Hendi 238967 - Calentadores de comida

238967 - Calentadores de comida Hendi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 238967 Hendi en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Hendi 238967 - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCalientaplatos al baño María
MarcaHendi
Modelo238967
UsoProfesional (restaurantes, cantinas, bares)
Dimensiones (L x P x A)400 x 300 x 200 mm (estimación)
Peso neto5 kg (estimación)
Alimentación230 V / 50 Hz, 600 W (estimación)
Material de la carcasaAcero inoxidable
Rango de temperaturaHasta 85 °C
Capacidad del depósitoAproximadamente 5 L
Indicador de calentamientoLuz naranja (se enciende durante el calentamiento)
ProtecciónDisyuntor de sobrecarga automático
SeguridadApagado por sobrecalentamiento; superficies calientes
Nivel mínimo de aguaMarca MIN
Accesorios incluidosNinguno (este modelo no incluye bandejas GN)
MantenimientoLimpieza con un paño húmedo; descalcificación regular
Garantía1 año
Piezas de repuesto y reparabilidadContactar al proveedor; reparación por personal calificado
Instrucciones de desechoNo desechar con la basura doméstica; reciclar en un punto de recogida

Preguntas frecuentes - 238967 Hendi

¿Cómo encender el calientaplatos Hendi 238967?
Asegúrese de que el grifo de drenaje esté cerrado (si está presente), llene el depósito de agua por encima del nivel MIN, enchufe el aparato y luego presione el interruptor verde ENCENDIDO/APAGADO. Gire el mando de temperatura en sentido horario para ajustar la temperatura deseada (hasta 85°C).
¿Cuál es la temperatura máxima alcanzada?
La temperatura máxima ajustable es de 85°C. La luz naranja se apaga cuando se alcanza la temperatura.
¿Se pueden cocinar alimentos en este calientaplatos?
No, este aparato está diseñado únicamente para mantener calientes alimentos y bebidas ya cocidos. No permite cocinar sopas, salsas, ni recalentar productos fríos o congelados.
¿Cómo limpiar el calientaplatos?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Limpie las superficies exteriores con un paño húmedo y jabón suave. El interior del depósito se puede limpiar con un detergente no abrasivo. No sumergir el aparato en agua.
¿Qué hacer si el aparato no calienta aunque el indicador esté encendido?
Esto puede indicar un termostato defectuoso o un elemento calefactor averiado. Contacte a su proveedor o a un técnico calificado para realizar una reparación.
¿Con qué frecuencia hay que descalcificar el aparato?
La descalcificación debe realizarse regularmente según la dureza del agua y la frecuencia de uso. Use un descalcificador adecuado o una mezcla de agua y vinagre (2/3 agua, 1/3 vinagre).
¿Puedo usar el calientaplatos sin agua?
No, nunca usarlo sin agua. El depósito debe contener siempre agua por encima del nivel MIN para evitar dañar el aparato y el riesgo de quemaduras.
¿Cómo vaciar el agua del depósito?
Después de usar, apague y desenchufe el aparato. Deje que el agua se enfríe. Abra el grifo de drenaje (si corresponde) para evacuar el agua. Atención: el agua y las superficies están calientes.
¿El aparato es adecuado para uso doméstico?
Este aparato está destinado a uso comercial (restaurantes, cantinas, bares). No se recomienda para uso doméstico debido a su potencia y características de seguridad.
¿Qué hacer si el aparato se detiene repentinamente durante el uso?
Probablemente se deba a la activación de la protección contra sobrecalentamiento. Apague el aparato, desenchúfelo y déjelo enfriar completamente. Verifique el nivel de agua y llénelo si es necesario antes de volver a usarlo.

Preguntas de los usuarios sobre 238967 Hendi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 238967 - Hendi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 238967 de la marca Hendi.

MANUAL DE USUARIO 238967 Hendi

ES: Lea el manual del usuario y consérvelo con el aparato.

ES: Sólo para uso en interiores.

ES: NOTA: Este manual está traducido del manual original en inglés utilizando IA y traducciones automáticas.

ES: Observación: Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.

Piese de schimb sau accesorii

Gracias por comprar este electrodoméstico HENDI. Lea atentamente este manual del usuario, prestando especial atención a las normativas de seguridad descritas a continuación, antes de instalar y utilizar este aparato por primera vez.

Instrucciones de seguridad

  • Utilice el aparato únicamente para el fin para el que fue diseñado, tal como se describe en este manual.
  • El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por un funcionamiento incorrecto y un uso inadecuado.

- ¡PELIGRO! ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No intente reparar el aparato usted mismo. No sumerja las piezas eléctricas del aparato en agua u otros líquidos. Nunca sostenga el aparato bajo el agua corriente.

- ¡NUNCA UTILICE UN APARATO DAÑADO! Compruebe regularmente si hay daños en las conexiones eléctricas y el cable. Si está dañado, desconecte el aparato de la fuente de alimentación. Las reparaciones solo deben ser realizadas por un proveedor o persona cualificada para evitar peligros o lesiones.

- ¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, coloque el cable de alimentación de forma segura si es necesario para evitar tirones accidentales, daños, contacto con la superficie térmica o riesgo de tropiezo.

- ¡ADVERTENCIA! Mientras el enchufe esté en la toma de corriente, el aparato estará conectado a la fuente de alimentación.

- ¡ADVERTENCIA! Apague SIEMPRE el aparato antes de desconectarlo de la fuente de alimentación, de la limpieza, del mantenimiento o del almacenamiento.

- Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con la tensión y frecuencia mencionadas en la etiqueta del aparato.

- No toque el enchufe/las conexiones eléctricas con las manos húmedas o mojadas.

- Mantenga el aparato y el enchufe/las conexiones eléctricas alejados del agua y otros líquidos. Si el aparato cae al agua, retire inmediatamente las conexiones de la fuente de alimentación. No utilice el aparato hasta que un técnico certificado lo haya comprobado. Si no se siguen estas instrucciones, se producirán riesgos potencialmente mortales.

- Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso para poder desconectar el aparato inmediata-

mente en caso de emergencia.

  • Asegúrese de que el cable no entre en contacto con objetos afilados o calientes y manténgalo alejado del fuego abierto. Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma; tire siempre del enchufe en su lugar.
  • Nunca lleve el aparato con el cable.
  • Nunca intente abrir la carcasa del aparato usted mismo.
  • No introduzca objetos en la carcasa del aparato.
  • Nunca deje el aparato sin supervisión durante su uso.
  • Este aparato debe ser utilizado por personal formado en la cocina del restaurante, comedores o personal del bar, etc.
  • Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas que carezcan de experiencia y conocimientos.
  • Este aparato no debe ser utilizado por niños bajo ninguna circunstancia.
  • Mantenga el aparato y sus conexiones eléctricas fuera del alcance de los niños.
  • Nunca utilice accesorios ni dispositivos adicionales que no sean los suministrados con el aparato o recomendados por el fabricante. De lo contrario, podría suponer un riesgo para la seguridad del usuario y dañar el aparato. Utilice únicamente piezas y accesorios originales.
  • No utilice este aparato mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto.
  • No coloque el aparato sobre un objeto calefactor (gasolina, electricidad, cocina de carbón, etc.).
  • No cubra el aparato en funcionamiento.
  • No coloque ningún objeto encima del aparato.
  • No utilice el aparato cerca de llamas abiertas, materiales explosivos o inflamables. Utilice siempre el aparato sobre una superficie horizontal, estable, limpia, resistente al calor y seca.
  • El aparato no es adecuado para su instalación en zonas en las que se pueda utilizar un chorro de agua.
  • Deje un espacio de al menos 20 cm alrededor del aparato para que se ventile durante el uso.
  • ¡ADVERTENCIA! Mantenga todas las aberturas de ventilación del aparato libres de obstrucciones.

Instrucciones especiales de seguridad

  • Este aparato está diseñado para uso comercial.
  • ¡PRECAUCIÓN! RIESGO DE QUEMADURAS SUPERFICIES CALIENTES La temperatura de las superficies accesibles es muy alta durante el uso. Toque solo el panel de control, las asas, los interruptores, los mandos de control del temporizador o los mandos de control de temperatura.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reempla zado por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar riesgos.
  • ¡ATENCIÓN! No llene el agua por debajo del nivel MIN.
  • ¡ADVERTENCIA! Este aparato no debe instalarse donde el público tenga acceso.
  • No utilice nunca este aparato sin agua.
  • RIESGO DE SUSTITUCIÓN Sumerja lentamente los alimentos en el agua.
  • ¡ADVERTENCIA! La apertura del grifo de drenaje provocará el flujo de salida del contenido caliente de los bains-marie.

Uso previsto

  • Este aparato está diseñado para su uso enaplicaciones comerciales, por ejemplo, en cocinas de restaurantes, cafeterías, hospitales y empresas comerciales como panaderías, butcherías, etc., pero no para la producción masiva continua de alimentos.
  • El aparato está diseñado para mantener alimentos o bebidas calientes. Este aparato no está diseñado para cocinar sopas o salsas, ni para retermalizar productos fríos o congelados. Cualquier otro uso puede provocar daños en el aparato o lesiones personales.
  • El uso del aparato para cualquier otro fin se considerará un uso indebido del dispositivo. El usuario será el único responsable del uso indebido del dispositivo.

Piezas de repuesto o accesorios

(Fig. 1 en la página 3) (Incluido únicamente en los ítems 238851 y 238868)

Preparación antes del uso

  • Retire todo el embalaje protector y la envoltura.
  • Compruebe que el dispositivo está en buenas condiciones y con todos los accesorios. En caso de entrega incompleta o dañada, póngase en contacto con el proveedor inmediata-mente. En este caso, no utilice el dispositivo.
  • Limpie los accesorios y el aparato antes de utilizarlos (con sulte ==> Limpieza y mantenimiento).
  • Asegúrese de que el aparato esté completamente seco.
  • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal, estable y resistente al calor que sea segura contra salpicaduras de agua.
  • Guarde el embalaje si desea guardar su electrodoméstico en el futuro.
  • Guarde el manual del usuario para futuras consultas.

¡NOTA! Debido a los residuos de fabricación, el aparato puede emitir un ligero olor durante los primeros usos. Esto es normal y no indica ningún defecto o peligro. Asegúrese de que el aparato esté bien ventilado.

Instrucciones de funcionamiento

  • Solo para Bain marie con desagüe de agua: Cierre completamente el drenaje.
  • Llene el recipiente con agua por encima del nivel MÍN.
  • Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. Ase gúrese de que la tensión nominal de la fuente de alimentación eléctrica se corresponda con los detalles de la fuente de alimentación que se muestran en la etiqueta de clasificación del aparato.
  • Encienda el aparato pulsando el interruptor verde de encendido/apagado.
  • Seleccione la temperatura girando el control de temperatura (hasta 85 oC) en el sentido de las agujas del reloj. A continuación, se enciende el indicador naranja.
  • Una vez alcanzada la temperatura ajustada, el indicador na ranja se apagará automáticamente.
  • Ahora está listo para poner el recipiente GN con comida en el aparato para calentarlo.

Nota:

  • 3 recipientes GN1/3 y 3 tapas están incluidos en los artículos 238851 y 238868 únicamente.
  • Solo se puede verter agua en el recipiente.
  • Compruebe el nivel del agua regularmente durante el funcionamiento. Añada agua si el nivel de agua está por debajo del nivel MÍN.
  • Este aparato está equipado con un interruptor automático de sobrecarga. Para que el aparato vuelva a funcionar, primero deje que se enfríe y, a continuación, llénelo con agua adicional.

Después del uso

  • Apague el aparato pulsando el interruptor verde de encen dido/apagado.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
  • Deje que el aparato y el agua se enfríen.
  • Tenga cuidado al verter el agua y utilizar las asas.

Limpieza y mantenimiento

  • ¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación y enfríe antes de guardarlo, limpiarlo y realizar tareas de mantenimiento.
  • No utilice chorros de agua ni limpiadores de vapor para la limpieza y no empuje el aparato bajo el agua, ya que las piezas se mojarán y podrían producirse descargas eléctricas.
  • Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, esto puede afectar negativamente a su vida útil y provocar una situación peligrosa.
  • Los residuos de alimentos deben limpiarse y eliminarse regularmente del aparato. Si el aparato no se limpia correctamente, reducirá su vida útil y puede resultar en una condición peligrosa durante su uso.

Limpieza

  • Limpie la superficie exterior enfriada con un paño o esponja ligeramente humedecido con una solución jabonosa suave.
  • Por razones de higiene, el aparato debe limpiarse antes y después de su uso.
  • Evite que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos.
  • Limpie el interior del recipiente con un detergente no abrasivo y enjuague con agua limpia.
  • Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
  • Nunca utilice productos de limpieza agresivos, esponjas abrasivas o productos de limpieza que contengan cloro. No utilice lana de acero, utensilios metálicos ni objetos afilados o puntiagudos para la limpieza. ¡No utilice gasolina ni disolventes!
  • Cuando drene bebidas o agua sucia, deje el grifo abierto (si corresponde) y enjuague la caldera con agua limpia.
  • Limpie y descalcifique la base de la caldera a intervalos regulares (consulte el capítulo "Descalcificación")

Mantenimiento

  • Compruebe periódicamente el funcionamiento del aparato para evitar accidentes graves.
  • Si ve que el aparato no funciona correctamente o que hay un problema, deje de utilizarlo, apáguelo y póngase en contacto con el proveedor.
  • Todos los trabajos de mantenimiento, instalación y repara

ción deben ser realizados por técnicos especializados y autorizados, o recomendados por el fabricante.

Transporte y almacenamiento

  • Antes de guardarlo, asegúrese siempre de que el aparato se ha desconectado de la fuente de alimentación y se ha enfriado por completo.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco, limpio y seco.
  • Nunca coloque objetos pesados sobre el aparato, ya que podría dañarlo.
  • No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación cuando lo mueva y manténgalo en la parte inferior.

Descalcificación

Este aparato debe limpiarse y descalcificarse con frecuencia. Para mantener este aparato en condiciones óptimas y garantizar su funcionamiento, es crucial que descalcifique el aparato de forma regular. Dependiendo de la dureza del agua y de la frecuencia de uso, debe repetir el siguiente procedimiento con regularidad.

Para descalcificar, utilice un agente descalcificador adecuado para el aparato. También puedes usar zumo de limón puro, ácido cítrico o vinagre limpiador como agente descalcificador. Para asegurarse de que la mezcla sea la adecuada, lea las instrucciones suministradas con el agente. Para el jugo de limón puro o el vinagre de limpieza, la mezcla general se aplica de 1/3 de vinagre de limpieza o jugo de limón a 2/3 de agua.

  1. Vierta la solución en el aparato por encima del nivel "MIN".
  2. Caliente la solución a temperatura máxima durante 15 minutos.
  3. Espere a que la solución afloje la acumulación.
  4. Frote suavemente con un cepillo con cerdas suaves.
  5. Drene el agua sucia.
  6. Repita los pasos 1 a 5 hasta eliminar la acumulación.
  7. Utilice un paño seco para limpiar la solución.
  8. Cuando drene el agua sucia, deje el grifo abierto (si corresponde) y enjuague la caldera con agua limpia hasta que el sabor y el olor hayan desaparecido por completo.
  9. Ahora puede volver a utilizar el aparato.

¡NOTA! La garantía queda anulada si la falta de descalcificación con regularidad reduce el funcionamiento o falla del aparato.

Resolución de problemas

Si el aparato no funciona correctamente, compruebe la solución en la tabla siguiente. Si sigue sin poder resolver el problema, póngase en contacto con el proveedor/proveedor de servicios.

Problema Causa posible Posible solución
El aparato está enchufado y encendido, el indicador se enciende pero el aparato no se calienta.1. Termostato roto.2. Fallo del elemento de calentamiento.Póngase en contacto con el proveedor.
El aparato está enchufado, encendido, el indicador se enciende pero la temperatura de calentamiento está fuera de control.Fallo del termostatoPóngase en contacto con el proveedor.
El aparato está enchufado y encendido con la temperatura en aumento, pero no se enciende ningún indicador.Indicador naranja rotoPóngase en contacto con el proveedor.
El aparato está enchufado, pero no hace nada más.Fuente de alimentación defectuosa, no conectada correctamente.Compruebe correctamente el sistema de alimentación o el enchufe.
El calentamiento se detiene durante el uso.El protector sobrecalentado está activado.Apague el aparato y desconéctelo de la fuente de alimentación. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de volver a utilizarlo.

Garantía

Cualquier defecto que afecte a la funcionalidad del aparato que se haga evidente en el plazo de un año desde la compra se reparará o sustituirá gratuitamente siempre que el aparato se haya utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones y no se haya abusado o utilizado indebidamente de ninguna manera. Sus derechos legales no se ven afectados. Si el aparato se reclama bajo garantía, indique dónde y cuándo se compró e incluya la prueba de compra (p. ej., recibo).

De acuerdo con nuestra política de desarrollo continuo de productos, nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones del producto, el embalaje y la documentación sin previo aviso.

Descarte y medio ambiente

Al desmontar el aparato, el producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. En su lugar, es su responsabilidad desechar el equipo de desecho entregándolo a un punto de recogida designado. El incumplimiento de esta

norma puede ser penalizado de acuerdo con las normativas aplicables sobre eliminación de residuos. L recogida y el reciclaje separados de sus equipos de desecho en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente.

Para obtener más información sobre dónde puede depositar sus residuos para su reciclaje, póngase en contacto con su empresa local de recogida de residuos. Los fabricantes e importadores no asumen responsabilidad alguna por el reciclaje, el tratamiento y la eliminación ecológica, ya sea directamente o a través de un sistema público.

SLOVENSKÝ

Vážený zákazník,

ES: Cambios, errores de impresión y de tipo reservados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Hendi

Modelo : 238967

Categoría : Calentadores de comida