BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - Recepteur

ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - Recepteur BLACKSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth BLACKSTAR en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Amplificador de guitarra digital
Marca Blackstar
Modelo ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth
Potencia de salida 10 vatios (RMS)
Altavoces 2 x 5 vatios
Dimensiones (An x Al x Pr) 340 x 265 x 185 mm
Peso 3,7 kg
Alimentación Red eléctrica (cable incluido) / Opcional: PowerBank Blackstar PB-1 (no incluida)
Bluetooth Sí, para transmisión de audio y streaming
Voces (voicings) 6 posiciones: Clean Warm, Clean Bright, Crunch, Super Crunch, OD1, OD2
Efectos integrados Modulación (Phaser, Flanger, Chorus, Transox), Delay (Lineal, Analógico, Cinta, Multi), Reverb (Suelo, Sala, Spring, Plate)
Conectividad Entrada de guitarra (Jack 6,35 mm), Line In/Streaming (Jack 3,5 mm TRRS), USB-C, Salida de auriculares/CabRig (Jack 3,5 mm)
Funciones principales ISF, reducción de potencia (plena potencia/1W), afinador integrado, modo Manual/Patch, memoria de 6 patches
Software Blackstar ARCHITECT (descargable) con Cab Rig Lite
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco; no exponer a la humedad; evitar golpes
Seguridad No abrir la carcasa; utilizar el cable de alimentación adecuado; desconectar en caso de inactividad prolongada
Piezas de repuesto y reparabilidad Ninguna pieza reparable por el usuario; contactar con un servicio postventa cualificado

Preguntas frecuentes - ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth BLACKSTAR

¿Cómo conectar mi smartphone por Bluetooth?
Presione el botón Bluetooth del amplificador hasta que el LED parpadee lentamente (modo descubrimiento). En su smartphone, active el Bluetooth y busque dispositivos. Seleccione 'ID~V4~XX:XX' (donde XX:XX son los últimos 4 caracteres del ID). El amplificador emitirá una señal sonora una vez emparejado.
¿Cómo restablecer el amplificador a los ajustes de fábrica?
Mantenga presionados simultáneamente los botones MOD, DLY y REV mientras enciende el amplificador. Los LED Voice se apagarán uno por uno. Suelte los botones una vez que todos los LED estén apagados. Apague y vuelva a encender el amplificador. Atención: todos los patches y ajustes se borrarán.
¿Cómo usar el afinador integrado?
Mantenga presionados los botones Tap y Manual durante un segundo. El LED Recall parpadea. Los LED Voice indican la nota tocada. Los LED MOD, DLY y REV indican si la nota es demasiado alta (rojo), justa (verde) o demasiado baja (rojo). Presione cualquier botón para salir del afinador.
¿Cómo memorizar un sonido (patch)?
Ajuste los controles al sonido deseado, luego mantenga presionado el botón Manual durante dos segundos. El LED de la Voice seleccionada parpadea para confirmar la memorización. El patch reemplaza cualquier patch anterior en esa ubicación.
¿Puedo usar un pedal de control?
Sí, los modelos ID:CORE STEREO 20 y 40 (no este modelo 10 Bluetooth) aceptan los pedales FS-11, FS-18 o FS-22. El modelo Stereo 10 Bluetooth no dispone de entrada para pedalera.
¿Cómo reducir la potencia para tocar a bajo volumen?
Utilice el botón de reducción de potencia situado en la parte trasera. Puede alternar entre plena potencia y 1 W. El ajuste de 1 W permite tocar a volumen reducido sin pérdida de calidad tonal.
¿Cómo conectar unos auriculares?
Conecte unos auriculares (jack de 3,5 mm) en la toma CabRig (en la parte trasera). El altavoz se silencia automáticamente. Utilice una salida estéreo para disfrutar de los efectos Super Wide Stereo.
¿Cómo usar la entrada Line In para tocar con música?
Conecte su fuente de audio (teléfono, tableta) a la entrada Line In/Streaming (jack de 3,5 mm) en la parte frontal. Ajuste el volumen de su fuente. Para streaming vocal, use un cable TRRS para una entrada/salida de audio simultánea.
¿Cómo actualizar el firmware?
Descargue e instale el software Blackstar ARCHITECT en su ordenador. Conecte el amplificador por USB-C. El software detectará una actualización si está disponible y le guiará. No corte la alimentación durante la actualización.
¿Cómo limpiar el amplificador?
Use un paño seco y suave para limpiar el exterior. No use productos químicos o abrasivos. Evite que el líquido entre en el interior. Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.

Preguntas de los usuarios sobre ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth BLACKSTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - BLACKSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth de la marca BLACKSTAR.

MANUAL DE USUARIO ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth BLACKSTAR

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. Lea estas instrucciones.
  2. Guarde estas instrucciones.
  3. Presto atencion a todas las advertencias.
  4. Siga todas las instrucciones.
  5. No utilise este operato cerca del aqua.
  6. Solo limpiar con un trapo seco
  7. No bloquee ninguna salida de ventilacion.
  8. Haga la instalacion acorde con las instrucciones del fabricante.
  9. No lo installe cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u或其他 aparatos (por exemple amplificadores) que producen calor.
  10. No anule el proposto de seguidar del enchufe polarizzato o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una de mayor tamaño que la otra. Un enchufe de toma a tierra Tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. La clavija ancha en el enchufe polarizzato o la tercera clavija en el de toma a tierra se proportionscánan para su seguidar. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma,pongase en contacto con un electrólsta para sustituir la toma antigua.
  11. Proteja el cable de alimentacion para no caminar sobre el ni pellizcarlo, particularmente en los enchufes, los receptaculos de conveniencia y en el punto donde estas salen del aparato.
  12. Use solo los acompos/accosorios especialcados por el fabricante.
  13. Desenchufe el aparato durante tormentas electricas o cuando no se utilise por periodicos prolongados.
  14. Toda reparacion deo ser realizazao por personal qualificado. Las reparaciones deberan realizarze quando el aparato se ostropoeo de qualatorio forma, cuando se dahe la clavia o el cable de alimentacion, se derramen liquidos o caigan objetivos Dentro del aparato, cuando este hay sido espocesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcao de forma normal o cuando se haya caido.

"PARA DESCNECTAR POR COMPLETO ESTE APARATO DE LA ELECTRICIDAD, DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACION DE LA TOMA PERTINENTE TOMA DEL PANEL POSTERIOR DEL Mismo".

"ADVERTECIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS Y DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA NI HUMEDAD, EL APARATO NO DEBERA EXPONERSE A GOTEOS NI SALPICADURS Y NINGUN OBJECTO CON LIQUIDO, COMO UN JARRON, DEBERA COLOCARSE SOBRE EL APARATO".

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

Este simboloiene la intencion de alertar al usuario de que existen instrucciones de operacion yostenimiento importantes en esta guia que accompanies al aparato.

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

Este sentidoo está destinado a alertar al usuario de la presencia de "tensionpeligrosa" n asialmente entro del gobinete del producto, que pueda tener la suficiente magnitud para producir descarga electrica.

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

BLACK

55545

JAVISO!

Importante Informacion de seguridad

LEA LA SIGUIENTE INFORMACION DETENIDAMENTE Y CONSERVES LAS INSTRUCTIONS PARE FUTURAS CONSULTAS.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN LOS PRODUCTOS.

PELIGRO! Alto voitaJe Interno.

No abra la tape del equipo. No hay partes realizables paraothers fines en este equipo. Remita该如何 anomalía al service Tecnico caluilacion.

Utilice trapos secos para su limpieza.

Se pourrait formar condensation dentro del amplificador si este se ha movido de un lugar bajo o otro más calidro. En el caso de que se movería el amplificador de un situ más frío a(other más calidro o al inversa,deje un rato el amplificador sin encender para que este alcance la temperature media del nuevo lugar.

Las modificaciones no autorizadas estarán expresamente prohibidas por Blackstar Amplification LTD.

Nunca apoye objetos en ninguno de los aguieros de ventilacion localizados en las tapas del equipo.

No exponga los equipos a la lluvia, liquidos o humedad de cualesquer tipo.

Noonga los equipos en carretilas o mesas inestables. El equipo可以选择 dañandose seriamente, asi como unaoras personas.

No cubra o bloquee los agujeros de ventilacion y aperture.

Este produit noDe se espuesto cercara de una fuente de calor como peut ser un radiador,estueo ou qualier productor de calor o amplificador.

Use sola la fuente de alimentacion que sea compatible con los voltajes realizados en el arela donde es.

La fuente de alimentacion debe ser manejada con calidad y debe ser reemplazacion en caso de qualcar daño.

Nunca rompa la toma de tierra sobre el cable de la corrente.

El cable de la corrente deben ser desconectado cuando la unidad no vaya a ser正常使用 durante un tiempo.

Antes de encender un cabezal, la pantalla deberba estar correctada como se describe en el libro de instructiones utilizing los conductores recomendados por el fabricante.

Reemplace siempre los fusibles danados porculos decharacteristicas identicas.

Nunca desconecte el protector de la toma de tierra.

La potencia de sonido de los avolvoces cuando los niveles son altos可以帮助ear dario permanente. Sedea避开o por tanto la exposión directa a loa avolvoces cuando this esten operando a un alto nivel. Usa siempre protectores auditivos ante una exposión prolongada.

Si el producto no funciona una vez seguidas todas las instruciones, remitalo a un service Tecnico qualificado.

Sólo esADECUIDOSUusoENcondiOonesclimáticasno tropicales.

Maxima temperalura ambiente para el correcto funcionamento: 35^

Aseguressi sempre de que el cable de corriente esta connectado a un enchufe con toma tierra.

Voltaje: 100-240V-50/60Hz

Este amplificador ha sido solamente diseado y testeo hasta una ultura maximal de 2000m.

BLACK

La oficial Americana de Protección de la Salud ha especialcido los solicitantes niveles admisibles de exposión de ruko:

DURACION POR DIA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA

890
692
495
397
2100
11%102
1105
1/2110
1/4 or less115

Cualquier exposión por encima de los limites Mentionados puede provocar perdidas auditivas.

Los tapones protectores deben ser realizados cuando se opere este amplificador para prevenir una perdida de oido permanente si la exposacion es excessiva o está por encima de los limites descriutos arriba. Para prevenir contra una exposacion pelgrosa a altos niveles de sonido se recomienda a todas las personas que可以选择 estar espuestos a nivelos producidos por un amplificador como este que protojan sus ocildos cuando la unidad está en función alimentario.

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - DURACION POR DIA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA - 1

Gracias por comprar este amplificador Blackstar ID:CORE V4. Como todos nosotros productos, este amplificador es el的结果ado de incontables horas de meticulosa investigación yesorrolico por parte de nuestros equipos de Diseño de talla mundal. Con se ede en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está formado por música experimentadas y el Unico objetivo del proceso deesorrollo es proportionscar a los gutarristas productos que seen las Herraminas definitivas para expresarse.

Todo los productos Blackstar se someten a extensas pruebas de laboratorio y de carretera para garantizar que son realmente exigentes en terminos de fiabilidad, calidad y, sobre todo, de TONO.

ID:CORE V4 representa un logro verdamente innovador, que combina innovacionesunas, unconjunto de controlles intuitivos y tradicionales y la versatillidad de la calidad de programacion. ID:CORE es uno de los amplificadores digitales mas vendidos del mundo y ha establecido el estndar de amplificadores compactos, potentes y versables.

Por favor,lea atentamente este manual para aseguarase de que obtiene el mayor beneficio de su nuevo producto Blackstar.

Sl le gusta lo que oye y quiere saber more sobre la gama de produits Blackstar, por favor visite notrejas paginas web en www.blackstaramps.com.

|Gracias!

El equipo Blackstar

Especificaiones

Desde 2007, Blackstar has lidersado la innovacion de la amplificacion de guttarra. ID:CORE V4 representa la culminacion de aanos de investigacion y desarrollo tecnico. Estos amplificaciones tenen un jeu de controles intuitivos como um amplificador tradicional, pero tenera versalidad de la capacitatd of programmedo. Los controlles exclusivos le permiten a usted, el guattista, disehar su propio sonido.

El control Volce Tiene seleis ajustes differentes - Clean Warm, Clean Bright, Crunch, Super Crunch, OD 1, OD 2. Cuando se usa junto con el control ISF patentado de Blackstar se pueda Obtener el tono exacto en el que esta pensando.

La sección de efectos genera simultanamente efectos de modulación, retardo y reverberación estéreo de calidad de estudio que pueda guaradar con su sonido.

La edicina en profundidad y el almacenamento de los patches es sencillo con.nuestro software Architect. Los patches se muejo complementar, cargar y descargar a travos de la comunità en linea. Conectaro un cable USB,ovable enviar simultaneamente tanto el audio directo como el procesado a un ordinador para su grabacion.

El software ARCHITECT de Blackstar también incluye Cab Rig Lite, nuestro simulador de altavocos avanzado de ultima generation que reproduce el sonido y la sensacion de las cabinas de los altavocos de las guttarnas con un detalle incibile.

La entrada LINE IN / STREAMING le permite conectar tu ID:CORE V4 a un dispositivo de musica como un téléphone móvil o una casa de ríntmos para tocar jusqu'à con el. Temblo peutEARizar un cable TRPS de 3,5 mm adequado para faciar la entrada / salute Live Streaming con un dispositivo compatible.

ID:CORE V4 ahora Tiene reducao de potencia hasta 1 W, lo que le permitetocar en volutemas mais bajo sinacrutar a calidad tonal.

ID:CORE STERO 10 V4 Bluetooth introduce la reproduccion de audio via Bluetooth, haciendo más fácil que nunca��o sus能找到 las能满足as其中之一.

Factory Reset

Los patches y ajustos de fibra por detecto puuden restablocerse en su amplificador enequalquiermomento. Simplamente mantenga pulsados los interruptores MOD, DLY y REV simulanteamente,mueras encindi el amplificador.

El LED de Voice haara una cuenta以及其他 para indicar que un reajuste de fabrica es inminente. Si algo, el alguno de los Interruptores MOD, DLY y REV se libera antes de que los LED de Voice se hayan apagado,先进技术 la operacion se cancela y el amplificador no se va afectado.

NOTA IMPORTANTE: Este過程o sobrescribira qualquier patch y configuracion guardada por el usuario.

Panel frontal

1. Input

Conectaru gutarra aquil. Use siempre un cable de gutarra apontallado de buena calidad.

2. Voice

El control de Voice cambía la voz del preamplificador, que va de ultra limpio a extremadamente sobrecargado.

Clean Warm - Limpio Clásico
Clean Bright - Limpio Boutique, rompe cuando se toca con fuerza
Crunch - Sonido Crunch clásico con overdrive de ganancia media
Super Crunch - Una ganancia moderna con más pegada que Crunch
OD 1-Hot-rodded Master Volume overdrive perfecto para esos solos suaves
OD 2 - Un tono ritmico de metal con overdrive de medios realizazo.

Esteajuste se guardacuando guarde un patch.

3. Ganancia

el control de ganancia ajusta la calidad de overdrive o distorsion. Los ajustes bajo (en el sentido contrario a las agujas del reloj) emitiran un sonido limpio al borde de la ruptura. A medida que el control de Ganancia se gira en el sentido de las agujas del reloj, el sonido tendra una mayor overdrive, pasando por hermosos tiños crujientes hasta que, en su posicion maxima, se consiga un tono completeness distortionado. Este ajuste se guarda cuando guarded un patch.

5.ISF

El control patentado ISF (Infinito Shape Feature) le permite elegir lairma tonal exacta que preferia. En el sentido contrano a las agujas del reloj Tiene unamarca mas americana conunos graves compactos y unos medios mas agresivos, y en el sentido de las agujas del reloj Tiene una marca Britannica mas "lefiosa" y menos agrosiva. Estedea auna respuesta musical muy familiar. Esteajuste se guarda cuando garde un patch.

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - 5.ISF - 1

6. MOD (Modulación)

Pulse este boton para activar a desactivar el efecto de modulación en estéreo o selecciónar el efecto para suedition. Este ajuste se guarda cuando garde un patch.

7. DLY (Delay)

Pulse este botón paraactivar o desactivar el efecto de delay estéreo o selección aréleto para suedition. Este ajuste se guarda cuando guardare un patch.

8. REV (Reverb)

Pulse este boton para activar o desactivar el efecto de reverb estéreo o selecciónnel el efecto para suedition. Este ajuste se guards cuando guarde un patch.

Para los tres botones/interruptiones de los efectos, el LED muestra en que estado está el efecto:

LED Estado del efecto Descripción

Esto cambia el tipo de efecto y edits un parametro del efectoactualmente 'enfocado' (modulacion, retardo o reverberacion).

Cada segmento representa un efecto differente (cuatro por cada tipo de efecto). Un LED mueira que tipo de efecto está activo en este momento. La distancia recomienda por el "segmento" modificia un paratemetro del efecto. En la table de efectos que figura a continuation se muestran los parameiros modificables.

Este ajuste se guarda cuando guarde un patch.

10. Nivel del efecto

Esto modifica el parametro de un efecto. Para los efectos de modulacion y retardo, al girar el control de niveiolestreamas saantiene pulsadoel boton Tap (11) se modifica la velocidad/tempo del efecto.

En la table de efectos que figura a continuación se muestran los paramedros modificables.

Esteajuste se guarda cuando guarde un patch.HALLse encontrarra,alsoien el punito maximum de su nivel y mozcla.

11. Tap

El interruptor Tap se utilizes para establecer la velocidad/tempo del efectoactualmente "enfocado". El tiempo que transcure entre cada pulsacion del botonTap define la tasa establecida.

Unasoz configurado, el LED de Tap parpadaar a tiempo con la taa establecda del electo 'enlocado' en este momento.

La tabla de electos que se muestra a continuacion muestra los paratemeros modificables:

Tabla de efectos:

EfectosParámetro del segmentoParámetro del navelParámetro de Tap
MODULACION
PhaserMixDepthSpeed
Chorus / FlangerMorchMixSpeed
EnvelopeSensibility Depth-
TremolatoProfundidad de modulación de la &,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -Profundidad de modulación de la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,la -,lal -Speed
DELAY
LinealFeedback Nivel de DelayTime
AnalogueFeedback Nivel de DelayTime
TapeFeedback Nivel de DelayTime
MultFeedback Nivel de DelayTime
REVERB
RoomSizeNvel de Reverb-
HatSizeNvel de Héverb-
SpringSizeNvel da Reverb-
PlateSizeNvel de Reverb-

12. Interruptor de encendido

Este interruptor se uses para encender o apagar el amplificador; el punto blanco marca la posicion de ON.

13. USB

Conecte un cable USB-C qui para conectar el amplificador a una computadora Windows, PC o Mac. El software Architect de Blackstar offre una series de caracteristicas que incluyen Cab Rig Lite que你可以 descargarse desde https://architect.blackstaramps.com

Consulte la seccion Audio USB en la page 15 para mas informacion.

NOTA: El amplificador aparecería en un ordinador personal como un dispositivo de captura de audio bajo el software de grabación.

14. Manual

Pulse este botón para altemar entre el modo Patch y el modo Manual. Cuando el amplificador está en modo Manual, el sonido reflejará la posión fisica actual de los mandos. Esto es aplicable a los knobs de Voice, Gain, Volume e ISF. Cualquier efecto que this activo al &, o!.

Mientras se está en Modo Manual在哪quiera de los controlles puede ser modificado por el software Blackstar Architect, pero this significía que el sonido no representa las posiciones de los knobes en el panel frontal.

Modo Patch

El medio Patch vione indicado cuando el LED (14) Manual se illumina. Consulte la section Programacion en la pageira 14 para mayor informacion.

Modo Tuner

Manteniendo pulsado el boton Revero (8) durante un segundo se encendera el afinador, El LED (18) delindicador Recallperpadeararecontinuamente para indicar queel amplificador está en Modo Tuner (Afinador).La salida del amplificador se silenciaramomentras este en el Modo Tuner.

Los LEDs de Voice indicarán lanota más cercana a la记者表示 que se esté tocando.

Clean Warm Cuera 1 (E)

Clean Bright Cuerta 2 (A)

Crunch Cuerca 3 (D)

Modo por defectionAltema entre 2 patches, selecciónables via ArchiteclAltema laactualizationde todos efectos de patch guardados

Moda alternative

Patch abejc

Patch amiba

16. Line In / Streaming

Reproduce el audio de tu dispositivo movable a travers del ID: CORE mediante un cable AUX estéreo de 3,5 mm (no suministrodo). Ajuste el volumen delroductor para que coincida con el de su guitarra y asi podra tocar con accompanyingniento.

Use an cable con connector TRRS de 3,5 mm para que su ID:CORE V4 sera una interfaz para reproducir, transmitir en directo, praticar y grabar en su dispositivo móvil. A différence de un cable de audio estandar con jack TRS de 3,5 mm que solo permite enviar audio desde sus dispositivo (por exemple,a sus auriculares), un cable con jack TRRS con su ID:CORE V4 permite enviar y recibir audio al mismo tiempoo. Esto permite reproducir audio desde el dispositivo y enviar audio al dispositivo desde el ID:CORE V4. This function permite utiliser aplicaciones como GarageBand e Instagram en vivo con un solo cable.

BLACK

BLACKSTAR ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth - Line In / Streaming - 1

Para usar su amplificador ID:CORE V4 como su interfaz de transmisión en directoro:

  1. Connecte un cable TRRS de 3.5mm a la toma Line in / Streaming de au ID:CORE V4 (vea et diagrama de arrba).
  2. Corrente el othero extremo del cable TRRS a la entrada de 3.5mm de su dispositivo compatible.

NOTA: Usarios de iPhone / Tabletas de Apple: Para conectarse a su dispositivo móvil, utilise un adaptor Lightning a 3.5mm (se aconseja utilizes un cable / adaptorod official fabricado por Apple para garantar la compatibiliq.

  1. Ahora una aplicacion de grabacion de audio o una aplicacion de camera en su téléphone.
  2. Pulse grabar para comprobar que sus niveles son altos y claros. Utilice los 控ules de canal 'Canancia' del amplificador paraaabstur el nivel enviado a su téléphone.
  3. Prune y ajuste los controlles de canal y los efectos de ID:CORE V4 para Obtener un sonido optimalo.
  4. Grabe videos de alta calidad,)."memos de audio y transmisiones en vivo (directamente a Instagram Live, Facebook, YouTube, Twitch y más) directamente desdesole su ID:CORE V4.

17. CabRigTM & Phones

Cab Rig Lite es nuestro simulador de gabineet de altvoz DSP de ultimergeneracion que reproduce el sonido y la sensacion de cabira de guitarra con un micro en increlble dalela. El algorimo avanzado de Cab Rig Lite proportiouna un tono natural para la connexion a auriculares, a un dispositivo de grabacion, a un fluo en directo, a un sisterna de megalonia o a una mesa de mezmias.

Para aprovechar al máximo los efectos estereco Super Wide, utilice un cable divisor "estereo de 3.5 mm a dos jacks mono" para alimentar dos canales del dispositivo de grabacion o de la mesa de mezclas. Utilice siempre un cable con pantalla de buena calidad.

Girando el knob de volumen se controlaré el nivel.

NOTA: Los valvoces del amplifacor se siliciaran cuando se conecte un cable al jack CabRig™ & Phones jack.

BLACK

18. Indicador Recall

El Indicador Recall meura si hay una falta de coincidencia entre el valor actual de un parametro Dentro del amplificador y el correspondiente control fisico del panel frontal. Por exemple, cuando se cambía a un patch diferente, los 控losibles del panel frontalonian no siempre reflejar el ajuste que se esta eschuchando.

Para exigir saltos de nivel inesperados en el control que está ajustando, los controls del panel frontal no tendrán efecto sobre el sonido hasta que el control alcance el valor del paramestro actual. Una vez alcanzado, el indicator de recuperación (Recall) parpadea dos veces y el mando 'coma el control' del valor y puedaacular o disminuér el valor.

El indicador de recuperación parpádearé cada vez que el knob fisico 'pase' por el valoractualmenteactivoqueestesauchando.

Recall está activo para la ganancia, el volumen y el ISF.

Cuando el Tuner esté activo, el indicator Recall papadeará continuamente.

19. Reducción de Potencia

El botón de Reducción de Potencia permittede usar reducir la etapa de salida desde la potenciamaximum hasta 1W sin secirclar el tono:

Potencia Maxima - Este es el ajuste de potencia maxima que proportionsara el mayor margen de volumen limpio.

1W - Este es el ajuste de baja potencia que reduce la calidad a 1 vialo. Utilico lo cuando紊ee volumenles mas bajo para praticar y grabar.

20. Conectividad Bluetooth (ID:CORE V4 10 solo Bluetooth)

Su amplificador ID:CORE V4 10 Bluetooth esta equipado con concentidido Bluetooth para transmitir de forma inalámbrica su música favorites en Super Wide Stereo. Los alvevoces de Diseño personalizado y la carcaña acúscIENTamente ajustada reproducen tu música con una increble calidad de sonido de alta fidelidad, desde agudos nitidos y claros hasta graves profundos y contundentes. Pulsa this interruptor para empasar un dispositivo Bluetooth con tu amplificador Bluetooth ID:CORE V4 10 y altemar entre losodos de configuraciono (ver mas abajo). Cuando el LED Bluetooth esta apagado, la concentidido Bluetooth no está activa.

Modo visible (parpadeo lento del LED)

Para conectar un dispositivo Bluetooth a su ID:CORE V4 10 Bluetooth porsuma,vez,debearazar un "emparejamento" entre los dos dispositivos.Pararealizar el emparejamento,simplicamente pulse el interruptor Bluetooth de su amplificador ID:CORE V4 10Bluetooth hasta que el LED Bluetooth mueste un parpadeo lento. En este estado,otros dispositivos Bluetooth能把 "ver" su amplificador ID:CORE V4 10Bluetooth (de ah el terminology "visible") y poder solicitar el emparejamento.

Mrientras el LED Bluetooth parpada lentamente, vaya a la page de configuracionBluetooth de su dispositoso Bluetooth y busque su amplificador Bluetooth ID:CORE V4 10 en la lista de dispositivos disponibles. Su amplificador se identificara como "ID V4 XX:XX",onde XX:XX son los quatre ultimos caracteres del ID exclusivode su amplificador. Cuando aparezca ID V4 XX:XX', simplemente seleccioneste dispositoso eyearas unas instantes a que se realice el emparejamento. El

BLACK

amplificador emitiruntoaudiibleparaindicarequelesdispositivosehaconctado correctamente.

Si no se ha realizado el emparejimiento dentro del tiempo de espera del Modo Visible, la��idad Bluetooth se apagará y espeará a que el usuario intente un nuevo emparejimiento. Basta con pulsar de nuevo el interruptor Bluetooth para acceder de nuevo al Modo Visible y reinlciar el proceso de emparejimiento.

Si pulsa el interruptor Bluetooth cuando está en el modo Visible, el amplificador Bluetooth ID:CORE V4 10 parasar al modo de exploracion.

Modo de Exploración (flash LED rápido)

El modo de exploración se utilizes para volver a連結ar cualquier dispositivo Bluetooth previamente empejado a su ID: CORE V4 10 Bluetooth si se han salido del alcanclo o se ha disconectado. Asegüense de que su dispositivo Bluetooth previamente empejado tiene la connectividad Bluetooth activada y entre en el modo de exploración; su amplificador "buscara" dispositivos previamente empejados dentro del alcanclo e intentará reconnectarlos, empezando por el dispositivo que se haya連結ado más recentemente. El amplificador emitir un tono para indicar que el dispositivo se ha reconnectrado correctamente.

Si has emparejado antesamente algo dispositivo Bluetooth a tu amplificador Bluetooth ID:CORE V4 10, se encenderá en modo de exploración. Si su dispositivo Bluetooth está dentro del alcance y Tiene a不认识idad Bluetooth activada, el amplificador se vaolverá a connectar automatistically a dispositivo, lo que le permitaréunarizar a transmitir su música de inmediato.

Al presionar el interruptor Bluetooth desde el Modo de Exploracion, su amplificador pasará al Modo Descubible paraunarizar a emperjar un nuevo dispositivo.

En cualesquermomento,puede desconectar eldispositivoBluetooth del amplificador
mantenlando pulsado el interruptor Bluetooth del panel frontal del amplificador o
desactivando la funciao Bluetooth del dispositivo.Escuchara un tono audible del amplificador para indicar que se ha desconectado un dispositivo.

Realizar un Restablecimiento de Fábrica borràr de la memoria del amplificador los dispositivos Bluetooth previamente empeñajados. Tendrá que repetir el proceso de empeñajimiento con在哪quer dispositivo que deseces volver a conectar.

Panel posterior

1. Entrada DC

La fuente de alimentacion DC extraible suministrada se connecta aqui. Aseguesse,. siempre de que el interruptor de alimentacion (12) este en la posicion de apagado.
antes de conectar la fuente de alimentacion. El cable solo debe conectarse a una
toma de corriente que sea compatible con los requisitos de voltaje, potencia y
frecuencia indicados en la fuente de alimentacion. En caso de duda, pida consejo
a un tcnico qualificado.

Opcionalmente, su ID:CORE V4 también puede funciona con el PB-1 PowerBank de Blackstar (no suministrado). El PB-1 proportionscía su ID:CORE V4 energia portailldurante un maximo de 8 horas,dependiendo del uso.

BLACK

6766

Programación

Guardar Patches

Su amplificador ID:CORE V4 almacena 6 pitches (1 pitch por cada ajuste de Voice). Para almacenar el sonido actual como un pitch, mantenga pulsado el Interruptor Manual durante dos segundos. El LED de Voice seleccionadoactualmente parpadeará para indicar que el patch ha sido guardado.

Al almacener un patch se sobrescribirecqualquer patch anterior en esa ubicacion. Los patches alsoien se pueiden guardar a trovés del software Architect de Blackstar.

NOTA: Cada patch en su ID: CORE V4 debe usar el ajute asignado en Voice a ese patch Ie. El patch Clean Warm usa la voz Clean Warm.

Recuperación de patches

Cuando este en el modo Patch, gire el control de Voice para elegir el patch de Voice deseedo.

Los patches también都可以 hacer recuperar el怀着 del software Blackstar Architect o un pedal de control connectado (ID:CORE V4 STEREO 20, 40 solamente).

NOTA: Para recuperar un patch, el LED Manual doit estar apagado para indicar el modo Patch. Girar el control de Voce cuando el LED Manual está encondido (en Modo Manual)sole selectionar la voz indicada.

Audio USB

WINDOWS - El Controlador de Audio USB de Amplificacion Blackstar es necessario para funciona en Windows. Paradescendingel controlador, visite: www.blackstaramps.com/idcorev4-welcome/

MAC - No es necessario instalar controladores de audio. Conectar tu amplificador directamente to a Mac para uso como interfaz de audio plug and play.

Para Obtener una guía sobre la grabación en USB de baja latencia, visite: www.blackstaramps.com/usbrecording

NOTA: Conectariapresente amplificador avarues de unpuerto USB principal,que amuno.
du se enunciar an la parte trasora del ordensador.

El amplificador aparecerá como un dispositivo de captura de audio bajo del software de grabación. El ningel de salida de la senal de audio USB de su amplificador ID:CORE V4 puede controlarise independiente del volumen del alvazo de su amplificador manteniendo pulsado el interruptor Tap (11) cuando gira el control Gain (3) del panel frontal (consulta la sección Caracteristicas avanzadas en la page 16). Esto le permittedragr a nul del senal de grabacion fuerte cuando monitoriza la calidad a un nol mas bajo y como, o incluso en silencio si lo preferie; simplementonga el volumen del alvazo del amplificador a cero utilizingo el control de volumen del panel frontal.

La calidad de audio a travers de USB desde el amplificador directamente al ordinador se leva a工程技术 de quatre canales independentes y simultanecos:

Canal 1: Altavoz estéreo simulado, canal izquierdo - el sonido de guitarra Completely procesado, con simulación de cabina de altavoz Cab Rig Lite.

Contiene el canal Izquierdo de los efectos estéreo Super Wide.

Canal 2: Altavoz estéreo simulado, canal derecho - el sonido de gutarra completeness的过程ado, con simulación de cabina de altavoz Cab Rig Lte. Contiene el canal derecho de los efectos estéreo Super Wide.

Canal 3: Salida del previo - El sonido del previo de la etapa de Voice y del equalizador, tornado antes de los efectos, y sin ninguna emulación del gabinete del atavoz. Ideal para usar con sus proplos efectos y plugins de emulación de gabinete de su software de grabacion/DAW.

Canal 4: Señal de gutarra sin procesar - La señal tal y como sale de su gutrama.
Grabe esta seals para usarlas más tarde durante el Reamping (vea la section 'Reamping' más abajo).

Estos flujos de audio peuvent ser grabados simultaneamente dentro de su software de grabacion / DAW elegido.

CONSEJO: Para grabar un verdadero sonido con efecto estéreo Super Wide, que se recroía felmente alroducir las pilstas grabadas en cualquier alteavoz estéreo, gire el canal izquierdo emulado en estéreo al 100% a la izquierda de la mezcla y gire el canal derecho lo 100% a la derecha.

Su amplificador ID:CORE V4 también puede recibir la entrada de audio de su ordinador:

Canal 1: Entrada de linea, canal izquierdo - utilizes para monitorizacion de audio o reproduccion de MP3/ pistas de accompanylamento. Reproduccion por el altovo Interno izquierdo.

Canal 2: Entrada de linea, canal derecho - uso para monitorizacion de audio o reproduccion de MP3/ pistas deacompanacion. Reproduccion por el altovo interno derecho.

Canal 3: Entrada Reamping - enviar una SERIAL de guitarra no procesada y pregrabada a su amplificador para reamplificar, cuando este en el Modelo Reamping.
Canal 4: Sin usar.

Reamping

El amplificador可以选择 Cambiarse a modo de Reamping a工程技术 Blackstar Architect. Este es un ajuste no almacenable y se apagará cuando se retire el cable USB o cuando se apague el amplificador.

Cuando está activado, el modo de re-amplificación permite al amplícrador恭喜ar una SERIAL de guitarra en seco pregrada a travers de la calidad USB 3 y devolver una SERIAL de audio totalmente procesada en la entrada USB 1 + 2.Esta SERIAL de returno se pueda capturar realizando un software de grabacion en un PC o Mac connectado.Esta SERIAL de returno seagle capturar realizando un software de grabacion en el PC o Mac connectado. Por favor, ten en cuestion que para usar el modo Fleaming desasitas tener tu software de grabacion configurado para utiliser ID:CORE V4 como interfaz de audio.

CONSEJO: La re-amplificacion requiere que se haya capturado una pista de guitar en seco en el momento de la grabacion. Puede usar el canal USB 4 de su ID:CORE V4 para grabar una pista de guitar seca junto con los canales 1 y 2,

para tener la option de reamplificarla posteriormente.

NOTA: SideautilizarID:COREV4enmodere-amplificacionconotrainterfazymonitoredeestudio,deliberaguardurundispositivo desonidoagregadoquelepermituutilizarvariasinterfaciossimultanamente.

En Mac pueda create un dispositoo aggregado utilizing las preferencias Audio/Midi delsystema operativo.

Puede creer un dispositivo aggregado en Windows utilizing la herramerta gratuite ASIO4ALL.

Characteristicasavanzadas

Su amplificador ID:CORE V4 Tiene otherascharacteristicas avanzadas que estan dirigidas a 用户s mas avanzados que disfrutan de sacar el mayor provecho de su amplificador. Estas caracteristicas no tienen controles independentes en el panel frontal del amplificador, sino que se accede aellas usando el interruptor de "Tap" (11) como una "fecla Mayus" y usingothers controls para acceder a estas caracteristicas.

En la mayona de los casos, el volumen de la reproduccion de musica a工程技术 de la entrada de MPs/linea se controla de forma efectaz directamente desde el dispositivo de reproduccion. Para entornos mas silenciosos y comodidad general, también peutecre reducir aun mas el volumen de reproduction de musica de su amplificador ID:CORE V4 con solo Maintener pulsado el interruptor Tap (11)@mñtras gira el control del volumen (4) del panel frontal.

Nivel de grabacion USB - Tap + Gain

Tal y como se indica en la sección de audio USB (consulta la頁a 15), el nivel de salida de la sensor do audio USB de su amplificador ID:CORE V4 bajo controlarse independientelement del volumen del altavoz de su amplificador reparando pulsado el interruptor Tao (11)¿nrientas que gira el control Cain (3) del panel frontal.

Velocidad / Tiempo del efecto - Tap + Nivel de los efectos

Como se indica en la section de Nivel de Effecto (ver paging 10), la velocidad / tiempo de los efectos de modulación y retardo se pueda controlar manteniendo pulsado el interruptor Tap (11) cuando sira el control de Nivel de Effecto (10) en el panel frontal. Esteouldeser muyutil paraajustaruntempo específico deleffecto en vez de usar el interruptor Tap.

Actualizacion del firmware

Lasactualizaciones del firmware se inicia a工程技术 Blackstar Architect. Una nuevo version del software Blackstar Architect se publicar cuando haya unaactualization disponible.

Nota importante: Conecte sempre el amplificador a un puerto USB principal (generamente se encontraría en la parte posterior de su PC o Mac) cuando actualice el firmware. Nunca use un puerto USB montado en el ante, un hub USB o un cable de extension USB. Si lo hace,otta producirse un fallo en laactualización, lo queolla hacer que el amplificador no respondiría.

Cuando el amplificador se connecta (a工程技术 a USB) a una version del software Blackstar Architect que contiene un firmware mas reciente, se muestra un usuario que le pide que instale los ARCHivos mas recientes. Mienes seactualiza, los controles del amplificador no responderan. Los LEDs de Voice del panel frontal han un ciclo para indicar la calidad de los datos durante el proceso deactualizacion.

La alimentación del amplíficator no deble apagarse durante laactualización del firmware. Si el amplíficator se apaga durante unaactualización, es posible que los 控res no respondan despues de que se vuela a aplicar la alimentación y el amplíficator no produzca ningun sonido. Losindicadores LED deVoce hieran un ciclo para indicar que el amplíficator no contiene un firmwareizo valido.

Si Tiene problemas con el proceso deactualization del firmware, es posible que el amplificador se va obligado a encendorse en el mode deactualizacion. Mantonga pulsados los interruptores Manual (14) y MOD (6) simultaneamente,¿mieras enciende el amplificador para entrada en este mode. Los LEDs de Voice han un ciclo para indicar el mode deactualizacion. Conecte el amplificador al software Blackstar Architect para iniciar laactualizacion del firmware.

El amplificador debo estar conectado al software Blackstar Architect para reinstalar un firmware valido. El proceso deactualization se inicia automatically si el software Blackstar Architect detecta que el amplificador se oculta en este estado.

Especificaiones Tecnicas

ID:CORE STEREO 10 V4

Alimentacion: 10 Vatics

Altavoz: 2x5 varios

Peso (kg): 3.7

Dimenslones (mm): 340(ano) x 265(alto) x 185(fondo)

ID:CORE STEREO 10 V4 Bluetooth

Alimentacion:10 Vaticn

Altavoz: 2x5 vatios

Peso (kg): 3.7

Dimensiones (mm): 340(ancho) x 265(alto) x 185(fondo)

ID:CORE STEREO 20 V4

Alimentación: 20 Vatos

Altavoz: 2x10 Vatios

Peso (kg): 5.2

Dimensiones (mm): 375(ancho) x 292(alto) x 185(profundidad)

Pedal (no suministrado): Pedal FS-11, FS-18 o FS-22

ID:CORE STEREO 40 V4

Alimentación: 40 Vatics

Altavoz: 2x20 Vatios

Peso (kg): 6.2

Dimensiones (mm): 434(anocho) x 336(alto) x 185(profundidac)

Pedal (no suministrado): Pedal FS-11, FS-18 o FS-22

安全上的二注意

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACKSTAR

Modelo : ID:CORE V4 Stereo 10 Bluetooth

Categoría : Recepteur