SAMSUNG NSE6DG8700SR - Horno

NSE6DG8700SR - Horno SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NSE6DG8700SR SAMSUNG en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SAMSUNG NSE6DG8700SR - page 73
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NSE6DG8700SR SAMSUNG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSE6DG8700SR - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSE6DG8700SR de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO NSE6DG8700SR SAMSUNG

Dispositivo antinclinación

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de inclinar la estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo antinclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN SE HAYA INSTALADO CORRECTAMENTE Y VERIFIQUE QUE ESTÉ CORRECTAMENTE ENGANCHADO.

Consulte el manual de instalación para ver las instrucciones.

a) Si el dispositivo antinclinación no está instalado, existe riesgo de muerte si un niño o adulto inclina la estufa.
b) Verifique que el dispositivo antinclinación se haya instalado y enganchado correctamente en la parte trasera derecha (o trasera izquierda) de la base de la estufa.
c) Si mueve la estufa y la vuelve a colocar en su lugar, asegúrese de que el dispositivo antinclinación se vuelva a enganchar en la parte trasera derecha o izquierda de la base de la estufa.
d) No opere la estufa sin que el dispositivo antinclinación esté colocado ni enganchado.
e) De lo contrario, podría provocar quemaduras graves o incluso la muerte en niños o adultos.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No pise las puertas de la estufa ni se incline ni se siente sobre ellas. Esto podría causar que la estufa se incline y provoque quemaduras o lesiones graves.
Confirme que el dispositivo antinclinación esté correctamente instalado.

Luego, para verificar que el dispositivo antinclinación esté enganchado, sujete el borde trasero superior de la estufa e intente inclinarla hacia adelante cuidadosamente. El dispositivo antinclinación debería evitar que la estufa se incline más que unas pocas pulgadas hacia adelante.

Si aleja la estufa de la pared por algún motivo, asegúrese de que el dispositivo antinclinación se enganche correctamente cuando vuelva a colocar la estufa contra la pared. Si no está enganchado, existe el riesgo de que la estufa se caiga y provoque lesiones si usted o un niño se encuentran de pie sobre la puerta abierta, o si se sientan o inclinan sobre ella.

Nunca retire por completo las patas niveladoras. Si las retira por completo, la estufa no estará asegurada correctamente al dispositivo antinclinación.

Aviso normativo

Aviso del sistema de radio

PRECAUCIÓN

Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este artefacto. El equipo de habilitación remota instalado en este producto cumple con la parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y con los estándares de sindicación realmente simple (RSS) con exención de licencia del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:

1) Este equipo puede no producir interferencias perjudiciales.
2) Este equipo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas interferencias que provoquen un funcionamiento no deseado.

Para los productos disponibles en los mercados de EE. UU. y Canadá, solo se encuentran disponibles los canales 1\~11. No puede elegir ningún otro canal.

1. Aviso de la FCC

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA DE LA FCC: Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este artefacto.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:

1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
1) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.

Para productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1-11. No puede elegir ningún otro canal.

Aviso normativo

DECLARACIÓN DE LA FCC:

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzca interferencia en una instalación particular. Si este artefacto produce interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, determinadas al prender o apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:

  • Reorientar o trasladar la antena receptora
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
  • Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al de la radio o el televisor
  • Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especializado.

DECLARACIÓN del sistema de radio:

Este equipo se sometió a pruebas y se demostró que se encuentra dentro de los límites para considerarse un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC y el estándar ICES-003 de Canadá. Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza según las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzca interferencia en una instalación particular. Si este artefacto produce interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, determinadas al prender o apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:

  • Reorientar o trasladar la antena receptora
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
  • Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al de la radio o el televisor
  • Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especializado.

DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. El equipo se debe instalar y operar con al menos 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y el cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ser localizados ni operados en el mismo sitio de otra antena o transmisor.

2. Aviso de la IC

El término "IC" que precede al número de certificación de radio solo significa que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Este artefacto digital de clase B cumple con el estándar ICES-003 de Canadá.

Para productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1-11. No puede elegir ningún otro canal.

DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. El equipo se debe instalar y operar con al menos 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y el cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ser localizados ni operados en el mismo sitio de otra antena o transmisor.

DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:

Este equipo se encuentra dentro de los límites de exposición a la radiación de la FCC y el estándar RSS-102 de la industria de Canadá. El equipo se debe instalar y operar con al menos 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador y el cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ser localizados ni operados en el mismo sitio de otra antena o transmisor.

Contenido

Instrucciones de seguridad importantes 8

Lo que debe saber sobre instrucciones de seguridad 8
Advertencia de la Propuesta 65 de California 9
Para su seguridad 9
Unidades de cocción de la superficie 11
Seguridad eléctrica 13
Seguridad para los niños 13
Horno
Uso remoto 15
Autolimpieza del horno 15
Campana de ventilación 16
Superficies de cocción de vidrio o cerámica 16
Advertencias importantes sobre la instalación 17
Advertencia crucial sobre el uso 18
Precauciones de uso 22
Advertencias críticas sobre la limpieza 24

Introducción a su nueva estufa 24

Resumen 24
Qué incluye su estufa 25

Antes de comenzar 25

Consejos para ahorrar energía 25

Cocción de la superficie 26

Acerca de la cocción de la superficie 26

Cómo configurar el artefacto para una cocción de la superficie 28

Uso de utensilios de cocina adecuados 30

Elección de los utensilios de cocina adecuados 30

Protección de la placa de cocción 31

Funcionamiento del horno 31

El panel de control del horno 31

Cómo utilizar la perilla de disco 32

Modo Pantalla 32

Reloj 33
Cocción en horno 33
Modo de cocción 34
Cámara dentro del horno (solo modelos específicos) 35
Uso de las parrillas del horno 36
Guia de recetas 38
Sonda de temperatura 47
Opciones de cocción 49
Control inteligente 50
Control por voz 51
Funciones especiales 51
Configuración 52

Mantenimiento del artefacto 56

Autolimpieza 56
Limpieza a vapor 57
Cuidado y limpieza del horno 58
Cuidado y limpieza de la placa de cocción de vidrio 60
Extracción y recolocación de la puerta del horno 62
Extracción y recolocación del cajón de almacenamiento 64
Cambiar la luz del horno 64

Solución de problemas 65

Solución de problemas 65

Códigos de información 69

Garantía (EE. UU.) 71

Garantía (CANADÁ) 72

Anexo 74

Anuncio de código abierto 74

Instrucciones de seguridad importantes

Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su estufa para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños durante su uso. Esta guía no cubre todas las situaciones que pudieran ocurrir. Siempre comuníquese con el agente de servicio o el fabricante por problemas que no puede solucionar.

LO QUE DEBE SABER SOBRE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las advertencias e instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que pudieran ocurrir. Es su responsabilidad utilizar el sentido común, la precaución y el cuidado al instalar, mantener y operar su horno.

Símbolos de seguridad importantes y precauciones

Significado de íconos y signos de este manual del usuario:

ADVERTENCIA

Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

Peligros o prácticas poco seguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad.

PRECAUCIÓN

Para disminuir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales al usar el artefacto, siga estas precauciones de seguridad básicas.

NO lo fuerce.
NO lo desmonte.
NO lo toque.
★ Siga las instrucciones de forma explícita.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar descargas eléctricas.
Llame a un centro de servicio de Samsung para obtener ayuda.
Note

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Estos símbolos de advertencia son para evitar que usted y otras personas sufran daños. Sigalos de forma explícita. Cuando haya leído esta sección, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.

ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

ADVERTENCIA

Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov

PARA SU SEGURIDAD

Al utilizar artefactos eléctricos, debe seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:

PRECAUCIÓN

  • Utilice este artefacto solo para su fin previsto expuesto en este manual del propietario.
  • Las superficies potencialmente calientes incluyen la placa de cocción, las áreas frente a la placa de cocción, la abertura de ventilación del horno, las superficies próximas a la abertura y las hendiduras próximas a la puerta del horno.

Asegúrese de que un técnico calificado haya instalado y conectado a tierra el artefacto correctamente.

Servicio técnico del usuario: no repare ni reemplace ninguna pieza del artefacto, a menos que se recomiende especificamente en este manual. Todos los otros servicios técnicos los debe realizar un técnico de servicio calificado.

Desconecte siempre la alimentación del artefacto antes de repararlo, quitando el fusible o desconectando el disyuntor.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Instrucciones de seguridad importantes - 1

  • No entre en el horno.
  • No guarde objetos que les puedan resultar interesantes a los niños en gabinetes que se encuentren por encima de la estufa o en el protector trasero de la estufa. Si los niños treparan a la estufa para alcanzar estos objetos, esto podría dar lugar a heridas graves.
  • No deje solos a los niños. Nunca deje a los niños solos o sin vigilancia en un área en la que se esté utilizando este artefacto. Nunca deben sentarse ni pararse sobre ninguna parte del artefacto.
  • No utilice nunca el artefacto para calentar o caldear la habitación.
  • No utilice agua para apagar un incendio provocado por grasa. Apague el horno para evitar la expansión de las llamas. Controle el incendio o las llamas cerrando la puerta o utilice un químico seco, bicarbonato de sodio o un extintor en espuma.
  • Evite arañar o golpear las puertas de vidrio, la placa de cocción o el panel de control. De lo contrario, podría romperse el vidrio. No cocine un producto con el vidrio roto. Pueden producirse descargas, incendios o cortes.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

  • Si se produce un incendio en el horno durante la autolimpieza, apague el horno y espere a que se apague el fuego. No fuerce la puerta para abrirla. El ingreso de aire fresco a temperaturas de autolimpieza puede provocar un estallido de llamas en el horno. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar quemaduras graves.
  • Si el horno está muy sucio con aceite, realice una autolimpieza antes de volver a utilizarlo. Dejar aceite crea riesgo de incendio.
  • Limpie la suciedad más adherida en el fondo del horno con una servilleta o un trapo antes de la autolimpieza. La autolimpieza del horno cuando hay mucha suciedad en el fondo requiere ciclos de limpieza más largos y produce más humo.
  • Almacenamiento en el artefacto o sobre él. No guarde materiales inflamables en el horno ni cerca de las unidades de la superficie. Asegúrese de haber retirado todos los materiales de embalaje del artefacto antes de ponerlo en funcionamiento. Mantenga los plásticos, la ropa y el papel alejados de las partes del artefacto que puedan calentarse.
  • Use ropa adecuada. Nunca use prendas amplias o colgantes mientras utiliza el artefacto.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 2

  • Utilice sólo agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes húmedos o mojados sobre superficies calientes puede provocar quemaduras por vapor. No deje que el agarrador toque los elementos de calentamiento calientes. No utilice una toalla ni otro retazo de tela grande.
  • Enseñeles a los niños a no jugar con los controles de la estufa ni con ninguna de sus piezas.
  • Para su seguridad, no use limpiadores de alta presión ni de chorro de vapor en ninguna parte de la estufa.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con una capacitación similar para evitar crear un peligro.
  • El artefacto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • No se apoye en la estufa, ya que puede girar las perillas de control sin darse cuenta.

UNIDADES DE COCCIÓN DE LA SUPERFICIE

SAMSUNG NSE6DG8700SR - UNIDADES DE COCCIÓN DE LA SUPERFICIE - 1

  • Nunca descuide las unidades de superficie en ambientes con altas temperaturas. El sobrecalentamiento causa humo y derrames de grasa que pueden prenderse fuego.
  • Revestimiento de protección: no utilice papel de aluminio para forrar los recipientes recogegotas de la unidad de superficie o el fondo del horno, excepto como se sugiera en el manual. La instalación inadecuada de este revestimiento puede provocar riesgo de descarga eléctrica o incendio.
  • Para evitar derrames de aceite e incendios, utilice una cantidad mínima de aceite cuando fría en una sartén poco profunda y evite cocinar alimentos congelados que tengan cantidades excesivas de hielo.
  • No levante la placa de cocción. Si lo hace, se puede dañar la estufa y provocar un mal funcionamiento.
  • No opere la placa de cocción sin utensilios de cocina. Si se opera la placa de cocción sin utensilios de cocina, las perillas de control se calentarán.
  • Nunca utilice la superficie de vidrio de la placa de cocción como tabla para cortar.
  • Tenga cuidado al tocar la placa de cocción. La superficie de vidrio de la placa de cocción retendrá el calor después de que los controles se hayan apagado.
  • No mueva el contenedor ni el recipiente en posición horizontal sobre la superficie de la placa de cocción.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Instrucciones de seguridad importantes - 1

  • Tenga cuidado si coloca cucharas u otros utensilios para revolver sobre la superficie de vidrio de la placa de cocción cuando esté en uso. Pueden calentarse y provocar quemaduras.
  • Utilice ollas de tamaño adecuado. Este artefacto está equipado con unidades de superficie de diferentes tamaños. Seleccione cacerolas y sartenes que tengan fondos planos lo suficientemente grandes como para cubrir el área de superficie del elemento para calentar. El uso de utensilios de cocina de tamaño más pequeño expondrá una porción del elemento para calentar al contacto directo y puede provocar que la ropa se prenda fuego. Si el tamaño de la cacerola o la sartén coincide con el tamaño del quemador, también se mejorará la eficiencia.
  • Los mangos de los utensilios de cocina deben estar hacia adentro y no deben sobresalir de las unidades de superficie adyacentes: para disminuir el riesgo de quemaduras, incendios de materiales inflamables o derrames debido al contacto accidental con los utensilios de cocina, coloque los mangos de los utensilios de cocina hacia adentro para que no sobresalgan de las unidades de superficie adyacentes.
  • Utensilios vitrificados. Solo algunos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámica, cerámica, loza u otros vitrificados pueden usarse para la parrilla sin romperse debido a los cambios bruscos de temperatura.
  • Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de la crema de limpieza.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

  • Asegúrese de saber qué perilla de control opera cada unidad de superficie. Corrobore que haya encendido la unidad de superficie correcta.
  • Siempre apague las unidades de superficie antes de quitar los utensilios de cocina.
  • Cuando prepare comida mediante flameado debajo de la campana, encienda el ventilador.
  • Preste atención cuando fríe alimentos en ambientes con temperaturas altas o medias altas.
  • No deje artículos pesados sobre la superficie de la placa de cocción que puedan caerse y dañarla.
  • No utilice cubiertas decorativas para los elementos de la superficie: si un elemento se enciende accidentalmente, la cubierta decorativa se calentará y posiblemente se derretirá. Se producirán quemaduras si se tocan las cubiertas calientes. Además, se puede dañar la placa de cocción.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

SAMSUNG NSE6DG8700SR - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 1

  • Instalación adecuada: asegúrese de que un técnico calificado haya instalado y conectado a tierra el artefacto correctamente.
  • El artefacto solo debe recibir servicio técnico por parte de personal calificado. Las reparaciones de personas no calificadas pueden provocar lesiones o averías graves. Si su artefacto debe repararse, comuníquese con un centro de servicios autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones puede provocar daños y anular la garantía.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 2

  • Los artefactos empotrados pueden utilizarse solo si se instalaron en gabinetes y áreas de trabajo que cumplen con los estándares relevantes. Esto garantiza que los artefactos se instalen en cumplimiento con los estándares adecuados de seguridad.
  • Si su artefacto tiene averías o si aparecen fracturas, grietas o divisiones:

  • apague todas las zonas de cocción

  • desenchufe la estufa del tomacorriente de CA
  • comuníquese con el centro de servicios de Samsung de su zona.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 3

ADVERTENCIA

Si la superficie tiene una grieta, apague y desenchufe el artefacto para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice

la placa de cocción hasta que la superficie de vidrio se haya reemplazado.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

  • Asegúrese de que el artefacto esté apagado antes de reemplazar la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
  • La estufa no debe colocarse sobre una base.

SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS

SAMSUNG NSE6DG8700SR - SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS - 1

ADVERTENCIA

  • Este artefacto no debe ser utilizado por niños pequeños o personas enfermas sin la supervisión adecuada de un adulto responsable.
  • Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto.
  • Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre, ya que podría golpearlos o pillarles los dedos.
  • Las zonas de cocción se calentarán cuando cocine. Para evitar que los niños pequeños se quemen, manténgalos alejados del artefacto mientras esté cocinando.
  • Durante la autolimpieza, las superficies pueden calentarse más de lo usual. Mantenga a los niños pequeños alejados de la estufa cuando esté en modo autolimpieza.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA

Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Para evitar quemaduras, los niños deben mantenerse alejados.

HORNO

  • NO TOQUE LOS ELEMENTOS PARA CALENTAR NI LAS SUPERFICIES INTERNAS DEL HORNO. Los elementos para calentar pueden estar calientes aunque tengan color oscuro. Las superficies internas del horno se calientan lo suficiente como para provocar quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni deje ropa o materiales inflamables en contacto con los elementos para calentar o las superficies internas del horno hasta que se hayan enfriado. Otras superficies del artefacto se pueden calentar lo suficiente como para provocar quemaduras. Estas superficies incluyen las aberturas de ventilación del horno y las superficies próximas, la puerta del horno y la ventana de la puerta del horno.
  • No caliente comida en envases cerrados. La acumulación de presión puede provocar que el envase explote y ocasionar lesiones.

  • No utilice el horno para secar periódicos. Si se sobrecalientan, los periódicos pueden incendiarse.

  • No utilice el horno como espacio de almacenamiento. Los objetos almacenados en un horno pueden prenderse fuego.
  • Tenga cuidado al abrir la puerta. Deje salir el aire caliente o el vapor antes de sacar o introducir alimentos en el horno.
  • Revestimientos protectores. No utilice papel aluminio para forrar el fondo del horno, excepto como se sugiere en el manual. La instalación inadecuada de este revestimiento puede provocar riesgo de descarga eléctrica o incendio.
  • Mantenga los conductos de ventilación del horno libres de obstrucciones. El conducto de ventilación del horno está ubicado en la parte trasera derecha de la unidad. Esta área podría calentarse al usar el horno. Nunca bloquee esta ventilación ni coloque plásticos u objetos sensibles al calor sobre ella.
  • Colocación de las rejillas del horno. Siempre coloque las rejillas del horno en la ubicación deseada cuando el horno esté frío. Si la rejilla debe retirarse cuando el horno está caliente, utilice agarradores. No permita que los agarradores tomen contacto con el elemento para calentar del horno.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

  • No permita que el papel aluminio o el sensor de temperatura tomen contacto con los elementos para calentar.
  • Durante el uso, el artefacto se calienta. Tenga cuidado para evitar tocar los elementos para calentar dentro del horno.
  • No utilice limpiadores abrasivos o cepillos metálicos afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno. Pueden rayar la superficie, lo que puede hacer que el vidrio se rompa.

⚠️ PRECAUCIÓN

No intente utilizar el horno durante una falla eléctrica. Si hay una falla eléctrica, siempre apague el horno. Si el horno no está apagado y vuelve la electricidad, es posible que el horno vuelva a funcionar. La comida desatendida podría incendiarse o estropearse.

USO REMOTO

Este artefacto se puede configurar para permitir su uso remoto en todo momento.

- No almacene materiales inflamables o artículos sensibles a la temperatura en el interior, encima o cerca de las unidades de superficie del artefacto.

AUTOLIMPIEZA DEL HORNO

No limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es esencial para un buen sellado. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.
- No tenga aves domésticas en la cocina. Las aves son extremadamente sensibles a los humos que se liberan durante el ciclo autolimpiante del horno. Los humos pueden ser nocivos o mortales para las aves. Lleve las aves a una habitación bien ventilada.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Instrucciones de seguridad importantes - 1

  • Limpie solo las piezas indicadas en este manual en el ciclo de autolimpieza. Antes de proceder a la autolimpieza del horno, retire la partición, la parrilla, los utensilios y cualquier alimento.
  • Antes de comenzar el ciclo autolimpiante, quite la grasa y los restos de comida del horno. Una cantidad excesiva de grasa puede inflamarse y provocar daños por humo en su vivienda.
  • No utilice ningún limpiador comercial para hornos ni revestimiento protector de ningún tipo en el interior o el exterior del horno.
  • Retire los estantes niquelados del horno antes de iniciar el ciclo autolimpiante o podrían decolorarse.
  • Si el modo de autolimpieza no funciona correctamente, apague el horno y desconecte la fuente de alimentación. Hágalo revisar por un técnico cualificado.
  • El exceso de salpicaduras debe eliminarse antes de ejecutar el ciclo autolimpiante.
  • Se recomienda abrir una ventana o encender un ventilador o campana extractora durante y después de la autolimpieza.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

CAMPANA DE VENTILACIÓN

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CAMPANA DE VENTILACIÓN - 1

  • Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje que se acumule grasa en el ventilador ni en el filtro.
  • Cuando flamee comida debajo del ventilador, enciéndalo.

SUPERFICIES DE COCCIÓN DE VIDRIO O CERÁMICA

SAMSUNG NSE6DG8700SR - SUPERFICIES DE COCCIÓN DE VIDRIO O CERÁMICA - 1

- NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A ELLAS.

Las unidades de superficie pueden estar calientes aunque tengan color oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de superficie pueden calentarse lo suficiente como para provocar quemaduras. Durante y después del uso, no toque ni deje ropa o materiales inflamables en contacto con las unidades de superficie o las áreas cercanas a ellas hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse. Entre estas áreas se encuentran la placa de cocción y su revestimiento.

- No cocine sobre una placa de cocción rota. Si la placa de cocción se rompe, las soluciones de limpieza y los derrames pueden penetrar y provocar un riesgo de descarga eléctrica. Comuniquese con un técnico calificado inmediatamente.

Limpie la placa de cocción con precaución. Si se utiliza una esponja o un paño húmedo para limpiar derrames en un área de cocción caliente, tenga cuidado para evitar quemarse con el vapor. Algunos limpiadores pueden producir vapores tóxicos si se aplican a una superficie caliente.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES SOBRE LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

  • El artefacto debe ser instalado por un técnico o una empresa de servicios calificada.
  • Si no cuenta con un técnico calificado para la instalación de la estufa, puede producirse una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones.
  • Desempaque el horno, retire todo el embalaje y examine si tiene daños como abolladuras en el interior o el exterior, cierres rotos o grietas en la puerta, o si está desalineada. Si encuentra algún daño, no utilice el horno e informe inmediatamente a su distribuidor.
  • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente adecuado. Su horno debe ser el único artefacto conectado en este circuito.
  • Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían usarlos para jugar y provocarse heridas.

  • Instale el artefacto en una superficie dura y nivelada que pueda soportar su peso.

  • De lo contrario, pueden producirse vibraciones, ruidos o problemas anormales en el producto.
  • Este artefacto debe estar correctamente conectado a tierra.
  • No conecte el artefacto con una tubería de gas, una tubería de agua de plástico o una línea telefónica.
  • Esto podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
  • No corte ni retire la clavija del cable de alimentación en ninguna circunstancia.
  • Conecte el horno a un circuito con el amperaje correcto.
  • No instale este artefacto en un lugar húmedo, oleoso o polvoriento, ni lo exponga directamente al sol o al agua (gotas de lluvia).
    Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No utilice un enchufe dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
    Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No tire ni tuerza excesivamente el cable de alimentación.
  • No gire ni ate el cable de alimentación.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

  • No cuelgue el cable de alimentación en un objeto de metal, no le apoye un objeto pesado sobre él y no lo coloque entre objetos.
  • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
    Si el cable de alimentación se daña, comuníquese con el centro de servicios de Samsung más cercano.

ADVERTENCIA CRUCIAL SOBRE EL USO

PRECAUCIÓN

  • Si el artefacto está desbordado de cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicios de Samsung más cercano. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
  • Si el artefacto produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desenchúfelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano.
  • De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
  • En caso de fuga de gas (gas propano, gas LP, etc.), ventile la zona inmediatamente. No toque el cable de alimentación. No toque el artefacto.
  • Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

- Tenga cuidado de no tocar con el cuerpo la puerta del horno, los elementos para calentar o cualquier otra parte caliente mientras cocina o inmediatamente después de cocinar.

- De lo contrario, puede sufrir quemaduras.

- Si los materiales en el interior del horno se encienden, mantenga la puerta cerrada, apáguelo y desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del disyuntor o fusible. Si abre la puerta, el incendio puede expandirse.

- Siempre lea las precauciones de seguridad para usar su horno. Nunca intente repararlo por su cuenta, ya que posee un voltaje peligroso. Si necesita reparar su horno, comuníquese con un centro de servicios de Samsung autorizado cercano.

- Si utiliza el artefacto cuando está contaminado por una sustancia extraña, como residuos de alimentos, puede producirse un problema con el artefacto.

- Tenga cuidado cuando quite el envoltorio de la comida que saque del artefacto.

- Si la comida está caliente, puede salir vapor caliente de forma brusca al quitar el envoltorio y puede provocar quemaduras.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 2

- No intente reparar, desarmar ni modificar el artefacto por su cuenta.

- Una corriente de alto voltaje ingresa a la carcasa del producto, por lo que puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.

- Cuando necesite reparación, comuníquese con el centro de servicios de Samsung más cercano.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 3

- Si una sustancia extraña, como agua, ingresa al artefacto, comuníquese con el centro de servicios de Samsung más cercano.

- De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de seguridad importantes

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Instrucciones de seguridad importantes - 1

- No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.

- Esto podría provocar una descarga eléctrica.

- No apague el artefacto cuando esté en uso.

- Puede provocar una chispa que genere una descarga eléctrica o un incendio.

- Mantenga todos los materiales de embalaje bien fuera del alcance de los niños, ya que podrían ser peligrosos para ellos.

- Un niño podría asfixiarse si se coloca una bolsa de plástico sobre la cabeza.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Instrucciones de seguridad importantes - 2

- No permita que niños ni personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilicen este artefacto sin supervisión.

- Asegúrese de que los controles del artefacto y las zonas de cocción estén fuera del alcance de los niños.

- De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.

- No toque el interior del artefacto inmediatamente después de cocinar. El interior del artefacto estará caliente.

De lo contrario, puede sufrir quemaduras.

- No utilice ni coloque aerosoles u objetos inflamables cerca del horno.

- Los elementos y aerosoles inflamables pueden provocar incendios o una explosión.

- No introduzca los dedos, sustancias extrañas u objetos metálicos como alfileres o agujas en las entradas, salidas u orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos agujeros, comuníquese con su proveedor o con el centro de servicios de Samsung más cercano.

- No altere, ajuste ni repare la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe quitar la puerta o el estante externo del horno.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

- No almacene ni utilice el horno en el exterior.

- Nunca utilice este artefacto con fines que no sean la cocción.

- Utilizar el artefacto para fines que no sean la cocción puede provocar un incendio.

- Abra la tapa o el tapón de los contenedores sellados (botella de té herbal, biberón, botella de leche, etc.) antes de calentarlos. Haga un agujero con un cuchillo en los elementos que tengan cáscara (huevos, castañas, etc.) antes de cocinarlos.

- No hacerlo puede provocar quemaduras o lesiones.

- No caliente recipientes de plástico o papel y no los utilice para cocinar.

- No hacerlo puede provocar un incendio.

- No caliente comida envuelta en papel de revista, periódico, etc.

Esto puede provocar un incendio.

- No abra la puerta si la comida del horno está quemándose.

- Si abre la puerta, se produce una entrada de oxígeno y puede hacer que la comida se encienda.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 2

- No presione excesivamente la puerta ni el interior del artefacto. No golpee la puerta ni el interior del artefacto.

- Colgarse de la puerta puede provocar la caída del producto y causar lesiones graves.

- Si la puerta está dañada, no utilice el artefacto. Póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung.

- No sostenga la comida con las manos durante la cocción o inmediatamente después.

- Utilice manoplas de cocina. La comida puede estar muy caliente y usted puede quemarse.

- El mango y las superficies del horno pueden estar calientes y provocar quemaduras después de cocinar. Utilice manoplas de cocina para protegerse las manos.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Español 21

Instrucciones de seguridad importantes

PRECAUCIONES DE USO

PRECAUCIÓN

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1

  • Si la superficie tiene una grieta, apague el artefacto.
  • No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica
  • Los platos y los recipientes pueden calentarse. Manipule con cuidado.
  • La comida caliente y el vapor pueden provocar quemaduras. Quite con cuidado el envoltorio de los contenedores, alejando el vapor de las manos y la cara.
  • Quite las tapas de los frascos de comida para bebés antes de calentarla. Después de calentar la comida para bebés, revuelva bien para distribuir el calor uniformemente. Pruebe siempre la temperatura antes de alimentar al bebé. El pote de vidrio o la superficie del alimento pueden parecer más fríos que el interior, que puede estar bastante caliente como para quemar la boca del bebé.
  • Tenga cuidado con las bebidas o las comidas, ya que pueden estar muy calientes.

- En especial cuando alimente a un niño. Compruebe que se hayan enfriado lo suficiente.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 2

- Tenga cuidado al calentar líquidos como agua u otras bebidas.

  • Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
  • Evite usar un contenedor resbaladizo con un cuello estrecho.
  • Espere al menos 30 segundos antes de quitar el líquido calentado.
  • No hacerlo puede provocar un desborde brusco del contenido y provocar quemaduras.

- No se pare ni coloque objetos sobre el artefacto (como ropa para lavar, funda para horno, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, químicos, objetos de metal, etc.).

  • Los objetos como telas pueden atascarse en la puerta.
  • Esto puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.

  • No utilice el artefacto con las manos mojadas.

  • Esto podría provocar una descarga eléctrica.
  • No pulverice sustancias volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del artefacto.
  • Además de ser perjudicial para los seres humanos, también podría provocar descargas eléctricas, incendios o problemas con el producto.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 3

  • No deje la cara ni el cuerpo cerca del artefacto al cocinar o al abrir la puerta justo después de cocinar.
  • Procure que los niños no se acerquen demasiado al artefacto.
  • De lo contrario, podrían quemarse.
  • No coloque comida ni objetos pesados sobre el borde de la puerta del horno.
  • Si abre la puerta, la comida u objetos pueden caerse y provocar quemaduras o lesiones.
  • No enfríe la puerta, el interior del artefacto o el plato de forma brusca vertiendo agua sobre ellos durante o inmediatamente después de cocinar.
  • Esto puede provocar daños al artefacto. El vapor o el rocío de agua puede causar quemaduras o lesiones.
  • No lo utilice si está vacío, excepto para hacer la autolimpieza.
  • No descongele bebidas en botellas de cuello estrecho. Las botellas se pueden romper.
  • No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto punzante.
  • Esto podría dañar o romper el vidrio.
  • No guarde nada directamente encima del artefacto cuando esté en funcionamiento.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 4

  • No utilice recipientes sellados. Retire los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de apagar el horno.
  • Asegúrese de que la comida que esté cocinando en el horno no entre en contacto con el elemento para calentar.
  • Esto puede provocar un incendio.
  • No sobrecaliente los alimentos.
  • El sobrecalentamiento de los alimentos puede provocar un incendio.

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE LA LIMPIEZA

PRECAUCIÓN

  • No limpie el artefacto pulverizando agua directamente.
  • No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el artefacto.
  • Puede provocar decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio.
  • Tenga cuidado de no lesionarse al limpiar el artefacto (externa o internamente).
  • Podría lastimarse con los bordes filosos del artefacto.
  • No limpie el artefacto con un limpiador a vapor.
  • Puede provocar corrosión.
  • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de comida o las salpicaduras de aceite adheridas a las paredes o al piso del horno pueden dañar la pintura y reducir su eficacia.

Introducción a su nueva estufa

Resumen
SAMSUNG NSE6DG8700SR - Introducción a su nueva estufa - 1

01 Panel de control 02 Perillas de control de la
superficie
(Consulte la página 27 para obtener más información)
03 Perilla de disco
(Consulte la página 32 para obtener más información)
04 Ventilación
05 Puerta del horno 06 Cámara
07 Cajón de almacenamiento 08 Calentador del horno para asar
09 Luz del horno 10 Sistema de convección
11 Posición del estante

Qué incluye su estufa

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Qué incluye su estufa - 1

Parrillas metálicas (2) * Bandeja de la freidora de aire (1) *

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Qué incluye su estufa - 2

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Qué incluye su estufa - 3

Sonda de temperatura (1) *

NOTA

Si necesita un accesorio adicional marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).

Antes de comenzar

Limpie el horno por completo antes de usarlo por primera vez. Después, retire los accesorios, establezca el horno en modo hornear y haga funcionar el horno a 400 °F durante una hora. Se podrá percibir un olor distintivo. Eso es normal. Asegúrese de que su cocina esté bien ventilada durante este período de acondicionamiento.

Consejos para ahorrar energía

  • Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada, excepto cuando tenga que dar vuelta la comida.
  • No abra seguido la puerta durante la cocción para mantener la temperatura del horno y ahorrar energía.
  • Si el tiempo de cocción es superior a 30 minutos, puede apagar el horno entre 5 y 10 minutos antes del final de la cocción para ahorrar energía. El calor residual completará el proceso de cocción.
  • Para ahorrar energía y reducir el tiempo que se necesita para recalentar el horno, planifique el uso del horno para evitar apagarlo entre la cocción de un alimento y el siguiente.
  • Siempre que sea posible, cocine más de un alimento a la vez.

Cocción de la superficie

Acerca de la cocción de la superficie

PRECAUCIÓN

ANTES DE LA COCCIÓN

  • No utilice la superficie de vidrio de la placa de cocción como tabla para cortar.
  • No coloque ni almacene elementos que puedan derretirse o incendiarse en la placa de cocción de vidrio, incluso cuando no se esté utilizando.
  • Encienda las unidades de superficie únicamente después de colocar los utensilios de cocina sobre ellas.
  • No almacene elementos pesados sobre la superficie de la placa de cocción. Podrían caerse y dañarla.

PRECAUCIÓN

DURANTE LA COCCIÓN

  • No coloque papel aluminio ni objetos de plástico como recipientes de sal y pimienta, portacucharas o envoltorios de plástico en la estufa mientras esté en uso. El aire caliente de la ventilación puede derretir los plásticos o encender los elementos inflamables.
  • Asegúrese de que esté encendida la unidad de superficie correcta.
  • Nunca cocine directamente sobre el vidrio. Utilice siempre utensilios de cocina.
  • Coloque siempre la sartén en el centro de la unidad de superficie sobre la que está cocinando.
  • Nunca descuide las unidades de superficie en un ambiente con altas temperaturas. El sobrecalentamiento causa humo y derrames de grasa que pueden prenderse fuego.
  • Apague las unidades de superficie antes de quitar los utensilios de cocina.
  • No utilice envoltorios de plástico para cubrir los alimentos. El plástico se puede derretir en la superficie y puede ser muy difícil de quitar.
  • El ventilador de enfriamiento se puede utilizar durante la cocción sobre la placa de cocción.

PRECAUCIÓN

DESPUÉS DE LA COCCIÓN

  • No toque las unidades de superficie hasta que se hayan enfriado.
  • La superficie aún puede estar caliente y pueden producirse quemaduras si toca la superficie de vidrio antes de que se haya enfriado lo suficiente.
  • Limpie inmediatamente los derrames en el área de cocción para evitar que la limpieza sea difícil luego.
  • Si el gabinete de almacenamiento está directamente sobre la superficie de cocción, asegúrese de que los artículos se utilicen con poca frecuencia y que se puedan almacenar de forma segura en un área sometida al calor. Es posible que las temperaturas no sean seguras para los artículos, como líquidos, limpiadores o aerosoles volátiles.

Sobre los elementos radiantes de la superficie

La temperatura aumenta de manera gradual y uniforme. A medida que aumenta, el elemento radiante se iluminará de color rojo. Para mantener los ajustes seleccionados, el elemento se encenderá y apagará en intervalos. El elemento para calentar retiene suficiente calor como para proporcionar un calor uniforme y constante durante el ciclo de apagado. Para una cocción eficaz, apague el elemento varios minutos antes de que se complete la cocción. Esto permitirá que el calor residual finalice el proceso de cocción.

NOTA

Los elementos radiantes tienen un limitador que permite que el elemento se encienda y se apague en intervalos, incluso en el ajuste alto. Esto ayuda a evitar daños en la placa de cocción de cerámica. El ciclo de encendido y apagado en el ajuste alto es normal y puede ocurrir si los utensilios de cocina son demasiado pequeños para el elemento radiante o si el fondo de los utensilios de cocina no es plano.

NOTA

Cuando se opera la perilla, se produce una señal sonora una vez.

Ubicación de los elementos y controles de la superficie radiante

Las perillas controlan los elementos radiantes de la superficie de cocción tal como se indica a continuación. Cuando vuelva a montar las perillas después de la limpieza, compruebe la marca de la perilla y móntela en la posición correcta antes de usar la placa de cocción.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Ubicación de los elementos y controles de la superficie radiante - 1

text_image Simple SimpleDoble Triple 01 05 03 02 04 06

01 Parte trasera izquierda: 6", 1200 W

02 Parte delantera izquierda: 6"/9", 3600 W

03 Centro de calentamiento: 100 W

04 Parte delantera derecha: 6"/9"/12", 3000 W

05 Parte trasera derecha: 6". 1200 W

06 Indicador de superficie caliente

NOTA

La iluminación alrededor de la perilla se enciende cuando la perilla se enciende.

Indicador de superficie caliente

  • Se enciende cuando la unidad está encendida o caliente al tacto.
  • Permanece encendido incluso después de apagar la unidad.
  • Brilla hasta que la unidad se enfría y llega aproximadamente a 150 °F.

Áreas de cocción

  • Las áreas de cocción en la estufa están identificadas con círculos permanentes en la superficie de cocción de vidrio. Para una cocción más eficiente, ajuste el tamaño de la sartén con el tamaño del elemento.
  • Las sartenes no deben extenderse más de 12 " a 1" del área de cocción.
  • Cuando se enciende un control, verá un brillo a través de la superficie de cocción de vidrio. El elemento se encenderá y apagará en intervalos para mantener la configuración de calor preestablecida, incluso en ajustes altos.
  • Para obtener más información sobre la selección de tipos adecuados de utensilios de cocina, consulte la sección Uso de utensilios de cocina adecuados en la página 30.

Cocción de la superficie

Cómo configurar el artefacto para una cocción de la superficie

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo configurar el artefacto para una cocción de la superficie - 1

PRECAUCIÓN

  • Los elementos de la superficie pueden estar calientes incluso cuando están apagados y pueden provocar quemaduras. No toque los elementos de la superficie hasta que se hayan enfriado lo suficiente.
  • En ajustes de calor alto o medio alto, nunca deje los alimentos sin supervisión. El sobrecalentamiento causa humo y derrames de grasa que pueden prenderse fuego.
  • Asegúrese de girar la perilla de control a la posición Desactivado cuando termine de cocinar.
  • Las funciones de seguridad previstas no funcionarán correctamente si se fija al azar el botón de perilla de la perilla de seguridad.

Perilla de control de la unidad de superficie
SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1

text_image Botón de la petlla

Asegúrese de que todos los quemadores de la superficie estén instalados correctamente. Para encender un quemador:

  1. Apriete o presione los laterales del botón de la perilla.
  2. Empuje la perilla hacia adentro.
  3. Gire en cualquier dirección hasta el ajuste que desee.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 2

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 3

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 4

Unidad de superficie única Unidad de superficie doble Unidad de superficie triple

• (A): Ajustes del quemador grande
• (B): Ajustes del quemador mediano
• (C): Ajustes del quemador pequeño

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Unidad de superficie única Unidad de superficie doble Unidad de superficie triple - 1

NOTA

Si retira la perilla para limpiarla, asegúrese de volver a colocarla en la orientación correcta (consulte la ilustración anterior).

SAMSUNG NSE6DG8700SR - NOTA - 1

PRECAUCIÓN

  • Tenga en cuenta que el funcionamiento de la perilla de iluminación puede no sincronizarse con el funcionamiento real del calentador radiante cuando hay un problema con el producto.
  • El área de la perilla entre los ajustes alto y apagado no es adecuada para cocinar.

Ajustes recomendados

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1
ALTOComenzar a cocinar alimentos, hervir agua, asar en una sartén
MEDIO ALTOMantener un hervor rápido, freir, freir en abundante grasa
MEDIOMantener un hervor lento, espesar salsas y jugos de cocción, cocinar vegetales al vapor
MEDIO BAJOMantener el proceso de cocción, escalfado, cocer guisados
BAJOMantener alimentos calientes, derretir, hervir a fuego lento

Uso del centro de calentamiento

El centro de calentamiento, ubicado en la parte posterior central de la superficie de vidrio, mantendrá los alimentos calientes y cocidos a una temperatura lista para servir.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Uso del centro de calentamiento - 1

NOTA

El calentador de la superficie no se ilumina de color rojo como los elementos de cocción.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - NOTA - 1

PRECAUCIÓN

  • No caliente alimentos en el centro de calentamiento durante más de dos horas.
  • Utilice solo utensilios de cocina y platos aptos para usar en hornos y placas de cocción.
  • Siempre utilice agarradores o guantes de cocina cuando retire alimentos del centro de calentamiento, ya que los utensilios de cocina y los platos estarán calientes.
  • Al calendar pasteles y panes, utilice cubiertas que tengan una abertura para permitir que salga la humedad.
  • No utilice envoltorios de plástico para cubrir los alimentos. El plástico se puede derretir en la superficie y puede ser muy difícil de limpiar.
  • Los alimentos deben mantenerse en su recipiente y cubrirse con una tapa o papel aluminio para mantener su calidad.
  • Siempre comience con comidas calientes. Comer alimentos no cocidos o frios colocados en el centro de calentamiento puede provocar enfermedades.

  • Para encender el centro de calentamiento, presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento Activado/Desactivado).

  • Seleccione el ajuste de potencia deseado. Presione la tecla Warming Center Level (Nivel del centro de calentamiento) una vez para bajo, dos veces para medio o tres veces para alto.
  • Para apagar el centro de calentamiento, presione la tecla Warming Center On/Off (Centro de calentamiento Activado/Desactivado).

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1

NOTA

  • El centro de centro calentamiento no se apaga cuando presiona Stop (Detener).
  • Para obtener mejores resultados, todos los alimentos en el centro de calentamiento deben cubrirse con una tapa o papel aluminio. Al calentar pasteles o panes, la tapa o el papel aluminio deben tener una abertura de ventilación para permitir que salga la humedad.

Ajustes recomendados

NIVEL TIPO DE ALIMENTO
Bajo Panes/pasteles, guisos, jugos de cocción, huevos
MedioPlato de comida con alimentos, sopas (crema), vegetales, salsas, estofados, carnes
Alto Alimentos fritos, sopas (líquidas), bebidas calientes

Cocción de la superficie

Uso de utensilios de cocina adecuados

El uso de los utensilios de cocina adecuados puede prevenir muchos problemas, como coccciones desparejas o tiempos de cocción prolongados. El uso de cacerolas y sartenes adecuadas reducirá los tiempos de cocción, y los alimentos se cocinarán de manera más uniforme.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Uso de utensilios de cocina adecuados - 1

Verifique que el utensilio sea plano girando una regla a lo largo del fondo del utensilio de cocina.

CORRECTO INCORRECTO

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CORRECTO INCORRECTO - 1

La sartén tiene una base plana y recta.

  • Tapas ajustadas.
  • El peso de la manija no inclina la sartén.
  • La sartén está bien equilibrada.
  • El tamaño de la sartén coincide con la cantidad de alimentos que se debe preparar y el tamaño del elemento de superficie.
  • Está hecha de un material que conduce bien el calor.
  • Siempre haga coincidir el diámetro de la cacerola con el diámetro del elemento de la superficie.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CORRECTO INCORRECTO - 2

La sartén tiene una base curva y deformada.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CORRECTO INCORRECTO - 3

La sartén sobresale del elemento por más de media pulgada.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CORRECTO INCORRECTO - 4

La sartén es más pequeña que el elemento.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - CORRECTO INCORRECTO - 5

La manija pesada inclina la sartén.

Elección de los utensilios de cocina adecuados

El material del que están hechos los utensilios de cocina determina qué tan uniforme y qué tan rápido se transfiere el calor desde el elemento de la superficie hasta el fondo de la sartén.

  • ALUMINIO: un conductor de calor excelente. Algunos tipos de alimento oscurecerán el aluminio. (Los utensilios de aluminio anodizado resisten las manchas y corrosiones). Si las sartenes de aluminio se deslizan a través de la placa de cocción de cerámica, pueden dejar marcas de metal que se asemejan a rayones. Quite estas marcas tan pronto como la placa de cocción se enfrie.
  • COBRE: un conductor de calor excelente, pero se decolora fácilmente. Puede dejar marcas de metal en el vidrio de cerámica (para quitarlas, consulte lo mencionado anteriormente).
  • ACERO INOXIDABLE: conductor de calor lento con resultados de cocción desparejos. Es duradero, fácil de limpiar y resiste las manchas.
  • HIERRO FUNDIDO: un mal conductor, pero retiene el calor muy bien. Cocina de manera uniforme una vez que se alcanza la temperatura de cocción. No se recomienda su uso en placas de cocción de cerámica.
  • LOZA: las características de conducción de calor varían según el material de la base. El recubrimiento de esmalte de porcelana debe ser suave para evitar que raye las placas de cocción de cerámica.
  • VIDRIO: un conductor de calor lento. No se recomienda para superficies de placas de cocción de cerámica porque puede rayarlas.

Funcionamiento del horno

Protección de la placa de cocción

Limpieza

  • Limpie la placa de cocción por completo antes del primer uso.
  • Limpie la placa de cocción a diario o después de cada uso. Esto hará que la placa de cocción luzca bien y puede evitar daños.
  • Si se produce un derrame mientras está cocinando, limpie inmediatamente el derrame del área de cocción mientras está caliente para evitar que sea más difícil de limpiar luego. Con mucho cuidado, limpie el derrame con una toalla limpia y seca.
  • No permita que los derrames permanezcan en el área de cocción ni en la moldura de la placa de cocción por un largo período.
  • No utilice polvos de limpieza abrasivos ni esponjas metálicas, ya que rayarán la placa de cocción.
  • No utilice lejía, amoníaco u otros limpiadores que no estén específicamente recomendados para su uso en superficies de vidrio/cerámica.

Prevención de marcas y rayones

  • No utilice utensilios de cocina de vidrio. Pueden rayar la placa de cocción.
  • No coloque un salvamantel ni un anillo para wok entre la placa de cocción y la sartén. Estos elementos pueden marcar o rayar la placa de cocción.
  • Asegúrese de que la placa de cocción y la parte inferior de la sartén estén limpias.
  • No deslice las sartenes de metal por la placa de cocción.

Prevención de manchas

  • No utilice un paño o una esponja sucios para limpiar la superficie de la placa de cocción. Permanecerá una capa de suciedad, lo que puede provocar manchas en la superficie de cocción después de que se caliente el área.
  • Cocinar continuamente sobre una superficie sucia puede provocar manchas permanentes.

Prevención de otros daños

  • No permita que el plástico, el azúcar o los alimentos con alto contenido de azúcar se derritan sobre la placa de cocción caliente. En caso de que esto ocurra, limpie inmediatamente.
  • No deje que la sartén hierva hasta que se seque, ya que esto dañará la placa de cocción y la sartén.
  • No utilice la placa de cocción como superficie de trabajo o tabla para cortar.
  • No cocine los alimentos directamente sobre la placa de cocción. Utilice siempre los utensilios de cocina adecuados.

El panel de control del horno

SAMSUNG NSE6DG8700SR - El panel de control del horno - 1

01 Start (Iniciar): presionar para iniciar el funcionamiento del horno. Stop (Detener): eliminar toda la información ingresada y volver al primer paso. Detener el funcionamiento del horno.

02 Time Option (Opción de tiempo): ir a las opciones para establecer el tiempo. (tiempo de cocción, inicio retardado)

03 Options (Opciones): Ir a las opciones de configuración. (Temporizador, Limpieza, Favorito, Mi lista de modos, Bloquear, Limite de tiempo de la pantalla, Definir hora, Formato de hora, Ahorro de energía de 12 h, Sonido, Sabbath, Ajustes del sistema)

04 Control inteligente: establecer la función Control inteligente en modo Activado u Desactivado.

05 Luz: presionar para encender o apagar la luz del horno.

06 Perilla de disco: girar hacia la derecha: mueve el foco al valor siguiente/aumentar. girar hacia la izquierda: mueve el foco al valor anterior/disminuir. presionar: selecciona el valor actual.

07 Atrás: ir a la profundidad superior, a la página anterior, etc.

Funcionamiento del horno

Cómo utilizar la perilla de disco

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo utilizar la perilla de disco - 1

text_image Girar Presignar

La perilla de disco se puede utilizar de las siguientes maneras:

1. Girar

  • Si se gira la perilla de disco hacia la derecha o hacia la izquierda, se mostrará el modo siguiente o anterior al seleccionar el modo de cocción.
  • Si se gira la perilla de disco hacia la derecha o hacia la izquierda, se aumentará o disminuirá el valor al seleccionar la temperatura o el tiempo de cocción.

2. Presionar

Al presionar la perilla de disco, se ingresará el valor actual.

NOTA

La perilla de disco no se puede desmontar. No tire de ella a la fuerza.

Modo Pantalla

Modo Suspensión

El panel de control entra en modo Suspensión si el horno no se utiliza durante un tiempo.

En el modo Suspensión, el panel de control está inactivo y muestra solo la hora hasta que el usuario lo reactiva.

Activar

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Activar - 1

Para activar el panel de control, gire o presione la perilla de disco. Las preferencias del usuario están disponibles en este modo, incluido el temporizador, la luz del horno o el bloqueo de control.

Reloj

Debe ajustar el reloj correctamente para asegurarse de que las funciones automáticas funcionen adecuadamente. Este producto admite dos formatos de hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas.

Para configurar el reloj
SAMSUNG NSE6DG8700SR - Reloj - 1

  1. Toque y, luego, seleccione Fecha y hora con la perilla de disco.
  2. Ingrese la hora actual con la perilla de disco.
  3. Presione la perilla de disco para confirmar la hora.
  4. Ingrese la fecha actual con la perilla de disco.
  5. Presione la perilla de disco para confirmar la fecha.

NOTA

Puede ajustar/cambiar el reloj o el temporizador de cocina antes de iniciar el modo de cocción o mientras la mayoría de los modos de cocción estén en funcionamiento. Sin embargo, no puede configurar ni cambiar la hora si una función basada en la hora está en funcionamiento (por ejemplo, Time Bake [Tiempo de horneado]) o si la función Sabbath está activada.

Cocción en horno
SAMSUNG NSE6DG8700SR - NOTA - 1

Coloque todos los ingredientes en un recipiente apto para el calor.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - NOTA - 2

PASO 2

Seleccione un modo de cocción y, a continuación, comience a precalentar.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PASO 2 - 1

Coloque el contenedor sobre una rejilla.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PASO 2 - 2

Cierre la puerta y comience la cocción.

NOTA

El ventilador de enfriamiento funciona automáticamente durante un cierto tiempo después de que se completa la cocción.

Funcionamiento del horno

Mododecocción

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Mododecocción - 1

  • Asegúrese de cerrar la puerta antes de comenzar a cocinar.
  • Si deja la puerta abierta durante unos 2 minutos mientras el horno está en los modos de asar/hornear por convección, hornear o asar, el elemento para calentar del horno se apagará. Para reiniciar el elemento para calentar, cierre la puerta.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Mododecocción - 2

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Step 1"]
    B --> C["Step 2"]
    C --> D["Step 3"]
    D --> E["Stop"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
  1. Utilice la perilla de disco para seleccionar un modo (Hornear, Hornear por convección. Rostizar por convección, Freidora de aire, Parrilla, etc.).
  2. Si es necesario, utilice la perilla de disco para cambiar la temperatura predeterminada. Puede ajustar el horno a cualquier temperatura.
  3. Presione la perilla de disco, si es necesario, para ajustar el Tiempo de cocción y el Inicio retardado cuando aparezca el mensaje "Iniciar". Togue Start (Iniciar) o presione la perilla de disco.

  4. El horno se precalienta hasta alcanzar la temperatura que usted haya ajustado.

  5. Emite un pitido varias veces cuando alcanza la temperatura establecida.
  6. Una vez finalizado el precalentamiento, introduzca los alimentos en el horno y cierre la puerta.

  7. Una vez completada la cocción, apague el horno y, luego, retire la comida.

NOTA

Los modos y la temperatura del horno se volverán a ordenar según la frecuencia de uso.

34 Español

ModoRango de temperatura (°F)Temperatura predeterminada (°F)Sonda de temp.Elegir tiempo de cocciónInicio retardado
Hornear 175-550 350 0 0 0
Parrilla Alto-Bajo Alto X X X
Hornear por convección175-550 325 0 0 0
Rostizar por convección175-550 325 0 0 0
Verdura por convección350-450 400 X 0 0
Freidora de aire350-500 425 X 0 0
Sous vide al aire100-205 150 X 0 0
Deshidratar100-225 150 X 0 0
Mantener caliente- 175X X X
Fermentación de pan95X X X

NOTA

Para cambiar la temperatura durante la cocción, repita los pasos del 1 al 3 anteriores.

Cámara dentro del horno (solo modelos específicos)

Cámara dentro del horno

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cámara dentro del horno - 1

text_image Cámara

ADVERTENCIA

Limpie el lado interno transparente de la puerta luego de que el producto se enfrie. - Puede quemarse por el calor.

PRECAUCIÓN

No limpie de forma agresiva el lado interno transparente de la puerta que tiene las funciones de la cámara.

- Puede dañarse porque está hecha de vidrio.

La cámara incorporada le permite supervisar el proceso de cocción con la aplicación SmartThings.

Consulte los ajustes de Visión de cámara en Options > Settings (Opciones > Ajustes).

Solo está disponible si el producto está conectado a Wi-Fi mediante Conexión fácil.

- Transmisión en vivo: Monitorea el estado de cocción en el horno con la aplicación SmartThings.

Sin embargo, la cámara no funciona durante ciertos modos, como Limpieza, ni en los ajustes inferiores del modo de cocción doble.

La luz se enciende cuando la cámara está en funcionamiento. (La cámara se apagará cuando apague la luz).

La pantalla mostrará el indicador de la cámara cuando esté en funcionamiento.

- Para supervisar el proceso de cocción con la cámara, coloque los alimentos entre las rejillas 1 y 4.

NOTA

  • Para un reconocimiento óptimo de la cámara, limpie con frecuencia el lado interno transparente de la puerta y la luz en la parte posterior dentro del horno.
  • Limpie el interior del horno luego de que se enfrie por completo.
  • No limpie de forma agresiva el lado interno transparente de la puerta, ya que puede dejar rayas u otros daños.
  • Cuando la función Transmisión en vivo está encendida, la imagen de la comida puede verse empañada según el tipo de alimento.
  • Cuando la función Transmisión en vivo está encendida, la imagen de la comida puede desaparecer o pausarse por la señal débil de Wi-Fi según la distancia entre el producto y el enrutador. Presione el botón O para actualizar la imagen.
  • Según el estado del enrutador/red, la imagen de la comida puede entrecortarse o pausarse. Una conexión Wi-Fi de más de 5 GHz le ayudará a disfrutar del producto sin afectar su experiencia.
  • Los objetos entre el producto y el enrutador pueden afectar a la calidad de la imagen de la transmisión en directo. Controle si la velocidad de subida de Internet es consistentemente superior a 30 Mbps.
  • Si la calidad de la imagen reproducida es baja en su dispositivo móvil, compruebe que la velocidad de descarga sea de al menos 30 Mbps.
  • La pantalla puede verse borrosa por las luces internas cuando no hay comida dentro o según la colocación de los alimentos.
  • Si la cámara es difícil de ver, limpie la sustancia extraña en el lado interno de la superficie de la puerta.

PRECAUCIÓN

Tenga en cuenta que si se presiona el interruptor de la puerta con fuerza mientras la puerta está abierta, la cámara podría fallar.

Funcionamiento del horno

Uso de las parrillas del horno

La estufa del horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están delineadas por guías que las sostienen. Cada guía tiene un tope que evita que la parrilla se afloje durante el funcionamiento del horno. Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en las guías. Los topes evitan que las parrillas salgan accidentalmente del horno por completo cuando tira de ellas hacia afuera.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Uso de las parrillas del horno - 1

Tipo de alimentoPosición de la parrilla
Hamburguesas asadas 7
Carnes rojas asadas o cortes pequeños de carne de ave y pescado4 a 6
Pasteles Bundt, pasteles en molde savarín, tartas congeladas y guisos3 o 4
Pasteles de ángel, carnes asadas de tamaño pequeño, pizzas frescas y congeladas2
Pavo, carnes asadas de gran tamaño y jamones1

Esta tabla se incluye solo a modo de referencia.

Colocación y extracción de las parrillas del horno

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Colocación y extracción de las parrillas del horno - 1

  1. Coloque el borde posterior de la parrilla sobre una guía.
  2. Deslice la parrilla en la guía mientras la sostiene del extremo delantero.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Colocación y extracción de las parrillas del horno - 2

Para extraer una parrilla del horno

  1. Retire la parrilla hasta que se detenga.
  2. Tire hacia arriba el extremo delantero de la parrilla y quítela de la guía.

PRECAUCIÓN

  • No cubra las parrillas del horno con papel de aluminio. Esto afectará la circulación del calor e impedirá una buena cocción.
  • No coloque papel de aluminio sobre la base del horno. El aluminio puede derretirse y dañar el horno.
  • Cambie de lugar las parrillas del horno solo cuando este esté frío.
  • Cuando coloque las parrillas del horno en la posición más alta (posición 7), asegúrese de que la rejilla esté estable sobre los topes en relieve.

Colocación de parrillas y bandejas

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Colocación de parrillas y bandejas - 1

Centrar los moldes en el horno tanto como sea posible producirá mejores resultados. Si hornea con más de un molde, coloque los moldes de modo que cada uno tenga al menos 1" a 1½" de espacio de aire a su alrededor.

Cuando hornee en una sola parrilla, colóquela en la posición 3 o 4. Vea la figura de la izquierda.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Colocación de parrillas y bandejas - 2

Para hornear pasteles, coloque las parrillas del horno en las posiciones 3 y 5. Para hornear galletas, coloque las parrillas en las posiciones 3 y 5.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Colocación de parrillas y bandejas - 3

Múltiples parrillas del horno

Uso de múltiples parrillas del horno

Tipo de horneadoPosiciones de las parrillas
Galletas 3 y 5
Pasteles 3 y 5

Antes de usar las parrillas

El horno tiene dos parrillas. Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. Estos topes evitan que la parrilla se salga completamente.

RETIRO DE LAS PARRILLAS

  1. Tire de la parrilla en línea recta hasta que se trabe.
  2. Levante la parte frontal de la parrilla y retírela.

REEMPLAZO DE LAS PARRILLAS

  1. Coloque el borde de la parrilla sobre el soporte.
  2. Incline hacia arriba el borde frontal y empuje la parrilla hacia adentro.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - REEMPLAZO DE LAS PARRILLAS - 1

PRECAUCIÓN

  • No cubra las parrillas con papel de aluminio ni coloque papel de aluminio sobre la base del horno. Esto afectará la circulación del calor y provocará una mala cocción, y podría dañar la base del horno.
  • Cambie de lugar las parrillas del horno solo cuando este esté frío.

Funcionamiento del horno

Guía de recetas

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Guía de recetas - 1

Utilice siempre este modo de cocción con la puerta del horno cerrada.

Tenga cuidado al abrir la puerta. Deje salir el aire caliente o el vapor antes de sacar o introducir alimentos en el horno.

Hornear

La función Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre precaliente el horno.

La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes, y el tamaño y la forma de la bandeja de hornear utilizada. Los recubrimientos oscuros y antiadherentes cocinan los alimentos más rápidos y los doran más.

NOTA

  • Coloque la comida en el horno después de precalentario, si así lo requiere la receta.
  • El precalentamiento es muy importante para lograr buenos resultados cuando se horncan tortas, pasteles, galletas, masas y panes. Cuando el horno haya alcanzado la temperatura deseada, emitirá una señal sonora varias veces.
  • Si está utilizando un termómetro en la cavidad del horno, la temperatura registrada puede ser diferente de la temperatura establecida.
  • Por razones de rendimiento, el ventilador de convección puede encenderse o apagarse durante el funcionamiento.

Cocción por convección

El ventilador de convección en la parte posterior del horno hace circular aire caliente de manera uniforme por las cavidades del horno para que los alimentos estén cocidos y dorados por igual en menos tiempo que con el calor regular.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cocción por convección - 1

  • El ventilador del horno de convección se apaga cuando se abre la puerta del horno.
  • NO deje la puerta abierta por mucho tiempo mientras utilice la cocción por convección porque puede acortarse la vida útil del elemento de calentamiento por convección.
  • Cuando utilice la cocción por convección, siempre precaliente el horno para obtener los mejores resultados.
  • Si deja la puerta del horno abierla durante más de 2 minutos cuando el horno se encuentre encendido, todos los elementos para calentar se apagarán automáticamente.
  • Cuando termine de cocinar, el ventilador de refrigeración seguirá funcionando hasta que el horno se enfrie.
  • Por razones de rendimiento, el ventilador de convección puede encenderse o apagarse durante el funcionamiento.

NOTA

Hornear por convecciónEs ideal para alimentos que se cocinan en varias parrillas.Ideal para grandes cantidades de alimentos.Proporciona el mejor funcionamiento para galletas, bizcochos, brownies, cupcakes, profiteroles, panecillos dulces, pasteles de ángel y panes.Las galletas se hornean mejor cuando se cocinan en placas planas para galletas.Si utiliza la función de horneado por convección con una sola parrilla, colóquela en la posición 3 o 4. (En el Modo doble, posición A o 1).Si utiliza la función de horneado por convección con dos parrillas, colóquelas en las posiciones 3 y 5 (pasteles, galletas).El horno ajusta automáticamente la temperatura para el horneado por convección.
Rostizar por convecciónIdeal para cocinar cortes más grandes de carne tierna sin cubrirlos.Para obtener el mejor rendimiento, coloque una bandeja para asar y una rejilla debajo de la carne roja o de ave. La bandeja atrapa los derrames de grasa y la rejilla evita salpicaduras de grasa.El aire caliente circula por encima, por debajo y alrededor de los alimentos. Las carnes rojas y de ave se doran en todos sus lados, como si se cocinaran en una rotiseria.
Verdura por convección• Verdura por convección permite condiciones de cocción excelentes para vegetales como papas, tomates, cebollas, zanahorias, pimientos y brócoli, y crea una textura y un sabor óptimos aumentando su humedad en comparación con la convección general.• La circulación de aire uniforme de Convección pura permite que utilice una mayor capacidad del horno al mismo tiempo.• Para obtener mejores resultados, utilice este modo en el modo de horno individual y coloque la bandeja de cocción en la posición 3.• No es necesario precalentar el horno en este modo.• Consulte la sección Guía de recomendaciones para cocinar verdura por convección que comienza en la página 40.

Funcionamiento del horno

Guía de recomendaciones para cocinar verdura por convección

  • No es necesario precalentar el horno.
  • Para obtener mejores resultados, utilice este modo en una rejilla para horno individual y coloque el plato en la posición 3.
  • La temperatura puede establecerse entre 350 °F (177 °C) y 450 °F (232 °C). La temperatura predeterminada es de 400 °F (205 °C).
Elementos Temperatura (°F)Posición de la parrillaTiempo cocción (min)
Papas 375-425 3 45-65
Rodajas de tomate 425-450 3 15-20
Rodajas de cebolla 400-425 3 15-25
Rodajas de zanahoria375-425 3 30-45
Rodajas de pimiento 375-425 3 15-25
Brócoli, ramitos 400-425 3 15-20
Coliñor, ramitos 400-425 3 15-20
Espárragos 425-450 3 15-20
Hongos 425-450 3 15-25
Calabacín en cuartos a lo largo375-400 3 30-50
Rodajas de calabaza 375-400 3 30-50
Rodajas de berenjena400-425 3 15-20
Frijoles verdes400-425 3 15-20

^ Esta tabla se incluye solo a modo de referencia.

NOTA

  • Cuando cocine vegetales, coloque papel para hornear en una bandeja para atrapar goteos.
  • Se recomienda utilizar algún aceite como de oliva o de palta y sal o pimienta.
  • Se recomienda servir con hierbas frescas como hojas de albahaca o de romero y quesos gratinados a gusto.
  • Sirva los vegetales cocidos con su plato principal favorito.
  • Se recomienda comer vegetales todos los días para mantenerse saludable.
  • Se recomienda que los vegetales que no aparecen en la lista se cocinen primero a la temperatura predeterminada y luego a temperaturas más altas o bajas.
  • Por motivos de desempeño, el ventilador de convección puede encenderse o apagarse automáticamente durante el funcionamiento.
  • Para obtener más información, el sitio web de Samsung ofrece menús especiales y recetas para disfrutar de los vegetales cocidos de la tabla. Puede descargar las recetas detalladas para cada función desde nuestro sitio web. (www.samsung.com/us/support)

Parrilla

El modo Parrilla utiliza el quemador para asar en la parte superior del horno para cocinar y dorar alimentos.

La carne o el pescado deben colocarse sobre una parrilla en una sartén para asar. Se recomienda precalentar el horno durante 4 minutos antes de asar.

NOTA

  • Este horno está diseñado para asar con las puertas cerradas. Mientras utiliza el modo Asar, mantenga la puerta cerrada.
    Solo abra la puerta para colocar los alimentos, darlos vuelta o retirarlos.
  • Utilice la parrilla para asar y obtenga los mejores resultados.
  • Utilice el modo Asado bajo para cocinar carne de ave o cortes gruesos de carne y evitar asarlos en exceso.
  • Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno para girar los alimentos. El aire que sale del horno estará muy caliente.
  • Si deja la puerta del horno abierta durante más de 2 minutos cuando el horno se encuentre encendido, todos los elementos para calentar se apagarán automáticamente.
  • Cuando termine de cocinar, el ventilador de refrigeración seguirá funcionando hasta que el horno se enfrie.

Guía para asar a la parrilla

NOTA

Solo como referencia.

  • Se recomienda precalentar el horno durante 4 minutos antes de asar a la parrilla.
  • El tamaño, el peso, el grosor, la temperatura inicial y su preferencia del punto de cocción afectarán los tiempos de cocción.
  • Esta guía se basa en carnes a temperatura refrigerada.
AlimentoPunto de cocciónTamañoGrosorCon-figu-ración para asarPosi-ción de la parrillaTiempo cocción
1.o lado2.o lado
HamburguesasMedio9 ham-burguesas1" (25 cm)Alto 73:20-3:402:20-2:40
Filete de resMedio -1" (25 cm)Alto 57:00-8:006:00-7:00
Medio - 3oAlto 5 6:000-7:00 5:000-6:00
Presas de polloBien cocidoDe 2 a 21⁄2 lbDe 3⁄4" a 1"Alto 415:00-16:0013:00-14:00
Chuletas de cerdoBien cocido1 lb 1⁄2"Bajo 515:00-16:0013:00-14:00
Chuletas de corderoBien cocido1 lbDe 3⁄4" a 1"Alto 55:00-6:004:00-5:00
Filete de salmónBien cocido3 piezasDe 3⁄4" a 1"Alto 54:00-7:003:00-5:00

PRECAUCIÓN

Asegúrese de cerrar la puerta después de dar vuelta la comida.

Funcionamiento del horno

Freidora de aire

Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y saludables sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los modos de convección normal. Para obtener mejores resultados, utilice este modo con una sola parrilla del horno y coloque la bandeja de la freidora de aire en la posición 3. La temperatura se puede establecer entre 350 °F y 500 °F. No es necesario precalentar el horno en este modo. Siga la receta o las instrucciones del paquete para establecer la temperatura, el tiempo o la cantidad.

Cómo configurar el horno para el modo Freidora de aire

  1. Coloque la bandeja en la posición 3 de la parrilla.
  2. Seleccione el modo Freidora de aire con la perilla de disco.
  3. Utilice la perilla de disco para cambiar la temperatura predeterminada. Ingrese la temperatura sugerida para su comida según recomienda la guía de cocción. La temperatura por defecto es 425 °F.
  4. Presione la perilla de disco y ajuste el Tiempo de cocción o Inicio retardado, si es necesario.
  5. Toque Start (Iniciar) o presione la perilla de disco.
  6. Una vez completada la cocción, toque ⊆ y retire la comida.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo configurar el horno para el modo Freidora de aire - 1

text_image Band free Band

Colocación recomendada de la bandeja para freir con aire

Bandeja: NOTA

- Coloque una placa o bandeja para horno sobre la rejilla, debajo de la bandeja para freir con aire para atrapar la grasa. Esto contribuirá a reducir las salpicaduras y el humo en alimentos con alto contenido graso, como las alitas de polio.

- El modo Freidora de aire está diseñado para horncar en una sola rejilla del horno. Coloque la comida en la posición 3 de la rejilla para obtener mejores resultados. (Los números de posición de la parrilla se cuentan empezando desde abajo).

  • Antes de usar un utensilio de horncado, compruebe la temperatura máxima permitida por la placa para horno.
  • En la parte inferior, coloque hojas de papel, como papel manteca, para absorber la grasa y reducir las salpicaduras y el humo durante el uso de la funciónFreidora de aire.
  • Para cocinar comidas frescas o caseras, esparza aceite de manera uniforme por un área amplia para que el producto final sea más crocante.
  • Los recubrimientos húmedos o gruesos no tendrán una consistencia crocante con la función Freidora de aire.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Bandeja: NOTA - 1

PRECAUCIÓN

  • Las comidas de alto contenido graso (como alitas de pollo, tocino, salchichas y muslos de pavo) se ahumaran cuando se utilice el modelo Freidora de aire.
  • Antes de iniciar el modo Freidora de aire, encienda una campana de extracción de aire en el nivel de ventilación alto.
  • Si es posible, abra una ventana de la cocina para garantizar una buena ventilación.
  • Cuando el horno esté frío, limpie el interior del horno antes y después de usar la cocción con Freidora de aire.
  • Limpie con regularidad los filtros de grasa de la campana de extracción de aire para evitar el humo al cocinar.
  • No abra la puerta del horno, ya que de ese modo será difícil mantener la temperatura del horno, evitar la pérdida de calor y ahorrar energía.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1

NOTA

  • No es necesario precalentar el horno.
  • Coloque la bandeja para freir con aire en la posición 3.
  • Se recomienda usar aceite de aguacate.
  • Coloque una placa o bandeja para horno sobre la parrilla, debajo de la bandeja para Freidora de aire para atrapar la grasa. Esto ayudará a reducir las salpicaduras y el humo para las comidas de alto contenido graso, como las altas de pollo.

Guía de recomendación del modo Freidora de aire

ComidaCantidad (oz)Temperatura (°F)Tiempo (min)Consejos
Papas
Papas fritas congeladas30-35 425-450 25-30 -
Papas fritas congeladas y condimentadas25-30 425-450 20-25 -
Tater Tots congelados40-45 45020-25 -
Papas ralladas congeladas25-30 45020-25 -
Papas trozadas congeladas30-35 425-450 20-25 -
Papas fritas caseras25-30 42525-30Pele las papas y córtelas en bastones con un grosor de 1⁄4 de pulgada. Sumérjalas en agua fría durante 30 minutos. Úntelas con 3 cucha-radas de aceite. Sazo-ne a gusto con sal y pimienta.
Papas trozadas caseras25-30 45025-30Córtelas en trozos. Úntelas con 3 cu-charadas soperas de aceite. Sazone a gusto con sal y pimienta.

Funcionamiento del horno

ComidaCantidad (oz)Temperatura (°F)Tiempo (min)Consejos
Congelados
Nuggets de pollo congelados24-28 400425 15-25 -
Alas de pollo congeladas30-35 42520-30 -
Aros de cebolla congelados20-25 42515-20 -
Bastones de pescado congelados20-25 42518-22 -
Tiras de pollo congeladas25-30 425450 25-30 -
Churros congelados20-25 42518-22 -
Carne de aves
Muslos frescos35-45 425450 30-35Úntelas con 3 cucharadas soperas de aceite. Sazone a gusto con sal y pimienta. Los alimentos con alto contenido graso pueden generar humo en la freidora con aire.
Alas de pollo frescas30-35 425450 25-30
ComidaCantidad (oz)Temperatura (°F)Tiempo (min)Consejos
Pechugas de pollo rebozadas30-35 400-425 25-30Pase los muslos de pollo por la mezcla de harina. Bata los huevos y la leche. Pase las pechugas de pollo enharinados por la mezcla de huevo. Pásclas por pan rallado y mezcla hasta que queden recubiertas de pan rallado. Sazone a gusto con sal y pimienta. Úntelas con 3 cucharadas soperas de aceite.
Verduras
Espárragos rebozados15-20 42520-25Pase las verduras cortadas por la mezcla de harina. Bata los huevos y la leche. Pase los vegetales cortados enharina-dos por la mezcla de huevo. Pásclas por pan rallado y mezcla hasta que queden recubiertas de pan rallado. Sazone a gusto con sal y pimienta. Úntelas con 3 cucharadas soperas de aceite.
Berenjenas rebozadas20-25 42520-25
Hongos rebozados18-22 42520-25
Cebollas rebozadas18-22 42520-25
Coliflor rebozada18-22 400-425 20-25
Mezcla de verduras rebozadas30-35 400-425 20-25

Sous vide al aire

Este modo utiliza aire caliente de baja temperatura para implementar el modo Sous vide al aire sin vapor ni un tanque de agua. En este modo, el horno mantiene una temperatura baja conslante y cocina la comida para mantener su aroma y nutrientes originales, ofreciendo un sabor enriquecido y una textura suave.

Cómo configurar el horno para el modo Sous vide al aire

  1. Coloque las bolsas de alimentos cerradas al vacío en la parrilla en la posición 3.
  2. Seleccione el modo Sous vide al aire con la perilla de disco.
  3. Utilice la perilla de disco para cambiar la temperatura predeterminada. Ingrese la temperatura sugerida para su comida según recomiendan las instrucciones. La temperatura predeterminada es de 150 °F.
  4. Presione la perilla de disco y ajuste el Tiempo de cocción o Inicio retardado, si es necesario. El modo Sous vide al aire se puede programar hasta 99 h, 59 min.
  5. Toque Start (Iniciar) o presione la perilla de disco.
  6. Una vez completada la cocción, toque ↻ y retire la comida.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo configurar el horno para el modo Sous vide al aire - 1

  • No es necesario precalentar el horno en el modo Sous vide al aire.
  • Coloque las bolsas de alimentos cerradas al vacío en la parrilla en la posición 4 del horno.
  • Utilice este modo para cocinar carnes rojas o de ave, pescado, mariscos o verduras.
  • Utilice únicamente ingredientes frescos y de calidad. Córtelos prolijamente y almacénelos en el refrigerador.
  • Utilice bolsas al vacío resistentes al calor para transportar y almacenar los ingredientes.
  • Nunca reutilice las bolsas al vacío resistentes al calor.
  • El tiempo de cocción depende del grosor de la comida. Añadir sal o azúcar puede reducir el tiempo de cocción.
  • Utilice la guía de recomendaciones para Sous vide al aire a fin de conocer el tiempo de cocción y la temperatura recomendados para la comida.
  • Utilice solamente temperaturas inferiores a 140 °F (60 °C) para cocinar alimentos que se puedan consumir crudos sin riesgos.

Consejos

  • Para mantener el sabor original, recomendamos que utilice menos hierbas y especias que en las recetas comunes.
  • Las carnes rojas y de pescado saben mejor cuando se sellan y sirven.
  • Lo ideal es que los platos cocidos al vacío se sirvan inmediatamente después de su cocción.
  • De lo contrario, coloque la comida en agua helada y enfriela por completo. Luego, almacene los alimentos por debajo de los 40 °F (5 °C) para conservar el aroma y la textura.
  • Se recomienda que el pollo, en particular, se consuma inmediatamente después de su cocción.

Funcionamiento del horno

Guía de recomendación del modo Sous vide al aire

Alimento Puntode cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas)
Carne de res
Filete de 1.50 de grosorPoco cocido 1302.5-4
Medio 140 25-4
Bien cocido 1553-5
AsadoMedio 150 612
Bien cocido 1556-12
Carne de cerdo
Chuletas sin huesoTierno 150 35
Firme 160 35
AsadoMedio 150 4a 6
Bien cocido 1605-7
Cerdo desmenuzadoBien cocido 160 1548
Carne de aves
Pechuga de polloTierno 145 34
Firme 160 35-4.5
Pechuga de patoTierno 145 34
Pescado
Filete de salmónTierno 130 24
Bien cocido 1452-4
Alimento Puntode cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas)
Filete de bacalaoTierno 130 2-4
Verduras
Espárragos -180 0.5-2
Papa en rodajas-190 2-4
Batata en rodajas -190 2-4
Zanahoria en rodajas-190 2-4
Calabaza en cubos-180 2-3
Fruta
Manzana en rodajas-180 2-3
Piña en rodajas-180 1-2
Pera en rodajas-180 2-3

Deshidratar

Este modo seca los alimentos o les quita la humedad mediante la circulación de calor. Después de secar los alimentos, consérvelos en un lugar fresco y seco. En el caso de frutas, añadir jugo de limón (o de piña) o espolvorear azúcar sobre las frutas ayuda a que retengan su dulzura.

NOTA

  • No hay precalentamiento antes de la deshidratación.
    • Coloque la rejilla en la posición 3 o 4.

Fermentación de pan

La función Fermentación de pan proporciona automáticamente la temperatura óptima para el proceso de fermentación del pan y, por lo tanto, no tiene un ajuste de temperatura.

Si presiona Fermentación de pan cuando la temperatura del horno se encuentra por encima de los 95 °F, aparecerá el mensaje "Hot" (Caliente) en la pantalla. Como estas funciones producen los mejores resultados cuando se inicia mientras el horno está frio, recomendamos que espere hasta que el horno se enfrie y a que el mensaje "Hot" (Caliente) desaparezca de la pantalla.

NOTA

  • No hay precalentamiento antes de la fermentación del pan.
    • Coloque la rejilla en la posición 3.

Mantener caliente

Mantiene los alimentos cocidos calientes a baja temperatura hasta por 3 horas.

NOTA

• Coloque la rejilla en la posición 3 o 4.
- Si desactiva la función Ahorro de energía 12 h, estos modos funcionarán hasta que se cancelen. (configuración predeterminada de Ahorro de energía transcurridas 12 horas: activado)

PRECAUCIÓN

No debe usar esta función para recalentar alimentos fríos.

Sonda de temperatura

La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y de ave a la temperatura interna exacta que desee, eliminando las conjeturas a la hora de determinar si un trozo de carne está hecho o no.

Puede utilizar la sonda de temperatura con el horno configurado en Hornear. Hornear por convección, o Rostizar por convección. Cuando se utiliza la sonda de temperatura, la temperatura interna se muestra en la pantalla cuando alcanza los 100 °F.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Sonda de temperatura - 1

  1. Inserte la sonda de temperatura en la carne de modo que la punta alcance el centro del corte.

  2. Cuando inscerte la sonda de temperatura, asegúrese de que no entre en contacto con huesos, grasa o cartílago.

  3. Para carnes con hueso, inserte el sensor en el centro de la parte más baja y gruesa del corte.
  4. Para aves enteras (pavo, pollos grandes, etc.), inserte el sensor en la parte más gruesa del muslo interno, paralelo a la pata.
  5. Si retira la sonda de temperatura durante el proceso de cocción, el horno se apagará en 60 segundos.
  6. Es posible que la sonda de temperatura no funcione correctamente si se inserta en alimentos congelados. (El icono de la sonda de temperatura no aparece).

Funcionamiento del horno

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Funcionamiento del horno - 1

  1. Inserte la sonda de temperatura dentro de la entrada en la parte superior de la pared del horno.
  2. Seleccione la función de cocción (Homearporconvección, Rostizarporconvección u Hornear) y la temperatura.
  3. Ajuste la temperatura interna entre 100 °F y 200 °F con la perilla de disco.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Funcionamiento del horno - 2

  1. Establezca una opción (Tiempo cocción, Inicio retardado o Mantener caliente) si es necesario.
  2. Toque Start (Iniciar). Cuando el alimento alcance la temperatura interna establecida, el horno se apagará automáticamente y, luego, emitirá un pitido.

NOTA

La operación de la sonda de temperatura se apagará en los siguientes casos:

  • Cuando termina el tiempo de cocción.
  • Cuando la temperatura alcanza la que usted haya ajustado.

Tabla de temperatura

Tipo de alimento Temperatura interna (°F)
Carne de res/corderoPoco cocido 140-150
Medio 160-170
Bien cocido 170-180
Carne de cerdo 170-180
Carne de aves 165-185

PRECAUCIÓN

  • Para proteger la sonda de temperatura, asegúrese de no insertarla de manera que sobresalga de la carne. Asegúrese de que la sonda esté alrededor del centro de la carne.
  • No guarde la sonda en el horno.
  • No coloque la sonda dentro del horno durante el ciclo de autolimpieza o de asar. Esto causará daños permanentes a la sonda.
  • Para evitar daños a la sonda, descongele los alimentos con anticipación.
  • No use pinzas para insertar o retirar la sonda. Las pinzas pueden dañar la sonda.
  • Utilice la sonda de temperatura solo para las operaciones de cocción correspondientes.

NOTA

Si cubrió la carne con papel de aluminio y la dejó reposar cubierta durante 10 minutos después de finalizada la cocción, la temperatura interna se elevará entre 5 y 10 °F.

Opciones de cocción

PRECAUCIÓN

Los alimentos que se pueden echar a perder fácilmente, como leche, huevos, pescado, carne roja o carne de ave, deben enfriarse en el refrigerador antes de colocarlos en el horno. Incluso estando refrigerados, no deben dejarse reposar durante más de una hora antes de que comience la cocción, y se deben retirar de inmediato cuando finalice la cocción.

Tiempo de cocción

La cocción cronometrada ajusta el horno para cocinar alimentos a una temperatura establecida durante un periodo determinado. El horno se apaga automáticamente cuando termina.

Modo: Hornear / Hornear por convección / Rostizar por convección / Verdura por convección / Freidora de aire / Sous vide al aire / Deshidratar

  1. Inicie el modo de cocción deseado, como Hornear.
  2. Si es necesario, cambie la temperatura con la perilla de disco.
  3. Cuando aparezca "Iniciar", seleccione Elegir tiempo de cocción con la perilla de disco.
  4. Ajuste el tiempo de cocción entre 1 minuto y 9 horas y 59 minutos (9:59) con la perilla de disco.
  5. Utilice la perilla de disco para seleccionar una de las siguientes opciones que desea ejecutar al final de la cocción.

  6. Desactivado horno: el horno se apaga al final de la cocción (ajuste predeterminado).

  7. Mantener temperatura: mantiene el horno en funcionamiento a la temperatura de cocción actual al final de la cocción.
  8. Mantener caliente: active la función Mantener caliente al final de la cocción.

  9. Toque Start (Iniciar). El horno se encenderá automáticamente y comenzará el precalentamiento. La temperatura aumentará hasta alcanzar la temperatura que usted haya ajustado. El horno comienza a cocinar por la cantidad de tiempo que usted haya establecimiento

  10. Cuando se complete el precalentamiento, coloque el recipiente con los alimentos en una parrilla y, luego, cierre la puerta.

  11. Cuando el tiempo de cocción haya transcurrido, el horno se apagará automáticamente y emitirá un pitido.

NOTA

Para cambiar el tiempo de cocción programado, presione Ⓐ o utilice la perilla de disco.

Inicioretardado

La función Inicio retardado le permite utilizar el temporizador de la cocina para iniciar y detener automáticamente otro programa de cocción. Puede configurar el Inicio retardado para que retrase el inicio automático de una operación de cocción que seleccione hasta por 12 horas.

Modo: Hornear / Hornear por convección/Rostizar por convección / Verdura por convección / Freidora de aire / Sous vide al aire / Deshidratar / Autolimpieza

  1. Coloque el recipiente con los alimentos en una parrilla y, luego, cierre la puerta.
  2. Toque ⚙️ y seleccione Inicio retardado con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar el modo y, a continuación, presione la perilla de disco.
  4. Gire la perilla de disco para seleccionar la temperatura y, a continuación, presione la perilla de disco.
  5. Establezca la hora de inicio con la perilla de disco.
  6. Toque Start (Iniciar) o empuje la perilla para comenzar.
  7. El horno comienza a cocinar a la hora establecida.

NOTA

Para cambiar la hora de inicio, presione ⏻o utilice la perilla de disco.

Funcionamiento del horno

Control inteligente

Cómo conectar el horno

  1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente.
  2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación para conectar su estufa.
  3. Una vez que se complete el proceso, verá el icono 0 en la pantalla, que indica que está conectado, y una confirmación en la aplicación.
  4. Si el ícono de conexión no se enciende, siga la instrucción en la aplicación para volver a conectarse.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo conectar el horno - 1

Para controlar el horno de forma remota

  1. Presione ① cuando aparezca en la pantalla. Ahora el horno puede controlarse a distancia con un dispositivo remoto conectado.
  2. Elija el icono de horno en la aplicación SmartThings para abrir el control del horno. Cuando la aplicación está conectada al horno, puede realizar las siguientes funciones a través de ella:
Control remoto del horno con la aplicación SmartThings
Monitoreo del horno y la placa de cocción• Verificar el estado del horno con la cámara.• Controlar el estado de encendido y apagado de cada quemador de la placa de cocción.
Control remoto del horno• Configurar o modificar los ajustes del horno de forma remota.
Mi cocción• Apagar el horno de forma remota.• Cambiar el tiempo de cocción y la temperatura establecidos de forma remota una vez que comienza la cocción.
Verificación de errores • Reconocer automáticamente los errores.
Sonda de temp.• Controlar la temperatura actual y restablecer los ajustes de la sonda.
Si no aparece en la pantalla, aún puede controlar el estado del horno y de la placa de cocción y apagar el horno.

Control por voz

Para utilizar la función de control por voz de la estufa, debe instalar en su dispositivo móvil la aplicación Bixby, Amazon Alexa o el Asistente de Google.

Bixby

  • Bixby es el nombre de la solución de inteligencia artificial de Samsung que permite controlar el producto a través de la voz.
  • Para utilizar la función de reconocimiento de voz, es necesario conectar la aplicación SmartThings y el producto en el teléfono inteligente.
  • En el caso de los modelos que no reconocen directamente la entrada de voz tras conectarse a la aplicación, algunas funciones pueden aún controlarse a través de Bixby en los teléfonos inteligentes de Samsung.
  • Menú de la aplicación SmartThings → Asistente de voz → Bixby, puede consultar el enunciado Bixby del dispositivo.

Amazon Alexa y el Asistente de Google

Los electrodomésticos inteligentes de Samsung son compatibles con la habilidad SmartThings de Alexa y la acción del Asistente de Google.

Guía de instalación

A continuación, se indica cómo vincular la cuenta de SmartThings en la aplicación Amazon Alexa o el Asistente de Google. Debe instalar la aplicación SmartThings y la aplicación de Alexa (o el Asistente de Google) en su teléfono.

  1. Configure los dispositivos compatibles en SmartThings.
  2. Después de configurar los dispositivos, toque el botón "+" que aparece en la pantalla.
  3. Toque "Voice assistant" (Asistente de voz) y vincule su cuenta de Samsung con Amazon Alexa (o el Asistente de Google).
  4. Compruebe que los dispositivos estén visibles en la aplicación Amazon Alexa. Luego la vinculación de la cuenta habrá terminado. (Compruebe que los dispositivos estén visibles y configure la ubicación [casa y habitación] de los dispositivos en la aplicación de Google Home. Luego la vinculación de la cuenta habrá terminado.)

NOTA

Las especificaciones de encendido y apagado de control inteligente son iguales a las indicadas para la aplicación SmartThings.

Funcionespeciales

La función Sabbath

SAMSUNG NSE6DG8700SR - La función Sabbath - 1

(Para usar en festividades judías y durante el sabbat)

Utilice esta opción solo para hornear durante las festividades judías y el sabbat. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.org

Con la función Sabbath

  • La temperatura del horno puede configurarse más alta o más baja después de establecer esta opción.
  • La pantalla no cambia y no emite ningún sonido cuando cambia la temperatura.
  • Una vez que el horno se configure para hornear con la función Sabbath activa, permanecerá encendido continuamente hasta que se canceled la función. Esto anulará los ajustes predeterminados de fábrica de ahorro de energía de 12 horas.
  • Si se necesita la luz del horno durante la función Sabbath, presione la tecla antes de activarla. Una vez que la luz del horno esté encendida con la función Sabbath activa, la luz del horno permanecerá encendida hasta que se apague dicha función.
  • Si desca apagar la luz del horno, asegúrese de apagarla antes de activar la función Sabbath.
  • No utilice la superficie de la placa de cocción cuando la función Sabbath esté activada.

Funcionamiento del horno

Para activar la función Sabbath
SAMSUNG NSE6DG8700SR - Funcionamiento del horno - 1

flowchart
graph TD
    A["Start Stop"] --> B["Warning Carrier"]
    B --> C["Level"]
    C --> D["Step 3"]
    D --> E["Step 4"]
  1. Inicie un modo de Hornear.
  2. Toque ⚙ seleccione la función Sabbath
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado.
  4. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Funcionamiento del horno - 2

NOTA

  • Puede cambiar la temperatura del horno una vez que comienza el horneado, pero la pantalla no cambiará ni emitirá un pitido. Después de cambiar la temperatura, el horno tarda 15 segundos en reconocer el cambio.
  • Puede apagar el horno en cualquier momento pulsando Stop (Detener). Sin embargo, esto no desactiva la función Sabbath.
  • Para desactivar la función Sabbath, mantenga pulsado durante 3 segundos.
  • Puede establecer el tiempo de cocción antes de activar la función Sabbath.
  • Después de un corte de luz, el horno no reanudará la operación automáticamente. Aparecerá "Sabbath" en el panel de control, pero el horno no se volverá a encender. Los alimentos se pueden retirar de forma segura del horno, pero no debe apagar la función Sabbath y volver a encender el horno hasta después de las festividades judías y el sabbat.
  • Luego de celebrar el sabbat, apague la función Sabbath manteniendo presionado durante al menos 3 segundos.
  • Para cambiar la temperatura del horno durante el modo Sabbath, gire la perilla (en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura, en el sentido contrario para disminuirla). Cada giro de la perilla cambia la temperatura 5 °F.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - NOTA - 1

PRECAUCIÓN

  • No intente activar ninguna otra función que no sea Hornear mientras esté activa la función Sabbath. Solo las siguientes funciones funcionarán correctamente: Hornear, Iniciar horno y Detener horno.
  • No abra la puerta del horno ni cambie la temperatura durante los 30 minutos posteriores al inicio de la función Sabbath. Deje que el horno alcance la temperatura establecida. El ventilador del horno solo funciona cuando aumenta la temperatura del horno.

Configuración

Toque el botón en el panel de control y, a continuación, gire la perilla de disco para cambiar los ajustes del horno. Consulte la siguiente tabla para obtener descripciones detalladas. El menú Opciones solo está disponible cuando el horno está apagado.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Configuración - 1

flowchart
graph TD
    A["Mode"] --> B["Temp"]
    B --> C["Clock"]
    C --> D["Stop"]
    D --> E["Alarm"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
Ajustes Descripción
Temporizador Definir temporizador.
Inicio retardadoAjuste la cocción con inicio retardado.NOTAConsulte la página 49.
Bloquear Bloquear el panel de control y la puerta.
FavoritosGuardar el modo de cocción y el valor utilizados con frecuencia.
Mis modos Agregar o quitar modos de cocción.
Mi patrónEsta función registra y almacena los ajustes de cocción.
Conversión automáticaDisminuir automáticamente la temperatura a 25 °F (15 °C) cuando utilice el modo Hornear por convección.
12hr Energy Saving(Ahorro de energiatranscurridas 12 horas)Apagar automáticamente el horno 12 horas después de que comience el horneado o 3 horas después de que comienza el modo asar.
Unidad de temperaturaAjustar el control del horno para mostrar las temperaturas en grados Fahrenheit o Celsius.
Ajustar temperatura Recalibra la temperatura del horno.
Luz de bienvenida Activar o desactivar el modo Luz de bienvenida.
SabbathConfigurar el modo Sabbath. Encender/Apagar.NOTAConsulte la página 51.
Sonidos Encender o apagar el sonido del horno (pitidos).
Protector de pantalla Activar o desactivar el protector de pantalla.
Utilizar el formato de 24 horasConfigurar el reloj para que muestre la hora en formato de 12 o 24 horas.
Fecha y horaConfigurar el reloj para mostrar la fecha y hora actual.NOTAConsulte la página 33.
IdiomaSeleccionar el idioma que prefiere, que puede ser inglés, francès o español.
Wi-Fi Activar o desactivar el modo Wi-Fi.
Reiniciar Reiniciar la estufa.
Restabl. valor fábrica Restablecer los ajustes

Temporizador

La función de temporizador le ofrece un temporizador adicional que puede utilizar para cronometrar la cocción, como de huevos hervidos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. Puede configurar el temporizador desde 1 minuto hasta 9 horas y 59 minutos.

  1. Toque 📍. Para seleccionar Temporizador con la perilla de disco.

  2. Ingrese el tiempo deseado con la perilla de disco.

  3. Cuando termine, presione la perilla de disco.

  4. Para cancelar los ajustes del Temporizador, presione o gire la perilla de disco. Para cancelar con la perilla de disco.

  5. Cuando se cumple el tiempo establecido, el horno emite un pitido y muestra el mensaje "Time is up" (Fin). El temporizador de recuento ascendente inicia cuando termina el Temporizador; dura solo 10 minutos. Presione la perilla de disco, y el temporizador de recuento ascendente desaparecerá.

Bloquear

OFavoritos

Puede agregar hasta 10 ajustes de cocción de uso frecuente a la lista de Favoritos para aplicarlos fácilmente en el futuro. Adición del nuevo ajuste de cocción a Favoritos

  1. Toque ⚙️ y seleccione Favorites (Favoritos) con la perilla de disco.

  2. Configure el ajuste de cocción (Modo, Temperatura, Tiempo de cocción, Temperatura de la sonda).

  3. Si es necesario, seleccione la opción (Tiempo de cocción y Temperatura de la sonda).

NOTA

Como alternativa, puede simplemente tocar Agregar a favoritos, que aparece cuando el horno completa la cocción.

Funcionamiento del horno

Uso de los ajustes favoritos de cocción

  1. Para seleccionar el modo Favorito con la perilla de disco.
  2. Seleccione el ajuste de cocción favorito que desea comenzar.
  3. Toque Start (Iniciar).

Mis modos

Puede editar (agregar o eliminar) los modos de cocción y crear una lista personalizada.

  1. Toque ⚙️ y seleccione My Modes (Mis modos) con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla de disco para seleccionar o anular la selección de los modos.
  3. Seleccione Guardar para guardar los cambios.

NOTA

Puede descargar un nuevo modo a través de la aplicación SmartThings y agregarlo a My Modes (Mis modos).

Mi patrón

Esta función registra y almacena los ajustes de cocción que utiliza el usuario con frecuencia.

  1. Mantenga presionado durante 3 segundos.
  2. Seleccione Mi patrón con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado y presiónela para guardar los cambios.

Conversión automática

La conversión automática convierte automáticamente las temperaturas normales de cocción en temperaturas de horneado por convección. Por ejemplo, si ingresa una temperatura habitual de la receta de 350 °F (177 °C) y presiona Start (Iniciar), el horno muestra la temperatura convertida de 325 °F (163 °C).

  1. Toque ⚙️ y seleccione Conversión automática con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado. (El ajuste predeterminado es "Desactivado").
  3. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

Ahorro de energía 12 h

Esto apagará automáticamente el horno 12 horas después de que comience el horneado o 3 horas después de que comienza el modo asar.

  1. Toque ⚙️ y seleccione Ahorro de energía 12 h con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado.
  3. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

Unidad de temperatura (°F/°C)

Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Celsius. El valor predeterminado es Fahrenheit.

  1. Toque
  2. Seleccione Unidad de temperatura con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar la unidad y presiónela para guardar los cambios.

Ajustartemperatura

La temperatura del horno viene calibrada de fábrica. Cuando utilice el horno por primera vez, siga los tiempos y las temperaturas recomendados de la receta en todo momento. Si parece que el horno está demasiado caliente o demasiado frio, puede volver a calibrar la temperatura del horno. Antes de volver a calibrarla, pruebe la receta usando un ajuste de temperatura que sea superior o inferior a la temperatura recomendada. Los resultados del horncado deben ayudarlo a decidir el ajuste necesario. La temperatura del horno se puede ajustar en ±35 °F (±19 °C).

  1. Toque ⚙️.
  2. Seleccione Adjust Temp (Ajustar temperatura) con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para ajustar el valor de la temperatura.
  4. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

NOTA

Este ajuste no afectará la temperatura para asar o de autolimpieza, y se almacenará en la memoria tras un corte de luz.

Luz de bienvenida

Cuando activa el horno (con la perilla de disco, el teclado numérico o abriendo la puerta), las luces de la perilla parpadean dándole la bienvenida.

Activar o desactivar el modo Luz de bienvenida. El ajuste predeterminado es activado.

  1. Mantenga presionado durante 3 segundos.
  2. Seleccione Luz de bienvenida con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado y presiónela para guardar los cambios.

NOTA

La iluminación de bienvenida solo se activa cuando la pantalla regresa del estado completamente en blanco en modo de reposo.

Sonidos

Activar o desactivar el sonido (pitidos).

  1. Toque ⚙ y seleccione Sonidos con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado.
  3. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

Protector de pantalla

Activar o desactivar el protector de pantalla

  1. Toque y seleccione Protector de pantalla con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado.
  3. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

Utilizar el formato de 24 horas

Configurar el reloj para que muestre la hora en formato de 12 o 24 horas.

  1. Toque 📄 seleccione Use 24-hr format (Usar formato de 24 horas) con la perilla de disco.
  2. Gire la perilla para seleccionar 12 horas o 24 horas.
  3. Presione la perilla de disco para guardar los cambios.

Idioma

Seleccionar el idioma que prefiere, que puede ser inglés, francés o español. No puede cambiar el idioma durante la cocción.

  1. Toque ⚙️.
  2. Seleccione el Idioma con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar el Idioma y presiónela para guardar los cambios.

RésFàbl. valor fábrica

Si configura el modo Wi-Fi en apagado, los dispositivos móviles no podrán conectarse a la estufa.

  1. Toque
  2. Seleccione modo Wi-Fi con la perilla de disco.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar Activado/Desactivado y presiónela para guardar los cambios.

NOTA

  • Al presionar 0 , se eliminará 0 de la pantalla y se evitará que la mayoría de las funciones remotas funcionen.
  • Cuando se termina o se cancela la cocción en horno, desaparece de la pantalla.
  • Por razones de seguridad, debe especificar el tiempo de cocción para activar el control remoto.
  • El horno seguirá funcionando aunque se pierda la conexión Wi-Fi.
  • El Control inteligente no funcionará correctamente si la conexión de Wi-Fi es inestable.
  • Consulte el manual de la aplicación SmartThings para obtener información detallada.

Reiniciar

Puede reiniciar la estufa.

  1. Toque
  2. Seleccione Reiniciar con la perilla.
  3. Gire la perilla de disco para seleccionar Cancelar/Restablecer.

Mantenimiento del artefacto

Autolimpieza

Este horno autolimpiante utiliza temperaturas altas (muy superiores a las de cocción) para quemar la grasa residual y los residuos por completo o para reducirlos a cenizas finas que usted pueda limpiar con un paño húmedo.

PRECAUCIÓN

  • Durante el ciclo autolimpiante, la superficie de la estufa estará muy caliente al tacto. No permita que los niños pequeños se acerquen al artefacto sin supervisión.
  • Algunas aves son extremadamente sensibles a los humos que libera el ciclo de autolimpieza de las estufas. Lleve las aves a otra habitación bien ventilada.
  • No cubra las paredes del horno, las rejillas, el fondo ni ninguna otra parte de la estufa con papel de aluminio. Esto provocará una mala distribución de calor y malos resultados de cocción, y causará daños permanentes en el interior del horno. El papel de aluminio se derretirá y se adherirá a la superficie interna del horno.
  • No fuerce la puerta para abrirla. Esto puede dañar el sistema de bloqueo automático de la puerta. Abra con cuidado la puerta del horno una vez finalizado el ciclo de autolimpieza. Párese al costado del horno al abrir la puerta para permitir que salga el aire caliente o vapor. El horno puede estar MUY CALIENTE.
  • Use el guante durante la limpieza.
  • Se recomienda abrir una ventana o encender un ventilador o campana extractora durante y después de la autolimpieza.

Antes de un ciclo de autolimpieza

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Antes de un ciclo de autolimpieza - 1

  • Recomendamos ventilar la cocina con una ventana abierta o utilizar un ventilador o campana extractora durante el ciclo autolimpiante.
  • Retire del horno la parrilla metálica, la bandeja de asar, todos los utensilios de cocina y el papel de aluminio.
  • Limpie los residuos de la base del horno. (Fig. 1)
  • Los restos en el armazón frontal de limpie estufa y fuera de las juntas de la mano fauerta, deben ser limpiadas a mano. Futa de la limpie estas partes con agua caliente, una esponja de acero con jabón o limpiadores suaves. Enjuague bien con agua limpia y seque.
    plar la la limpie la junta. El material de fibra de vidrio de la junta de la puerta del horno no resiste la abrasión. Es indispensable que no toque la junta. Si la junta se gasta o deteriora, debe reemplazarla. (Fig. 2)
  • Asegúrese de que la cubierta de la bombilla de luz del horno esté colocada y que la luz esté apagada.

NOTA

Retire las rejillas del horno y accesorios antes de iniciar el modo de autolimpieza.

Cómo ejecutar un ciclo de autolimpieza

  1. Asegúrese de que la puerta del horno esté completamente cerrada y desbloqueada. Desactive todas las funciones del horno y de la placa de cocción.
  2. Seleccione Autolimpieza con la perilla de disco. A continuación, seleccione el tiempo de limpieza. (2 horas/3 horas/5 horas)
  3. Toque Start (Iniciar). La puerta del horno se bloquea automáticamente y el horno comienza a calentarse.

NOTA

  • No podrá iniciar un ciclo de autolimpieza si la función de bloqueo del horno está activada o si la temperatura del horno es demasiado alta.
  • La puerta del horno se bloquea automáticamente. La pantalla muestra el tiempo de limpieza restante. No es posible abrir la puerta del horno hasta que la temperatura descienda a un valor seguro o frío.
  • La función de autolimpleza no funcionará cuando el centro de calentamiento esté encendido.

  • Cuando se realiza el ciclo de autolimpieza, aparecerá "End" (Fin) en la pantalla, y la estuía emitirá un pitido varias veces.

Cómo retrasar el inicio de la autolimpieza

  1. Toque ⚙️ y seleccione Inicio retardado con la perilla de disco.
  2. Seleccione el modo Autolimpieza con la perilla de disco.
  3. Ajuste la hora en que desea que el horno comience la autolimpieza con la perilla de disco.
  4. Toque Start (Iniciar). El horno comenzará la autolimpieza a la hora especificada.

Cómo desactivar la función de autolimpieza

Es posible que deba detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a la presencia de humo en el horno.

  1. Presione Stop (Detener).
  2. Podrá abrir la puerta del horno una vez que este se haya enfriado durante aproximadamente 1 hora.

Después de un ciclo de autolimpieza

  • Notará ceniza blanca en el horno. Límpiela con un paño húmedo cuando el horno se enfríe. (si quedan manchas, retírelas con un paño de lana de acero con jabón y enjuague por completo con una mezcla de vinagre y agua).
  • Si el horno no está limpio después de un solo ciclo, repítalo.
  • No puede poner el horno a cocinar hasta que el horno esté lo suficientemente frío como para que la puerta se desbloquee.

Limpieza a vapor

Cómo configurar el horno para una limpieza a vapor

Para una limpieza suave, la función de limpieza a vapor ahorra tiempo y energía. Para una limpieza más profunda, utilice la función de autolimpieza.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo configurar el horno para una limpieza a vapor - 1

  1. Retire todos los accesorios del horno.
  2. Vierta aproximadamente 10 oz. (300 ml) de agua sobre la base del horno vació y cierre la puerta del horno. Utilice solo agua corriente, no utilice agua destilada.
  3. Seleccione Limpieza a vapor con la perilla de disco.
  4. Toque Start (Iniciar). La puerta del horno se bloquea automáticamente y el horno comienza a calentarse. Cuando haya terminado la operación, la pantalla parpadeará y se emitirá una señal sonora.
  5. Presione Stop (Detener)
  6. Limpie el interior del horno. Después de un ciclo de limpieza a vapor, quedará una cantidad significativa de agua en la base del horno. Quite el agua residual con una esponja o un paño suave y seco.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cómo configurar el horno para una limpieza a vapor - 2

Para la limpieza a vapor, use exactamente 10 onzas (300 ml) de agua, ya que brinda mejores resultados.

Mantenimiento del artefacto

NOTA

Si presiona Limpieza por vapor cuando la temperatura del horno se encuentra por encima de los 100 °F (38 °C), aparecerá el mensaje Caliente en la pantalla. Como esta función produce los mejores resultados cuando se inicia mientras el horno está frio, recomendamos que espere hasta que el horno se enfríe y a que el mensaje "Hot" (Caliente) desaparezca de la pantalla.

PRECAUCIÓN

Use el guante durante la limpieza.

Después de un ciclo de limpieza a vapor

  • Tenga cuidado al abrir la puerta antes de que haya finalizado un procedimiento de limpieza a vapor. El agua del fondo está caliente.
  • Abra la puerta del horno y quite el agua restante con una esponja. No deje el agua residual en el horno por mucho tiempo. Limpie el horno y séquelo con un paño suave. No olvide limpiar debajo del sello de la puerta del horno.
  • Use una esponja empapada en detergente, un cepillo suave o un estropajo de nailon para limpiar el interior del horno. Elimine los residuos rebeldes con un estropajo de nailon. Puede eliminar los restos de cal con un paño empapado en vinagre.
  • Si el horno sigue sucio, puede repetir el procedimiento una vez que se haya enfriado.
  • Para restos difíciles, como la grasa que queda después del asado, le recomendamos que los retire con detergente antes de activar la función de limpieza a vapor.
  • Después de la limpieza, deje la puerta del horno entreabierta en un ángulo de 15° para permitir que la superficie interior de esmalte se seque por completo.

Cuidado y limpieza del horno

ADVERTENCIA

- Asegúrese de que todos los controles estén DESACTIVADOS y que todas las superficies estén FRÍAS antes de limpiar la estufa.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - ADVERTENCIA - 1

- Si mueve la estufa para limpiarla, realizarle mantenimiento o por cualquier motivo, asegúrese de que el dispositivo antinclinación se vuelva a conectar correctamente cuando se reemplace la estufa. Si no vuelve a conectar el dispositivo antinclinación, la estufa podría inclinarse y causar lesiones graves.

Panel de control

Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar que se accione la estufa por error o que el dispositivo se incline.

ADVERTENCIA

  • Asegúrese de que el panel de control se apague y que todas las superficies de la estufa estén frias antes de la limpieza. De lo contrario, puede quemarse.
  • Si la estufa se ha movido lejos de la pared, asegúrese de que el dispositivo antinclinación se vuelva a instalar correctamente cuando se haya colocado nuevamente la estufa. De lo contrario, la estufa puede inclinarse y causar lesiones físicas.
  • No utilice esponjas de acero o limpiadores abrasivos de ningún tipo. Estos pueden rayar o dañar la superficie.

Ventilación

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Ventilación - 1

text_image Ventilacic
  • Los orificios de ventilación se ubican en la parte posterior de la estufa de gas.
  • Esta área podría calentarse al usar el horno.
  • Es normal que salga vapor de la ventilación.
  • La ventilación es importante para una circulación de aire adecuada. Nunca bloquee esta ventilación.

Limpieza de piezas pintadas y bordes decorativos

  • Para una limpieza general, utilice un paño con agua caliente y jabón.
  • Para los residuos más difíciles y la grasa acumulada, aplique un detergente líquido directamente sobre el área y espere entre 30 y 60 minutos. Limpie con un paño mojado y seque el área. No utilice limpiadores abrasivos en ninguna de estas superficies. Pueden rayarse.

Limpieza de superficies de acero inoxidable

  1. Agite bien la botella de limpiador o pulidor para artefactos de acero inoxidable.
  2. Coloque una pequeña cantidad de limpiador o pulidor para artefactos de acero inoxidable en un paño o una toalla de papel húmedo.
  3. Limpie un área pequeña, frotando en el sentido del veteado del acero inoxidable, de ser posible.
  4. Limpie y pula el área con una toalla de papel limpia y seca o con un paño suave.
  5. Repita el procedimiento las veces necesarias.

NOTA

- No utilice un paño de lana de acero. Rayará la superficie.

- Si se utilizó un limpiador para artefactos de acero inoxidable a base de aceite mineral antes de remplar el artefacto, lave la superficie con líquido lavavajillas y agua antes de usar el limpiador o pulidor para artefactos de acero inoxidable.

Rejillas del horno

  • Se recomienda retirar las rejillas, ya que, si se dejan dentro del horno durante un ciclo de autolimpieza, su color se pondrá ligeramente azul y el acabado se opacará. Una vez finalizado el ciclo de autolimpieza y que se haya enfriado el horno, deberá frotar los costados de las rejillas con papel encerado o un paño con un poco de aceite. Esto ayudará a que las rejillas se deslicen con mayor facilidad por los carriles.
  • Las rejillas deslizantes se pueden limpiar a mano con un limpiador abrasivo o lana de acero. Durante la limpieza, tenga cuidado de no permitir que el agua ni el limpiador ingresen a los pasadores de los costados de la rejilla.

NOTA

  • No lave las rejillas en el lavavajillas.
  • Si se vuelve difícil retirar o reemplazar la rejilla, limpie suavemente las guías de la rejilla con aceite de cocina. No frote aceite de cocina en los pasadores.
  • Si se vuelve difícil deslizar la rejilla, es posible que sea necesario lubricarla con un lubricante de grafito.

Bandeja de la freidora de aire

Para mantener limpia la bandeja de la freidora de aire, retírela de la cavidad y sumérjala en agua tibia jabonosa. Luego, limpie la suciedad de la bandeja de la freidora de aire usando un estropajo de plástico.

NOTA

La bandeja de la freidora de aire se puede meter en el lavavajillas.

PRECAUCIÓN

No deje la bandeja de la freidora de aire dentro del horno durante el ciclo de autolimpieza. El calor extremo generado en este ciclo puede despegar permanentemente el recubrimiento de la bandeja, su color se pondrá ligeramente azul y el acabado se opacará.

NOTA

  • Para pedir lubricante de grafito, llame al servicio de atención al cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o visite nuestra página de inicio (www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support o www.samsung.com/ca_fr/support) y busque el número de pieza de referencia DG81-01629A.
  • Si desea comprar directamente, vaya a http://www.samsungparts.com/Default.aspx.

Mantenimiento del artefacto

Puerta del horno

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Mantenimiento del artefacto - 1

text_image No a ju p horno Pue l pu mand

- Utilice agua y jabón para limpiar No limpie, inuciosamente la parte superior, a mano la Junta de la puerta del horno. Enjuague bien todo. Puede utilizar limpiadores para vidrio y el vidrio exterior de la puerta del horno. NO sumerja la puerta en agua. puede limpiar la puerta a NO rocíe agua ni permita que entre agua ni limpiador para vidrio en las ventilaciones de la puerta. NO utilice limpiadores para horno, polvos limpiadores ni otros materiales de limpieza abrasivos en el exterior de la puerta del horno.

- NO limpie la junta de la puerta del horno. La junta de la puerta del horno está hecha con un material tejido que es esencial para un buen sellado. Se debe tener cuidado de no frotar, dañar ni quitar esta junta.

Manija del cajón

Quite el polvo con un cepillo o paño suave cubierto con agua.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Mantenimiento del artefacto - 2

- No utilice detergentes alcalinos, ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, solventes orgánicos ni desinfectantes. - La superficie puede dañarse.

Cuidado y limpieza de la placa de cocción de vidrio

Limpieza diaria normal

Utilice solo un limpiador para placas de cocción de cerámica. Es posible que otras cremas no sean tan eficaces.

Si sigue estos pasos, puede mantener y proteger la superficie de su placa de cocción de vidrio.

  1. Antes de usar la placa de cocción por primera vez, limpiela con un limpiador para placas de cocción de cerámica.
    Esto ayuda a proteger la parte superior y facilita la limpieza.
  2. El uso diario de un limpiador para placas de cocción de cerámica ayuda a que la placa de cocción luzca como nueva.
  3. Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas gotas de limpiador directamente a la placa de cocción.
  4. Utilice una toalla de papel o una esponja de limpieza para las placas de cocción de cerámica a fin de limpiar toda su superficie.
  5. Utilice un paño seco o una toalla de papel para eliminar todos los residuos del limpiador. No es necesario enjuagar.

ADVERTENCIA

Pueden producirse DAÑOS en la superficie de vidrio si utiliza esponjas para fregar que no sean las recomendadas.

Limpieza de residuos quemados

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Limpieza de residuos quemados - 1

  1. Deje enfriar la placa de cocción.
  2. Esparza unas gotas de limpiador para placas de cocción de cerámica en toda la zona donde haya residuos quemados.
  3. Con una esponja de limpieza para placas de cocción de cerámica, frote el área donde se encuentran los residuos aplicando presión según sea necesario.
  4. Si queda algún residuo, repita los pasos enumerados anteriormente según sea necesario.
  5. Para mayor protección, después de eliminar todos los residuos, pula toda la superficie con un limpiador para placas de cocción de cerámica y una toalla de papel.

Limpieza de residuos quemados difíciles de quitar

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Limpieza de residuos quemados difíciles de quitar - 1

  1. Deje enfriar la placa de cocción.
  2. Utilice un raspador de hoja de afeitar de un solo filo en un ángulo de aproximadamente 45° contra la superficie del vidrio y raspe la suciedad. Deberá aplicar presión para eliminar los residuos.
  3. Después de raspar, esparza unas gotas de limpiador para placas de cocción de cerámica en toda la zona donde haya residuos quemados. Utilice una esponja de limpieza para eliminar cualquier residuo restante. (No raspe el sello).
  4. Para mayor protección, después de eliminar todos los residuos, pula toda la superficie con un limpiador para placas de cocción de cerámica y una toalla de papel.

Limpieza de marcas y rayones de metal

  1. Tenga cuidado de no deslizar las cacerolas y sartenes sobre la placa de cocción. Dejará marcas en la superficie de la placa de cocción. Puede quitar estas marcas con un limpiador y una esponja aptos para placas de cocción de cerámica.
  2. Si deja que las ollas con un recubrimiento delgado de aluminio o cobre hiervan hasta secarse, el recubrimiento puede dejar una decoloración negra en la placa de cocción. Debe eliminar esta decoloración de inmediato o puede volverse permanente.

ADVERTENCIA

Revise cuidadosamente la parte inferior de las sartenes en busca de asperezas que puedan rayar la placa de cocción.

Mantenimiento del artefacto

Limpieza del sello de la placa de cocción

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Limpieza del sello de la placa de cocción - 1

Para limpiar el sello alrededor de los bordes del vidrio, coloque un paño húmedo durante unos minutos y, a continuación, limpie con un limpiador no abrasivo.

Posibilidad de daños permanentes a la superficie de vidrio

  • Los derrames de alimentos azucarados (como jaleas, dulces de azúcar, dulces, jarabes) o los plásticos derretidos pueden causar corrosiones en la superficie de la placa de cocción. Esto no esta cubierto por la garantía. Debe limpiar el derrame mientras aún está caliente. Tenga especial cuidado al limpiar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
  • Cuando utilice un raspador, asegúrese de que sea nuevo y que la hoja de afeitar siga afilada. No utilice hojas sin filo o melladas.

Limpieza de derrames de alimentos azucarados y de plástico derretido

  1. Apache todas las unidades de superficie. Retire las sartenes calientes.
  2. Con un guante de cocina, utilice un raspador de hoja de afeitar de un solo filo para mover el derrame a un área fría de la placa de cocción. Limpie el derrame con toallas de papel.
  3. Cualquier excedente debe dejarse hasta que la superficie de la placa de cocción se haya enfriado.
  4. No vuelva a utilizar las unidades de superficie hasta que se hayan eliminado todos los residuos por completo.

NOTA

Si ya se han producido corrosiones o hendiduras en la superficie del vidrio, se deberá reemplazar el vidrio de la placa de cocción. En este caso, será necesario realizar un mantenimiento.

62 Español

Extracción y recolocación de la puerta del horno

Cómo quitar la puerta

PRECAUCIÓN

  • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levante la puerta por el mango.
  • Apague el equipo antes de quitar la puerta.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 1

text_image Traba de la bisagra Posición de bloqueo Posición de desbloqueo
  1. Abra la puerta por completo.
  2. Tire de las trabas de bisagras hacia abajo, en dirección al marco de la puerta, hasta la posición de desbloqueo.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 2

  1. Sujete firmemente ambos lados de la parte superior de la puerta.
  2. Cierre la puerta a la posición para quitarla, que es aproximadamente a 5 grados de la posición vertical (Figura 1).

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 3

  1. Levante la puerta hacia arriba y hacia afuera hasta que el brazo de la bisagra quede alejado de la ranura (Figura 2).

Cómo volver a instalar la puerta
SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 4

text_image Borde inferior de la ranura Brazo de la bisagra Muesca
  1. Sujete firmemente ambos lados de la parte superior de la puerta.
  2. Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de extracción, deslice la muesca del brazo de la bisagra en el borde inferior de la ranura de la bisagra. La muesca en el brazo de la bisagra debe estar completamente insertada en la parte inferior de la ranura.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - PRECAUCIÓN - 5

text_image Traba de la bisagra Posición de desbloqueo Posición de bloqueo
  1. Abra la puerta por completo. Si la puerta no se abre completamente, la muesca no está insertada correctamente en el borde inferior de la ranura.
  2. Empuje las trabas de la bisagra contra el marco delantero de la cavidad del horno hasta la posición de bloqueo.
  3. Cierre la puerta del horno.

Mantenimiento del artefacto

Extracción y recolocación del cajón de almacenamiento

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Extracción y recolocación del cajón de almacenamiento - 1

  1. Deslice el cajón para abrirlo hasta que se detenga.
  2. Ubique los clips guías giratorios en ambos lados. Con ambas manos, tire hacia abajo del clip izquierdo mientras levanta el clip derecho y, luego, quite el cajón.
  3. Limpie el cajón con agua tibia y jabonosa y con un paño o un cepillo suave. Luego, enjuáguelo y séquelo bien.
  4. Coloque el cajón en las guías giratorias a cada lado y, a continuación, encaje los clips en su lugar.

Cambiar la luz del horno

La luz del horno es una bombilla estándar de 40 vatios para artefactos. Se encenderá cuando la puerta del horno esté abierta. Cuando la puerta del horno esté cerrada, presione la tecla para encenderla o apagarla. No funcionará durante un ciclo de autolimpleza.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Cambiar la luz del horno - 1

text_image Retirar Reemplazar Cubierta de vidro bombilla de la bombilla
  1. Asegúrese de que el horno y la bombilla estén fríos.
  2. Desenchufe la estufa o desconecte la alimentación.
  3. Gire la cubierta de vidrio de la bombilla en la parte posterior del horno hacia la izquierda para quitarla.
  4. Gire la bombilla hacia la izquierda para extraerla de su hueco.
  5. Coloque una bombilla nueva de 40 vatios para artefactos y gírela hacia la derecha para ajustarla. Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla girándola hacia la derecha.
  6. Enchufe la estufa o vuelva a conectar la alimentación.

PRECAUCIÓN

Antes de cambiar la bombilla de la luz del horno, desconecte la electricidad de la estufa en el fusible principal o el disyuntor del panel. Asegúrese de que el horno y la bombilla estén fríos.

Solución de problemas

Solución de problemas

En Samsung nos queremos asegurar de que no tenga problemas con su nueva estufa eléctrica. Si encuentra problemas inesperados, primero busque una solución en las siguientes tablas. Si después de haber intentado con la solución sugerida el problema persiste, llame al Centro de contacto al 1-800-5AMSUNG (1-800-726-7864).

Instalación

Problema Causa posible Solución
La estufa no está a nivel.El artefacto se instaló incorrectamente.Coloque la parrilla del horno en el centro del horno. Coloque un nivel sobre la parrilla. Ajuste las patas niveladoras en la base de la estufa hasta que la parrilla esté nivelada.Asegúrese de que el piso esté nivelado y sea lo suficientemente fuerte y estable para sostener la estufa de manera adecuada.
El piso está hundido o inclinado.Comuníquese con un carpintero para corregir la situación.
Los gabinetes de la cocina no están adecuadamente alineados y hacen que la estufa parczca desnivelada.Asegúrese de que los gabinetes estén escuadrados y ofrezcan suficiente espacio para su instalación.
Se debe acceder al aparato para realizar tareas de mantenimiento, pero no se puede mover fácilmente.Los gabinetes de la cocina no están escuadrados y están demasiado cerca del artefacto.Comuníquese con un constructor o instalador para que puedan facilitar el acceso al dispositivo.
La alfombra interfiere en el movimiento de la estufa.Proporcione suficiente espacio para que la estufa se pueda levantar sobre la alfombra.

PANTALLA DE CONTROL

Problema Causaposible Solución
La pantalla está en blanco.Un fusible de su hogar pudo haberse fundido o ha saltado el disyuntor.Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
La pantalla parpadca.Se produjo un corte de luz.Restablezca el reloj.

PLACA DE COCCIÓN

Problema Causaposible Solución
Las unidades de superficie no mantienen un hervor fuerte o no cocinan lo suficientemente rápido.Es posible que esté usando utensilios de cocina inapropiados.Utilice sartenes planas y que coincidan con el diámetro de la unidad de superficie seleccionada.
En algunas zonas, la potencia (tensión) puede ser baja.Cubra la sartén con una tapa hasta obtener el calor deseado.
Las unidades de superficie no se encienden.Un fusible de su hogar pudo haberse fundido o es posible que haya saltado el disyuntor.Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Los controles de la placa de cocción están ajustados incorrectamente.Compruebe si el control correcto está configurado para la unidad de superficie que está utilizando.
Hay áreas de decoloración en la placa de cocción.No se limpió el derrame de alimentos.Consulte la sección sobre cuidado y limpieza de la placa de cocción de vidrio en la página 60.
La superficie está caliente, y el modelo cuenta con una placa de cocción de color claro.Eso es normal. La superficie puede parecer descolorida cuando está caliente. Esto es temporal y desaparecerá a medida que el vidrio se enfríe.

Solución de problemas

Problema Causaposible Solución
La unidad de superficie trabaja en ciclos de encendido y apagado con frecuencia.El elemento trabaja en ciclos de encendido y apagado para mantener el ajuste de potencia.Se trata de un funcionamiento normal y no de una falla del sistema. Utilice la estufa como de costumbre.
La unidad de superficie deja de iluminarse cuando se cambia a un ajuste inferior.Eso es normal. La unidad aún está encendida y caliente.
Hay rayones o abrasiones en la superficie de la placa de cocción.La placa de cocción se está limpiando de manera incorrecta.Los rayones no se pueden quitar. Los pequeños rayones se vuelven menos visibles con el tiempo como resultado de la limpieza. Utilice una crema de limpieza para vidrios de cerámica. No utilice productos químicos ni corrosivos. Estos productos pueden dañar la superficie del producto.
Se utilizaron utensilios de cocina con bases asperas o había partículas gruesas (p. ej., sal o arena) presentes entre los utensilios de cocina y la superficie de la placa de cocción.Para evitar rayones, siga los procedimientos de limpieza recomendados. Asegúrese de que las bases de los utensilios de cocina estén limpias antes de usarlos y utilice utensilios de cocina con bases suaves.
Los utensilios de cocina se deslizaron en toda la superficie de la placa de cocción.
Problema Causaposible Solución
Hay manchas o rayas marrones.Los derrames debido a un hervor en exceso se cocinaron sobre la superficie.Espere hasta que la superficie se enfrié.Luego, utilice un raspador de hoja de afeitar de un solo filo en un ángulo de aproximadamente 45° contra la superficie del vidrio para quitar la suciedad.Consulte la sección sobre cuidado y limpieza de la placa de cocción de vidrio en la página 60.
Hay áreas de decoloración con un brillo metálico.Han quedado depósitos minerales del agua y los alimentos en la superficie de la placa de cocción.Retire con una crema de limpieza para placas de cocción de vidrio de cerámica.Utilice utensilios de cocina con bases limpias y secas. Limpie la placa de cocción con un producto de limpieza para cerámica cada semana.
Se produce un sonido de “agrietamiento” o de “chasquido”.Estos son los ruidos que emite el metal al calentarse y enfriarse durante las funciones de cocción y autolimpieza.Se trata de un funcionamiento normal y no de una falla del sistema. Utilice la estufa como de costumbre.

HORNO

Problema Causa posible Solución
El horno no se enciende.La estufa no está completamente conectada al tomacorriente.Asegúrese de que el enchufe eléctrico esté conectado a un tomacorriente activo con una conexión a tierra adecuada.
Un fusible de su hogar pudo haberse fundido o es posible que haya saltado el disyuntor.Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor.
Los controles del horno no están configurados correctamente.Consulte el capítulo sobre el funcionamiento del horno a partir de la página 31.
El horno está demasiado caliente.Deje enfriar el horno.
Cableado de servicio incompleto.Llame al servicio técnico.
Apagón de energía. Controle silas luces se encienden. Si es necesario, llame a su compañía local eléctrica.
La luz del horno no se enciende.La bombilla de la luz está suelta o averiada.Apriete o sustituya la bombilla.
El interruptor de la luz está roto.Llame al servicio técnico.
El artefacto no se enciende.El artefacto no está completamente enchufado al tomacorriente o un fusible de su hogar pudo haberse fundido o es posible que haya saltado un disyuntor.Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente activo con una conexión a tierra adecuada. Revise el fusible y los disyuntores.
Cableado de servicio incompleto.Llame al servicio técnico.
Apagón de energía. Controle silas luces se encienden. Si es necesario, llame a su compañía local eléctrica.
Problema Causa posible Solución
El horno humea excesivamente al asar.Los controles del horno no están configurados correctamente.Consulte la sección sobre el uso de la parrilla a partir de la página 40.
La carne se ha colocado demasiado cerca del elemento.Vuelva a colocar la parrilla de modo que quede espacio suficiente entre la carne y el elemento. Precaliente la parrilla para asar.
La carne no se ha preparado adecuadamente.Recorte el exceso de grasa de la carne. Corte los bordes grasos que puedan rizarse, dejando la parte magra intacta.
Se ha acumulado grasa en las superficies del horno.Se necesita una limpieza regular cuando se ase a la parrilla con frecuencia.
La comida no se hornea o se asa correctamente.Los controles del horno no están configurados correctamente.Consulte el capítulo sobre el funcionamiento del horno a partir de la página 31.
La parrilla del horno está mal colocada o no está nivelada.Consulte la sección sobre el uso de las rejillas del horno en la página 35.
Se están utilizando utensilios de cocina incorrectos o del tamaño inadecuado.
Es necesario ajustar el sensor del horno.Consulte la sección sobre el Ajuste de la temperatura en la página 54.

Solución de problemas

Problema Causa posible Solución
La comida no se asa correctamente.La porción puede ser inadecuada.Consulte la guía de cocción para conocer los tamaños de las raciones en la página 41 y, luego, vuelva a intentarlo.
La rejilla no se colocó correctamente.Consulte la guía de recomendaciones para asar a la parrilla en la página 41.
Los utensilios de cocina no son aptos para asar a la rejilla.Utilice utensilios aptos.
En algunas zonas, la potencia (tensión) puede ser baja.• Precaliente el elemento para asar a la rejilla durante 10 minutos.• Consulte la guía de recomendaciones para asar a la parrilla en la página 41.
La temperatura del horno es demasiado alta o demasiado baja.Es necesario ajustar el sensor del horno.Consulte la sección sobre el Ajuste de la temperatura en la página 54.
El horno no realiza la autolimpieza.La temperatura del horno es muy alta para iniciar la autolimpieza.Espere a que la estuña se enfric y restablezca los controles.
Los controles del horno no están configurados correctamente.Consulte la sección sobre la autolimpieza en la página 56.
El ciclo de autolimpieza no se puede iniciar si la función de bloqueo del horno está activada o si un elemento de la superficie radiante está encendido.Desactive el bloqueo del horno (consulte la página 53). Asegúrese de que todos los elementos de la superficie estén apagados.
Problema Causa posible Solución
Hay demasiado humo durante el ciclo de autolimpieza.Hay suciedad excesiva en el horno.Presione Stop (Detener).Abra las ventanas para eliminar el humo de la sala.Espere hasta que se canceled el ciclo de autolimpieza.Limpie el exceso de suciedad antes de iniciar el ciclo de autolimpieza.
La puerta del horno no se abre después de un ciclo de autolimpieza.El horno está demasiado caliente.Deje enfriar el horno.
El horno no está limpio después de un ciclo de autolimpieza.Los controles del horno no están configurados correctamente.Consulte la sección sobre la autolimpieza en la página 56.
El horno tiene suciedad excesiva.Limpie la suciedad excesiva antes de iniciar el ciclo de autolimpieza. Los hornos con suciedad excesiva necesitarán repetir la autolimpieza por un período de tiempo más largo.
Sale vapor por la ventilación.Al usar la función de convección, es normal ver vapor salir de la ventilación.Es un funcionamiento normal y no una falla del sistema. Utilice la estufa como de costumbre.
Si hay más rejillas en uso o la cantidad de comida es mayor, la cantidad de vapor visible aumentará.
Sale olor a quemado o a aceite del conducto de ventilación.Esto es normal en un horno nuevo y desaparecerá con el tiempo.Para acelerar el proceso, configure un ciclo de autolimpieza durante un mínimo de 3 horas.Consulte la sección sobre la autolimpieza en la página 56.
Hay un olormuy fuerte.El aislamiento alrededor del interior del horno libera olor las primeras veces que se utiliza el horno.Haga funcionar el horno vacío en el ajuste de Bake (Hornear) a 400 °F durante 1 hora.
El ventilador hace ruido.El ventilador de convección puede encencerse y apagarse automáticamente.No es una falla del sistema, sino un funcionamiento normal.
Es difícil deslizar las rejillas del horno.Las rejillas brillosas y de color plateado se limpiaron en un ciclo de autolimpieza.Aplique una pequeña cantidad de aceite vegetal en una toalla de papel y frote los bordes de las rejillas del horno con ella.

CAJÓN

Problema Causa posible Solución
El cajón no se desliza ni se arrastra.El cajón está desalineado. Extienda completamente el cajón y empújelo completamente hacia adentro. Consulte la página 64.
El cajón está sobrecargado o la carga está desbalanceada.Disminuya el peso.Redistribuya el contenido del cajón.
Hay condensación excesiva en el cajón.Hay líquido en el cajón. Quite el líquido.
Hay alimentos no cubiertos. Cubra los alimentos con una tapa.

Códigos de información

HORNO

Código que se muestraCausa posible Solución
C-d0Hay un cortocircuito en la tecla de control.Presione Stop (Detener) y reinicie el horno. Si el problema persiste, desconecte todas las fuentes de alimentación de la estufa durante al menos 30 segundos y vuelva a conectarlas. Si no se soluciona el problema, llame al servicio técnico.
C-d1El bloqueo de la puerta está desalineado.
C-F0Este código se muestra si se interrumpe la comunicación entre el PBA principal y el secundario.
C-F2Este código se muestra si se interrumpe la comunicación entre el PBA principal y el táctil.
C-20El sensor del horno está abierto mientras el horno está funcionando.
Hay un cortocircuito en el sensor del horno.
C-21Este código se muestra si la temperatura interna sube de manera anormal.

Solución de problemas

Código que se muestraCausa posible Solución
C-22El sensor PCB secundario está abierto mientras el horno está funcionando.Presione Stop (Detener) y reinicie el horno. Si el problema persiste, desconecte todas las fuentes de alimentación de la estufa durante al menos 30 segundos y vuelva a conectarlas. Si no se soluciona el problema, llame al servicio técnico.
Hay un cortocircuito en el sensor PCB secundario.
C-23La sonda de temperatura está en corto mientras el horno está funcionando.
C-30El sensor PCB principal está abierto mientras el horno está funcionando.
Hay un cortocircuito en el sensor PCB principal.
C-31Este código se muestra si la temperatura del PCB sube de manera anormal.Llame al servicio técnico.
-dC-Este código aparece si el divisor se introdujo o se quitó mientras el horno está en funcionamiento.Asegúrese de que el divisor esté colocado correctamente y reinicie el horno. Si el problema persiste, desconecte todas las fuentes de alimentación de la estufa durante al menos 30 segundos y vuelva a conectarlas. Si no se soluciona el problema, llame al servicio técnico.
Código que se muestraCausa posible Solución
Línea incorrectaEste mensaje de error aparece si el cable de alimentación está instalado de manera incorrecta.Si la conexión de alimentación se enchufa de forma incorrecta, aparece ese código en la pantalla.Reconecte la conexión de alimentación de forma correcta para que el mensaje desaparezca.
C-A2Este código se muestra si la temperatura del PCB secundario sube de manera anormal.Presione Stop (Detener).Revise la ventilación del horno y el conducto de refrigeración. Si la ventilación está cerrada, nunca la bloquee con ningún objeto. Después de enfriar el horno, vuelva a iniciarlo.Si no se soluciona el problema, llame al servicio técnico.

NO LO TIRE. ESTA PÁGINA REEMPLAZA LA PÁGINA DE LA GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y CUIDADOS

Este es un producto de la marca SAMSUNG, proporcionado y distribuido por SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y se entrega nuevo, en la caja original al comprador original, tiene una garantía de SAMSUNG contra defectos de fabricación en materiales o mano de obra durante el periodo de garantía limitada, a partir de la fecha de entrega al comprador original, de:

Un (1) año para piezas y mano de obra

Esta garantía limitada es válida solo en productos comprados y utilizados en los Estados Unidos que hayan sido instalados, puestos en funcionamiento y mantenidos de acuerdo con las instrucciones adjuntas o suministradas con el producto. Para recibir el servicio de garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o el número de teléfono que se indican a continuación para determinar el problema y los procedimientos de servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse en un centro de servicio autorizado por SAMSUNG. Para recibir el servicio de garantía, se debe presentar el original de la factura de venta o el comprobante de entrega con fecha como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de servicio autorizado de SAMSUNG.

SAMSUNG proporcionará servicio a domicilio dentro de la zona contigua a Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo alguno, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados de SAMSUNG dentro del área geográfica del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede optar, a su criterio, por proporcionar el transporte del producto hasta y desde un centro de servicio autorizado. Si el producto se encuentra en un área en la que no esté disponible el servicio de un técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se le cobre un cargo por el viaje o que se le pida que lleve el producto a un centro de servicio autorizado de SAMSUNG para recibir el servicio.

Para recibir el servicio a domicilio, el producto debe estar libre de obstáculos y ser accesible para el agente de servicio.

Durante el periodo de garantía que corresponda, el producto se reparará o reemplazará, o se reembolsará el precio de compra, a elección exclusiva de SAMSUNG. SAMSUNG puede utilizar piezas nuevas o reacondicionadas para reparar un producto, o reemplazar el producto con uno nuevo o reacondicionado. Las piezas y los productos de reemplazo están garantizados por la parte restante de la garantía del producto original o por noventa (90) días, el periodo que sea más largo. Todas las piezas y productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y usted debe devolverlos a SAMSUNG.

Esta garantía limitada cubre los defectos de fabricación en los materiales o la mano de obra que se produzcan por el uso doméstico normal y no comercial de este producto y no cubrirá lo siguiente: los daños que se produzcan durante el envío, la entrega, la instalación y los usos para los que este producto no haya sido previsto; los daños causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas del producto; el producto cuyos números de serie originales de fábrica hayan sido retirados, borrados, cambiados de cualquier forma o no puedan determinarse con facilidad; los daños estéticos, incluidos los arañazos, abolladuras, astilladuras y otros daños en el acabado del producto; los daños causados por el abuso, el mal uso, las plagas, los accidentes, los incendios, las inundaciones u otros desastres naturales o casos fortuitos; los daños causados por el uso de equipos, servicios públicos, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; los daños causados por una corriente de línea eléctrica incorrecta, voltaje, fluctuaciones y aumentos súbitos del voltaje; los daños causados por errores en el funcionamiento y mantenimiento del producto de acuerdo con las instrucciones: instrucción en el hogar sobre cómo usar el producto y el servicio para corregir la instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o la corrección de la infraestructura eléctrica o la plomería del hogar (es decir, el cableado de la casa, los fusibles o las mangueras de entrada de agua). Además, el daño de la placa de cocción de vidrio por (i) uso de limpiadores distintos a los limpiadores y paños recomendados o (ii) derrames endurecidos de materiales azucarados o plástico derretido que no se limpiaron según las instrucciones de la guía de uso y cuidado, no están cubiertos por esta garantía limitada.

El costo de la reparación o del reemplazo en estas circunstancias excluidas será responsabilidad del cliente.

Las visitas de un servicio técnico autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertos por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que aparece a continuación para obtener ayuda con cualquiera de estos temas.

Garantía (EE. UU.)

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO QUE PERMITA LA LEY. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro.

LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL MISMO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA, A ELECCIÓN DE SAMSUNG, SEGÚN LO DISPUESTO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, EL TIEMPO DE AUSENCIA DEL TRABAJO, LOS HOTELES Y/O LAS COMIDAS EN RESTAURANTES, LOS GASTOS DE REMODELACIÓN, LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, LA IMPOSIBILIDAD DE REALIZAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en cuanto a daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro.

SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Ninguna garantía dada por cualquier persona, firma o corporación con respecto a este producto será vinculante para SAMSUNG.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con SAMSUNG mediante la siguiente información de contacto:

Samsung Electronics America, Inc.

85 Challenger Road

Este es un producto de la marca SAMSUNG, proporcionado y distribuido por SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y se entrega nuevo, en la caja original al comprador consumidor original, tiene una garantía de SAMSUNG contra defectos de fabricación en materiales o mano de obra durante el período de garantía limitada de:

Garantía de un (1) año para piezas y mano de obra, un (1) año de garantía para piezas

de la placa de cocción de vidrio y el calentador radiante

Esta garantía limitada comienza en la fecha original de compra, y es válida solo en productos comprados y utilizados en CANADÁ. Para recibir el servicio de garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de determinar el problema y los procedimientos de servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse en un centro de servicio autorizado por SAMSUNG. Se debe presentar el original de la factura de venta con fecha como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de servicio autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicios a domicilio durante el período de la garantía sin costo alguno según la disponibilidad dentro del límite de CANADÁ. El servicio a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio a domicilio, el producto debe estar libre de obstáculos y ser accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung puede optar por proporcionar el transporte del producto hasta un centro de servicio autorizado y desde él.

SAMSUNG reparará o reemplazará este producto, a nuestro criterio y sin cargo alguno, según lo estipulado en este documento, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía limitada especificado con anterioridad. Todas las piezas y productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos de reemplazo reciben el resto de la garantía original, o noventa (90) días, lo que sea mayor. Esta garantía limitada cubre los defectos de fabricación de los materiales y de la mano de obra que se produzcan durante el uso normal y no comercial de este producto, y no se aplicará a lo siguiente: daños que se produzcan en el envío; la entrega e instalación; aplicaciones y usos para los que este producto no haya sido previsto; números de serie o de producto alterados; daños estéticos o en el acabado exterior; accidentes, abuso, negligencia, incendio, agua, rayos u desastres naturales; el uso de productos, equipos, sistemas, servicios públicos, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o den lugar a problemas de servicio; el voltaje incorrecto de la línea eléctrica, y fluctuaciones y aumentos súbitos del voltaje; ajustes realizados por el cliente y el incumplimiento de las instrucciones de uso, mantenimiento y ambiente que se tratan e indican en el libro de instrucciones; retiro y reinstalación del producto; problemas causados por plagas y sobrecalentamiento producido por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente eléctrica, voltaje o suministro inadecuados, lámparas de luz, fusibles del hogar, cableado del hogar, costo de llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones ni solución de errores en la instalación. Además, el daño de la placa de cocción de vidrio por el uso de limpiadores distintos a los limpiadores y paños recomendados, daños en la placa de cocción de vidrio por derrames endurecidos de materiales azucarados o plástico derretido que no se limpiaron según las instrucciones de la guía de uso y cuidado, no están cubiertos. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.

EXCEPTO LO EXPUESTO EN EL PRESENTE, NO HAY GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS PARA ESTE PRODUCTO Y SAMSUNG RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR. NINGUNA GARANTÍA DADA POR CUALQUIER PERSONA, FIRMA O CORPORACIÓN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, DE LA IMPOSIBILIDAD DE REALIZAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS, NI DE NINGÚN OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE CAUSADO POR EL USO, EL MAL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA COMPENSACIÓN DE CUALQUIER TIPO CONTRA SAMSUNG TAMPOCO PODRÁ SER MAYOR QUE EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL SUPUESTO DAÑO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR. EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA, EL DAÑO O LA LESIÓN DEL COMPRADOR Y DE SUS BIENES, ASÍ COMO DE OTROS Y DE SUS BIENES. QUE DERIVEN DEL USO, EL MAL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NADIE MÁS QUE AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU RECURSO EXCLUSIVO.

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implicita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con SAMSUNG mediante la siguiente información de contacto:

Anuncio de código abierto

El software que incluye este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente código de origen completo durante un período de tres años a partir del último envío de este producto si se comunica con nuestro equipo de asistencia a través de http://opensource.samsung.com (utilice el menú "Consulta".) También es posible obtener el código de fuente completo correspondiente en un medio físico como un CD-ROM y se le cobrará un cargo mínimo.

Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/ COMMON_TZ7_0/seq/0. Esta oferta es válida para quien reciba esta información.

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Anuncio de código abierto - 1

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Anuncio de código abierto - 2
Escanee este código con su teléfono inteligente

Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/psn para ver nuestros útiles videos de procedimientos y espectáculos en directo

* Requiere la instalación de un lector en su teléfono inteligente.

Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio técnico para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación incorrecta o realizar la limpieza o el mantenimiento normales.

¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?

PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.AConsumer Electronics1-800-5AMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1 800 SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/ca/support (Inglés)www.samsung.com/ca_fr/support (Francés)

SAMSUNG NSE6DG8700SR - Anuncio de código abierto - 3
NSE6D*87*****-00

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : NSE6DG8700SR

Categoría : Horno