AdvanceDrill 18 - Destornillador BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AdvanceDrill 18 BOSCH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AdvanceDrill 18 BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AdvanceDrill 18 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AdvanceDrill 18 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO AdvanceDrill 18 BOSCH
Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
ADVERTEN- CIA
Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio-
nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).
Seguridad del puesto de trabajo
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.
No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.
Seguridad eléctrica
El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones húmedas. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso al aire libre. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.
Seguridad de personas
Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido drogas, alcohol o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
▶ Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.
Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
▶ Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas. Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor está defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
▶ Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.
▶ Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio-
30 | Español
nes. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
▶ Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios. Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En caso de daño, la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador
Solamente recargar los acumuladores con los cargadores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
▶ Utilice las herramientas eléctricas sólo con los acumuladores específicamente designados. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.
▶ Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental, enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inmediatamente a ayuda médica. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
No emplee acumuladores o útiles dañados o modificados. Los acumuladores dañados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosión o peligro de lesión.
No exponga un paquete de baterías o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposición al fuego o a temperaturas sobre 130 °C puede causar una explosión.
▶ Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe-
cificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.
Servicio
- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
No repare los acumuladores dañados. El entretenimiento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado.
Indicaciones de seguridad para atornilladoras
Instrucciones de seguridad para todas las operaciones
▶ Use protectores auriculares al taladrar por percusión. La exposición al ruido puede causar una pérdida auditiva.
Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el accesorio de corte o el portaútiles pueda entrar en contacto con conductores eléctricos ocultos. En el caso del contacto del accesorio de corte o portaútiles con conductores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas
Nunca opere a mayor velocidad que la velocidad máxima de la broca (bit). A velocidades más altas, el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo, originando lesiones personales.
Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la punta del bit en contacto con la pieza de trabajo. A velocidades más altas, el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo, originando lesiones personales.
Aplique presión sólo en línea directa con el bit y no aplique presión excesiva. Los bits pueden doblarse y causar roturas o pérdida de control, originando lesiones personales.
Indicaciones de seguridad adicionales
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano.
Espere a que se haya detenido la herramienta eléctrica antes de depositarla. El útil puede engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
▶ Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica en caso de bloquearse el útil. Esté preparado para los momentos de alta reacción que causa un contragolpe. El útil se bloquea, si se sobrecarga la herramienta eléctrica o se ladea en la pieza de trabajo a labrar.
▶ Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc-
tores eléctricos puede provocar un incendio o una electrocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión. La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales.
En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. El acumulador se puede quemar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
▶ No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.
Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador. Se puede generar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse.
▶ Utilice el acumulador únicamente en productos del fabricante. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.


Proteja la batería del calor excesivo, además de, p. ej., una exposición prolongada al sol, la suciedad, el fuego, el agua o la humedad. Existe riesgo de explosión y cortocircuito.
No sujete la herramienta eléctrica por el anillo de extracción durante la operación y el transporte. En caso de tirar accidentalmente del anillo de extracción, el accesorio puede aflojarse y causar lesiones o daños al aparato.
Descripción del producto y servicio

Lea íntegramente estas indicaciones de seguridad e instrucciones. Las faltas de observación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica está determinada para enroscar y soltar tornillos así como para taladrar en madera, metal, cerámica y plástico. La atornilladora taladradora accionada por acumulador AdvancedImpact 18 está adicionalmente determinada para el taladrado de percusión en ladrillo, mampostería y piedra.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
(1) Anillo de extracción
(2) Alojamiento del útil
(3) Anillo de ajuste para preselección del par
(4) Selector de modos de operación
(5) Indicador de sentido de giro a derechas
(6) Indicador de sentido de giro a izquierdas
(7) Conmutador de sentido de giro electrónico
(8) Tecla de desenclavamiento del acumulador ^4
(9) Acumulador ^4
(10) Empuñadura (zona de agarre aislada)
(11) Portabits magnético
(12) Lámpara
(13) Indicador del estado de carga de la batería
(14) Interruptor de conexión/desconexión
(15) Caperuza magnética
(16) Portatornillos
(19) Suplemento excéntrico ^A)
(20) Puntas recambiables de destornillador ^4
(21) Portapuntas recambiables universal ^A)
A) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Datos técnicos
| Atornilladora taladradora accionada por acumulador | AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 | |
| Número de artículo | 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. | |
| Tensión nominal V= 18 18 | ||
| Número de revoluciones en vacíoA) | ||
| - Atornillar (1.er escalón de atornillado) min | -1 | 0-430 0-450 |
| - Taladrar/taladrar por percusión (2.o escalón de atornillado) | min-1 | 0-1350 0-1500 |
| Número de impactosA) | min-1 | -0-22500 |
| Máx. par de atornillado duro/blando según ISO 5393A) | Nm 36/24 36/22 | |
| Máx. par de giroA) | Nm 42 39 | |
Bosch Power Tools 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020)
32 | Español
| Atornilladora taladradora accionada por acumulador | AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 | |
| ∅ máx. de perforación | ||
| - Ladrillo mm - 11 | ||
| - Acero mm 13 13 | ||
| - Madera mm 35 35 | ||
| Portaherramientas 1,5-13 1,5-13 | ||
| ∅ máx. de tornillos mm 10 10 | ||
| Peso según EPTA-Procedure 01:2014B) | kg 1,3 (1.5 Ah)-1,6 (6.0 Ah) 1,4 (1.5 Ah)-1,7 (6.0 Ah) | |
| Temperatura ambiente recomendada durante la carga | °C 0 ... +35 0 ... +35 | |
| Temperatura ambiente permitida durante el funcionamientoC) y en el almacenamiento | °C -20 ... +50 -20 ... +50 | |
| Acumuladores recomendados PBA 18V...W-. PBA 18V...W-. | ||
| Cargadores recomendadosD) | AL 18... AL 18... | |
A) medido a 20-25 °C con acumulador PBA 18V 2.5Ah W-B.
B) dependiente del acumulador utilizado
C) potencia limitada a temperaturas <0 °C
D) Los siguientes cargadores no son compatibles con el acumulador PBA: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV
Información sobre ruidos y vibraciones
AdvancedDrill 18
Valores de emisión de ruido determinados según EN 62841-2-1.
El nivel de presión acústica valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a menos de 70 dB(A). El nivel de ruidos durante el trabajo puede sobrepasar los valores indicados. ¡Usar protección auditiva!
Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) y inseguridad K determinados según
EN 62841-2-1, EN 62841-2-2:
Taladrado en metal: a_n < 2,5 m/s^2 , K = 1,5 m/s^2 ;
atornillado: a_h < 2,5 m/s^2 , K = 1,5 m/s ^2 .
AdvancedImpact 18
Valores de emisión de ruido determinados según
EN 62841-2-1.
El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: nivel de presión acústica 85 dB(A); nivel de potencia acústica 96 dB(A). Inseguridad K = 5.
¡Utilice protección para los oídos!
Valores totales de vibraciones ah (suma de vectores de tres direcciones) y inseguridad K determinados según
EN 62841-2-1, EN 62841-2-2:
Taladrado en metal: a_n<2,5 m/s^2 , K=1,5 m/s^2 ;
Atornillado: a_n<2,5m/s^2,K=1,5m/s^2 ;
Taladrado por percusión en hormigón: a_n=19 , K=1,5 m/s ^2 .
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indicados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indicados han sido determinados para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuencias de trabajo.
Montaje
Carga del acumulador
▶ Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta eléctrica.
Indicación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio está protegido contra descarga total gracias al sistema de protección electrónica de celdas "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar la herramienta eléctrica. El útil deja de moverse.
En caso de una desconexión automática de la herramienta eléctrica no mantenga accionado el interruptor de conexión/desconexión. El acumulador podría dañarse.
Desmontaje del acumulador

text_image
1. 2.Para sacar el acumulador, presione la tecla de desenclavamiento del acumulador y tire hacia atrás del acumulador hasta extraerlo por completo de la herramienta eléctrica. No proceda con brusquedad.
Indicador del estado de carga del acumulador
El indicador de estado de carga del acumulador (13) indica, con la tecla de conexión/desconexión (14) presionada hasta la mitad o totalmente, durante unos segundos el estado de carga del acumulador y consta de 3 LEDs verdes.
Diodo luminoso (LED) Capacidad
| 3 LED verde encendido ≥ 66 % |
| 2 LED verdes encendidos 33 – 66 % |
| 1 LED verde encendido 11 – 33 % |
| 1 LED verde con lento parpadeo ≤ 10 % |
Los 3 LEDs del indicador de estado del acumulador parpadean rápidamente, si la temperatura del acumulador está fuera del margen de temperatura de servicio de -30 hasta +65 °C y/o ha reaccionado la protección contra sobrecarga.
Cambio de útil
Colocar el útil (ver figura A)
Introduzca el útil hasta el tope en el portaútiles (2). El útil se sujeta con imanes en el portaútiles.
Desmontaje del útil
Extraiga el útil del portaútiles (2).
Montaje del suplemento (ver figura B)
Retire el útil.
Introduzca el suplemento en el portaútiles (2). El suplemento encastra de forma audible.
Compruebe el asiento firme tirando del suplemento.
Colocar el útil en el suplemento (ver figura C)
Introduzca el útil hasta el tope en el suplemento. El útil se sujeta con imanes en el suplemento.
Portatornillos (ver figura D)
Con el portatornillos (16) se estabilizan tornillos para que se pueden aplicar mejor a la pieza de trabajo.
Retire el útil.
Inserte el portatornillos sobre el portaútiles (2), hasta que éste encastre de forma audible. Presione la caperuza magnética (15) hasta el tope en dirección de la herramienta eléctrica.
A continuación, coloque la punta recambiable de destornillador (20) sobre el portatornillos (16) y tire la caperuza magnética hacia delante sobre la punta recambiable de destornillador.
Coloque un tornillo sobre la punta recambiable de destornillador.
Suplemento portabrocas (ver figura E)
Abra el suplemento portabrocas (18) girándolo en el sentido de giro ①, hasta que se pueda colocar el útil. Coloque el útil. Gire vigorosamente el manguito del suplemento portabrocas (18) en sentido de giro ② con la mano. El portabrocas se bloquea así automáticamente.
Girar el suplemento (ver figura F)
Tire del anillo de extracción (1) de la herramienta eléctrica y luego retire el suplemento del portaútiles (2).
Gire el suplemento a la posición deseada e introdúzcalo de nuevo a continuación.
Compruebe el asiento firme tirando del suplemento.
Desmontar el suplemento (ver figura G)
Retire el útil.
Tire del anillo de extracción (1) de la herramienta eléctrica y retire el suplemento del portaútiles (2).
Combinación de suplementos (ver figura H)
Retire el útil.
Cale el suplemento angular (17) sobre el portaútiles (2).
Compruebe el asiento firme tirando del suplemento angular (17).
Cale el suplemento portabrocas (18) sobre el suplemento angular (17).
Compruebe el asiento firme tirando del suplemento portabrocas (18).
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considerados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos,
34 | Español
conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas.
- Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
- Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar.
▶ Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.
Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente.
Operación
Puesta en marcha
Montaje del acumulador
Introduzca el acumulador (9) cargado desde detrás en el pie de la herramienta eléctrica, hasta que el acumulador esté bloqueado de forma segura.
Ajuste del sentido de giro
Con el selector electrónico de sentido de giro (7) puede modificar el sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, esto no es posible con el interruptor de conexión/ desconexión (14) presionado.
Ajustar la rotación a la derecha (ver figura I)
Para taladrar y enroscar tornillos, presione el selector electrónico de sentido de giro (7) hacia abajo.

El indicador de sentido de giro a derechas (5) se ilumina cuando se activa el interruptor de conexión/desconexión (14), con el selector electrónico de sentido de giro (7) activado y el motor funcionando.
Ajustar la rotación a la izquierda (ver figura J)
Para soltar y desenroscar tornillos y tuercas, presione el selector electrónico de sentido de giro (7) hacia abajo.

El indicador de sentido de giro a izquierdas (6) se ilumina cuando se activa el interruptor de conexión/desconexión (14), con el selector electrónico de sentido de giro (7) activado y el motor funcionando.
Preselección del par de giro
Con el anillo de ajuste para preselección de par (3) puede preseleccionar el par de giro necesario en 20 escalones. En el caso de un ajuste correcto, la herramienta eléctrica se para tan pronto se ha enroscado a ras el tornillo en el material o se ha alcanzado el par de giro ajustado. En la posición está desactivado el acoplamiento tipo carraca, p. ej. para taladrar.
Al desenroscar tornillos, seleccione eventualmente un ajuste más elevado o elija la posición del símbolo
Ajuste del modo de operación (ver figura K)
- Accione el selector de modo de operación (4) sólo con la herramienta eléctrica en reposo.
Con el selector de modo de operación (4) se pueden preseleccionar 2 margenes de revoluciones.
Modo de operación atornillar (1.er escalón de atornillado):
Campo de bajas revoluciones; para atornillar o realizar perforaciones grandes.
Modo de operación taladrar/taladrar por percusión (2.0 escalón de atornillado):
Campo de altas revoluciones; para perforaciones pequeñas.

Atornillar
Regule el anillo de ajuste de la preselección del par de giro (3) al par de giro deseado.
Ponga el selector del modo de operación (4)
sobre el símbolo "Atornillar".

Taladrar
Ponga el anillo de ajuste de la preselección del par de giro (3) en "MÁX.".
Ponga el selector del modo de operación (4) sobre el símbolo "Taladrar".

Taladrado por percusión (AdvancedImpact 18)
Ponga el anillo de ajuste de la preselección del (5) en "MÁX.".
Ponga el selector del modo de operación (4) sobre el símbolo "Taladrar por percusión".
Para la puesta en marcha de la herramienta eléctrica, accionar y mantener en esa posición el interruptor de conexión/desconexión (14).
La lámpara (12) se enciende con el interruptor de conexión/desconexión (14) leve o totalmente oprimido y posibilita la iluminación de la zona de trabajo con condiciones de luz desfavorables.
Para desconectar la herramienta eléctrica, suelte el interruptor de conexión/desconexión (14).
Ajuste de las revoluciones
El número de revoluciones de la herramienta eléctrica conectada lo puede regular de modo continuo, según la presión ejercida sobre el interruptor de conexión/desconexión (14).
Una leve presión sobre el interruptor de conexión/desconexión (14) origina un número de revoluciones bajo. Incrementando paulatinamente la presión van aumentando las revoluciones en igual medida.
Retención automática del husillo (Auto-Lock)
Cuando el interruptor de conexión/desconexión (14) no está presionado, el husillo de taladrar y así el portaútiles (2) está bloqueado.
Esto permite enroscar tornillos a mano también con el acumulador (9) descargado o emplear la herramienta eléctrica como destornillador.
Protección contra sobrecarga térmica
La herramienta eléctrica no puede sobrecargarse si se realiza un uso apropiado y conforme a lo descrito. Si se carga en exceso la herramienta o la temperatura del acumulador se sale del margen permitido, el sistema electrónico desconecta la herramienta eléctrica, hasta que ésta se encuentre de nuevo en el margen óptimo de temperatura de servicio.
Los 3 LEDs del indicador de estado de carga del acumulador (13) y la lámpara (12) parpadean rápidamente, si la temperatura del acumulador está fuera del margen de temperatura de servicio de -20 hasta +50 °C y/o ha reaccionado la protección contra sobrecarga.
Instrucciones de trabajo
Solamente aplique la herramienta eléctrica desconectada en la tuerca o tornillo. Los útiles en rotación pueden resbalar.
Si la herramienta eléctrica llega a cargarse electrostaticamente, el sistema electrónico que incorpora la misma se encarga de desconectarla. Presione de nuevo el interruptor de conexión/desconexión (14), para poner nuevamente en servicio la herramienta eléctrica.
Bajo ciertas condiciones, los campos electromagnéticos fuertes pueden afectar y parar la herramienta eléctrica. Tras la desconexión, presione de nuevo el interruptor de conexión/desconexión (14), para poner nuevamente en servicio la herramienta eléctrica.
Consejos prácticos
Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros deberá taladrarse un agujero con el diámetro del núcleo de la rosca a una profundidad aprox. correspondiente a 2/3 de la longitud del tornillo.
Indicación: Preste atención a que no penetren piezas pequeñas metálicas en la herramienta eléctrica.
Tras un trabajo prolongado con pequeño número de revoluciones, debería dejar funcionar herramienta eléctrica durante aprox. 3 minuto con máximo número de revoluciones en vacío para el enfriamiento.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
Proteja el acumulador ante humedad y agua.
Únicamente almacene el acumulador en el margen de temperatura desde -20^ hasta 50^ . P. ej., no deje el acumulador en el coche en verano.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Desmonte el acumulador antes de manipular la herramienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cubralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país.
Eliminación

Las herramientas eléctricas, acumuladores, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente.

¡No arroje las herramientas eléctricas, acumuladores o pilas a la basura!
36 | Português
Sólo para los países de la UE:
Las herramientas eléctricas inservibles, así como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados deberán coleccionarse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico según las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente.
Accumuladores/pilas:
lones de Litio:
Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transporte (ver "Transporte", Página 35).

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado.
Português
Insira o adaptador de bucha (18) no adaptador angular (17).
Verifique o assento correto, puxando o adaptador de bucha (18).