usa jabón.
Resolviendo problemas
Los alimentos no se deshidratan.
- Los alimentos pueden ser muy gruesos o quizás se dejó la cáscara o la piel de los alimentos.
- Demasiados alimentos en cada bandeja. Quite algunos alimentos y deshidrátelos por un período más prolongado.
Los alimentos se secan en forma despareja.
- Los alimentos deben cortarse uniformemente.
- Los alimentos con piezas desparejas pueden girarse durante el proceso de secado.
Las frutas o los vegetales se ablandan durante el almacenamiento.
- Se dejó demasiada humedad en los alimentos. Seque por más tiempo para quitar la humedad excesiva.
Códigos de error en la pantalla:
- E1: Llame o envíe un correo electrónico al Servicio al cliente.
- E2: Llame o envíe un correo electrónico al Servicio al cliente.
- E9: Llame o envíe un correo electrónico al Servicio al cliente.
Notas
| GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO | ||
| PRODUCTO: MARCA: MODELO: | ||
| Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 96 30 301 | ||
| Grupo HB/PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. | ||
| COBERTURA | ||
| Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.Grupo HB/PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. | ||
| LIMITACIONES | ||
| Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cabezales de cepillo, etc.Grupo HB/PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. | ||
| EXCEPCIONES | ||
| Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB/PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB/PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. | ||
| PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA | ||
| Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. | ||
| FECHA DE ENTREGA | SELLO DEL VENDEDOR | QUEJAS Y SUGERENCIAS |
| DÍA__MES__AÑO__ | Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 95 30 121Email: mexico.service@westonbrands.com | |
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., C.P. 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660
Tel: 33 3825 3480
Modelo: Tipo: Características Eléctricas:
75-1501-W DH12
120 V
60 Hz
900 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
Como ejemplos los sufijos pueden ser:
Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de Weston Brands:
desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm ET, de lunes a viernes
Línea de Servicio al cliente para residentes de EE.UU.: 1.800.814.4895
(Fuera de EE.UU., Ilame al: 001-216-901-6801)
NO devuelva este artículo al vendedor minorista antes de comunicarse con Servicio al cliente de
Weston Brands.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Consulte estas instrucciones y úselas para enseñar sobre el uso de este producto a otras personas.