DOMETIC PerfectView RVS 565 - Cámara de marcha atrás

PerfectView RVS 565 - Cámara de marcha atrás DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PerfectView RVS 565 DOMETIC en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC PerfectView RVS 565 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PerfectView RVS 565 DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de marcha atrás en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectView RVS 565 - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectView RVS 565 de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO PerfectView RVS 565 DOMETIC

Cámara de vídeo de marcha atrás

Instrucciones de montaje y de uso ..... 31

PT

Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.

Índice

1 Explicación de los símbolos....32
2 Indicaciones de seguridad y montaje ....32
3 Volumen de entrega....33
4 Accesorios / Extensiones....34
5 Uso adecuado....34
6 Descripción técnica 34
7 Montaje de la cámara de vídeo de marcha atrás. 35
8 Conexión eléctrica de la cámara de vídeo de marcha atrás....37
Comprobación del funcionamiento y ajuste de la cámara....37
9 Mantenimiento y limpieza de la cámara de vídeo de marcha atrás .....38
10 Localización de averías....38
11 Garantía legal 38
12 Gestión de residuos....38
13 Datos técnicos 39

1 Explicación de los símbolos

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Explicación de los símbolos - 1

¡ADVERTENCIA!

Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ATENCIÓN!

Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡AVISO! - 1

NOTA

Información adicional para el manejo del producto.

2 Indicaciones de seguridad y montaje

El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:

  • errores de montaje o de conexión
  • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
  • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje:

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo. - 1

¡ATENCIÓN!

  • Sujete las piezas montadas en el vehículo de forma que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenazo o accidente) ni ocasionar lesiones a los ocupantes del vehículo.
  • Tenga en cuenta siempre las indicaciones de seguridad del fabricante del vehículo. Determinados trabajos (p. ej. en los sistemas de retención como el airbag, etc.) sólo los puede realizar personal especializado y con la debida formación.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

  • Al taladrar, asegúrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca y evitar que se produzcan daños.
  • Desbarbe las perforaciones y aplíqueles un producto anticorrosivo.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos:

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡AVISO! - 1

¡AVISO!

  • Para comprobar la tensión en los cables eléctricos utilice solamente un diodo de comprobación o un voltímetro. Las lámparas de prueba con un elemento luminoso producen un consumo de corriente demasiado elevado por lo que puede dañarse el sistema electrónico del vehículo.
  • Al tender los cables eléctricos preste atención a que éstos:

  • no se doblen ni se tuerzan,

  • no rocen con bordes,
  • no se tiendan sin protección a través de guías con aristas afiladas.

  • Aísle todos los empalmes y conexiones.

  • Asegure los cables frente a tracciones mecánicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante, por ejemplo, fijándolos a las líneas ya existentes.

A pesar de que la cámara es resistente al agua, tenga en cuentas las siguientes indicaciones de uso:

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡AVISO! - 1

¡AVISO!

  • No exponga jamás la cámara directamente al chorro de un limpiador a alta presión.
  • No abra la cámara, ya que influirá en su estanqueidad y en su capacidad funcional.
  • No tire de los cables, puesto que perjudicará la estanqueidad y la capacidad de funcionamiento de la cámara.
  • La cámara no se ha concebido para su uso bajo agua.

3 Volumen de entrega

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Volumen de entrega - 1

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Volumen de entrega - 2

Denominación N.° de artículo

11 Cámara 9600000051
21 Manguito de montaje
31 Cable de conexión, 10 m de longitud
-- Material de fijación

4 Accesorios / Extensiones

Denominación N.° de artículo

Cable alargador de 5 m 9103555986

Cable alargador de 20 m 9600000203

5 U s o a d e c u a c

La cámara CAM29N (n.° de art. 9600000051) es adecuada para sistemas de vídeo de marcha atrás para vehículos.

Los sistemas de vídeo de marcha atrás ofrecen una ayuda adicional en las maniobras de marcha atrás, lo que no le exime a usted de la obligación de tomar las precauciones necesarias durante la marcha atrás.

6 Descripción técnica

La cámara CAM29N puede utilizarse para diversas finalidades, p. ej.:

  • como cámara de vídeo de marcha atrás para colocarla en el parachoques de vehículos,
  • como cámara lateral en un camión,
  • como dispositivo de control de entrada en autobuses,
  • como dispositivo oculto de vigilancia del interior del vehículo.

La cámara de vídeo de marcha atrás CAM29N se compone de la cámara y de la carcasa de montaje de uso opcional.

La cámara se puede montar directamente, por ejemplo, en un parachoques.

La conexión eléctrica se realiza mediante un cable preparado para enchufar directamente al monitor.

7 Montaje de la cámara de vídeo de marcha atrás

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Montaje de la cámara de vídeo de marcha atrás - 1

NOTA

Si no dispone de conocimientos técnicos suficientes para montar y conectar los componentes en el vehículo, solicite a un técnico que monte la cámara de vídeo de marcha atrás en el vehículo.

7.1 Montaje de la cámara

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la elección del lugar de montaje de la cámara.

  • Tenga en cuenta la longitud del cable de la cámara.
  • Si desea utilizar la cámara como cámara de vídeo de marcha atrás, se recomienda montarla en el centro del parachoques (véase fig. 4, página 4).
    El punto de montaje en el parachoques deberá ser perpendicular a la superficie de la calzada, para que la cámara quede en posición horizontal.

La cámara tiene un ángulo de imagen horizontal de 90°. Debido al ángulo de imagen, la cámara de vídeo de marcha atrás solo capta limitadamente objetos situados en las esquinas del vehículo.

A continuación se describe el montaje de la cámara de vídeo de marcha atrás en el parachoques. Según la finalidad, también se puede montar la cámara en otros lugares.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Montaje de la cámara - 1

NOTA

Para el montaje que describimos aquí no se precisa el manguito de montaje (fig. 3, 2, página 4).

▶Elija un lugar de montaje adecuado.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - NOTA - 1

¡AVISO!

Antes de realizar cualquier perforación, asegúrese de que ningún cable eléctrico ni ninguna otra pieza del vehículo puedan resultar dañados al taladrar, serrar o limar.

▶ Perfore un orificio con un diámetro de 17 mm en el parachoques.
Introduzca la cámara en el orificio con la hembrilla delante, hasta hacer tope.
Asegúrese de que la cámara está correctamente orientada.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡AVISO! - 1

NOTA

Preste atención a que esté correctamente orientada. Si la cámara no está correctamente orientada, la imagen aparecerá en el monitor torcida o al revés.

▶Compruebe el asiento de la cámara.

Tiene que tener un asiento firme y no deberá salirse del orificio en caso de que se produzcan movimientos bruscos.

7.2 Tendido de cables

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Tendido de cables - 1

¡AVISO!

Antes de realizar cualquier perforación, asegúrese de que ningún cable eléctrico ni ninguna otra pieza del vehículo puedan resultar dañados al taladrar, serrar o limar.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - ¡AVISO! - 1

NOTA

  • Para tender los cables de conexión utilice, siempre que sea posible, canales de paso originales u otras posibilidades, como por ejemplo, bordes del revestimiento, rejillas de ventilación o tapas de interruptores. Si no dispone de ningún tapón de goma, realice un orificio con un diámetro de aprox. 13mm y coloque una boquilla de paso para el cable.
  • La colocación y las conexiones de cables que no hayan sido realizadas por personal especializado, generalmente tienen como consecuencia el mal funcionamiento o daños en los componentes. La instalación y conexión correctas de los cables son requisitos fundamentales para un funcionamiento duradero y correcto de los accesorios instalados.

Por ello, observe las siguientes indicaciones:

  • Siempre que sea posible, tienda los cables en el interior del vehículo, puesto que allí estarán más protegidos que si van por fuera del mismo.
    Si a pesar de ello tendiese los cables por la parte externa del vehículo, procure que queden bien fijos (mediante abrazaderas de cable adicionales, cinta aislante, etc.).
  • A fin de evitar daños en los cables, al instalarlos, mantenga una distancia suficiente respecto a las piezas del vehículo que estén calientes y en movimiento (tubos de escape, ejes de accionamiento, dínamo, ventiladores, calefacción, etc.).
  • Recubra las conexiones de enchufe del cable de conexión para protegerlo frente a la penetración de agua así como todas las conexiones de un cable (también en el vehículo) con cinta aislante de buena calidad (véase fig. 5 página 5). La más apropiada es la cinta aislante autoselladora p.ej. de 3M.

- Al tender los cables asegúrese de que:

  • no se doblen ni se retuerzan,
  • no rocen con bordes,
  • no se tiendan sin protección a través de guías con aristas afiladas (fig. 2, página 3).

  • Fije los cables en el vehículo de forma segura con abrazaderas para cables, cinta aislante o con pegamento para evitar que se tropiece con ellos (peligro de caída).

  • Proteja cada orificio de paso practicado en el revestimiento exterior de la carrocería con las medidas adecuadas para evitar la penetración de agua, p.ej. colocando el cable con pasta para juntas o rociando el cable y el tubo protector con pasta para juntas.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - NOTA - 1

NOTA

  • Comience a sellar los orificios de paso solo cuando haya finalizado todos los trabajos de ajuste en la cámara y cuando haya determinado las longitudes necesarias del cable de alimentación.
  • Pase los conectores hembra de los cables por la boquilla de paso antes de colocar la boquilla en la carrocería.

▶ Tienda el cable de la cámara en el interior del vehículo, de forma que no pueda resultar dañado bajo ninguna circunstancia (p. ej. por impacto de piedras).
▶ Tienda el cable de la cámara de manera que, en caso de tener que desmontar esta última, se pueda acceder fácilmente a la conexión de enchufe.
De este modo, el desmontaje se facilita considerablemente.

8 Conexión eléctrica de la cámara de vídeo de marcha atrás

Puede consultar en fig. 6, página 5 el esquema de conexiones de la cámara de vídeo de marcha atrás.

N.° en fig. 6, página 5Denominación
1Cámar
2 Clavija DIN Mini de 6 polos
3 Conector hembra Mini DIN de 6 polos
4 Clavija DIN Mini de 6 polos
5 Monitor con conector hembra DIN Mini de 6 polos

Conexión de la cámara

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Conexión de la cámara - 1

NOTA

Preste atención a ensamblar la conexión de tal modo, que las flechas de la clavija y de la hembrilla se señalen entre sí (fig. 5, página 5).

▶ Inserte la clavija del cable de la cámara (fig. 6 2, página 5) hasta el tope en el conector hembra de 6 polos (fig. 6 3, página 5) del cable de conexión.
Asegúrese de que la tapa de plástico del conector hembra llegue hasta la flecha de la clavija.
▶ Conecte la clavija de 6 polos (fig. 6 4, página 5) del cable de conexión al monitor.

Comprobación del funcionamiento y ajuste de la cámara

▶ Compruebe el funcionamiento de la cámara tras haberla conectado a un monitor.
Oriente la cámara con ayuda de la imagen del monitor, de forma que la imagen se represente horizontalmente en el monitor.

9 Mantenimiento y limpieza de la cámara de vídeo de marcha atrás

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Mantenimiento y limpieza de la cámara de vídeo de marcha atrás - 1

¡AVISO!

No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la limpieza, ya que podría dañar el producto.

▶Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.

10 Localización de averías

El monitor no muestra ninguna imagen de la cámara.

Es posible que la cámara o el monitor no estén correctamente conectados.

▶Compruebe todas las conexiones entre la cámara y el monitor.

▶Asegúrese de que el monitor reciba alimentación de tensión.

Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.

Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:

  • una copia de la factura con fecha de compra,
  • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.

12 Gestión de residuos

▶Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Gestión de residuos - 1

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.

13 Datos técnicos

PerfectView CAM29N
Número de artículo: 9600000051
Tensión de funcionamiento: 12 V---
Consumo de corriente: 60 mA
Sensor de imagen Sensor CMOS 1⁄4"Función de inversión preajustada
Objetivo: ángulo de apertura de 150°, diagonal
Píxeles: > 270.000 píxeles
Formato de vídeo: NTSC, 1 Vpp
Fotosensibilidad: 0,5 lux
Temperatura de funcionamiento: entre -20 °C y +70 °C
Ángulo de imagen horizontal: aprox. 115°
Ángulo de imagen vertical:aprox. 90°
Clase de protección:equivalente a IP 67
Medidas (L x D):Cámara:Manguito de montaje:26 x 17 mm36 x 25 mm
Peso:40 g

Homologaciones

DOMETIC PerfectView RVS 565 - Homologaciones - 1

3 Material fornecido

N.° na fig. 6, página 5Designação
1C mar
2 Ficha Mini-DIN de 6 pólos
3 Tomada Mini-DIN de 6 pólos
4 Ficha Mini-DIN de 6 pólos
5 Monitor com tomada Mini-DIN de 6 pólos

YOUR LOCAL SALES OFFICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : PerfectView RVS 565

Categoría : Cámara de marcha atrás