Brandson 305022 - Admirador

305022 - Admirador Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 305022 Brandson en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 305022 - page 71
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 305022 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305022 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305022 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 305022 Brandson

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web: http://model.ganzeinfach.de/305022.

Observaciones importantes de seguridad para este aparato

- Utilice el aparato únicamente para el fin previsto y en entornos privados. Este producto no está concebido para un uso comercial. No lo utilice al aire libre y manténgalo alejado de las altas temperaturas y de la radiación solar directa.

- No coloque el aparato cerca de fuentes de agua como bañeras, duchas, lavabos o piscinas.

- No utilice el producto con las manos mojadas.

- Desconecte el enchufe de inmediato si el aparato está húmedo o se moja.

Preste atención a su propia seguridad y no toque ningún material conductor del aparato.

  • Proteja el producto de la humedad (no lo sumerja nunca en líquidos), bordes afilados o fuentes de polvo.
  • No coloque el aparato directamente sobre fuentes de calor (p. ej., hornos o radiadores).
  • Sitúelo sobre una superficie adecuada para que no se vuelque.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice, durante el transporte o para limpiarlo.
  • No deje el ventilador nunca sin supervisión y colóquela en un lugar fuera del alcance de los animales y niños pequeños.

  • Utilice el aparato únicamente con la tensión indicada en la caracterización del mismo.

  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no podrán llevar a cabo la limpieza ni tareas de mantenimiento sin supervisión.
  • Mantenga el aparato y el cable de co-nexión fuera del alcance de niños me-nores de 8 años.

  • Por su seguridad, no deje ningún componente del embalaje (bolsa de plástico, películas, cartones o poliestireno) al alcance de los niños.

  • No deje que los niños jueguen con la película ni las bolsas de plástico. ¡Riesgo de asfixia!
  • Utilice el aparato solo con la rejilla protectora cerrada.
  • No bloquee el ventilador, el control de giro ni el interruptor.
  • Debe asegurarse de que el ventilador esté desconectado de la red eléctrica antes de retirar el dispositivo de protección.
  • No introduzca nunca partes del cuerpo (como dedos) ni objetos a través de la rejilla protectora.

  • Mantenga el pelo alejado de la rejilla protectora, ya que podría ser aspirado por la corriente de aire.

  • Si el cable de suministro de red está dañado, deje que el fabricante, su servicio de atención al cliente o personal cualificado se encargue de la sustitución para evitar peligros.
  • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o desenchufarlo de la toma de corriente.
  • Limpie la carcasa del aparato con un paño humedecido y séquelo a continuación con un paño limpio y seco. No sumerja la carcasa nunca en agua para limpiarla.

Muchas gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.

1. Contenido

  • Ventilador
  • Mando a distancia (se necesitan 2x pilas 1,5V AAA)
  • Fuente de alimentación con cable de conexión
  • Instrucciones de uso

  • Datos técnicos

Tensión de entrada 220-240 V CA 50 Hz
Consumo de potencia 19W
Emisión de ruidoValor de las emisiones en el puesto de trabajo LpA < 70 dB(A)
Diámetro de las aspas aprox. 35 cm
Oscilación 3 etapas / máximo 120° de encendido y apagado
Ángulo de inclinación aprox. 90°
DimensionesAncho aprox. 40 cm x Prof. aprox. 37,5 cm x Alto aprox. 115 - 125 cm (regulable)
Propiedades9 niveles de velocidadoscilación conmutable (60°/ 90° /120°)Función de temporizadorMotor de CC (motor de corriente continua)Funcionamiento silencioso

3. Funciones

Con un eficiente motor de CC y aspas de aprox. 35 cm, el ventilador de pie Brandson asegura una ventilación óptima incluso en los días calurosos. Con 9 velocidades ajustables, un grado de inclinación regulable y una función de oscilación, podrá adaptar el ventilador de forma individual a sus necesidades. En comparación con los ventiladores de CA convencionales, el ventilador con motor de CC puede ahorrar hasta un 60 % en costes energéticos con el mismo caudal de aire en m³. El voltaje de entrada de 220-240 VAC es convertido a los 24V DC requeridos por el motor de DC por una fuente de alimentación externa.

  1. Detalles del producto
    Brandson 305022 - Funciones - 1
1 Tuerca de plástico
2 Tornillo de sujeción
3 Rejilla trasera protectora
4 Aspa
5 Rejilla delantera protectora
6 Unidad de motor
7 Tubo del motor
8 Panel de control
9 Tubo del pie
10 Pie
11 Tuerca del pie
12 Tornillo de fijación del pie
13 Ajuste de altura

5. Montaje

Saque el ventilador del embalaje y examínelo junto con el volumen de suministro indicado en la tabla. Póngase en contacto con el vendedor si falta alguna pieza o presenta daños.

5.1 Montaje del pie

Alinee el pie (10) y el tubo del pie (9) y asegúrelo con la tuerca del pie (11) y el tornillo de fijación del pie (12).

Brandson 305022 - Montaje del pie - 1

text_image Preste atención a la correcta inserción 9 10 11 12

5.2 Montaje de la unidad del motor en el pie

Brandson 305022 - Montaje de la unidad del motor en el pie - 1

Primero alinee el tubo del motor (7) con la posición del orificio del pie que ha montado previamente (consulte 5.1 Montaje del pie). Seguidamente, gírelo en sentido horario para fijar la unidad del motor al pie.

5.3 Montaje y bloqueo de la rejilla protectora trasera

Alinee la unidad del motor (6) con la rejilla protectora trasera (3). Cuélguela y asegúrela con la tuerca de plástico (1).

Brandson 305022 - Montaje y bloqueo de la rejilla protectora trasera - 1

Alinee la rejilla con el orificio correspondiente.

Apriete la tuerca de plástico en sentido horario.

5.4 Montaje y bloqueo de las aspas

Alinee las aspas con la unidad del motor (6), condúzcalas por completo y fijelas luego con el tornillo de fijación (2).

Brandson 305022 - Montaje y bloqueo de las aspas - 1

text_image 6 Alinee las aspas con la guía que hay en la unidad del motor. 4 2 Apriete el tornillo (2) girándolo en sentido antihorario.

5.5 Montaje y fijación de la rejilla protectora delantera

Bloquee con la hebilla la rejilla protectora delantera (5) a la rejilla protectora trasera (3) de modo que el logotipo quede correctamente posicionado.

Brandson 305022 - Montaje y fijación de la rejilla protectora delantera - 1

text_image 3 5

Enganche la rejilla del ventilador frontal a la parte trasera usando la ayuda de montaje (gancho) en la parte superior.

Brandson 305022 - Montaje y fijación de la rejilla protectora delantera - 2

text_image Gancho/ayuda de montaje Use ambas manos para fijar la rejilla a los puntos de enganche. (Notará un «chasquido» cuando esté correctamente colocada), seguidamente y fijela con el tornillo de fijación (14).

6. Uso

Coloque el ventilador en un lugar adecuado y conéctelo a una toma de corriente con toma de tierra debidamente instalada de 220-240 V CA.

Incline la jaula protectora para modificar el ángulo de inclinación hasta 90°.

Pulse el botón «Oscilación» ( ) en el panel del ventilador o en el mando a distancia para activar la oscilación.

El ventilador cuenta con 9 niveles de velocidad distintos que puede cambiarse con los botones «Niveles de velocidad» (⊕, —) que se encuentran en el panel del ventilador o en el mando a distancia.

6.1 Panel del ventilador

Brandson 305022 - Panel del ventilador - 1

text_image 8 Indicación del nivel de velocidad Indicador de modo TURBO Botón TURBO SPEED Botón SPEED OSC Botón OSC Botón POWER ON/OFF
Panel de controlFunción
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 2POWER ON/OFF // función encendido/apagado
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 3Pulse el botón «OSC» para encender la oscilación del ventilador. Después de presionar repetidamente el botón, puede cambiar entre los distintos modos de oscilación. Ciclo siguiente: Ángulo: 60^ → apagado → 90^ → apagado → 120^ → apagado → 60^ etc.
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 4Este botón se puede presionar brevemente para cambiar la velocidad del viento. Para cambiar de modo, mantenga pulsado el botón. (ciclo: Normal -> Turbo -> Dormir -> Normal etc).
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 5Indicación del nivel de velocidad actual
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 6Este botón puede ser presionado brevemente para activar y desactivar el modo turbo. El botón “Turbo”: proporciona un impulso extra de potencia. Puede mantener pulsado el botón para activar y desactivar el modo dependiente de la temperatura.
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 7En el modo turbo, la pantalla se enciende y aparece «H» en la pantalla. El modo turbo pone la velocidad del ventilador al máximo.
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 8Brandson 305022 - Panel del ventilador - 9En el modo de reposo, este indicador está encendido y también se puede ajustar automáticamente según el programa establecido la velocidad del viento del ventilador. Hay tres niveles, es decir, «1, 2, 3». El nivel de velocidad del modo dormido también puede ser configurado presionando el botón «SPEED».Este indicador se enciende en el modo dependiente de la temperatura. (ECO-Mode) Este modo puede ajustar inteligentemente la potencia del viento de acuerdo con el cambio en la temperatura ambiente.
Brandson 305022 - Panel del ventilador - 10La función de temporizador del aparato sólo se puede ajustar con el mando a distancia y este símbolo se muestra en la pantalla.

6.2 Mando a distancia

Brandson 305022 - Mando a distancia - 1

text_image Botón de oscilación Botón de modo dependiente de la temperatura (ECO-Mode) Botón para disminuir el nivel de velocidad Botón POWER ON/OFF Botón de modo Botón para aumentar el nivel de velocidad Botón del temporizador

6.3 Función de temporizador

La función de temporizador permite apagar el aparato en el momento establecido.

Después de presionar el botón «Temporizador», podrá configurar la hora presionando los botones «+» y «-» del mando a distancia. (Ciclo: 0-1-2-3-4-5-6-7-8-0 horas) El momento seleccionado se activará después de que el indicador parpadee 3 veces.

Si el momento configurado muestra 0, significa que la función de temporizador ha sido cancelada.

Ejemplo: Si desea programar una temporización de 5 horas, presione el botón «Temporizador» y luego el botón «+» hasta que aparezca el número «5» en la pantalla.

6.4 Modo dependiente de la temperatura

Rango de trabajo 10°C-40°C
Intervalo de medicióncada 11 segundos
Tolerancia a la temperatura+/- 1°C

Cuando se activa esta función, el nivel de velocidad cambia en función de la temperatura ambiente actual medida en el momento en que se inició esta función.

Por ejemplo, si el ventilador se cambia a modo ECO con nivel de velocidad 6, entonces el nivel de velocidad se cambiará en base al nivel 6. Si el nivel de velocidad se cambia manualmente al nivel 8 con esta función, entonces los ajustes de velocidad adicionales se basarán en el nivel 8 en su lugar.

Los ajustes automáticos del nivel de velocidad que se realizan ahora también se basan en la temperatura a la que se inició esta función.

Por ejemplo, si la temperatura ambiente es de 24°C cuando se activa el modo ECO, el sistema comprobará a partir de ahora si la temperatura ambiente se ha

mantenido en 24°C. Si la temperatura aumenta ahora en 1°C según la temperatura ambiente de referencia (24°C), la velocidad también aumentará en 1 paso.

Lo contrario también es cierto, si la temperatura desciende en -1°C correspondiente a la temperatura ambiente de referencia original, el nivel de velocidad se reducirá en 1 nivel.

Ejemplo:

Si la temperatura ambiente es de 26°C y el nivel de velocidad es de 6, se activa el modo ECO. Si la temperatura aumenta hasta los 28°C, la velocidad aumenta hasta el nivel 8; si la temperatura ambiente cambia hasta los 22°C, la velocidad disminuye hasta el nivel 2. Esta función opera en un rango de temperatura de 10°C a 40°C. Cuando la temperatura ambiente alcanza los 40°C, el automático cambia a MODO TURBO; por debajo de 10°C, se activa el nivel de velocidad 1.

6.5 Ajuste de altura

Para ajustar la altura del ventilador, primero afloje un poco la tuerca de ajuste de altura (13). A continuación, puede ajustar la altura del ventilador y empujar el aparato hacia arriba. En cuanto llegue a la altura deseada, vuelva a enroscar la tuerca de ajuste de altura (13).

¡Atención! ¡Apague siempre el aparato para ajustar la altura!

7. Limpieza

¡Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de proceder a limpiarlo! Para ello, utilice un paño ligeramente humedecido en agua. No sumerja en ningún caso el aparato en agua para limpiarlo. Esto podría dar lugar a una descarga eléctrica o causar un incendio.

8. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad

No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. El aparato solo está libre de tensión cuando está desenchufado. Tampoco produzca un cortocircuito en el producto. No olvide desenchufar el aparato si no va a usarlo o en caso de tormenta. El dispositivo no admite la operación en exteriores. Por eso, úselo solo en lugares secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo alejado de las altas temperaturas. No

lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay posibles daños. No debe usarse el dispositivo si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna otra forma. Respete también las disposiciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes a los descritos en este manual. Este producto no es un juguete.

Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

Brandson 305022 - Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad - 1

9. Indicaciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto.

El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

Brandson 305022 - Indicaciones de eliminación - 1

Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761

La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305022 cumple con los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva de la UE. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergs-traße 16, 30179 Hannover; https://model.ganzeinfach.de/305022.

Notes

CONTACT US

Brandson 305022 - CONTACT US - 1

feedback@ganzeinfach.de

Brandson 305022 - CONTACT US - 2

(DE) 0800 72 444 05

+49 511 / 13221 710

(UK) +49 511 / 13221 720

(FR) +49 511 / 13221 730

(IT) +49 511 / 13221 740

(ES) +49 511 / 13221 750

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 305022

Categoría : Admirador