DANBY DPA120DCHIWDB - Acondicionador de aire

DPA120DCHIWDB - Acondicionador de aire DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPA120DCHIWDB DANBY en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DANBY DPA120DCHIWDB - page 47
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre DPA120DCHIWDB DANBY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPA120DCHIWDB - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPA120DCHIWDB de la marca DANBY.

MANUAL DE USUARIO DPA120DCHIWDB DANBY

Manual del propietario....46 - 67

Bienvenido a la familia Danby.

Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la confiabilidad y longevidad de su electrodoméstico.

Tiene derecho a la cobertura de la garantía como se describe en el manual del propietario que se proporciona con su nuevo electrodoméstico.

  1. Escriba la información de su aparato a continuación. Debe conservar el comprobante de compra original para validar y recibir los servicios de garantía.
  2. Registre su producto en línea y reciba una EXTENSIÓN DE GARANTÍA GRATUITA DE 2 MESES después de completar una encuesta sobre el producto, en www.danby.com/support/product-registration/

Número de modelo: ____

Fecha de compra: ____

Necesitas ayuda?

  1. Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalación, resolución de problemas y asistencia de mantenimiento.
  2. Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y mucho más buscando su número de modelo en la barra de búsqueda.
  3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www.danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
  4. Llame al 1-800-263-2629; tenga en cuenta que durante las horas pico, los tiempos de espera pueden exceder una hora.

DANBY DPA120DCHIWDB - Necesitas ayuda? - 1

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Nota importante: Lea este manual cuidadosamente antes de instalar u operar este aparato. Asegúrese de guardar el manual para referencia futura.
DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2PRECAUCIÓN Muestra que el manual de funcionamiento debe leerse con atención.
DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3PRECAUCIÓN Muestra que el personal de servicio debe manipular este equipo con referencia al manual de instalación.
DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4PRECAUCIÓN Muestra que la información está disponible como el manual de operación o el manual de instalación.

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 5

text_image A2L

PRECAUCIÓN: RIESGO

DE INCENDIO

REFRIGERANTE

INFLAMABLE

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 6

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA:

- Este aparato no está destinado a su uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les haya dado una supervisión o instrucción sobre el uso de la persona responsable de su seguridad.

- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

- Se debe tener cuidado al usar el aparato en una habitación con las siguientes personas: bebés, niños, personas mayores y personas que no sienten a la humedad.

- El servicio solo se realizará según lo recomendado por el fabricante del equipo. El mantenimiento y la reparación que requieren la asistencia de otro personal calificado se llevarán a cabo bajo la supervisión de una persona competente en el uso de refrigerantes inflamables. Nunca debe intentar desmontar o reparar el aparato usted mismo.

- No modifique la longitud del cable de alimentación ni use un cable de extensión para alimentar el dispositivo.

- Si el cable de la fuente de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas de manera similar para evitar un peligro. No opere el aparato con un cable o enchufe dañado. Deseche el aparato o devuélvalo a una instalación de servicio autorizada para su examen y/o reparación.

- No comparta una sola salida con otros electrodomésticos. La fuente de alimentación inadecuada puede causar fuego o descarga eléctrica.

- No ejecute el cable de alimentación debajo de la alfombra. No cubra el cable de alimentación con alfombras, corredores o coberturas similares. No enruta el cable de alimentación debajo de muebles o electrodomésticos. Organice el cable de alimentación de las áreas de alto tráfico y donde no se tropezará. No coloque objetos pesados en el cable de alimentación y tenga cuidado de que el cable no esté comprimido.

- En una tormenta eléctrica, la potencia debe cortarse para evitar daños al aparato debido a un rayo.

- No inserte ni sace el cable de alimentación con las manos húmedas.

- Antes de la limpieza u otro mantenimiento, el aparato debe desconectarse de la fuente de alimentación.

- Desconecte la potencia si sonidos, olores o humo extraños proviene del aparato.

- La placa de características se encuentra en la parte trasera o lateral del aparato y contiene datos eléctricos y otros datos técnicos específicos de este aparato. No exceda la clasificación de la toma de corriente o del dispositivo de conexión.

- El refrigerante inflamable R32 se usa dentro de este aparato.

- Al mantener o eliminar el aparato, el refrigerante (R32) se recuperará adecuadamente y no se descargará directamente al aire.

- Se observará el cumplimiento de las regulaciones nacionales de gas.

- Cualquier persona que esté involucrada en trabajar o ir en un circuito de refrigerante debe tener una certificación válida actual de una autoridad de evaluación acreditada por la industria, que autoriza su competencia a manejar refrigerantes de manera segura de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida de la industria.

- Ejemplos para tales procedimientos de trabajo son: irrumpir en el circuito de refrigerante, apertura de componentes sellados, apertura de recintos ventilados.

- Ningún incendio abierto o dispositivo como interruptor que pueda generar una chispa o arco deberá estar cerca del aparato para evitar causar el encendido del refrigerante inflamable utilizado. Siga las instrucciones cuidadosamente para almacenar o mantener el aparato para evitar que ocurra daños mecánicos.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

DANBY DPA120DCHIWDB - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! - 1

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA:

  • El aparato se almacenará en una habitación sin que funcionen continuamente fuentes de encendido, como llamas abiertas o un calentador de gas operativo, o fuentes de encendido, como un calentador eléctrico operativo, cerca del aparato. No coloque el aparato cerca de una fuente de calor.
  • No instale el aparato en una ubicación que pueda estar expuesto a gas combustible. Si el gas combustible se acumula alrededor de la unidad, puede causar fuego. No use la unidad cerca de gas o combustibles inflamables, como gasolina, benceno, más delgado, etc.
  • No perfore ni queme el circuito de refrigerante. Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener un olor.
  • No use medios para acelerar el proceso de desfiguración o para limpiar el aparato que no sea el recomendado por el fabricante.
  • Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucción. No cubra las aberturas de admisión o escape con telas o toallas.
  • El aparato se almacenará para evitar que ocurra el daño mecánico.
  • El aparato se almacenará en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponde al área de la habitación como se especifica para la operación.
  • Apague el aparato cuando no esté en uso.
  • No beba ni use el agua drenada del aparato.
  • No saque el cubo de agua durante la operación.
  • Coloque el aparato en un piso de nivel y resistente.
  • Nunca inserte su dedo u otros objetos extraños en parrillas o aberturas. Tenga especial cuidado para advertir a los niños de estos peligros.
  • No suba o se siente en la unidad.
  • Siempre inserte los filtros de forma segura. Limpie el filtro una vez cada dos semanas.
  • Si el agua ingresa a la unidad, apague la unidad y desconecte la energía, comuníquese con un técnico de servicio calificado.
  • No coloque jarrones de flores u otro recipiente de agua en la parte superior de la unidad.
  • Si el aparato se derriba durante el uso, apague la unidad y desenchúreselo de la fuente de alimentación principal de inmediato. Inspeccione visualmente la unidad para asegurarse de que no haya daños. Si sospecha que la unidad ha sido dañada, comuníquese con un técnico o servicio al cliente para obtener ayuda.
  • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no use este aparato con ningún dispositivo de control de velocidad en estado sólido.
  • El aparato se instalará de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado.
  • Asegúrese de que el aparato esté bien conectado a tierra. Para minimizar los riesgos de choque y fuego, la conexión a tierra adecuada es importante. El cable de alimentación está equipado con un tapón de conexión a tierra de tres puntas para protección contra los peligros de choque. Su unidad debe usarse en un receptáculo de pared adecuadamente conectado a tierra. Si el receptáculo de la pared que tiene la intención de usar no está adecuadamente conectado a tierra o protegido por un fusible de retraso de tiempo o un interruptor de circuito, haga que un electricista calificado instale el receptáculo adecuado. Consulte la placa de identificación de los datos eléctricos.
  • No opere el electrodoméstico en una habitación húmeda, como un baño o lavandería. No opere en lugares donde el agua pueda salpicarse en el aparato.
  • La placa de circuito (PCB) está diseñada con un fusible para proporcionar protección contra sobrecorriente. Las especificaciones del fusible se imprimen en la placa de circuito, como: t 3.15a/250v (o 350V), etc.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

DANBY DPA120DCHIWDB - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! - 1

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DANBY DPA120DCHIWDB - Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

  1. Transporte de equipos que contengan refrigerantes inflamables: Ver reglamento de transporte.
  2. Marcado de equipos mediante letreros: Consulte la normativa local.
  3. Eliminación de equipos que utilicen refrigerantes inflamables: Ver normativa nacional.
  4. Almacenamiento de equipos/aparatos: El almacenamiento de los equipos debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  5. Almacenamiento de equipos empacados (no vendidos): La protección del paquete de almacenamiento debe construirse de tal manera que el daño mecánico al equipo dentro del paquete no provoque una fuga de la carga de refrigerante. La cantidad máxima de piezas de equipo que se permite almacenar juntas estará determinada por las reglamentaciones locales.

6. Información sobre el servicio

1) Verificaciones en el área: Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes inflamables, es necesario realizar verificaciones de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.
2) Procedimiento de trabajo: El trabajo se llevará a cabo bajo un procedimiento controlado para minimizar el riesgo de que un gas o vapor inflamable esté presente mientras se realiza el trabajo.
3) Área de trabajo general: todo el personal de mantenimiento y otras personas que trabajen en el área local deberán recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se está realizando. Se evitará el trabajo en espacios confinados. El área alrededor del espacio de trabajo debe ser seccionada. Asegúrese de que las condiciones dentro del área de trabajo sean seguras retirando todo el material inflamable.
4) Comprobación de la presencia de refrigerante: El área debe comprobarse con un detector de refrigerante adecuado antes y durante el trabajo para garantizar que el técnico esté al tanto de las atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se utiliza sea adecuado para su uso con refrigerantes inflamables, es decir, que no produzca chispas, que esté adecuadamente sellado e intrínsecamente seguro.
5) Presencia de extintor de incendios: Si se va a realizar algún trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o cualquier parte asociada, se debe tener a mano el equipo de extinción de incendios adecuado. Tenga un extintor de polvo seco o C02 adyacente al área de trabajo.
6) Ausencia de fuentes de ignición: ninguna persona que realice trabajos en relación con un sistema de refrigeración que implique exponer cualquier tubería que contenga o haya contenido refrigerante inflamable deberá utilizar ninguna fuente de ignición de tal manera que pueda generar riesgo de incendio o explosión. . Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el tabaquismo, deben mantenerse lo suficientemente lejos del lugar de instalación, reparación, eliminación y eliminación durante el cual es posible que se libere refrigerante inflamable al espacio circundante. Antes de que se lleve a cabo el trabajo, se debe inspeccionar el área alrededor del equipo para asegurarse de que no haya peligros inflamables o riesgos de ignición. Se exhibirán carteles de prohibido fumar.
7) Área ventilada: asegúrese de que el área esté al aire libre o que esté adecuadamente ventilada antes de ingresar al sistema o realizar cualquier trabajo en caliente. Un cierto grado de ventilación deberá continuar durante el período que se lleve a cabo el trabajo. La ventilación debe dispersar de manera segura cualquier refrigerante liberado y, preferiblemente, expulsarlo externamente a la atmósfera.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

8) Verificaciones al equipo de refrigeración: Cuando se cambien componentes eléctricos, estos deberán ser aptos para el propósito y con las especificaciones correctas. En todo momento se seguirán las pautas de mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de duda consulte con el departamento técnico del fabricante para obtener ayuda. Las siguientes comprobaciones se aplicarán a las instalaciones que utilicen refrigerantes inflamables:

  • El tamaño real de la carga de refrigerante está de acuerdo con el tamaño de la habitación dentro de la cual se instalan las piezas que contienen refrigerante.
  • La maquinaria de ventilación y las salidas funcionan adecuadamente y no están obstruidas.
  • Si se utiliza un circuito de refrigeración indirecto, se debe comprobar la presencia de refrigerante en el circuito secundario.
  • Las marcas en el equipo siguen siendo visibles y legibles. Las marcas y señales que se vuelvan ilegibles deben ser corregidas.
  • La tubería o los componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que es poco probable que estén expuestos a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén construidos con materiales que son inherentemente resistentes a la corrosión o que estén adecuadamente protegidos contra la corrosión.

9) Comprobaciones de los dispositivos eléctricos: la reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos incluirán comprobaciones de seguridad iniciales y procedimientos de inspección de los componentes. Si existe una falla que pueda comprometer la seguridad, no se conectará ningún suministro eléctrico al circuito hasta que se resuelva satisfactoriamente. Si la falla no se puede corregir inmediatamente pero es necesario continuar con la operación, se utilizará una solución temporal adecuada. Esto se informará al propietario del equipo para que todas las partes estén informadas. Los controles de seguridad iniciales incluirán:

  • Que los condensadores estén descargados. Esto debe hacerse de manera segura para evitar la posibilidad de que se produzcan chispas.
  • Que no queden expuestos cables ni componentes eléctricos activos durante la carga, recuperación o purga del sistema.
  • Que hay continuidad de unión a tierra.

7. Reparaciones de componentes sellados

1) Durante las reparaciones de los componentes sellados, todos los suministros eléctricos deben desconectarse del equipo en el que se está trabajando antes de quitar las cubiertas selladas, etc. Si es absolutamente necesario tener un suministro eléctrico al equipo durante el servicio, entonces una forma de operación permanente de La detección de fugas se ubicará en el punto más crítico para advertir de una situación potencialmente peligrosa.
2) Se debe prestar especial atención a lo siguiente para garantizar que al trabajar en los componentes eléctricos, la carcasa no se altere de tal manera que se vea afectado el nivel de protección:

- Daños en los cables, número excesivo de conexiones, terminales no fabricados según las especificaciones originales, daños en las juntas, montaje incorrecto de prensaestopas, etc.

- Asegúrese de que el aparato esté montado de forma segura.

- Asegúrese de que los sellos o los materiales de sellado no se hayan degradado de tal manera que ya no sirvan para evitar el ingreso de atmósferas inflamables. Las piezas de repuesto deben estar de acuerdo con las especificaciones del fabricante.

Nota: El uso de sellador de silicona puede inhibir la eficacia de algunos tipos de equipos de detección de fugas. No es necesario aislar los componentes intrínsecamente seguros antes de trabajar en ellos.

8. Reparación de componentes intrínsecamente seguros

No aplique ninguna carga inductiva o de capacitancia permanente al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos tipos en los que se puede trabajar en presencia de una atmósfera inflamable. El aparato de prueba debe estar en la clasificación correcta. Reemplace los componentes solo con piezas especificadas por el fabricante. Otras piezas pueden provocar la ignición del refrigerante en la atmósfera debido a una fuga.

9. Cableado

Verifique que el cableado no esté sujeto a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibración, bordes afilados o cualquier otro efecto ambiental adverso. La verificación también deberá tener en cuenta los efectos del envejecimiento o la vibración continua de fuentes tales como compresores o ventiladores.

10. Detección de refrigerantes inflamables

Bajo ninguna circunstancia se utilizarán fuentes potenciales de ignición en la búsqueda o detección de fugas de refrigerante. No se debe utilizar una antorcha de haluro o cualquier otro detector que utilice una llama desnuda. Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para sistemas que contienen refrigerantes inflamables:

  • Se deben usar detectores de fugas electrónicos para detectar refrigerantes inflamables, pero la sensibilidad puede no ser adecuada o puede necesitar una recalibración. El equipo de detección se calibrará en un área libre de refrigerante. Asegúrese de que el detector no sea una fuente potencial de ignición y sea adecuado para el refrigerante utilizado.
  • El equipo de detección de fugas se configurará en un porcentaje del LFL del refrigerante y se calibrará para el refrigerante empleado y se confirmará el porcentaje apropiado de gas (25 % como máximo).
  • Los fluidos de detección de fugas son adecuados para usar con la mayoría de los refrigerantes, pero se debe evitar el uso de detergentes que contengan cloro, ya que el cloro puede reaccionar con el refrigerante y corroer el cobre o las tuberías.
  • Si se sospecha de una fuga, todas las llamas descubiertas deben ser removidas o extinguidas.
  • Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere soldadura fuerte, todo el refrigerante debe recuperarse del sistema o aislarse por medio de válvulas de cierre en una parte del sistema alejada de la fuga. La remoción y evacuación se realizará de acuerdo con la sección de remoción y evacuación.

11. Retiro y evacuación

En caso de intervención en el circuito frigorífico para realizar reparaciones o cualquier otra finalidad, se utilizarán los procedimientos convencionales. Sin embargo, es importante que se siga la mejor práctica ya que la inflamabilidad es una consideración. Se seguirán los siguientes procedimientos: elimine el refrigerante de manera segura siguiendo las regulaciones locales y nacionales;

  • purgar el circuito con gas inerte;
  • evacuar (opcional para A2L);
  • purgar nuevamente con gas inerte (opcional para A2L);
  • abrir el circuito cortando o soldando.

La carga de refrigerante se recuperará en los cilindros de recuperación correctos. El sistema debe lavarse con OFN para que la unidad sea segura. Es posible que este proceso deba repetirse varias veces. No se debe usar aire comprimido ni oxígeno para purgar los sistemas de refrigerante. Para aparatos que contengan refrigerantes inflamables, la purga de refrigerantes debe lograrse rompiendo el vacío en el sistema con nitrógeno libre de oxígeno y continuando llenando hasta que se alcance la presión de trabajo, luego venteando a la atmósfera y finalmente bajando al vacío (opcional para A2L). . Este proceso se repetirá hasta que no quede refrigerante en el sistema (opcional para A2L). Cuando se usa la carga final de nitrógeno libre de oxígeno, el sistema debe ventilarse a la presión atmosférica para permitir que se realice el trabajo. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no esté cerca de ninguna fuente potencial de ignición y que haya ventilación disponible.

12. Procedimientos de cobro

Además de los procedimientos de tarificación convencionales, se seguirán los siguientes requisitos:

  • Asegúrese de que no se produzca la contaminación de diferentes refrigerantes al utilizar el equipo de carga. Las mangueras o líneas deberán ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen.
  • Los cilindros se mantendrán en una posición adecuada de acuerdo con las instrucciones.
  • Asegúrese de que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de cargar el sistema con refrigerante.
  • Etiquete el sistema cuando se complete la carga, si aún no está etiquetado.
  • Se debe tener extremo cuidado de no sobrellenar el sistema de refrigeración.
  • Antes de recargar el sistema, deberá someterse a una prueba de presión con OFN. El sistema se someterá a una prueba de fugas al finalizar la carga, pero antes de la puesta en servicio. Se debe realizar una prueba de fugas de seguimiento antes de abandonar el sitio.

13. Clausura

Antes de realizar este procedimiento, es fundamental que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo en todos sus detalles. Se recomienda como buena práctica que todos los refrigerantes se recuperen de forma segura. Antes de realizar la tarea, se tomará una muestra de aceite y refrigerante en caso de que se requiera un análisis previo a la reutilización del refrigerante recuperado. Es esencial que haya energía eléctrica disponible antes de comenzar la tarea.

a) Familiarizarse con el equipo y su funcionamiento.

b) Aislar eléctricamente el sistema.

c) Antes de intentar el procedimiento asegúrese de que:

  • el equipo de manipulación mecánica está disponible si se requiere para manipular cilindros de refrigerante;
  • todo el equipo de protección personal está disponible y se usa correctamente;
  • el proceso de recuperación es supervisado en todo momento por una persona competente;
  • los equipos de recuperación y los cilindros se ajustan a las normas correspondientes.

d) Bombee el sistema de refrigerante, si es posible.

e) Si no es posible un vacío, haga un colector para que el refrigerante pueda ser removido de varias partes del sistema.

f) Asegúrese de que el cilindro esté situado en la báscula antes de que tenga lugar la recuperación.

g) Arranque la máquina de recuperación y opere de acuerdo con las instrucciones.

h) No sobrellene los cilindros. (No más del 80% de volumen de carga de líquido).

i) No exceder la presión máxima de trabajo del cilindro, ni siquiera temporalmente.

j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, asegúrese de que los cilindros y el equipo se retiren del sitio de inmediato y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas.

k) El refrigerante recuperado no se cargará en otro sistema de refrigeración a menos que haya sido limpiado y revisado.

14. Etiquetado

El equipo se etiquetará indicando que se ha dado de baja y se ha vaciado de refrigerante. La etiqueta debe estar fechada y firmada. Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable.

15. Recuperación

Cuando se extrae refrigerante de un sistema, ya sea para mantenimiento o desmantelamiento, se recomienda como buena práctica que todos los refrigerantes se extraigan de forma segura. Cuando transfiera refrigerante a los cilindros, asegúrese de que solo se utilicen cilindros de recuperación de refrigerante apropiados. Asegúrese de que esté disponible el número correcto de cilindros para mantener la carga total del sistema. Todos los cilindros que se utilizarán están designados para el refrigerante recuperado y etiquetados para ese refrigerante (es decir, cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros deben estar completos con válvula de alivio de presión y válvulas de cierre asociadas en buen estado de funcionamiento. Los cilindros de recuperación vacíos se evacuan y, si es posible, se enfrían antes de que se produzca la recuperación.

El equipo de recuperación deberá estar en buen estado de funcionamiento con un conjunto de instrucciones sobre el equipo que se tiene a mano y deberá ser adecuado para la recuperación de refrigerantes inflamables. Además, deberá estar disponible un juego de balanzas calibradas y en buen estado de funcionamiento. Las mangueras deben estar completas con acoplamientos de desconexión sin fugas y en buenas condiciones. Antes de usar la máquina de recuperación, verifique que esté en condiciones de funcionamiento satisfactorias, que haya recibido el mantenimiento adecuado y que todos los componentes eléctricos asociados estén sellados para evitar la ignición en caso de una fuga de refrigerante. Consulte al fabricante en caso de duda. El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerante en el cilindro de recuperación correcto y se preparará la correspondiente Nota de Transferencia de Residuos.

No mezcle refrigerantes en unidades de recuperación y especialmente no en cilindros. Si se van a quitar compresores o aceites de compresores, asegúrese de que hayan sido evacuados a un nivel aceptable para asegurarse de que no quede refrigerante inflamable dentro del lubricante. El proceso de evacuación se realizará antes de devolver el compresor a los proveedores. Solo se empleará calefacción eléctrica en el cuerpo del compresor para acelerar este proceso. Cuando se drene aceite de un sistema, se debe realizar de manera segura.

Los aparatos no conectados a conductos que contienen refrigerantes A2L con las aberturas de suministro y retorno de aire en el espacio acondicionado pueden tener el cuerpo del aparato puede instalarse en áreas abiertas como falsos techos que no se utilizan como retorno

DANBY DPA120DCHIWDB - Recuperación - 1

flowchart
graph TD
    A["Trabajo electrónico"] --> B["PANTALLA DE VISUALIZACIÓN"]
    B --> C["MANDO PRINCIPAL"]
    C --> D["CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA"]

DANBY DPA120DCHIWDB - Recuperación - 2

text_image ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico o de cableado, desconecte la alimentación principal del sistema.

Nota: Las cografías son sólo para fines explicativos. Su aparato puede ser ligeramente diferente. La forma real prevalecerá.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ACCESORIOS

  1. Deslizador de ventana A
  2. Deslizador de ventana B
  3. Deslizador de ventana C
  4. Deslizador de ventana D
  5. Deslizador de ventana E
  6. Junta de espuma (x3)
  7. Tampón
  8. Soporte de seguridad con tornillos
  9. Manguera de drenaje
  10. Mando a distancia y pilas
  11. Hebilla de almacenamiento de la corredera de la ventana (x3)
  12. Tornillos de la corredera de la ventana x4

HERRAMIENTAS REQUERIDAS

  1. Destornillador Phillips de tamaño mediano
  2. Cinta métrica o regla
  3. Cuchillo o tijeras
  4. Sierra (en el caso de que los controles deslizantes de la ventana deban cortarse a medida)

ADVERTENCIA IMPORTANTE

No deje este aparato desatendido en un espacio donde se encuentren personas o animales que no puedan reaccionar ante un mal funcionamiento. Un mal funcionamiento, como que la manguera de escape se disloque, puede causar un sobrecalentamiento extremo o la muerte en un espacio cerrado y desatendido.

DANBY DPA120DCHIWDB - ADVERTENCIA IMPORTANTE - 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MONTAJE DEL KIT DE VENTANA

Paso uno: prepare los controles deslizantes de la ventana

  1. Mida la abertura de la ventana donde se instalará el kit de ventana.

NOTA: Rango de longitud del kit de ventana 48 cm \~160 cm (19" \~ 63")

  1. Reúna tantos controles deslizantes como sea necesario para que quepan en la ventana. Si la abertura de la ventana es menor que la longitud mínima de un solo deslizador, use el deslizador que tiene el agujero y córtelo a la longitud correcta. Asegúrese de no cortar el extremo que tiene el orificio, ya que es necesario para conectar el adaptador de la manguera de escape.

  2. Utilice los pernos deslizantes de la ventana para asegurar los deslizadores de la ventana a la longitud correcta.

DANBY DPA120DCHIWDB - Paso uno: prepare los controles deslizantes de la ventana - 1

text_image tornillo D A B E C

MANGUERA DE ESCAPE

Saque la manguera

  1. Gire la manguera de escape suavemente hacia atrás.
  2. Saque la manguera de escape.

DANBY DPA120DCHIWDB - Saque la manguera - 1

INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA

Las instrucciones a continuación se pueden utilizar para una aplicación de ventana colgada (que se muestra a la izquierda) o una aplicación de ventana deslizante opcional (que se muestra a la derecha).

  1. Corte las juntas de espuma a la longitud adecuada y fíjelas en las posiciones A y B del marco de la ventana, tal como se indica a continuación.

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 1

  1. Inserte el kit de deslizador de ventana en la abertura de la ventana y cierre la ventana para asegurarla en su lugar.

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 2

  1. Corte la almohadilla de espuma para que coincida con el kit de ventana y fijela en la posición C como se muestra para disminuir la pérdida de calor.

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA

  1. Si lo desea, instale el soporte de seguridad con un tornillo como se muestra.

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 1

text_image Vinilo Madera
  1. Para una ventana suspendida, conecte el adaptador de salida de aire al kit de deslizador de ventana. Para una ventana deslizante, coloque el adaptador de escape en el kit de deslizador de ventana.

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 2

Coloque el acondicionador de aire sobre un piso liso y nivelado que sea lo suficientemente fuerte para soportarlo y todos los accesorios incluidos. Asegúrese de que esté nivelado para minimizar el ruido y la vibración.

El acondicionador de aire debe instalarse cerca de un receptáculo conectado a tierra y la salida de drenaje de desbordamiento en la parte trasera debe ser accesible.

No cubra las entradas o salidas de aire ni el receptor del control remoto en el panel de control.

El acondicionador de aire requiere 20 cm (8 pulgadas) de espacio a los lados y en la parte posterior para una circulación de aire adecuada. La hoja de la persiana debe estar a 50 cm (20 pulgadas) de los obstáculos.

El aparato está destinado únicamente para uso en interiores (excluyendo lavanderías).

DANBY DPA120DCHIWDB - INSTALACIÓN DEL KIT DE VENTANA - 3

text_image 50cm (20inch) 20cm (Binch) 20cm (Binch) 20 cm 8 pulgadas

CARACTERISTICAS

  1. Panel de control
  2. Asa (ambos lados)
  3. Ruedas
  4. Filtro de aire (detrás de la rejilla)
  5. Entrada de aire
  6. Manguera de aire de salida
  7. Manguera de entrada de aire
  8. Salida de drenaje (para modo seco)
  9. Hebilla de almacenamiento de la corredera de la ventana
  10. Salida de drenaje (para el exceso de condensado)

DANBY DPA120DCHIWDB - CARACTERISTICAS - 1

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

PANEL DE CONTROL

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 1

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 2

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 3

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 4

4

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 5

10

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 6

5

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 7

6

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 8

7

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 9

8

DANBY DPA120DCHIWDB - PANEL DE CONTROL - 10

  1. Botón de encendido: Pulse para encender o apagar el aparato.
  2. Botón silencio: Pulse para activar la función de silencio.
  3. Botón temporizador: Presione para configurar el temporizador automático. La luz indicará cuando se configura un temporizador.
  4. Botón Filtro:

  5. La luz se encenderá después de 250 horas de uso como recordatorio para limpiar el filtro.

  6. Para restablecer el filtro después de la limpieza, pulse el botón del filtro.

  7. Botones de control de temperatura:

  8. Pulse para modificar la temperatura programada en incrementos de 1° en un rango de 16 - 30°C (61 - 86°F).

  9. Pulse para modificar el ajuste del temporizador en incrementos de 1 hora hasta 24 horas.
  10. Mantenga pulsados los dos botones de control de temperatura durante tres segundos para cambiar la indicación de temperatura de °C a °F.

  11. Botón Modo: Pulse para seleccionar el modo deseado. La luz indicará el modo actual.

  12. Botón ventilador: Pulse para seleccionar la velocidad del ventilador. La luz indicará la velocidad actual.
  13. Botón oscilante: Pulse para cambiar entre tres ángulos diferentes de la persiana y la oscilación automática.
  14. Botón Conexión inalámbrica: Pulsa rápidamente para empezar a utilizar la función de conexión inalámbrica.

  15. Pantalla LED:

  16. Muestra la temperatura programada en ^ C o ^ F.

  17. Muestra los ajustes del temporizador.
  18. Muestra los códigos de error.
  19. En modo ventilador, muestra la temperatura ambiente.

NOTA: La pantalla LED se atenuará y apagará automáticamente si no hay actividad después de un minuto. El LED se puede encender presionando cualquier botón en el panel de control. Mantenga presionado el botón del temporizador durante 3 segundos para cancelar la atenuación o recuperar el encendido de la luz LED.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

  • Elija el modo de enfriamiento para configurar la función de enfriamiento.
  • Use los botones de control de temperatura para elegir la temperatura deseada.
  • Use el botón del ventilador para elegir la velocidad deseada del ventilador.
  • La temperatura se puede ajustar dentro de un rango de 16 a 30 °C (61 a 86 °F).
  • La manguera de escape debe conectarse al kit de ventana.

NOTA: El compresor se encenderá y apagará y también cambiará la velocidad de funcionamiento para mantener la habitación en el nivel de comodidad establecido. Cuando el compresor se apaga, el ventilador funcionará en un ciclo de 3 minutos encendido y 17 minutos apagado hasta que el compresor se encienda

Modo seco

  • Elija el modo seco para eliminar el exceso de humedad del aire. El agua se condensará dentro del aparato y se drenará por la parte trasera.
  • El nivel de humedad se ajusta automáticamente y no se puede modificar en modo seco.
  • La pantalla mostrará la temperatura ambiente actual.
  • La manguera de desagüe continua (incluida) debe instalarse en la salida de desagüe superior.

NOTA: Cuando la temperatura establecida es más de 2 grados por debajo de la temperatura de la habitación, se puede seleccionar la velocidad del ventilador

Modo de ventilador

  • El modo de ventilador se puede usar para hacer funcionar el ventilador sin activar las funciones de enfriamiento o deshumidificación.
  • Utilice el botón del ventilador para elegir la velocidad del ventilador deseada..
  • No es necesario conectar la manguera de escape al kit de ventana.

TEMPORIZADOR

Apagado automático

  1. Cuando el aire acondicionado esté encendido, pulse el botón del temporizador para activar el temporizador de apagado automático.
  2. Pulse los botones de control de temperatura para cambiar la hora programada en incrementos de 1 hora hasta 24 horas.

Encendido automático

  1. Cuando el aire acondicionado esté apagado, pulse el botón del temporizador para activar el temporizador de encendido automático.

  2. Pulse los botones de control de temperatura para cambiar la hora programada en incrementos de 1 hora hasta 24 horas.

NOTA: El temporizador no encenderá y apagará el aire acondicionado indefinidamente. Los temporizadores de encendido y apagado automático funcionarán una vez y luego el acondicionador de aire volverá al funcionamiento normal.

Al ajustar el temporizador, la pantalla volverá a mostrar la temperatura si no se produce ninguna entrada en 5 segundos.

Ya sea que el aire acondicionado esté encendido o apagado, configure el temporizador en - o presione el botón de encendido para cancelar el temporizador.

SILENCIO

El modo silencioso garantizará el modo de funcionamiento más silencioso para satisfacer la temperatura ajustada y proporcionar confort ambiental en el espacio a refrigerar. Para conseguirlo, es normal que la unidad funcione durante más tiempo con niveles de consumo energético más bajos. Es normal oír que la unidad cambia de velocidad si detecta que la habitación se está volviendo incómoda.

  • Pulse el botón de modo para salir del modo silencioso y pasar al modo siguiente.
  • Pulse el botón de velocidad del ventilador para salir del modo silencioso y cambiar a la siguiente velocidad del ventilador.
  • Pulse el botón de silencio para salir del modo silencioso y volver al modo y velocidad de ventilador originales.

NOTA: La función silenciosa sólo es efectiva en modo frío.

REINICIO AUTOMÁTICO

Si el aire acondicionado se queda sin corriente de forma inesperada, recuperará los ajustes anteriores cuando se restablezca la corriente.

GIRO AUTOMÁTICO

Pulse el botón de giro para cambiar entre tres ángulos de la rejilla y el giro automático.

Durante la oscilación automática, la rejilla sube y baja automáticamente.

Pulse de nuevo el botón de oscilación para detener la oscilación automática de la rejilla en el ángulo más alto.

NOTA: No ajuste la rejilla manualmente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CONEXIÓN INALÁMBRICA

Este aparato se puede controlar con una aplicación inalámbrica en su dispositivo inalámbrico.

Visita https://www.danby.com/support/apps para descargar la aplicación y conocer su funcionamiento.

  • Cuando esté enchufado, la luz de conexión inalámbrica parpadeará para indicar que está listo para la conexión inalámbrica. Una vez conectado, la luz inalámbrica se iluminará y dejará de parpadear.
  • Mantenga presionado el botón Conexión inalámbrica durante 3 segundos para desactivar el modo de conexión inalámbrica. La luz de conexión inalámbrica también se apagará.

NOTA: Si la unidad está desconectada, la luz de Conexión inalámbrica volverá a parpadear cuando se vuelva a enchufar. Apague la unidad solo presionando el botón de encendido si no desea que la luz de conexión inalámbrica parpadee.

- El modo de conexión inalámbrica se apagará automáticamente después de 30 minutos de inactividad o no se podrá conectar.

CONTROL REMOTO
DANBY DPA120DCHIWDB - CONEXIÓN INALÁMBRICA - 1

text_image Danby

1. Pantalla LED:

  • Muestra el modo actual.
  • Muestra la temperatura programada o los ajustes del temporizador automático.
  • Muestra la velocidad del ventilador, etc.

  • Botón silencio: Pulse para activar la función de silencio.

  • Botón de encendido: Pulse para encender o apagar el aparato.

  • Botón frío: Pulse para seleccionar el modo de frío.

  • Botón seco: Pulse aquí para seleccionar el modo de deshumidificación.

  • Botones de regulación de temperatura: Permite ajustar la temperatura.

  • Botón ventilador: Pulse para seleccionar el modo de ventilador.

  • Botón velocidad: Pulse para seleccionar la velocidad del ventilador.

  • Botón oscilante: Presione el botón de giro para cambiar entre tres ángulos de la rejilla y el giro automático.

  • Botón Sígueme: Pulse aquí para activar la función Sígueme.

  • Botón dormir: Pulse para activar la función de dormir.

  • C/F button: Pulse aquí para cambiar la visualización de la temperatura de °C a °F.

  • Botón temporizador: Pulse para iniciar el temporizador automático.

  • Botón Confirmar/Cancelar: Pulse aquí para confirmar o cancelar el ajuste del temporizador.

  • Botón bloqueo: Pulse para bloquear el ajuste. El ajuste no puede modificarse a menos que se vuelva a pulsar el botón de bloqueo.

  • Botón de la luz: Presione para encender la pantalla LED.

  • Botón reinicio: Mantenga presionado durante 3 segundos para restablecer la configuración.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ICONOS DE VISUALIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA

DANBY DPA120DCHIWDB - ICONOS DE VISUALIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA - 1

Sígueme
Modo automático:No aplicable a esta unidad
Frío
Seco
Ventilador
Calor:No aplicable a esta unidad
InalámbricoNo aplicable a esta unidad
Código transmitido por el mando a distancia - No aplicable a esta unidad
Bloqueo
PilaNo aplicable a esta unidad
Temporizador activado
Temporizador simultáneo de encendido/apagado:No aplicable a esta unidad
OFFTemporizador apagado
Oscilación arriba y abajo
Oscilación a izquierda y derecha:No aplicable a esta unidad
Velocidad del ventilador
Visualización de la temperatura
Temperatura Unidad °C/°F
HumedadNo aplicable a esta unidad
Tiempo en incrementos de media hora:No aplicable a esta unidad
Silencio
Ahorro de energía:No aplicable a esta unidad
Temporizador encendido/apagado
Calor eléctrico:No aplicable a esta unidad
Salud:No aplicable a esta unidad
Aire fresco:No aplicable a esta unidad
Turbo:No aplicable a esta unidad

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

DORMIR

La función de reposo puede utilizarse para ahorrar energía durante las horas de sueño. Esta función puede utilizarse en los modos frío, seco y ventilador.

Excepto en el modo ventilador, la temperatura aumentará 1°C (2°F) cada 30 minutos durante 1 hora. Después de 8 horas de funcionamiento, el aire acondicionado saldrá del modo de suspensión y volverá al modo original.

En el modo ventilador, el aire acondicionado funcionará a baja velocidad durante 8 horas y volverá a su velocidad original una vez transcurrido ese tiempo.

NOTA: La función sleep puede cancelarse en cualquier momento pulsando cualquier botón.

SÍGUEME

Hay un sensor de temperatura integrado en el mando a distancia que recogerá continuamente la temperatura ambiente actual. Mantenga el mando a distancia con usted y el aparato ajustará automáticamente la temperatura establecida en función de la temperatura actual donde se encuentre para alcanzar la condición más cómoda.

Pulse el botón Seguirme para activar la función.

El mando a distancia enviará una señal al aire acondicionado cada 3 minutos, siempre que permanezca dentro del radio de alcance del aparato.

Si el aparato no recibe ninguna señal del mando a distancia durante un intervalo de 7 minutos, o cambia al modo seco o al modo ventilador, o se apaga, o vuelve a pulsar el botón Sígueme, saldrá de la función Sígueme.

NOTA: Esta función sólo está disponible en modo frío.

La distancia máxima para la función Sígueme es de 6 metros (20 pies).

REEMPLAZANDO LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO

Este acondicionador de aire viene con dos pilas AAA. Coloque las pilas en el mando a distancia antes de usarlas.

  1. Deslice la cubierta posterior desde el control remoto hacia abajo para exponer el compartimiento de la batería.
  2. Inserte las pilas, asegúrese de que coincidan con los símbolos (+) y (-) en los extremos de las baterías con los símbolos dentro del compartimento de la batería.
  3. Vuelva a colocar la tapa de la batería en su lugar.

NOTAS:

  • El acondicionador de aire no responderá si cortinas, puertas u otros materiales bloquean la señal del mando a distancia a la unidad.
  • Evite que el líquido entre en contacto con el mando a distancia. No exponga el control remoto a la luz directa del sol ni al calor.
  • Si el receptor de señales de infrarrojos de la unidad interior está expuesto a la luz directa del sol, es posible que el acondicionador de aire no funcione correctamente. Utilice cortinas para evitar que la luz del sol caiga sobre el receptor.
  • No mezcle baterías viejas y nuevas o baterías de diferentes tipos.
  • No deje las baterías en el mando a distancia si no va a ser utilizado por más de 2 meses.

DANBY DPA120DCHIWDB - NOTAS: - 1

NOTA: La distancia efectiva del mando a distancia es de 6 metros (20 pies).

NOTA: La imagen proporcionada es una representación del mando a distancia. El mando a distancia real de este aparato puede ser diferente.

IMPORTANTE

No deseche las baterías como desechos municipales no clasificados. Consulte las leyes locales para la eliminación adecuada de las baterías.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

NORMAS DE CONTROL REMOTO

Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las declaraciones de conformidad de la FCC/ISED. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.

Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  1. Reorientar o reubicar la antena receptora
  2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor
  3. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor
  4. Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones no aprobados por la parte responsable del cumplimiento de la FCC y de Industry Canada podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC y los estándares RSS exentos de licencia.

El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación FCC RF e IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo.

Este dispositivo cumple con RSS-247 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no cause interferencias perjudiciales.

Este dispositivo contiene:

FCC ID: 2ANDL-HEWRQU1

IC: 23243-HEWRQU1

3.3

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Asegúrese de que el aire acondicionado está apagado y desenchufado y de que está cerca de un desagüe en el suelo antes de instalar cualquier opción de desagüe.

1. Tapón de drenaje

Cuando la bandeja de drenaje interna se llene, la pantalla LED mostrará el código de error FL. La acción del aire acondicionado, deshumidificación o ventilador se detendrá.

Coloque la salida del desagüe inferior del aparato sobre el receptáculo en el que desaguará; puede ser el desagüe del suelo del sótano, un fregadero o similar. Retire la tapa del desagüe inferior y deje que el agua se drene completamente. Vuelva a colocar la tapa del desagüe presionando firmemente para asegurarse de que quede bien ajustada y no haya fugas.

2. Drenaje continuo

Durante el modo seco, es posible que desee instalar una opción de drenaje continuo para que el acondicionador de aire drene automáticamente el agua recogida.

Retire la tapa de drenaje superior y conecte la manguera de drenaje que se proporcionó con el aire acondicionado. Coloque el extremo abierto de la manguera de drenaje sobre el receptáculo en el que drenará; Podría ser el desagüe del suelo del sótano, un fregadero o similar.

Asegúrese de que la manguera de desagüe no tiene dobleces ni pliegues y de que desciende recta hacia el suelo. El desagüe continuo se activa sólo por gravedad.

NOTA: La manguera de drenaje incluida tiene 2 m (6,5 pies) de largo. El extremo estrecho debe fijarse a la salida del drenaje. Inserte la manguera de drenaje firmemente para asegurar un ajuste perfecto y sin fugas.

DANBY DPA120DCHIWDB - Drenaje continuo - 1

  • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo o repararlo.
  • Limpie el armario con un paño húmedo tibio y detergente neutro. Seque el mueble con un paño seco sin pelusas.
  • No utilice gasolina, disolvente u otros productos químicos para limpiar el aparato.
  • No lave el aparato directamente bajo el grifo o con una manguera. Podría causar daños eléctricos.

FILTROS DE AIRE

El filtro de aire debe limpiarse cada dos semanas para garantizar un funcionamiento eficaz. En los hogares con animales, puede ser necesario limpiar los filtros de aire con más frecuencia y limpiar las rejillas exteriores para evitar que se bloquee el flujo de aire.

Utilice un aspirador para eliminar las acumulaciones de polvo de los filtros. Si está muy sucio, sumérjalo en agua caliente y aclárelo varias veces. El agua nunca debe estar a más de 40°C. Después del lavado, deje secar completamente el filtro antes de volver a instalarlo.

  1. Sujete el tubo de escape, empújelo ligeramente hacia atrás y levántelo.
  2. Quite el filtro.

DANBY DPA120DCHIWDB - FILTROS DE AIRE - 1

  1. Vacíe todo el agua del aparato.
  2. Haga funcionar el aparato en modo ventilador durante medio día en una habitación caliente para secar el interior del aparato y evitar la formación de moho.
  3. Apague el aparato y desenchúfelo, enrolle el cable y fijelo con cinta adhesiva.
  4. Desmonte el juego de correderas de ventana y colóquelo en las hebillas de las correderas de ventana como se muestra en la siguiente figura
  5. Retire las pilas del mando a distancia.
  6. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.
  7. Guarde el aparato en un lugar fresco y oscuro. La exposición prolongada a la luz solar directa o al calor extremo puede acortar la vida útil del aparato.

DANBY DPA120DCHIWDB - FILTROS DE AIRE - 2

ELIMINACIÓN DE DESECHOS

Este aparato no debe ser tratado como una basura doméstica normal. Compruebe la conformidad reglamentaria local con respecto a la eliminación aprobada y segura de este aparato.

CÓDIGOS DE ERROR

EP: fallo del sensor de temperatura interior.

E1: fallo del sensor de temperatura del tubo exterior.

FL - La bandeja inferior está llena - Coloque el aparato al aire libre o sobre el desagüe del suelo o similar. Retire el tapón de drenaje inferior y drene el agua recolectada. Si el código de error se repite después de vaciar la bandeja, comuníquese con el servicio de atención al consumidor.

Si aparece cualquier otro código de error en la pantalla, desenchufe el aire acondicionado y déjelo reposar sin ser molestado durante 5 minutos. Si el código de error persiste cuando la unidad se vuelve a enchufar, comuníquese con el servicio al consumidor.

PREGUNTAS FRECUENTES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

¿Puedo dejar mi aire acondicionado en su lugar durante el invierno?

No, no se recomienda dejar el kit de ventana puesto durante el invierno.

¿Cuál es la clasificación eléctrica?

Esta información se puede encontrar en la placa de características ubicada en la parte posterior del aparato.

¿Puedo usar un cable de extensión?

No, no se puede usar un cable de extensión.

¿Cuándo debo usar la manguera de escape?

La manguera de escape debe usarse en los modos frío, calor y automático. No es necesario en los modos ventilador y seco.

NOTA: No desmonte la manguera de escape en ningún modo. Por seguridad, mantenga la manguera de escape ensamblada en el aire acondicionado

¿Puedo extender la longitud de la manguera de escape?

No, extender la longitud de la manguera de escape puede hacer que el aire acondicionado funcione de manera menos eficiente. En su lugar, utilice un ventilador adicional para llevar el aire frío a otros lugares.

¿Cuándo debo usar la manguera de drenaje?

La manguera de drenaje debe usarse en modo seco o si se usa el drenaje continuo.

¿De dónde saco el agua?

Hay dos opciones de drenaje diferentes en este acondicionador de aire, consulte la sección de drenaje de agua.

El aire acondicionado no funcionará

  • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared.
  • Fusible fundido o disyuntor.

Refrigeración insuficiente

  • El filtro de aire está sucio.
  • Flujo de aire bloqueado.
  • El tamaño del aparato es demasiado pequeño para la aplicación.

Ruido

  • El suelo no está nivelado.
  • El filtro de aire está sucio u obstruido.
  • Los sonidos de gorgoteo son normales, esto es refrigerante moviéndose dentro del aparato.

Hedor

  • Por lo general, causado por la formación de moho o hongos en las superficies húmedas internas.
  • Asegúrese de que el filtro esté limpio.
  • Haga funcionar el acondicionador de aire en modo ventilador para eliminar la humedad interna.
  • Compruebe si hay obstrucciones en las líneas de drenaje y asegúrese de que no haya obstrucciones.
  • Coloque una tableta de algicida en la bandeja base; asegúrese de que el aparato esté desenchufado, retire la rejilla superior y el filtro, coloque la tableta en la bandeja de agua del medio y vuelva a colocar la rejilla y el filtro.

GARANTÍA LIMITADA "A DOMICILIO"

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante "Danby") o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 24 meses

Durante los primeros veinticuatro (24) meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador original.

Para obtener servicio

Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Límites del servicio técnico a domicilio

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía.

Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) Falla del suministro eléctrico.
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; Retener las facturas de venta. En el caso de que se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DANBY

Modelo : DPA120DCHIWDB

Categoría : Acondicionador de aire