47018 - Pinza para croque monsieur KORONA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 47018 KORONA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 47018 KORONA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pinza para croque monsieur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 47018 - KORONA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 47018 de la marca KORONA.
MANUAL DE USUARIO 47018 KORONA
Manual de instrucciones
Sandwichera XXL 3 EN 1
Türkçe
Kullanma Kilavuzu
3'ü 1 Arada xxl tost makinesi
Polski
Instrukcja obsługi
Opiekacz do kanapek
3 W1 XXL
Český
Návod k použití
Sendvičovač 3v1 XXL
47018

CE
Antes de su uso, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Al darle el dispositivo a un tercero, asegúrese de incluir estas instrucciones de uso.
Este aparato está diseñado y es adecuado para tostar sándwiches, hacer gofres y asar. Cualquier otro uso o modificación del aparato no está previsto por el fabricante y puede suponer un riesgo de daños o lesiones. Este aparato no está destinado para uso comercial!
Seguridad:
Este símbolo identifica peligros que pueden causar lesiones.
Este símbolo advierte sobre superficies calientes.
Peligro de quemaduras.
Este símbolo identifica peligros de descarga eléctrica.




Instrucciones generales de seguridad
- El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto.
- Un uso incorrecto o inadecuado puede dañar el dispositivo y causar lesiones al usuario.
- Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica, asegúrese de que el voltaje local coincida con los datos técnicos del dispositivo. De lo contrario, el dispositivo podría sobrecalentarse y dañarse.

Precaución. Peligro de descarga eléctrica.
- Nunca coloque el aparato, el cable o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido.
- No use el aparato cerca de un fregadero o lavamanos.
- No use el aparato con las manos mojadas.
- No use el aparato en exteriores.
Un aparato eléctrico no es un juguete.
- Nunca deje el aparato desatendido durante su uso.
- Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante, y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimiento, si son supervisadas o han sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños a menos que sean mayores de 8 años y es supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Cuando no esté en uso y antes de limpiarlo, desenchufe el aparato siempre.
- Tire siempre del enchufe no del cable.
- Mantenga el aparato y el cable alejados de cualquier superficie caliente para evitar daños al aparato.
- Asegúrese de no se pueda tirar del cable o tropezarse involuntariamente con él mientras esté en uso. No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados.
- No doble ni enrolle el cable alrededor del aparato.
No use el aparato,
• si el cable está dañado.
• en caso de mal funcionamiento.
- si el aparato se ha caído o está dañado de alguna manera. Haga que lo revise y, si fuera necesario, lo repare una persona o servicio de atención al cliente cualificado. Nunca intente realizar modificaciones o reparar el aparato usted mismo.
- Use solo los accesorios evaluados para su uso con este aparato.
- Nunca trate de introducir objetos en el aparato.
- Nunca trate de abrir la carcasa usted mismo.
- Este aparato no está diseñado para ser usado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
Instrucciones especiales de seguridad

Advertencia! Para evitar la posibilidad de lesiones o daños en el aparato, descargas eléctricas, incendio y quemaduras.
- Use el dispositivo solo para su uso previsto y tal y como se describe en este manual.
- Coloque el aparato en una superficie uniforme y resiste al calor.
- Atención: La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no toque el dispositivo durante o inmediatamente después de su uso. Use solo el asa. Peligro de quemaduras graves.
-
No mueva el aparato durante el funcionamiento.
-
Use siempre una espátula plana de madera o plástico | retirar los sándwiches. No utilice nunca objetos afilados o metálicos (por ejemplo, un cuchillo, una espátula de metal etc.) ya que dañarían el revestimiento antiadherente de las placas.
- Mantenga una distancia de seguridad alrededor del aparato.
- N o utilice el aparato cerca o debajo de objetos inflamak por ejemplo, cortinas, armarios de pared.
- Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
Descripción del producto

text_image
KORONA® ① ② ③ ④ ⑤ ⑥c ⑧ ⑥b ⑦- Tapa
- Luz indicadora roja
- Luz indicadora verde
- Asa
- Cierre
- Placas de cocción extraíbles
a) Placas para sándwich
b) Placas para parrilla
c) Placas para gofres belgas
-
Botón de liberación de las placas
-
Cable de alimentación y enchufe
Antes del primer uso
- Retire todo el material de embalaje, incluida la película protectora en la parte superior de la tapa, y compruebe que el aparato esté completo y sin daños.

No use este aparato si muestra algún signo de daños y póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente.
- Coloque el aparato en una superficie uniforme y resistente al calor.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación (8) y conecte el aparato a un enchufe de pared correctamente instalado.

Nota: las placas de cocción (6) tienen una capa protectora. Para quitar las capas protectoras de los elementos calefactores, caliente las placas de cocción (6) (sin alimentos) durante unos minutos. Esto podría causar una ligera acumulación de humo y olor. Esto no causa ningún daño ni significa que su aparato no funcione correctamente. Asegúrese de que la habitación esté bien ventilada.
Engrase ligeramente las placas de cocción (6) con un poco de aceite de cocina antes de usar el aparato por primera vez. Esto ayuda a sellar las placas de cocción (6) y solo debe hacerse una vez.
Después de este proceso de precalentamiento, su sandwichera XXL 3 en 1 está lista para funcionar. Deje que se enfríe completamente y límpiela como se describe en el apartado Limpieza y Cuidados.

Advertencia: Las bolsas de plástico son un peligro para niños pequeños y bebés, por lo tanto, manténgalas alejadas de ellos para evitar riesgos de asfixia.
Cambiar las placas de cocción

Asegúrese siempre de que el aparato esté desenchufado y completamente frío. Peligro de quemaduras.
- Para retirar las placas de cocción (6), presione el botón de liberación (7) y deslícelo hacia atrás.
- Para introducir las placas de cocción (6), inserte los ganchos de las placas de cocción en los orifico aparato y asegúrese de que encajen en su lugar.
Funcionamiento
La sandwichera XXL 3 en 1 puede tostar sándwiches, asar comida u hornear gofres belgas. Asegúrese siempre de insertar las placas de cocción correspondientes/correctas.

La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no toque el dispositivo durante o inmediatamente después de su uso.

Consejo: prepare todos los ingredientes de antemano antes de encender el aparato.
Tostar sándwiches
- Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada.
- El indicador luminoso rojo (2) se enciende e inicia el proceso de calentamiento.
- Tan pronto como se alcance la temperatura necesaria, la luz indicadora verde (3) se encenderá también. La sandwichera estará lista para usarse ahora.
- Abra la tapa (1) del aparato tirando del cierre (5) del asa (4) hacia arriba.
- Coloque el sándwich preparado en la sandwichera.

Consejo: para garantizar un proceso de dorado uniforme, engrase las placas de tostado con un poco de aceite/mantequilla o el exterior del pan o de las tostadas con mantequilla.
- Cierre la tapa (1) cuidadosamente hasta que el cierre (5) encaje en su lugar. Escuchará un clic. I sándwich se estará tostando ahora.

Atención: nunca trate de cerrar el aparato por la fuerza. En caso de que no pueda cerrarse, quite algunos de los aderezos. Las tostadas no deben ser más grandes que las placas de tostado.
- Tras 4-5 minutos, el sándwich estará listo. Abra el aparato y compruebe si el sándwich está tosta su gusto.
- Use una espátula de madera o plástico para retirar el sándwich y evitar así dañar el revestimiento antiadherente de las placas.
- Si desea preparar más sándwiches, siga los pasos del 3 al 7.
- Tras el uso, desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe completamente.
Asar
Perfecto para asar filetes, chuletas, panini, etc.
- Siga los pasos del 1 al 4 de la sección de Tostar sándwiches y asegúrese de haber aplicado un poco de mantequilla o aceite a las placas para parrilla (6b).
- Coloque los alimentos que desee asar en las placas para parrilla (6b).
- Cierre la tapa (1), y no cierre el cierre (5).
- Ase los alimentos a su gusto y siga los pasos del 8 al 10 de la sección de Tostar sándwiche
Hornear gofres
- Siga los pasos del 1 al 4 de la sección de Tostar sándwiches y asegúrese de haber aplicado un poco de mantequilla o aceite a las placas para gofres (6c).
- Llene aproximadamente de 2 a 3 cucharas grandes de masa en la placa para gofres inferior. Asegúrese de no poner demasiada masa para evitar que se desborde.
- Cierre la tapa cuidadosamente (1), y no cierre el cierre (5).
- El proceso de horneado dura aproximadamente de 8 a 10 minutos, según el grosor, contenido de masa de gofres y, por supuesto, su gusto.
- Siga los pasos del 8 al 10 de la sección de Tostar sándwiches.
Para un mejor resultado!
- Vierta la masa en las placas para gofres rápidamente para hacer gofres uniformemente dorados.
- Coloque los gofres en una rejilla para mantenerlos crujientes. Los gofres apilados se reblandecen fácilmente.

Para apagar adecuadamente el aparato, el enchufe (8) debe desconectarse de la red eléctrica después de cada uso.

Durante el funcionamiento, un termostato integrado enciende y apaga el aparato para garantizar una temperatura constante. Esto se indica mediante el encendido y apagado del indicador verde (3).
Sugerencias de recetas:
Gofres belgas (Gofres de Lieja)
- 400g de harina de trigo
- 160 ml de leche tibia
- 2 huevos
- 150g de azúcar grueso
- 50g de azúcar
- 1 pizca de sal
- ½ paquete de levadura seca
- 100 g de mantequilla a temperatura ambiente
- 1 vaina de vainilla
Preparación:
Mezcle bien la harina de trigo, la levadura seca, la sal y el azúcar. Añada los huevos, la mantequilla y el corazón de la vaina de vainilla. Incorpore la leche tibia hasta que la masa sea homogénea.
Para que la masa suba, déjela reposar durante unos 45 minutos.
Antes de comenzar el proceso de horneado, amase el azúcar grueso. Precaliente el aparato y hornee pequeñas cantidades de masa.
Delicioso!
Si los prefiere con un glaseado de chocolate, simplemente sumerja la mitad del gofre en chocolate fundid Qué rico!
Gofres clásicos
Ingredientes:
125 g mantequilla
100 g azúcar
1 paquete de azúcar vainillado
4 huevos
250 g harina
1 cucharada grande de polvo de hornear
200 ml leche
Preparación:
Separe los huevos. Bata las claras hasta que estén moderadamente a punto de nieve. Déjelas aparte.
Mezcle mantequilla con azúcar, azúcar vainillado y yema de huevo hasta que quede suave. Alternativamente,
añada harina/polvo de hornear y leche. Incorpore las claras de huevo a la mezcla.
Para dar sabor adicional, añada menos leche y una cucharada grande de extracto de vainilla o ron. Sin embargo, tenga cuidado al añadir líquidos, ya que la masa no debe ser demasiado delgada.
Hornear los gofres siguiendo las instrucciones anteriores.
Espolvorear con azúcar glasé antes de servir.
Limpieza y cuidado
Por motivos de higiene, limpie la sandwichera de manera regular, mejor después de cada uso, y retire los restos de comida. No hacerlo podría resultar en una situación peligrosa.

Antes de limpiarlo, apague siempre el aparato y desconéctelo de la red eléctrica. Deje
que se enfríe completamente.
Nunca sumerja el aparato en agua. Peligro. Descarga eléctrica.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Retire las placas de cocción (6) enfriadas tal y como se explica en la sección de "Cambiar las placas de cocción", y límpielas con agua tibia usando un poco de detergente lavavajillas.
No utilice productos de limpieza agresivos ni otros objetos duros para limpiar el aparato.
Tras limpiarlo, seque bien todo el aparato y todas las piezas.
No permita que las manchas se sequen. Para eliminar restos de comida, aplique un poco de aceite de cocina en las placas de cocción (6) y déjelo actuar un tiempo. A continuación, limpie las placas de (6) con un paño suave humedecido.
Almacenamiento
Desconecte el aparato de la red eléctrica después de cada uso y déjelo enfriar completamente.
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños y guárdelo en un lugar limpio y seco.
Instrucciones de eliminación


Los dispositivos eléctricos marcados con esta imagen no deben desecharse junto con la basura domés sino que deben recogerse por separado. Por lo tanto, al final de su vida útil, lleve este dispositivo a un punto de recogida especial o al distribuidor local.

Su Sandwichera XXL 3 EN 1 47018 viene empaquetado en una caja de minorista. Dichas
cajas son basura reciclable, es decir, son reutilizables o reciclables.
Datos Técnicos
Voltaje: 220 - 240 V ∼ 50 / 60 Hz
Potencia nominal: 700 - 800 W
Clase de protección: I
Sujeto a cambios sin previo aviso!
CE
Garantía:
Este producto está garantizado contra defectos en materiales y de mano de obra por un periodo de 2 años.
Esta garantía no es válida:
- si el aparato no se ha usado según las instrucciones.
- por daños debidos al desgaste (baterías, etc.).
- por daños conocidos por el cliente en el momento de compra.
• por daños causados por el propietario.
Esta garantía no afecta su derecho estatutario, ni ningún derecholegal que pueda tener como cliente bajo la legislación nacional aplicable que rija la compra de bienes.
Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizado, el cliente debe proporcionar una evidencia de la fecha de compra (recibo).
La garantía debe presentarse contra
KORONA electric GmbH, Sundern/Alemania. Línea telefónica directa: +49 2933 90284-80 Correo electrónico: service@korona-electric.de Página web: www.korona-electric.de
dentro de los 2 años posteriores a la fecha de compra. En caso de hacer valer la garantía, el cliente tiene derecho a tener su aparato reparado en nuestra tienda o en una tienda autorizada. No se otorgan más derechos (por la garantía) al consumidor.