Tiger E 7R MKIII - Iluminación BeamZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Tiger E 7R MKIII BeamZ en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Tiger E 7R MKIII BeamZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tiger E 7R MKIII - BeamZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tiger E 7R MKIII de la marca BeamZ.
MANUAL DE USUARIO Tiger E 7R MKIII BeamZ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 16
FUENTE DE ALIMENTACION 16
INSTALACION 16
CONTROLDMX512 17
LIMPIZA. 17
CAMBIANDO EL FUSIBLE 17
SOLUTION DE PROBLEMAS 18
FRANCAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE 19
INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 20
ALIMENTATION 20
FIXATION 20
GESTION DMX512 21
NETTOYAGE 21
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCION! Antes de realizarrial的操作ion con la unidad, lea atentamente this manual de instruiones y guardelo con cura para futuras consultas. Contiene informacion importante sobre la instalacion, uso y mantenimiento de la unidad.
Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad
- Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones.
Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u other informacion del equipo.
- Asegürese de que no haya ranuras de ventilación Bloqueadas; de lo contrario launidad se sobrecalentará.

PRECAUCION! Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tension y la fecuencia de la red coincidan con los values especificados en el equipo. Si el equipo Tiene un interruptor de selec tion de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los values del equipo y los values de la red electrica coincide. Si el cable de alimentacion incluo o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de pared, comuniquese con su electricista.
- Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para registrar daños o accidentes bajo a peligros de tropiezos.
- Asegürese de que el cable de alimentación nunca está rizado o danado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando.
- iDesconecte siempre la alimentacion de la red eletrica, cuando no se utilise el dispositivo o antes de limpiarlo! Solo manipule el cable de alimentacion por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentacion.
Desenchufe el cable de alimentacion y el adaptador de alimentacion de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de periodos prolongados de desuso.
No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. - No connecte la unidad a un dimmerpack.
- Instale la unidad en un lugar bien ventilado.
- Nunca cologne ningún material sobre los leds o las lentes.
- Nunca deie que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no este functiOnando.
- Permita siempre un'espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilacion.
Asegürese de que el area que se encuentra de bajo del lugar de instalación este bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio.
Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguidad adecuada. Fije la cuerda de seguidad unicolemente en los pustos de fiacion correctos.la cuerda de seguidad no debe fiarse nunca en las asas de transporte! - Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en conta que loseturns rapiados en la iluminacion, y la luz intermitente, pueeden desencadenar ataques epilepticos en personas fotosensible s personas con epilepsy.
- España no está disnada para una operacion permanente. Las interruptiones constantes de la operacion garantizaran que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos.

PRECAUCION! Si el cable de alimentacion del dispositivo está equipado con un contacto de connexion a tierra, debe connectarse a una toma de corrente con una connexion a tierra de proteccion. Nunca desactive la connexion a tierra protectora de un cable de alimentacion.
- Asegürese de que la unidad no está expuesta a calor extremo, humedad o polvo.
- Limpie la unidad con un paño seco.
No toque el aparato con las manos descubiertas durante su functiOnamento (la carcasa se calenta mucho). Deje que el aparato se enfrie.
durante al menos 5 minutes antes de manipularto. -
España, en general, se incluye a la constitución de los Estados Unidos y sus Estados Unidos.
Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuacion drastica de la temperatura (por exemple, after the transport), no la encienda de inmediato. El agua de condensacion que surge peut dar a su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. -
Nunca intente pagar por alto el interruptor termostálico o los fusibles.
No desmonte ni modifie la unidad. - Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificacion solamente.
Las reparaciones, el service y la connexion eletrica deben ser llvados a cabo por un technician calificado.
La temperatura ambiente sempre debe estar entre 5^ + 45^
Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podria sufir daños y la garantía quedará anulada.
Las Bolsas de plastico debenmantenerse fuergdal alcance de los niños.
La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin superviación..

Este sibolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura domestica. En su lugar, seentarag a punto de recoleccion correspondiente para el reciclaje de equipos electricos y electronicos.
Al garantizar que este producto se elimine correctamente,可以帮助 aatar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana, que de other mode podrian ser causadas por el manjo inadequado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudar a conservar los recursos naturales. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, comuniquese con su Oficina Civicla local, el service de eliminacion de desechos domesticos o la Tienda donte adquirio el producto.
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE

ATENION! Inmediatamente après de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifie el contenido para asegurar de que todas las partes esten presentes y se hayan recibido en buena conditione. Notifique al remitente de inmediato y guarde el materi
de empaque para inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envio o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fabrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empacho originales de fabrica.
Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuación de la temperatura (por exemple, après del transporte), no lo enciende de inmediato. El agua de condensation que surge podra darar su disposativo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente.
FUENTE DE ALIMENTACION
En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentacion debe estar conectada. Verifique que la tension de la red corresponda a this, todos los demas voltajes que los especificados, el efecto de la luz可以使 arreparamente. El producto también dee be estar conectado directamente a la red elctrica y se puebe aplicar.
La unidad incorpora una calidad de alimentacion powercon. Dependiendo de la alimentacion local, varias unidades能把 linkearse por powercon in y out. Conecte un maximumo de quatre unidades (si usa toma 230V/16A) en una sola fila. Use cable apropiado de 3 hilos conuna seccion de al menos 1.5mm^2 . Las instrucciones del fabricante y del codigo de colores de conexion deben seguirse sempre.No desconnecte la unidad desde el conector powercon,use el interruptor on/off o desconnecte del schuko!

PRECAUCION! Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegid [disyuntor o fusible]. Asegurese de que el dispositivo tenga una toma de tierra electrica adecuada para evitar el riesgo de electrocuncion o incendio.
INSTALACION
El accesorio se suepe instalar en una superficie estable y uniforme. Por medio de las instalaciones de fijacion de la placal de base, la unidad también se suepe montar boca abajo a un truss, vea la imagen de abajo. Para la fijacion, se requieren abrazaderas certificadas con la carga de trabajo correcta. Segun la figura, los pernos de bloqueo rapiido de los soportes omega se colocan en las aberturas provistas en la placal base y se giran en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquean (hasta el tope). El lugar de montaje debse ser lo suficientamente estable y ser capaz de soportar un peso de 10 times el peso de la unidad. Asegure el accesorio con un cable de seguidad para que no pueda caarse.
Al realizarrialquial installation,siempre cumpla con las directrices europeas y nacionales relativas a aparejos,armazones y todos los demas problemas de segudad. Deje siempre la instalacion revisada por un distribuidor autorizado!

CONTROL DMX512
Si está utilizing un controlador DMX estandar, pode conectar la calidad DMX del controlador directamente a la entrada DMX del primer dispositivo en unaceda DMX. Siempre conecte la calidad de una unidad con la entrada del首位 dispositivo hasta que todos los dispositivos esten connectados.


ATENCLON! En el ultimo aparato, debe cerrar la linea DMX con una resistencia de terminacion. Tome un conector XLR y suele de una resistencia de 120 Ohm entre la senal (-) y la senal (+) y conectela a la calidad DMX del ultimo dispositivo en la linea.


LIMPIEZA
La acumulación de polvo, sueidad y otheras particulars en el aire reducirá la calidad del luz del accesorio. Tantiin evitarae que el dispositivo se enfrie correctamente, y esto reduirca la vida util del dispositivo. La tasa de acumulacion de sueidad variarag segun los factores ambientales, como el polvo en el aire, el uso de maquinas de homo, el flujo de aire de los sistemas de ventilacion, etc. Los ventiladores de enfiarmiento del dispositivo aceleraran la acumulacion, y qualier particula de homo que este presente en la atmosafera augmentaray la tendencia para que la socidad se atasque.
Para Obtener el mejor rendimiento y vidautil del accesorio, inspeccione regularmente y limpieo tan pronto como vea signos de acumulacion de sociedad.
Evalue el entorno operativo cada vez que comience a utiliser el dispositivo. En conditiones de mucho polvo o humano, inspeccione el dispositivo antes de una horas y verifique si el dispositivo atrae lajecidad más rapiido de lo que usted espera. Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine lajecidad antes de que se acumule.
Utilice las siguientes pautas:
- Desconecte el artefacto del aparato ycede que se enfrie complemente antes de limpiarlo.
- Noutilice disolventes,abrasivos ni ningún othero producto agresivo para limpiar el accesorio.
- Aspire o utilise aire comprimido a baja presión para eliminar el polvo y las particulas sueltas de las superficies y las salidas de aire. Evite que las aspas de los ventiladores de enfiambre giren antes de apuntar una aspiradora ochorro de aire hacía el ventilador, o pueda girar el ventilador demasiado rápid y dañarlo.
- Limpie los componentes de vidrio con un paño suave, limpio y sin pelusa humedecido con una solución detergente suave. Ponga la solución en el paño y no en la superficie a limpiar. Evite frotar las superficies de vidrio.
- Seque el accesorio con un paño suave, limpio y sin pelulas o con aire comprimido a baja presión antes de volver a aplicar la energia.
CAMBIANDO EL FUSIBLE
Si el fusible está defectuoso, sustitúyalo por un fusible del本身就是 tipo y valor. Antes decae biar el fusible, desenchufe el cable de alimentacion.

Procedimento:
Paso 1: Abra el portafusibles en el panel trasero con un destornillador adecuado.
Paso 2: Retire elFuseble viejo del portafusibles.
Paso 3: Instale el nuevo fusible en el portafusibles.
Paso 4: Reemplace el portafusibles en la carcasa.
SOLUTION DE PROBLEMAS
La asignante lista de verificacion possible ayudarle a resolver problemas en el caso de que ocurre un fallo al utiliser el producto:
| SINTOMA | POSIBLE CAUSA | ACCION SUGERIDA |
| No hay respecta del aparato. No lega alimentación. Compruebe que la alimentación está encendada. | ||
| Comprobar cables y conexiones. | ||
| Fusible quemado o fallo interno. Reemplace el fusible o póngase en contacto con el服务水平ístico de Beamz o con un service autorizzato de Beamz. No quite las cubiertas de la base. No intente reemplazar un fusible ni realizar reparaciones o reparaciones que no se describen en este Manual del usuario, a menos que@cuente con la autorización del服务水平ístico de Beamz o de un service autorizzato de Beamz. | ||
| El aparato se reinicia correctamente pero no responde (o no responde correctamente) al controlador. | El controlador no está connectado. Conecte el controlador. Mala linea DMX. Inspeccionar conexiones y cables. Corregir conexiones malas. Repare o reemplace los cables dañados. La linea DMX noiene resistencia final. Inserte el conductor del terminator DMX en el zócalo de calidad de datos delultimate dispositivo en la linea DMX.Direcciónamiento incorrecto del aparato.Un aparato está defectuoso y estáalterando la transmisión de datos en la linea DMX.Pin 2 y 3 está invertidos en la condón XLR. | El controlador no está connectado. Conecte el controlador. Mala linea DMX noiene resistencia final. Inserte el conductor del terminator DMX en el zócalo de calidad de datos delultimate dispositivo en la linea DMX.Verifique la dirección del aparato y la configuración del modo DMX.Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionavento por un技术服务 autorizzato.Inspeccionar conexiones y cables. Instale un cable de inversionión de fase entre los dispositivos o intercambi歇los pines 2 y 3 en el dispositivo, que se compora de forma errática. |
| Error afterwards del reinicio del aparato. | El efecto requiere ajusteme mecánico. | Verifique la version del software del aparato y los mensajes de error para Obtener más información.Póngase en contacto con el service de asistencia de Beamz o con un service autorizzato de Beamz. |
| La salute de luz se corta intermittente. | El aparato está muy caliente. | Permita que el accesorio se enfrie. Reducir la temperatura ambiente. Asegure el flujo de aire libre alrededor del accesorio. Limpie el accesorio si es necasario.LEDs dañados. Desconecte el accesorio y póngase en contacto con el服务水平ístico de BeamzDesconnecte el accesorio. Compruebe la configuración y corregir si es necasario. |
INSTRUCTIONS DE SECURITE
