RYOBI One+ RLT1832CD3HS - Cortadora de césped

One+ RLT1832CD3HS - Cortadora de césped RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato One+ RLT1832CD3HS RYOBI en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RYOBI One+ RLT1832CD3HS - page 15
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre One+ RLT1832CD3HS RYOBI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones One+ RLT1832CD3HS - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. One+ RLT1832CD3HS de la marca RYOBI.

MANUAL DE USUARIO One+ RLT1832CD3HS RYOBI

En el diseño de este cortasetos/bordeador inalámbrico se ha dado prioridad absoluta a la seguridad, el rendimiento y la fi abilidad.

USO PREVISTO

El uso del cortasetos/bordeador de césped inalámbrico está concebido únicamente para personas adultas que hayan leído y comprendido las instrucciones y las advertencias de este manual, y que puedan considerarse responsables de sus acciones.

El producto solo está pensado para utilizarse al aire libre en una zona bien ventilada. Por razones de seguridad, es necesario controlar el producto correctamente utilizando las dos manos.

Cuando esté equipada con el cabezal de la cortadora de césped (y la protección adecuada), el producto está destinado a cortar césped alto, hierbas con mucho tallo y vegetación similar a nivel del suelo o cerca de este. El plano de corte debe estar aproximadamente paralelo a la superfi cie del suelo al cortar en horizontal y aproximadamente vertical al recortar bordes.

Este producto no debería ser utilizado para cortar o recortar setos, arbustos u otro tipo de vegetación cuando el plano de corte no es paralelo a la superfi cie del suelo.

No la use para ninguna otra fi nalidad.

ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de peligro e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Al utilizar el producto, deben seguirse las normas de seguridad. Por su propia seguridad y la de los que le rodean, lea estas instrucciones antes de utilizar el producto. Guarde las instrucciones para usarlas en el futuro.

ADVERTENCIA

Este producto no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidad física, mental o sensorial. Los niños deben estar adecuadamente supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto.

ADVERTENCIA

Algunas regiones tienen normas que limitan el uso del producto. Consulte con su autoridad local para obtener información.

Aprendizaje

■ Lea las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los mandos y con la correcta utilización del aparato.
- Nunca permita que niños o personas no familiarizadas con las instrucciones utilicen este producto. Las

regulaciones locales pueden restringir la edad del operario.

■ Mantenga a los transeúntes, a los niños y a los animales a 15 m de distancia de la zona de operación. Apague el aparato si alguien entra en el área.
- No utilice el producto cuando esté cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos.
Tenga presente que el operario o usuario es responsable de los accidentes o riesgos que le puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad.

PREPARACIÓN

■ Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar este producto. Si trabaja en un área donde existe un riesgo de caída de objetos, deberá utilizar casco.
La protección auditiva puede restringir la capacidad del operador de oír los sonidos de alarma. Hay que tener mucha atención a los peligros potenciales dentro y alrededor del área de trabajo.
■ Use guantes, botas y pantalones resistentes. No utilice ropa ancha, pantalones cortos, joyas ni lo utilice con los pies descalzos.
■ Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de los hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza móvil.
■ Antes de su uso y después de algún golpe, compruebe que no hay piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza dañada o gastada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente por un establecimiento de servicio autorizado.
■ Asegúrese de que el accesorio de corte está correctamente instalado y ajustado.
- Nunca use el producto excepto si todas las protecciones, deflectores y mangos están unidos de forma correcta y segura.
- Considere el ambiente en donde está trabajando. Mantenga la zona de trabajo libre de cables, palos, piedras y suciedad que, si son golpeados por la cuchilla, puedan convertirse en objetos lanzados.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

■ Recargue la unidad solamente con el cargador especificado por el fabricante. Podría haber un riesgo de incendio cuando se utilice un cargador con una batería para la que no está diseñado.
- Utilice sólo herramientas eléctricas específicamente diseñadas para ellos. Utilizar cualquier otro tipo de baterías puede causar lesiones o un riesgo de incendio.
- Cuando la batería no está en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan crear una conexión desde una terminal a otra. Causar un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
En condiciones abusivas, podría salir expulsado líquido de la batería, por lo que debería evitar el contacto con éste. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese las manos con agua. Si el líquido entra en contacto con

EN

FR

DE

ES

IT

NL

PT

DA

SV

FI

NO

RU

PL

cs

HU

RO

LV

LT

ET

HR

SL

SK

BG

UK

TR

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

los ojos, acuda inmediatamente al médico. Si el líquido es expulsado de la batería y entra en contacto con él, podría causar irritación o quemaduras.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL CORTASETOS/BORDEADOR

- Nunca deje que utilicen este aparato niños, personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, personas sin experiencia ni conocimientos ni personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones.

■ Use el producto de día o bajo luz artificial bien iluminada.

■ Evite el uso en hierba mojada.

■ Manténganse bien apoyado y equilibrado en todas las circunstancias, especialmente en cuestas.

■ No camine hacia atrás mientras use este producto.

■ Camine, nunca corra.

■ Mantenga el accesorio de corte por debajo del nivel de la cintura.

No utilice el producto con las cubiertas dañadas o sin tenerlas colocadas.

■ Nunca adapte una línea de reemplazo de metal.

■ Mantenga las manos y los pies lejos de los medios cortantes en todo momento y especialmente cuando encienda el motor.

■ Tenga cuidado. Los elementos de corte siguen rotando después de apagar el motor.

Tenga cuidado con los objetos lanzados por el medio de corte. Limpie la suciedad como pequeñas piedras, gravilla y otros objetos extraños de la zona de trabajo antes de empezar a operar. Los alambres o las cuerdas pueden enredarse en las líneas de corte.

■ Apague y retire la batería antes de:

- mantenimiento

- dejar el producto desatendido

- limpieza del producto

- cambiar accesorios

- comprobar si hay daños después de golpear un objeto

- comprobar si hay daños en caso de que el producto empiece a vibrar de un modo anormal

• realizar operaciones de mantenimiento

■ Use gafas de protección total para los ojos y oídos al utilizar este producto. Si trabaja en un área donde existe un riesgo de caída de objetos, deberá utilizar casco.

La protección auditiva puede restringir la capacidad del operador de oír los sonidos de alarma. Hay que tener mucha atención a los peligros potenciales dentro y alrededor del área de trabajo.

■ Use guantes, botas y pantalones resistentes. No utilice ropa ancha, pantalones cortos, joyas ni lo utilice con los pies descalzos.

■ Recoja el cabello largo para que quede por encima del nivel de los hombros y evitar así que se enmarañe en cualquier pieza móvil.

La cuchilla pequeña fijada en la protección de seguridad está diseñada para cortar la nueva línea extendida

en la longitud correcta, para un rendimiento óptimo y seguro. Es muy afilada. No la toque, especialmente cuando limpie el producto.

■ Asegúrese siempre de que las aberturas de ventilación estén libres de residuos.

■ Antes de su uso y después de algún golpe, compruebe que no hay piezas dañadas. Los interruptores defectuosos o cualquier otra pieza dañada o gastada deben ser sustituidos o reparados adecuadamente por un establecimiento de servicio autorizado.

■ Asegúrese de que el accesorio de corte está correctamente instalado y ajustado.

■ Asegúrese de que todas las protecciones, deflectores y mangos están unidos de forma correcta y segura.

No modifique, de ninguna manera, el producto, ya que puede aumentar el riesgo de lesionarse usted o de lesionar a los demás.

- Utilice sólo el hilo de corte de recambio del fabricante. No utilice ningún tipo de pieza cortante.

■ Apague inmediatamente el aparato y retire la batería en el caso de accidente o avería. No vuelva a utilizar el producto hasta que un servicio de mantenimiento autorizado lo haya inspeccionado completamente.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que la línea de la cuchilla de corte en la protección esté correctamente colocada y asegurada antes de cada uso.

■ Detenga el producto, retire la batería y deje que ambos se enfrien antes de guardarlos o transportarlos.

■ Limpie todo el material extraño que pueda permanecer en el producto.

No guarde ni transporte el producto con las baterías puestas. Extráigalas y guárdelas por separado. Guarde en una zona seca y bien ventilada, a la que no puedan acceder los niños. Evite el contacto con agentes corrosivos tales como productos químicos de jardinería o sales descongelantes. No almacenar al aire libre.

Para transportar el producto, sujételo de modo que no se mueva ni se caiga para evitar lesiones personales o daños al producto.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO

Transporte de baterías de acuerdo con las disposiciones y reglamentos nacionales y locales. Cumpla todos los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado cuando el transporte de baterías se lleve a cabo por un tercero.

Asegúrese de que, durante el transporte, las baterías no entran en contacto con otras baterías o materiales conductores protegiendo los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de material no conductor. No transporte baterías que tengan grietas o fugas. Consulte a la empresa de transporte para obtener más asesoramiento.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal funcionamiento, podrían producirse daños o podría quedar anulada la garantía.

ADVERTENCIA

Las reparaciones requieren tener mucho cuidado y conocimiento y sólo debe realizarse por un técnico de servicio califi cado. Para obtener servicio, le sugerimos que devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano para reparación. Al realizar una reparación, sólo use piezas de reemplazo idénticas.

■ Apague y quite la batería antes de realizar ninguna labor de mantenimiento ni de limpieza.
■ Usted puede realizar los ajustes y reparaciones descritos en este manual del usuario. Para otro tipo de reparaciones póngase en contacto con un agente de servicios autorizado.
Para sustituir el hilo utilice solo hilo con filamento de nylon del diámetro descrito en la tabla de características de este manual.
■ Después de extender un nuevo hilo de corte, asegúrese siempre de que el producto está en su posición de funcionamiento normal antes de encenderla.
■ Limpiar el producto con un paño suave seco después de cada uso. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado.
- Verifique a intervalos frecuentes si todas las tuercas, pernos y tornillos están apretados apropiadamente para asegurarse de que el producto esté en buenas condiciones de trabajo. Cualquier pieza dañada debe ser sustituida o reparada adecuadamente por un centro de servicio autorizado.
■ Lleve el aparato a un centro de servicios autorizado para sustituir las etiquetas dañadas o ilegibles.

RIESGOS RESIDUALES:

Incluso cuando se utiliza el producto según las instrucciones, sigue siendo imposible eliminar por completo ciertos factores de riesgo residuales. Los siguientes peligros pueden surgir en el uso y el operador debe prestar especial atención para evitar lo siguiente:

■ Lesiones por vibración.
- Sujete el producto por los mangos destinados al efecto y limite el tiempo de funcionamiento y de exposición.
■ Daños auditivos causados por la exposición al ruido.
- Use protección para los oídos y límite el tiempo de exposición.
■ Lesiones provocadas por restos despedidos.
- Use siempre protección para los ojos.

REDUCCIÓN DEL RIESGO

Se ha informado de que las vibraciones de las herramientas de mano puede contribuir a una condición llamada síndrome de Raynaud en ciertos individuos. Los síntomas pueden incluir hormigueo, entorpecimiento y decoloración de los dedos, generalmente aparentes cuando tiene lugar una exposición al frío. Se considera que los factores hereditarios, exposición al frío y a la humedad, dieta, tabaquismo y prácticas de trabajo contribuyen al desarrollo de estos síntomas. Existen medidas que pueden ser tomadas por el operador para reducir los efectos de vibración:

■ Mantenga su cuerpo caliente durante el tiempo frío. Al manipular el producto, utilice guantes para mantener las manos y las muñecas calientes. Hay informes que indican que el tiempo frío es un gran factor que contribuye al síndrome de Raynaud.
■ Después de cada período de funcionamiento, realice ejercicios para aumentar la circulación sanguínea.
■ Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite la cantidad de exposición por día.

Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad, interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico estos síntomas.

ADVERTENCIA

El uso prolongado de una herramienta puede causar o agravar lesiones. Al utilizar cualquier herramienta durante períodos prolongados asegúrese de tomar descansos regulares.

CONOZCA SU PRODUCTO

Véase la página 105.

Piezas

  1. Mango trasero
  2. Gatillo
  3. Anillo telescópico
  4. Cargador
  5. Botón de sujeción de la batería
  6. Batería
  7. Botón giratorio
  8. Cubierta del carrete
  9. Bobina
  10. Ojal
  11. Hilo de corte
  12. Cuchilla de corte
  13. Protección de seguridad
  14. Botón de canteado
  15. Eje inferior
  16. Eje superior
  17. Perilla de ajuste del mango
  18. Mango delantero
  19. Botón de bloqueo

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 1

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de manipular el producto, respete las advertencias y las instrucciones de seguridad.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 2

Utilice protección ocular

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 3

Use protección auditiva

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 4

Utilice calzado de seguridad antideslizante cuando utilice este producto.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 5

No utilice cuchillas metálicas en el producto.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 6

No la exponga a la lluvia o a lugares húmedos.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 7

Tenga cuidado con los objetos volátiles o lanzados. Mantenga a todos los espectadores, especialmente a los niños y las mascotas, por lo menos a 15 metros de la zona de trabajo.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 8

Mantenga las manos apartadas de la hoja de corte.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 9

Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 10

Esta herramienta responde a todas las normas reglamentarias del país de la UE donde se ha comprado.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 11

Certifi cado EAC de conformidad

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 12

Marca de conformidad ucraniana

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 13

Nivel de potencia acústica garantizado

Lo siguientes símbolos y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 14

PELIGRO

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 15

ADVERTENCIA

Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o heridas de gravedad.

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 16

ADVERTENCIA

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar heridas leves.

ADVERTENCIA

(Sin símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede causar daños en las cosas.

SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 1

Las piezas o accesorios se venden por separado

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 2

Nota

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL - 3

Advertencia

AVISOS DE SEGURANÇA DO RECORTADOR DE RELVADO/RECORTADOR DE SEBES

ES CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBÍ®

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está cubierto por una garantía que se indica a continuación.

  1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse con una factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido únicamente para el uso privado del consumidor. Por lo tanto, no se ofrece garantía en caso de uso profesional o comercial.

  2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de la gama de herramientas de jardinería (CA/CC) durante el periodo descrito más arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación del producto. El usuario final tiene que registrar en línea sus herramientas recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país de residencia si este aparece en la lista del formulario de registro en línea cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.

  3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación como, por ejemplo, daños accidentales o consecuentes. La garantía no es válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es aplicable a:

-ningún daño en el producto que sea consecuencia de un mantenimiento inadecuado

-ningún producto que haya sido alterado o modificado

- ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado

-ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones -ningún producto que no sea CE

- ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries.

-ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, voltaje, frecuencia)

-ningún producto usado con una mezcla de combustible inadecuada (combustible, aceite, porcentaje de aceite)

- ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) o sustancias extrañas

–desgaste normal de piezas de repuesto

-uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

-uso de accesorios o piezas no aprobados

-Cualquier ajuste periódico o limpieza de mantenimiento de los carburadores

-Componentes (piezas y accesorios) sujetos al desgaste natural incluyendo, entre otros, pomos de golpes, correas de transmisión, embragues, cuchillas de cortasetos o cortacésped, armeses, cable del acelerador, escobillas de carbono, cables eléctricos, púas, discos de fieltro, pasadores de enganche, ventiladores de soplador, tubos de aspiración y de soplado, bolsas y correas de aspiración, barras guías, cadenas de sierra, mangueras, herrajes de conectores, boquillas pulverizadoras, ruedas, lanzas pulverizadoras, bobinas interiores, carretes exteriores, líneas de corte, bujías, filtros de aire, filtros de gas, cuchillas de compostaje, etc.

  1. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la compañía de servicio de RYOBI. Cuando se envle un producto a una estación de servicio de RYOBI, este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve descripción del fallo.

  2. Una reparación / sustitución con esta garantía es gratuita. No constituye una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas o herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán afectados.

  3. Esta garantía es válida en la Unión Europea, Suiza, Islandia, Noruega, Liechtenstein, Turquía y Rusia. Fuera de estas zonas, póngase en contacto con su distribuidor de RYOBI autorizado para determinar si es aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano, visite http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD

Techtronic Industries GmbH

Por la presente declaramos que los productos

Cortasetos/bordeador inalámbrico

Marca: Ryobi

Número de modelo:RLT183213/RLT1832133H/RLT183220/RLT183225/

OLT1832

se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas

armonizadas

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 60335-1:2012+A11:2014. EN 50636-2-91:2014.

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN ISO 3744:2010.

EN 50581:2012

Nivel de potencia acústica medido: 94 dB(A)

Nivel de potencia acústica garantizado: 96 dB(A)

Método de evaluación de conformidad con el anexo VI Directiva 2000/14/EC modificada por la 2005/88/EC.

El organismo notificado implicado:

Société Nationale de Certification et d'Homologation (Organismo notificado 0499)

2a. Kalchesbruck L-1852 Luxembourg

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD - 1

RYOBI One+ RLT1832CD3HS - DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD - 2

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vicepresidente, Director General de Normativa y Seguridad

Autorizado para elaborar la ficha técnica:

Alexander Krug, Administrador Ejecutivo

Techtronic Industries GmbH

modificata con la 2005/88/EC.

Recortador de relvado/recortador de sebes eléctrico recarregável

Marca: Ryobi

Número do modelo:RLT183213/RLT1832133H/RLT183220/RLT183225/

OLT1832

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RYOBI

Modelo : One+ RLT1832CD3HS

Categoría : Cortadora de césped