MX-RDM5240 - Radio Mx Onda - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MX-RDM5240 Mx Onda en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MX-RDM5240 Mx Onda
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MX-RDM5240 - Mx Onda y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MX-RDM5240 de la marca Mx Onda.
MANUAL DE USUARIO MX-RDM5240 Mx Onda
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Mx Onda
RADIO RECEPTOR DIGITAL
MODELO: MX-RDM5240

ESTE APARATO FUNCIONA CON UNA TENSIÓN DE 230 V, PARA EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NO TRATE DE ABRIRLO. Este aparato no tiene parte alguna que pueda ser reparada por usted mismo, en caso de un mal funcionamiento no lo manipule, acuda a un Servicio Técnico Oficial MX ONDA.
Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica. Deposítelo en el contenedor adecuado de un punto limpio de su localidad, para su posterior reciclado. Antes de desechar el producto extraiga las pilas del mismo.

Este producto cumple con la Directiva Europea RoHS (2011/65/UE), sobre la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

INTRODUCCIÓN
El radio receptor digital MX ONDA modelo MX-RDM5240 tiene entre otras las siguientes características:
• Receptor de FM y MW.
- Pantalla LCD.
- Reloj digital con formato 12 horas.
- Alarma mediante radio.
- Toma para auriculares.
- Doble alimentación: red y pilas.
- Sintonía manual con indicación digital de la frecuencia sintonizada.
ANTES DE CONECTAR EL EQUIPO
- Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para un posterior uso.
- Compruebe que el voltaje de la toma de corriente es de 230 V \~ 50 Hz.
- Este producto puede funcionar a través de la red eléctrica de 230 V y mediante 3 pilas (preferentemente alcalinas) de 1,5 V tipo LR20, UM1, etc.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
- Los materiales de embalaje como bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc. no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son una potencial fuente de peligro.
- Después de retirar el embalaje, verifique que el aparato no esté dañado. En caso de duda no utilice el aparato; póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
-
No doble, retuerza ni tire excesivamente del cable de alimentación.
-
Cuando manipule este aparato y se encuentre conectado a la red eléctrica, de 230 V, nunca lo haga con las manos o pies mojados ni dentro de la bañera, ducha, etc.
- Cuando exista alguna posibilidad de tormenta eléctrica, es conveniente desenchufar el cable de alimentación de la red.
- Si entrara agua u otro líquido en el aparato, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y contacte con su distribuidor.
- Para desenchufar el cable de la red tire suavemente de la clavija de este. Nunca lo haga estirando del cable.
- Si el aparato se ha caído o en caso de que no funcione adecuadamente, si el cable, la clavija u otras partes presentan deterioro, absténgase de usarlo y no intente desmontarlo o repararlo. Contacte con su distribuidor o Centro de Servicio Técnico MX ONDA más cercano.
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES

- Pantalla LCD
- Selector de bandas
- Control de sintonía
- Ajuste de las horas
- Control de volumen
- Ajuste de la hora
- Ajuste de la alarma
- Ajuste de los minutos
INDICACIONES EN PANTALLA
- Frecuencia en la banda de FM
- Frecuencia en la banda de MW
- Indicación de la frecuencia y la hora
- Alarma activada
- Indicación hora de la alarma
- Indicación después del medio día
- Banda de MW e indicación antes del medio día (AM)
- Banda de FM

- Activación/desactivación de la alarma
- Asa de transporte
- Antena telescópica
- Interruptor encendido/apagado
- Salida para auriculares
- Conector de alimentación de red
- Tapa del compartimento de las pilas

text_image
8 7 6 5 4 FM AM PM 8 8:8.8 KHz 2 MHz 1ALIMENTACIÓN A TRAVÉS DE LA RED
- Inserte la clavija del cable de alimentación en el conector 14 (AC 220V), situado en el lateral izquierdo del aparato.
- Enchufe el otro extremo del cable a una toma de corriente de red de 230 V.

¡ADVERTENCIA!
Mientras el aparato esté enchufado a la red de 230 V y aún cuando se encuentre apagado, el aparato no estará desconectado de la red eléctrica, por tanto es conveniente que se asegure que no existe ningún peligro al dejarlo conectado permanentemente.
ALIMENTACIÓN MEDIANTE PILAS
- Desconecte el cable de alimentación del conector 14 (AC 220V).
- Abra la tapa del compartimento de las pilas 15 situada en la parte posterior del aparato e inserte 3 pilas (preferentemente alcalinas) de 1,5 V tipo LR20, D, etc. respetando la polaridad + y – indicada en la parte posterior del aparato.
- Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
IMPORTANTE
- Si no piensa utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco.
- No mezcle las pilas usadas y nuevas, ni de diferentes tipos.
- Nunca caliente las pilas ni las tire al fuego. No trate de desmontarlas y no las cortocircuite.
- Las pilas que utilice contienen materiales contaminantes del medio ambiente, por ello, una vez agotada la vida de las mismas NO las tire a la basura, deposítelas en el sitio adecuado para su posterior reciclado.
PUESTA EN HORA DEL RELOJ
Para el ajuste horario del reloj, siga el proceso siguiente:
- La radio debe estar apagada.
- Pulse y mantenga presionado el botón 6 (TIME.SET).
- Presione el botón 4 (HOUR) para ajustar la hora.
- Pulse el botón 8 (MIN) para ajustar los minutos.
- Deje de presionar el botón 6 (TIME.SET) y la hora quedará memorizada.

text_image
SIGNAL DISPLAY 6:08 POWER CONTROL & MAXIMUMPara la puesta en funcionamiento de la alarma, primero ha de ajustar la hora en la que
desea que ésta se active, siguiendo los siguientes pasos:
- La radio debe estar apagada.
- Pulse y mantenga presionado el botón 7 (ALARM), la pantalla mostrará la hora de activación de la alarma así como el símbolo "
- Presione el botón 4 (HOUR) para ajustar la hora.
- Pulse el botón 8 (MIN) para ajustar los minutos.
- Deje de presionar el botón 7 (ALARM) y la hora de la alarma quedará memorizada.

text_image
6:30 ALL ON ON ON ONUna vez ajustada la hora de activación automática, para conectar la alarma presione el botón 9 (AL.ON/OFF) y la pantalla mostrará el símbolo “ ” indicándole que la alarma queda conectada.
Una vez producida la alarma, presione el botón 9 (AL.ON/OFF) para detener la alarma hasta el día siguiente. La duración de la alarma es de 60 minutos y si no la detiene manualmente, esta cesará automáticamente transcurrido este tiempo.
Para desconectar la alarma presione el botón 9 (AL.ON/OFF) y el símbolo “ ✉ ” desaparecerá de la pantalla, indicándole que la alarma queda desconectada.
Para comprobar la hora de activación de la alarma presione el botón 7 (ALARM) y la pantalla mostrará la hora de activación así como el símbolo “ ”.
IMPORTANTE:
- La alarma se produce mediante la radio, para que la alarma sea efectiva tenga la precaución de sintonizar previamente una estación de radio y ajustar el nivel de volumen.
- Cuando falte la alimentación al aparato el reloj tomará la hora prefijada de fábrica, por lo que deberá poner de nuevo el reloj en hora.
USO DE LA RADIO
- Para encender la radio deslice el interruptor de encendido/apagado 12 (ON/OFF) hacia la posición ON.
- Mediante el selector de bandas 2 (AM/FM) elija la banda de onda media (AM) ó frecuencia modulada (FM).
- Gire el control de sintonía 3 (TUNE) en uno u otro sentido y sintonice una emisora de radio.
- Para ajustar el nivel de volumen gire el control de volumen 5 (VOL) en uno u otro sentido y ajuste el nivel de sonido según su preferencia.
- Para apagar la radio deslice el interruptor de encendido/apagado 12 (ON/OFF) hacia la posición OFF.
Antena de onda media (AM)
Para la banda de onda media (AM) este aparato incorpora una antena interior directiva de ferrita, si la señal recibida no es buena gire el aparato hasta conseguir la mejor recepción posible.
Antena de frecuencia modulada (FM)
La antena telescópica 11 es la antena de frecuencia modulada (FM). Para la recepción de estaciones en la banda de frecuencia modulada (FM) deberá extender completamente la antena y orientarla hacia donde las estaciones de radio sean recibidas con el mínimo ruido.
TOMA PARA AURICULARES
En el conector 13 (EAR) podrá acoplar unos auriculares (no suministrados) provistos de un jack de 3,5 mm. Al conectar los auriculares se interrumpirá el sonido del altavoz.
Nota:
Cuando escuche música a través de los auriculares no ponga el nivel de volumen muy alto, ya que podría dañar sus oídos.
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
Antes de proceder a la limpieza desconecte la unidad de la red eléctrica. Limpie la superficie plástica de la unidad con un paño húmedo y séquela con otro seco. No utilice alcohol ni productos abrasivos y no permita que la unidad entre en contacto con agentes volátiles como gasolina, disolventes, insecticidas, etc.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Margen de frecuencia MW 522 – 1620 KHz
Margen de frecuencia FM 87,5 – 108 MHz
Sensibilidad MW ≤ 3mV/m
Sensibilidad FM ≤ 10 μV
Selectividad ≥ 10 dB
Antena de MW Interior de ferrita
Antena de FM Telescópica
Altavoz 3" (78 mm) / 4Ω / 1W
Alimentación red 230V \~ 50 Hz
Máximo consumo 2 W
Alimentación pilas* 3 x 1,5 V LR20, UM-1
Dimensiones 230 x 80 x 138 mm (l, a, alto)
Peso 628 gr. (sin pilas).
* No suministradas
Especificaciones técnicas sujetas a cambio sin previo aviso.
Este producto cumple con las Directivas Europeas 2014/30/EU (EMC) relativa a la Compatibilidad Electromagnética y la 2014/35/EU (LVD) en materia de seguridad de baja tensión.
“MX, MX ONDA” y sus logotipos son marcas registradas de MX ONDA, S.A.
MX ONDA, S.A.
Isla de Java, 37
28034 - MADRID
Teléfono de información y Servicio Técnico: 902 551 501
E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es
SAÍDA PARA FONES DE OUVIDO
Peso 628 gr. (sem baterias).
* Não fornecido
RADIO DE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
MODÈLE: MX-RDM5240

Manual de instrucciones
Instruction manual Manual de instruções Benutzerhandbuch Manuel utilisateur Manuale di istruzioni
