Brandson 305039 - Admirador

305039 - Admirador Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 305039 Brandson en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 305039 - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 305039 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305039 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305039 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 305039 Brandson

Observaciones importantes de seguridad para este aparato

- Utilice el aparato únicamente para el fin previsto y en entornos privados. Este aparato no está concebido para un uso industrial. No lo utilice al aire libre y manténgalo alejado de las altas temperaturas y de la radiación solar directa.

- No coloque el aparato cerca de fuentes de agua como bañeras, duchas, lavabos o piscinas.

- No utilice el aparato con las manos mo-jadas.

- Desconecte el enchufe de inmediato si el aparato está húmedo o se moja. Preste atención a su propia seguridad

y no toque ningún material conductor del aparato.

  • Proteja el aparato de la humedad (no lo sumerja nunca en líquidos), bordes afilados o fuentes de polvo.
  • No coloque el aparato directamente sobre fuentes de calor (p. ej., horno o radiador).
  • Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice, durante el transporte o para limpiarlo.
  • No deje el ventilador nunca sin supervisión y colóquelo en un lugar fuera del

alcance de los animales y niños peque- ños.

  • Utilice el aparato únicamente con la tensión indicada en la caracterización del mismo.
  • Este aparato no se ha concebido para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso del aparato.
  • Se debe vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato.

  • Por su seguridad, no deje ningún componente del embalaje (bolsa de plástico, películas, cartones o poliestireno) al alcance de los niños.

  • ¡No deje que los niños jueguen con la película ni las bolsas de plástico, existe riesgo de asfixia!
  • No bloquee ventilador, como tampoco el control de giro ni el interruptor.
  • No retire la rejilla para limpiarla una vez haya montado el ventilador.
  • No introduzca nunca partes del cuerpo (como dedos) ni objetos a través de la rejilla protectora.

- Mantenga el pelo alejado de la rejilla protectora, ya que podría ser aspirado por la corriente de aire.

- Si el cable de suministro está dañado, deje que el fabricante, un representante autorizado o personal cualificado se encargue de la sustitución para evitar peligros.

- Los niños pueden llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento únicamente bajo supervisión.

Gracias por escoger un producto de Brandon. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.

1. Volumen de suministro

  • Ventilador
  • Pie del ventilador
  • Mando a distancia
  • Instrucciones de uso

2. Datos técnicos

Tensión de entrada 220-240V CA / 50 Hz, 25W, clase de protección II
Emisión de ruido Valor de lasemisiones en el puesto de trabajoinferior a 63 dB(A)
Oscilación aprox. 65 °, conectable /desconectable
Dimensiones Altura 86,5 cmaprox., diámetro 24,5 cm aprox.
Propiedades • Mando a distancia9 niveles de velocidadFunción de temporizadorOscilaciónMotor de corriente continuados modos distintos

3. Propiedades

El ventilador de pie Brandon con un eficiente motor de corriente continua proporciona una ventilación óptima incluso en días cálidos. Con 9 niveles de velocidad y una función de oscilación puede ajustar el ventilador a sus necesidades individuales. Comparado con los ventiladores convencionales de CA, el ventilador con motor de CC puede ahorrar hasta un 60% en costos de energía con un flujo de aire idéntico en m³. El voltaje de entrada de 220-240 VAC es convertido por una fuente de alimentación interna a los 24V DC requeridos por el motor de DC.

4. Montaje

Saque el ventilador del embalaje y examínelo junto con el volumen de suministro que aparece arriba. Póngase en contacto con el vendedor si falta alguna pieza o presenta daños. Monte en primer lugar el pie. Es importante que coloque y atornille el cable a través del paso para el cable; preste atención para colocarlo en el raíl para el cable.

Brandson 305039 - Montaje - 1

text_image A B A B Pasacable Tornillos de montaje Soporte del cable

A continuación, atornille el pie al ventilador con ayuda de los tornillos de montaje.

5. Uso

Coloque el ventilador en un lugar adecuado y conéctelo a una toma de corriente con toma de tierra debidamente instalada. Coloque dos pilas AAA en el mando a distancia. Preste atención a la polarización correcta de los contactos.

Pulse el botón "OSC" en el mando a distancia o en el ventilador para activar la función de oscilación. Pulse el botón "ON" en el mando a distancia o en el ventilador para encender el ventilador. Pulse el botón "SPEED" en el mando a distancia para regular la velocidad del ventilador.

Brandson 305039 - Uso - 1

text_image ON/OFF SPEED OSC TIMER MODE
Tecla Función
ON/OFF Enciende o apaga el aparato
SPEED Cambia la velocidad del ventilador
TIMER Activa la función del temporizador
OSC Activa la función del temporizador
MODE Presione brevemente: Cambia el modo del ventiladorPulsación larga: Activa y desactiva el timbre

Función de apagado de la pantalla automática

La pantalla LED se muestra durante 20 segundos y se apaga hasta que se vuelve a despertar pulsando cualquier botón del mando a distancia o del ventilador.

Función de encendido/apagado del zumbador

El zumbador se enciende y se apaga pulsando el botón “MODE” del mando a distancia o del ventilador durante tres segundos. El ajuste se mantiene hasta que se vuelve a ajustar manualmente o cuando se desconecta la fuente de alimentación (por ejemplo, si se saca el enchufe de la toma de corriente o se produce un fallo de alimentación).

Brandson 305039 - Función de encendido/apagado del zumbador - 1

flowchart
graph TD
    A["On/Off"] --> B["Velocidad"]
    B --> C["Modo "natural""]
    C --> D["Modo "no-che""]
    D --> E["Oscilación"]
    E --> F["Pantalla para mostrar los niveles de temporizador y velocidad"]
    F --> G["Temporizador"]
    G --> A

El ventilador ofrece 9 niveles diferentes de temporizador que pueden ser ajustados cada hora hasta un tiempo máximo de 9 horas. Pulse para ello el botón "Timer" en el mando a distancia o en el panel de mando del ventilador. Pulse el botón varias veces para incrementar el tiempo del temporizador. Para cambiar el modo del ventilador, pulse el botón "Mode". Puede elegir entre dos modos distintos. El modo "noche" y el modo "natural" tienen velocidades idénticas de aire.

Modo Funciones en los niveles de velocidad correspondientes
Brandson 305039 - Función de encendido/apagado del zumbador - 2El ventilador simula una “brisa de viento natural”. La unidad cambiará la velocidad de Off Low Medium High en un orden diferente. La intensidad depende del nivel de velocidad seleccionado previamente.
Brandson 305039 - Función de encendido/apagado del zumbador - 3El modo nocturno simula una “brisa de viento natural” como el modo naturaleza, pero con el tiempo con una intensidad decreciente. Si el modo nocturno se inicia en el nivel de velocidad “Alta”, reduce automáticamente la intensidad cada 30 minutos hasta el nivel de velocidad “Baja”.La velocidad cambia de “Alta” a “Media” y de “Media” a “Baja”. El ventilador permanece en “Low” durante el tiempo de funcionamiento restante.

6. Limpieza

¡Atención! Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de proceder a limpiarlo. Para ello, utilice un paño ligeramente humedecido en agua. No sumerja en ningún caso el aparato en agua para limpiarlo. Esto podría dar lugar a una descarga eléctrica o causar un incendio.

7. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad

No intente nunca abrir el dispositivo para repararlo o modificarlo. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El dispositivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el dispositivo a altas temperaturas. Compruebe el dispositivo antes de utilizarlo por si presentara algún deterioro. No utilice el dispositivo si ha recibido un golpe o se ha dañado de cualquier otro modo. Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No utilice el dispositivo para otros fines a los detallados en el manual. Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapacidad mental. Toda reparación o modificación en el dispositivo que no haya sido efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de garantía. El dispositivo solo puede ser utilizado por personas que hayan leído y comprendido este manual. Las especificaciones del producto pueden cambiar sin un aviso previo.

8. Indicaciones para la eliminación

Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Sus componentes se deben llevar por separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que componentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente. Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (ElektroG) le obliga a devolver gratuitamente los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, el punto de venta o al punto público de recogida establecido para ello. El derecho regional regula particularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reutilización y eliminación le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

Brandson 305039 - Indicaciones para la eliminación - 1

Directiva WEEE: 2012/19/EU

N.º reg. WEEE: DE 67896761

Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 305039/304978 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas de la Directiva 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, https://downloads.ganzeinfach.de/

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 305039

Categoría : Admirador