SANUS VLF728-B2 - Montaje en pared

VLF728-B2 - Montaje en pared SANUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VLF728-B2 SANUS en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SANUS VLF728-B2 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VLF728-B2 SANUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Montaje en pared en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VLF728-B2 - SANUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VLF728-B2 de la marca SANUS.

MANUAL DE USUARIO VLF728-B2 SANUS

Texto en español, página 30 Deutscher Text Seiten 38 Svensk text sida 46

Texte français page 34 Nederlandse tekst op pagina 42

ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.

Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted.

1 ¿Su televisor pesa (accesorios incluidos)MÁS de 47.6 kg(105 lbs)?SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 1 No — ¡Perfecto!Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al : [US]: 800-359-5520[EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 para encontrar un soporte compatible.
2 ¿De qué está hecha la pared?SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 2les de yeso montantes dera?SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 3igón macizo o s de hormigón?SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 4¿No está seguro?Llame al servicio de atención al cliente:[US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852[UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000
3 ¿Tiene todas las herramientas necesarias?Cinta métrica Lápiz Nivel Destornillador Taladro eléctrico Llave de tubo13 mm (1/2 pulg.)Instalación sobre montante de maderaLocalizador de montantes Punzón5,5 mm (7/32 pulg.)Broca para maderaInstalación sobre hormigón10 mm (3/8 pulg.)Broca para hormigónMartillo
4 ¿Preparado para empezar?Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación.Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato.Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o llame a nuestro servicio técnico.⚠ PRECAUCIÓN:Evite posibles lesiones personales y daños materiales.Este producto se ha diseñado para usarse en montantes de madera, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón:NO lo instale en paredes únicamente de yesoLa pared debe ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso combinado del televisor y el soporteNo utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el especificado explícitamente por el fabricanteEl fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido del producto
3 ¿Tiene todas las herramientas necesarias?SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 5 SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 6SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 7SANUS VLF728-B2 - Antes de empezar, asegúrese de que este es el soporte adecuado para usted. - 8
Cinta métricaLápizNivelDestornilladorTaladro eléctricoLlave de tubo

ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE

¿Desea ver un vídeo que muestra lo fácil que será este proyecto de bricolaje? Puede verlo en: SANUS.com/2793

Ácierte a la primera. HeightFinder™ indica el lugar donde debe taladrar. Descúbralo en: SANUS.com/2567

Nuestros expertos instaladores en EE. UU. están a su disposición para ayudarle. Hámenos al: US): 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000

Antes de comenzar

ESPAÑOL

Retire el soporte de su televisor... ¡si ya estaba instalado, claro!

Instale cualquier accesorio que quiera añadir a su televisor.

Consulte todos los manuales de instalación de los accesorios para determinar si necesita INSTALARLOS ANTES de montar su televisor.

Proteja la pantalla de su televisor cuando lo tumbe para la instalación.

PASO 1

Cómo acoplar el soporte al televisor

PÁGINA 6

ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.

NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.

1.1 Seleccione el diámetro de los tornillos del televisor

Solo se adapta a su televisor un tamaño de tornillo.

1.2 Seleccione la longitud de los tornillos y los espaciadores del televisor

A SIN ESPACIADOR

- Televisor con parte posterior plana [los soportes del televisor se apoyan planos sobre su televisor] Utilice tornillos de televisor cortos 01. No es necesario usar 03 espaciadores.

B ESPACIADOR NECESARIO

- Televisor con parte posterior plana que necesita espacio extra [para agujeros profundos o interferencia de cables]

- Televisor con parte posterior redondeada o irregular (los soportes de televisor NO se apoyan completamente planos en su televisor)

Use tornillos de televisor 01 largos y espaciadores 03 para crear espacio extra entre el televisor y el soporte del televisor.

1.3 Monte el soporte del televisor

1 MEDIR
2 AJUSTAR A LA ANCHURA W
3a MONTAR PARA LA ALTURA H Para una altura de 300 mm o menos
3b MONTAR PARA LA ALTURA H Para una altura superior a 300 mm
4 MONTAR SIN APRETAR
5 CENTRAR
6 FIJAR EL MONTAJE
7 APRETAR TODOS LOS TORNILLOS

PASO 2

Cómo fijar la placa a la pared

PÁGINA 12

ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nynca utilice piezas en mal estado.

NOTA: No se utilizarán todos los elementos de sujeción incluidos.

ESPAÑOL

PASO 2A

SANUS VLF728-B2 - PASO 2A - 1

Colocación sobre montantes de madera

PÁGINA 13

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales.

1 LOCALIZAR
2 VERIFICAR
3 MARCAR
4 COLOCAR LA PLANTILLA
5 TALADRAR
6 ABRIR LAS CUBIERTAS Ⓟ
7 APRETAR FIRMEMENTE Vaya al PASO 3 PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo 09 DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural 08.

PASO 2B

SANUS VLF728-B2 - PASO 2B - 1

Instalación en hormigón macizo o bloque de hormigón

PÁGINA 16

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. • Monte la placa mural 08 directamente sobre la superficie de hormigón • Grosor mínimo del hormigón macizo: 20,3 cm (8 pulg.) • Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 20,3 x 20,3 x 40,6 cm (8 x 8 x 16 pulg.) • Espacio mínimo horizontal entre los elementos de sujeción: 61,0 cm (24 pulg.) • Para aplicaciones sobre hormigón, el brazo 11 (PASO 3) debe permanecer centrado en la placa mural 08. Téngalo en cuenta a la hora de seleccionar la ubicación de la placa mural

1 COLOCAR LA PLANTILLA
CONSEJO: Para calcular la ubicación precisa de su placa mural, descubra nuestro Height Finder en sanus.com [www.san.us/2567].
2 TALADRAR
PRECAUCIÓN: Nunca taladre sobre el cemento entre los bloques.
3 INSERTAR ANCLAJES
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los anclajes 10 estén asentados al mismo nivel que la superficie de hormigón.
4 ABRIR LAS CUBIERTAS Ⓟ
5 APRETAR FIRMEMENTE
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Los cuatro pernos tirafondo 09 DEBEN ESTAR apretados con firmeza para evitar movimientos no deseados de la placa mural 08

PASO 3

Cómo fijar el televisor a la placa mural

PÁGINA 19

ADVERTENCIA: Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que todas las piezas estén en buen estado. Si alguna está dañada, no devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.
3.1 Fije el conjunto del brazo a la placa mural
1 COLGAR ⚠¡ ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Para APLICACIONES DE HORMIGÓN: El conjunto del brazo 11 DEBE permanecer centrado en la placa mural 08
NOTA: Para APLICACIONES SOBRE MONTANTES DE MADERA, el conjunto del brazo 11 se puede deslizar a cualquier parte de la placa mural 08 para conseguir colocar su televisor en una posición óptima.
2 ASEGURAR ▲ PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que ambos tornillos de bloqueo S estén bien apretados, para que el conjunto del brazo 11 quede fijado de forma segura a la placa mural 08 32 CERRAR LAS CUBIERTAS P

3.2 Cuelgue el televisor en el conjunto de brazo

1 COLGAR ⑥; ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.

2 FIJAR

3 APRETAR FIRMEMENTE

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que el tornillo de bloqueo 12 esté bien apretado, para que el televisor quede fijado de forma segura al conjunto del brazo 11.

Gestión de los cables

ESPAÑOL

1 PASE LOS CABLES

IMPORTANTE: xtienda el brazo

11 por completo antes de pasar los cables.

2 VUELVA A COLOCAR LA CUBIERTA

Ajustes

PÁGINA 25

NIVELACION

PRECAUCIÓN: Se DEBE aflojar el tornillo 12 antes de girar el tornillo L PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que el tornillo de bloqueo 12 esté bien apretado, para que el televisor quede fijado de forma segura al conjunto del brazo 11

INCLINACION

Su televisor debería ajustarse fácilmente al moverlo y luego mantenerse en su posición. Ajuste la perilla de tensión de inclinación Ⓣ si su televisor se inclina por sí solo hacia arriba o hacia abajo.

NOTA: Si no tiene intención de ajustar la inclinación para ver el televisor desde diferentes ángulos, puede apretar las perillas de tensión de inclinación a mano T para evitar movimientos indeseados. Si es necesario, utilice una llave hexagonal para apretar las perillas T.

EXTENSIÓN/RETRACCIÓN -- SOLO SI ES NECESARIO

PRECAUCIÓN: NO retire los tornillos E, solo gírelos lo suficiente para realizar pequeños ajustes.

CAMBIO DE POSICIÓN LATERAL DEL TELEVISOR Ⓜ¡ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. NO ajuste la posición del brazo desde el centro cuando esté colocado sobre hormigón.

El brazo 11 DEBE permanecer centrado en la 08 placa mural cuando se coloque sobre hormigón.

SOLO para aplicaciones en montantes de madera: 1. Retire el televisor (PÁGINA 28). 2. Abrir las cubiertas P. 3. Afloje, pero no retire por completo, los tornillos de bloqueo S. 4. Deslice el brazo 11 a la posición deseada. 5. Apriete los tornillos de bloqueo S. PRECAUCION: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Asegúrese siempre de que ambos tornillos de bloqueo S estén bien apretados para que el televisor quede fijado de forma segura a la placa mural 08. 6. Vuelva a colocar las tiras de recubrimiento P y el televisor (ver PASO 3).

RETIRADA DEL TELEVISOR Ⓧ¡ ELEMENTO PESADO! Podría necesitar ayuda para realizar esta operación.

  1. Desconecte todos los cables del televisor. 2. Retirada el tornillo de bloqueo 12. 3. Tire hacia abajo del anillo de liberación R para extraer el televisor. 4. Levante con cuidado el televisor para separarlo del conjunto del brazo 11

RETIRE EL CONJUNTO DEL BRAZO

Resolución de problemas

PÁGINA 29

a: Use el espaciador suministrado con el televisor si este tiene la parte posterior plana (Y desea que quede más pegado a la pared).

b: Use el espaciador suministrado con el televisor y el espaciador 03 para: Televisores con dorsos redondeados (irregulares) o Cuando necesita espacio adicional para los cables.

Si no está seguro de su selección de piezas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Use la longitud de tornillo adecuada para un enrosque seguro. Si es demasiado corto, no sujetará el televisor. Si es demasiado largo, dañará el aparato.

Dimensiones

PÁGINA 62

FRANÇAIS

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SANUS

Modelo : VLF728-B2

Categoría : Montaje en pared