PROFICOOK PC-FR 1287 H - Freidora

PC-FR 1287 H - Freidora PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PC-FR 1287 H PROFICOOK en formato PDF.

📄 62 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PROFICOOK PC-FR 1287 H - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PC-FR 1287 H PROFICOOK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PC-FR 1287 H - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PC-FR 1287 H de la marca PROFICOOK.

MANUAL DE USUARIO PC-FR 1287 H PROFICOOK

Freidora por aire caliente doble - Friggitrice ad aria calda doppia

Asegürese de leer primero las instrucciones de seguridad adjuntas porSeparated.

Manual de instrucciones

Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.

Lea atentamente el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas por分开ar otras de/utilizar este aparato. Guarde these documents, incluyendo el certificado de garantía, el recibo y, si es possible, la caja con el embalaje interior en un lugar seguro. Si entrega el aparato a un tercero, incluya siempre todos los documents pertinentes.

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad está Seedadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

PROFICOOK PC-FR 1287 H - Simbolos en este manual de instructaciones - 1

AVISO:

Advierte ante lospeligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

PROFICOOK PC-FR 1287 H - AVISO: - 1

ATENCION:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

Indice

Indicación de los elementos de manejo 3

Desembalaje del aparato. 26

Volumen de entrega 26

Indicación de los elementos de manejo 26

Aparato 26

Panel de mandos 26

Advertencias para el uso del aparato. 27

Notas de uso 27

Ubicacion. 27

Standby (Estado de espera) 27

Antes del primer uso 27

Información importante para el uso 27

Botones de referencia 28

Encendidoyapagadodelaparato. 28

Selección del manejo individual o combinado. 28

Ajuste de la temperatura (^) y del tiempo de coccción ( 28

Borrarajustes 28

Iniciar/cancelar el proceso de cocción. 28

Programas automaticos 28

Manejo 28

Interruption del manejo 29

Finalizacion del manejo 29

Limpieza 29

Almacenamento 29

SolutiOn de problemas 30

Datos techniques 30

Eliminación 30

Significado del symbolo "Cubo de basura" 30

Desembalaje del aparato

  1. Saque el aparato de su embalaje.
  2. Retire todo el material de embalaje, como las láminas, el material de relleno, las bridas para cables y el embalaje de cartón.
  3. Compruebe que el volumen de entrega está complete.
  4. Si el contenido del embalaje está incomplete o si se detectan daños, no utilise el aparato. Devuelvalo inmediamente al distribuidor.

Volumen de entrega

1 × Freidora por aire caliente doble
2× Inserto de tamiz
2 × Recipiente para freir

Indicación de los elementos de manejo

Aparato

1 Aberturas de entrada de aire
2 Aberturas de salute de aire
3 Panel de mandos
4 Asa del recipiente de freir
5 Recipiente para freir
6 Asa empotrada
7 Potos de silicona
8 Colador

Enrollable en la parte trasera (sin ilustracion)

Panel de mandos

9 Botones de los programas automaticos:

10 Paneles de control de las freidoras

(Freidora LEFT (izquierda)/Freidora RIGHT (derecha))

a Botones = (ajustar tiempo de coccción y temperatura)
b Pantalla
c Indicador luminoso ^ C y @temperatura / tiempo de cocción)
d Botón TEMP/TIME (selección entre temperatura o tiempo de coccción)
e Botones LEFT / RIGHT (selección freidora izquierda / derecha)

11 Botón START/CANCEL (arranque / cancelación)
12 Botón Reheat (función de calentimiento)
13 Botón Match Cook (funçãoamente combinado)

Advertencias para el uso del aparato

AVISO: Riesgo de quemaduras!

  • Toque los recipientes para freir solo por las asas. Utilice guantes de comida si esnecessary.
  • Durante el manejo puede salir vapor caliente por laitters de aire. Mantenga una distancia suficiente.

ATENCLON:

  • No cubra las aberturas de entrada y calidad de aire para garantizar una circulación de aire suficiente.
  • Mantenga una distancia de seguridad sufiente (30 cm) conisko a objetos fácilmente inflamables como muebles, cortinas, etc.!
  • No haga funciona el aparato debajo de los armarios de pared bajo al aumento del calor y de los vapiores.
  • No manipule los interruptores de seguridad.
  • Sobreção! No utilizes a toma de corrente multiple, ya que este aparato es demasiado potente.

Notas de uso

Ubicación

  • Coloque el aparato sobre una superficie antideslizante, nivelada y resistente al calor.
  • No coloque el aparato con la parte posterior directamente contra la pared.
  • No coloque nunca el aparato o el cable de alimentacion sobre superficies calientes o circa de fuentes de calor (por exemple, cocina, placar de coccion).

Conexión electrica

Antes de insertar el enchufe en la toma de corriente, asegúrese de que la tension de red coincide con la del aparato. Encontrará la información en la placá de caracteristicas. Desenrolle Completely el cable de alimentación.

Standby ( estado de espera)

El aparato está en modo de esperá cuando sólo se iluminan los botones LEFT y RIGHT. El aparatoalla modo de espera en las siguientes situaciones:

  • Cuando el enchufe de la red está conectado.
  • Si no se pulsa ningún botón en 5关键时刻.

Antes del primer uso

  • Hay una capa protectora en el elemento calefactor. Para eliminarla, haya的功能用 el aparato durante aprox. 15 Minutes sin contenido. Es normal que durante este processo se produzcan ligeros humos y olores. Asegürese de que haya suficiente ventilacion.

AVISO:

jDeje que el aparato se enfrie antes de limpiarlo!

  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Limpie los recipientes de fritura, los tamices y el interior del aparato antes de utilizar.

Información importante para el uso

  • Este aparato está destinado à la preparación de alimentos solidos. No prepare sopas nithers alimentos liquidos en el.
  • Un interruptor de sécurité impide el uso del aparato sin un recipientte para freir.
  • Para Obtener los最好的 resultados, no llene nunca en excesso los recipientes de fritura para que los alimentos nothern en contacto con la resistencia.
  • No añeada nunca aceite ni ningún或其他 liquido al recipiente de fritura. Para encontrar un Ergebnido crujierto, se puedaunar el alimento con un poco de aceite.
  • Todos los alimentos que también son aptos para elorno能把 preaparse en el aparato.
  • El tamiz asegura que la grasa acumulada se deposite en el fondo del recipiente de frutta. Esto hace que los alimentos queden más crujientes.
  • Al hornear pasteles, pan, etc., teng a en cunta que la masa se expande. La masa no debe entrada en contacto con la resistencia.
  • Para homear pan o similares se pueda retirar el tamiz.
  • Los alimentos que se encontrartran uno encima dethers durante la coccion deben sacudirse a mitad del tiempo de coccion. Asi se optimiza el resultado de la coccion y se evita una coccion desigual.
  • Remoje los productos de patata caseros durante al menos 30 horas antes de cortarlos para reducir la fecula de patata. A continuación, seque bien los trozos de patata con papel de cucina.

  • El tiempo de coccción depende de variedes factores: Tamanio, textura, calidad de alimento y temperatura establecida.

  • Si no precaliente la freidora de aire caliente, añada 3 horas al tiempo de coccción.
  • Internacional para el alarido de la alimentacion y su aplicacion
  • Para elal,utilice el programa automatico Reheat.

Botones de referencia

  • Los botones del aparato son botones tíctiles. Toque los botones ligeramente con un dedo para realizar la funciona. Cada pulsación se confirma con un PITIDO.
  • Si mantiene pulsado el botón o se inicia una的操作ación rápida.

Encendidoyapagadodelaparato

  • Encienda el aparato con el botón LEFT o RIGHT. El panel de control se activa.
  • Para apagar el aparato, desenchufelo de la toma de corrente.

Selección del manejo individual o combinado

Encienda el aparato como se ha descririto anteriorsmente.

  • Si desea usar la freidora izquierda,activela con el boton LEFT.El boton LEFT y el programa automatico preaiustado parpadean.
  • Si desea usar la freidora derecha, activela con el botón RIGHT. El botón RIGHT y el programa automatico predefinido parpadean.
  • Para usar las dos freidoras al mesmo tiempo, pulse primero el botón LEFT o RIGHT. A continuación, pulse el botón MatchCook. El botón MatchCook parpadea. Seleectione el programadeseado oajuste manualmente la temperatura y el tiempo de cocción. Los ajustes se sincrzan en la othera freidora.

Ajuste de la temperatura (^)y del tiempo de cocción (4)

Los botones ① y TEMP/TIME estárn disponible una vez en cada lado del panel de control del aparato.

  • Con el botón TEMP/TIME pueda altermar entre introducir la temperatura y el tiempo de coccción.
  • Ajuste la temperatura (50^ - 200^) con los botones y
  • Ajuste el tiempo de coccción (1 - 60 Minutes) con los botones y
  • La pantalla cambia automatistically entre la temperatura y el tiempo de coccción.

Borrarajustes

Para:borrar losAJustes realizados anteriormente,mantega pulsado el boton START/CANCEL durante 2 segundos.En ambas pantallas aparece---.

Iniciar / cancelar el proceso de coccción

  • Inicie el proceso de cocción con el botón START/CANCEL.
  • El proceso de coccción se Cancela si pulsa el botón START/CANCEL durante 2segundos.

Programas automaticos

Selección el programa automatico deseado. El símbolo del programa parpadea.

  • La?sigaune tabla muestra las temperatas preajustadas de fabrica en grados Celsius ( ^ C ) y los minutos (min).Los preajustes son solo valores orientativos. Dependiendo del taman y peso de los alimentos, es possible que la temperatura y el tiempo deban ajustarse individualmente.
  • Observe también la información que figura en el envase del alimento.
Programa °C min
French Fries20030
Chicken Wings20030
Chicken20035
Fish19020
Steak20010
Pizza18512
Cake17525
Vegetables16018
Potato20035
Defrost905

Manejo

  1. Saque los recipientes para freir del aparato por las asas.
  2. Si es Neededo, colque los insertos de tamiz con los pomos de silicona en los recipientes de freir. Empujé los tamices hasta el fondo.
  3. Vuelva a introducir los recipientes para freir en el aparato. Deben encajar en su situ.
  4. Enchufe el aparato en una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada. Suena un pitido y todos los@simbolos se iluminan brevemente. Se encienden los botones LEFT y RIGHT.
  5. Pulse el botón LEFT o RIGHT para encender el aparato.
  6. SeLECTIONA una freidora para el funciona individual o ambas freidoras para el funciona combinado.
  7. Se recomienda precalentar el aparato durante aprox. 3 horas. Paraarlo,ajuste la temperatura deseada y el tiempo de coccción a 3 horas.
  8. Pulse el botón START/CANCEL para inicia la fase de precalentimiento.

  9. Al final de la fase de precalentimiento, suenan varias señales y el aparato muestra End

  10. Saque los recipientes para freir del aparato por el asa.
    Colóquelos sobre una superficie resistente al calor.
  11. Llene los recipientes de fritura con los alimentos deseados.
  12. Vuelva a introducir los recipientes en el aparato.
  13. Active el panel de control de la freidora, que contiene el recipiente de fritura con los alimentos.
  14. Seleccione un programa automatico o ajuste manualmente el tiempo y la temperatura de coccción.
  15. Pulse el botón START/CANCEL para iniciar el proceso de coccción.

  16. Si es Neededo, agite los alimentos a mitad del tiempo de cocccion. Para ello, saque el recipiente de frutta por el asa. A continuacion, vuelva a introducir el recipiente de frutta en el aparato.

Interruption del manejo

  • El funciona se interrupse al sacar el recipiente de fritura. En el panel de control aparece OPEN. Vuelva a colocar el recipiente de fritura para reanudar el manejo. Laadicacion Dapaga.
  • El aparato se reinicia en el punto interrupcido.

Finalizacion del manejo

Una vez transcurrido el tiempo de coccción, suenan varias señales y el aparato indica End.

  1. Desenchufe la clavija de red de la toma de corriente.
  2. Saque los recipientes de fritura del aparato por las asas.
  3. Ponga los alimentos en un recipiente resistente al calor.
  4. Vuelva a introducir los recipientes para freir en el aparato para que se enfrien.

Limpieza

PROFICOOK PC-FR 1287 H - Limpieza - 1

AVISO:

  • Apague siempre el aparato y desenchufelo de la red electrica antes de limpiarlo. Espere a que el aparato, los recipientes para freir y los tamices se hayan enfriado.
  • ¡Nosumerja el aparato en agua! Podría provocar una descarga electrica o un incendio.

PROFICOOK PC-FR 1287 H - AVISO: - 1

ATENCION: Revestimiento antiadherente

  • No utilise un cepillo de alambre u autres objetos abrasivos.
  • No实用性 of the proposed system.

  • Puede limpar los recipientes para freir y los insertos de tamiz en agua tibia con un poco de liquido lavavajillas a mano.

  • Limpie el interior y el exterior del aparato con un pañoligeramente humedo, no mojado.
  • Elimine también con un paño ligeramente humedecidoomialquier resto de comida o-grasa que haya sobre la resistencia o+junto a ella. jNo vuelva a encender el aparato hasta que la resistencia está Completely secal!

Almacenamento

  • Limpie el aparato como se describe. Deje que los accesos se sequen completeness.
  • Le recomendamos que guarde el aparato en su emba-laje original si no va a utiliserdo durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Guarde siempre el aparato fauna del alcance de los niños, en un lugar seco y bien ventilado.

Solución de problemas

Problema Posible causaSolutución
El aparato no funciona. El aparato no tiene alimentación electrica. Compruequebe la toma de corriente con otheraparato.
Inserte el enchufe correctamente.
Inserte el enchufe correctamente.
El aparato no se enciende. Sólo se venlos botones LEFT y RIGHT.Pulse el botón LEFT o RIGHT para encender el aparato. El panel de control está activado.
No se ha inciado el proceso de coccción.Pulse el botón START/CANCEL para iniciar elproceso de coccción.
Uno o también recipientes de frutta noestán insertados correctamente. Losinterruptores de sécurité impiden emanejo con recipientes de frutta que noestén insertados correctamente.Introduzca los recipientes de freir correctamente.Deben encajjar de forma audible.
Los alimentos no estancompletamente cocinados.El recipientte de frutta está demasiado lleno.Reduzca lacantad de alimentos. Las cantidas-de másPICAES se cocinan más uniformamente.
La temperature es demasiado bajo. Ajusteuna temperatura más alta.
El tiempo de coccción es demasiado alto. Prolongue el tiempo de coccción.
Los alimentos se cocinan de forma desigual.Los alimentos están uns enceimatedótos. Este no garantiza una circulaciónde aire suficiente.Agite los alimentos a mitad del tiempo decoccción.
Los alimentos no estancruzijentes.Ha utilisé alimentos que sólo son adecuados para una freidora convencional.Utilice alimentos adecuados para el homo ountelos con un poco de aceite.
Sale humano del aparato.Está preparando alimentos muy grasos.Puede producirse humano debido a salpicadurasde Hera en el interior del aparato. Asegürese deque haya sufiente ventilación.
El recipientte de frutta está demasiado lleno. Los alimentos estartoocando la resistencia.Reduzca lacantad de alimentos.
Todavia quedan restos de comida / grasa en el recipientte de frutta o en la resistenciadeferido al uso anterior.Limpie el aparatouponés de cada uso como sedescribe en el capítulo "Limpieza".

Datasétécnicos

Modelo: PC-FR 1287 H

Alimentación: 220-240V~, 50-60Hz

Consumo de energia: 2200 W

Clase de proteccion: I

El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del desarrollo continu del producto esta reservado.

Este aparato ha sido probado de acuerdo con todas las directivas CE vigentes y Construido de acuerdo con las ultimas normas de seguridad.

Eliminación

Significado del symbolo "Cubo de basura"

PROFICOOK PC-FR 1287 H - Significado del symbolo "Cubo de basura" - 1

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.

Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, acause de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo,contribuira a la recuperacion, al reciclado y a otherasformas de reutilizacion de los aparatos viejos electricos yelectrnicos.

La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin COSTE algo.

IMPORTANT:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROFICOOK

Modelo : PC-FR 1287 H

Categoría : Freidora