Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 - Mirar Breitling - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 Breitling en formato PDF.
| Tipo de producto | Reloj cronógrafo automático con tourbillon |
| Marca | Breitling |
| Modelo | Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 |
| Diámetro de la caja | 42 mm |
| Movimiento | Automático mecánico, certificado cronómetro COSC |
| Funciones principales | Horas, minutos, segundos, cronógrafo, taquímetro, brújula solar, tourbillon |
| Resistencia al agua | Hasta 100 m (10 bares) según modelo |
| Cuerda | Aproximadamente 40 rotaciones de corona en sentido horario |
| Corona | Posición 1: cuerda; posición 2: ajuste de la hora |
| Pulsadores | Pulsador A: inicio/parada cronógrafo; pulsador B: puesta a cero |
| Material de la caja | Acero inoxidable u oro (según versión) |
| Pulsera | Cuero genuino, metal o sintético (según versión) |
| Mantenimiento recomendado | Control de resistencia al agua cada 2 años, revisión cada 3 a 5 años |
| Limpieza | Enjuagar con agua clara y cepillar suavemente para pulseras metálicas; evitar el agua para el cuero |
| Precauciones | Evitar golpes, productos químicos, campos magnéticos y temperaturas extremas (0-50°C) |
| Garantía | Garantía internacional Breitling contra defectos de fabricación |
| Servicio postventa | Centros autorizados Breitling o concesionarios oficiales |
Preguntas frecuentes - Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 Breitling
Preguntas de los usuarios sobre Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 Breitling
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 - Breitling y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 de la marca Breitling.
MANUAL DE USUARIO Premier B21 Chronograph Tourbillon 42 Breitling
Un cronómetro es un instrumento horario de alta precisión que ha superado todos los tests impuestos por el COSC [Control Oficial Suizo de Cronómetros], un organismo neutro e independiente que somete a prueba a cada mecanismo individualmente según las normas vigentes en la materia.
La prueba de certificación según la norma ISO 3159 a la que son sometidos los cronómetros de pulsera dotados de un oscilador con volante espiral consiste en observar cada mecanismo durante 15 días y 15 noches, en 5 posiciones y a 3 grados de temperatura diferentes (8 °C, 23 °C, 38 °C). Para que un mecanismo pueda acceder al título de cronómetro debe cumplir siete criterios muy estrictos, entre ellos no sobrepasar una diferencia de marcha diaria entre -4 y +6 segundos.
No debe confundirse el término «cronómetro» con el de «cronógrafo». Este último es un reloj complicado dotado de un mecanismo adicional que permite medir la duración de un determinado fenómeno. Un cronógrafo no implica forzosamente la obtención del certificado de cronómetro, pero todos los cronógrafos Breitling ostentan el codiciado título de cronómetro.
PUESTA EN MARCHA
OPERACIÓN DE DAR CUERDA - PUESTA EN HORA
- Dar cuerda al reloj con la corona realizando unas 40 rotaciones en sentido horario.
- Colocar la corona en posición 2. A continuación, ajustar la hora y el minuto.
- Empujar la corona hasta la posición 1.



INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CRONÓGRAFO
I. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO ÚNICO
-
Accionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 2 efectúa la medida en segundos.
-
Interrumpir la medida presionando nuevamente el pulsador A. La medida se efectúa en segundos y 1/4 de segundo [aguja 2].
-
Reposicionar en cero el cronógrafo accionando el pulsador B.



II. MEDIDA DE UN TIEMPO CORTO CON INTERRUPCIÓN
-
Presionar el pulsador A para activar el cronógrafo. La aguja 2 efectúa la medida en segundos.
-
Para interrumpir la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Para reanudar la medida, presionar nuevamente el pulsador A. Esta operación permite la acumulación de varios tiempos cortos.
-
Para volver a la posición cero, presionar el pulsador B una vez realizada la medición final.



PARTICULARIDADES

USO DEL TAQUÍMETRO
El taquímetro es una graduación horaria que aparece grabada en la esfera o en el realce de su cronógrafo Breitling y que permite el cálculo de velocidades medias o producciones horarias tomando como base un tiempo de observación inferior a 60 segundos.
1. Velocidad media
Medir con el cronógrafo el tiempo necesario para recorrer un kilómetro o una milla. El lugar donde se detiene la aguja de los segundos corresponde a la velocidad media. Si se necesitan 20 segundos para recorrer 1 km o 1 milla, la velocidad media indicada en la escala será de 180 km/h o 180 mi/h, respectivamente.
2. Producción horaria
Medir el tiempo necesario para producir 1 unidad. Si el cronógrafo se detiene en 40 segundos, la escala taquimétrica indicará 90, es decir, una producción horaria de 90.

text_image
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12:00
Su cronómetro Breitling puede igualmente utilizarse como brújula solar, lo que permitirá determinar la dirección Norte/Sur. Para las regiones que hagan uso de la hora de verano, será necesario restar una hora cuando se orienta el reloj.
Utilización en el hemisferio norte
Orientar con precisión la aguja de las horas en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el sur, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el norte.
Utilización en el hemisferio sur
Orientar con precisión el índice situado a las 12 h en la esfera en dirección del Sol. Observando la esfera del reloj, el punto situado a media distancia entre la hora local y mediodía indica el norte, mientras que en el extremo opuesto aparece indicado el sur.

Su cronómetro Breitling es un instrumento muy perfeccionado que, al funcionar de manera permanente, debe hacer frente a todo tipo de agresiones y situaciones límite. Dentro del restringido volumen de una caja de reloj, una multitud de componentes contribuyen a garantizar todas las funciones. Su acción mecánica genera un desgaste inevitable que solo puede ser subsanado con un engrase periódico y la sustitución de las piezas usadas. Como cualquier instrumento de medida preciso, su reloj debe ser objeto de un mantenimiento periódico para que funcione al máximo de su potencial. La frecuencia de esta operación varia en función del uso del reloj. Breitling o su concesionario autorizado se harán cargo de la misma en el momento indicado.
CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD
El mecanismo de su cronómetro está protegido mediante una caja compleja provista de juntas que garantizan su hermeticidad. La acción de agentes externos tales como el sudor, el agua clorada o salada, los cosméticos, perfumes a partículas de polvo van progresivamente deteriorando las juntas, razón por la cual no se puede garantizar su estanqueidad de modo permanente. En caso de un uso intensivo del reloj en el medio acuático, se recomienda proceder a un control de la estanqueidad una vez al año. De otro
modo, será preciso efectuar esta verificación cada 2 años. Dicha operación, que dura tan solo unos minutos, podrá llevarse a cabo en un centro oficial de servicio postventa Breitling o a través de un concesionario autorizado [www.breitling.com].
Los modelos Breitling presentan diferentes grados de estanqueidad. El nivel de estanqueidad, expresado en metros, es un valor indicativo y no constituye por tanto una norma absoluta de inmersión. La corona y los pulsadores no deberán en ningún caso accionarse debajo del agua o cuando el reloj está mojado. El cuadro siguiente indica las condiciones en que puede utilizarse el reloj de manera racional en función de su grado de estanqueidad:
| ACTIVIDADES / GRADO DE ESTANQUEIDAD | 3 bar/30 m/100 ft | 5 bar/50 m/165 ft | 10 barres/100 m/330 ft | 50 bar/500 m/1650 ft |
| Salpicaduras | √ | √ | √ | √ |
| Ducha, notación, deportes náuticos de superficie | √ | √ | √ | |
| Esqui náutico, saltos de trampolín, snorkeling | √ | √ | ||
| Submarinismo | √ |
Si su reloj va provisto de una corona atornillada, comprobar que esta última está bloqueada antes de realizar cualquier actividad en medio acuático. Actuar del mismo modo con los pulsadores atornillados.
RECOMENDACIONES ÚTILES
Las correas Breitling se fabrican con pieles de la más alta calidad. Como todos los objetos de piel fina [calzgo, guantes, etc.], su duración varía en función de las condiciones de uso. El agua, los cosméticos y el sudor aceleran el proceso de deterioro. En ciertas actividades que implican un contacto frecuente con el agua o la humedad es preferible hacer uso de un brazalete metálico o sintético Breitling.
Las cajas y los brazaletes metálicos Breitling se construyen a partir de las mejores aleaciones y garantizan robustez y confort en la muñeca. Se recomienda limpiarlos periódicamente con un cepillo y enjuagarlos a continuación con agua dulce, principalmente cada vez que se sumerjan en agua salada o clorada. Para los relojes provistos de correa de piel, se tendrá cuidado de no humedecer el cuero.
DEBERÁ EVITARSE
Como todo objeto de valor, los cronómetros Breitling merecen un cuidado muy especial. Por ello, es conveniente protegerlos de los impactos y no exponerlos a la acción de productos químicos, solventes o gases peligrosos, así como a los campos magnéticos. Su cronómetro está pensado para funcionar de forma óptima a temperaturas comprendidas entre 0 °C y 50 °C.
O SEU CRONÓMETRO BREITLING
Un conómetro en un instrumento de medio de el tiempo de otro producción que he esperado con elero lo bieno ciarrarlo de puertaos eurabicada por el COSC (Control Día el Suiz de Cranjerónas), organizando industrialista y central que produce a una la dos movimientos conformes a los suprificadores ejunción.
PAGE 1
Car probar el no recuesto considerar la persona en el porra a contrate a los oquios del reelaciones de realizar los primer una paco.
PAGE 2
El plardo al niño mediante una 40% pírox de la conceso en el sanitato de los agujos del año.
PAGE 3
S. al. melo, tiene anteiróta de fezúgo, enqueir entre pasos suer la corona hasta lo se el cation 2. Hisperlo que ir en a seridiz de los agujos del revoj al dar anterior a la fezúgo de scorvadora. Sioner la corona hasta el pección 3. Hisper cenerar los agujos hasta que acanacza la lora con raccio e medicecha. Hisper los agujos de los tamar
1. 2017
Fúve a colocar la corona en la petección. 1.31 enel peca I se ha asesorricado la corona, sobre es necesario proven porla con suvendad, mientras la genora an el castos de los agujos del río del 1000, ejuntario o elo que la fata exar algo de resistencia. Jie hay que feracatil
PAGE 5
Para más detallas, por autoría el manual de instrucción comisión, disponible a sucesión del cálloga QF de la qiu de más rápido o ausolíamos a www.braiting.com/ user-morales
THE S&P 500
Casta doctupar objeto valoros, los cronamientos Bratling manecanura alen el depresal. La importante praviente de calcillas y plume de objekos dura, y señar augmento o productos que más, divanada ciones peligmente a compas megalidades. Sa cronámetro Ermitting no sido disolidado pero funcionario correturando e temperatura de euro 01°C y 50°C.
саплата
¿Comprude si la garantía est derivado escuwarda el código U#. Los ríoctos trexiling, el que dos se un purter e verre trexiling no estimado ante cubiertas por una garantie contro defectos de finanexión, tal centre se índice en nuestra página web www.trexiling.com/ International warranty
Fuente consider en detara los modalidades de queiro so como los condiciones de ascertario y produzión eplicadas a su producto en la información de su cuelo
(1) www.brentag.com-by-accam
Fisce ver informática certificado de sistema para canáceros del video/potentialo aplicación en natura plano web www.braftlag.com/service-terms
III. sur e de 2020, Enríre St. Suim
ITLAM
Breitling Chronograph (Manifattura) IL THE CRONOMETER BROTUNG
Verifique en su sua gerencia de el evista referenciada a la banca de Obelaje 28. Por lo que por que los derechos bruttling comprados o un rememberador autorizado da bruttling/revi granos como sus super defectos de tubería, por frances reduzadas versales afetales internas www.braftling.com/intervicios@warranty
plasional: como variaciones respectores la real dot. El sistema: su una persona la justiva e potente
Este bócefo es manoreses la normativa y paid
plintar la vina tucuma y agua de la
18325
e www.legewmente.civiera:della nucile