305029 - Máquina de gasificar agua Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 305029 Arendo en formato PDF.
| Marca | Arendo |
| Modelo | 305029 |
| Tipo de producto | Máquina para carbonatar agua |
| Capacidad de la botella | Aproximadamente 850 ml |
| Temperatura de servicio | 0 °C a 40 °C |
| Material | PET y ABS |
| Contenido del paquete | Carbonatador de agua, 2 botellas de agua, 2 tapas, manual de instrucciones |
| Alimentación | Botella de gas CO2 (no incluida) |
| Función principal | Carbonatación del agua por inyección de CO2 |
| Grado de carbonatación | Ajustable según el número de pulsaciones (1x: poco, 2x: medio, 3x: mucho) |
| Uso | Solo agua fría, sin aditivos antes de la carbonatación |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar la botella con agua tibia y detergente suave; no usar en lavavajillas; no usar alcohol, acetona, benceno |
| Seguridad | No abrir el aparato; evitar la humedad; no exponer a temperaturas elevadas; mantener fuera del alcance de los niños |
| Piezas de repuesto | Botellas de agua de repuesto disponibles (no especificadas) |
| Reparabilidad | Cualquier reparación no realizada por el proveedor anula la garantía |
| Peso (estimación) | Aproximadamente 1,5 kg |
| Dimensiones (estimación) | Aproximadamente 25 x 15 x 40 cm |
| Garantía | Garantía válida si se usa conforme; reparación no autorizada anula la garantía |
| Información general | Fabricado por WD Plus GmbH, Hannover; cumple con los requisitos europeos |
Preguntas frecuentes - 305029 Arendo
Preguntas de los usuarios sobre 305029 Arendo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de gasificar agua en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305029 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305029 de la marca Arendo.
MANUAL DE USUARIO 305029 Arendo
ESP: En esta pagea web pourrait encontrar toda la informacion actual de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las hojas de datos. Dirijase a www.ganzeinfach.de en el icono de descargas (Downloads).

! Instrukiones de uso y seguridad
- Lea las instrucciones de uso porcompleteo antes de usar el aparato porprimera vez.
- Estas contienen informacion importante para su seguridad y acerca del uso y los;cuidados del producto.
- Conserve las instrucciones de uso para poder realizar consultas en el futuro y entregaables jusqu con el aparato.
- Tenga también en cuenta las advertencias y notas adiconiales en el producto y en estas instrucciones de uso.
- No carbonate nada que no sea agua corrente.
- Al carbonatar, una很小a�能adade liquido peutbrotar hacer arriba através de las valvulas. Si el agua contiene azucar uothers compuestos,las
valvulas podrjan provocar un fallo en el funcionaimiento y el producto podría tener una aplicación potencialmente peligrosa. Nuncaañada trozos de fruta, hielo o sustancias aromáticas a la botella de agua. Utilice una jarro o haga la mezcla directamente en el vaso. Limpie con cuidado la botella de agua antes de llenarla con agua.
- No añada a la botella de agua nada de fruta, verdura o hierbas antes de carbonatar.
- No añada ningún aroma o sirope a la botella de agua antes de carbonatar.
- El vino no debe mezclarse con acidos carbónicos.
- No carbonate el zumo ni la leche.
-
No añada hielo a la botella de agua antes de carbonatar.
-
Nunca limpie la botella de agua en el lavavajillas.

-
La botella de agua está disnada de tal modo que pueda aguantar una presión de hasta el doble de la presión de servicios de la carbonatación.Esta propietad se perdá si se somete a la botella a un calor superior a los 40 grados Celsius. La mayoría de los lavavajillas工作的an a muy altas temperatas, porarlo nunca debe introduirse la botella en el lavavajillas.
-
Mantenga el carbonatador alejado de fuentes de calor poteciales.
-
Debido a las leyes de laFsica,la presiOn de la botella de gas depende de la temperatura externa.El carbonatador de agua está optimazo para eluso de la botella de gas a temperatura ambiente. Si el cilindro se caliente mucho,puede ser peligroso utilizing elaparato.
- No coloque el carbonatador de agua delante de una ventsa por la que entra mucho sol.
- No coloque el carbonatador cerca de un radiador.
- No coloque el carbonatador de agua cerca de llamas abiertas.
- No utilise el carbonatador de agua en conditiones de calor extremo.
-
No transporte el carbonatador de agua con la botella de gas.
-
Desmonte siempre la botella de gas durante el transporte.
- No vuelva a utiliser la botella de agua después de la Fecha de caducidad.
- Cuando la botella haya caducado, es possible que el plástico se haya debilitado y, por motivos de seguridad,defería cambiarse la botella de agua por una nuevo.
- Nunca utilise una botella que está deforma, descolorida o arañada.
- Nunca coloque la botella en el congelador.
- Evite las bacterias y los malos olores manteniendo la botella siempre limpia y conservándola con el tapón sin desenroscar.
- Nunca inyecte gas en una botella de agua vacía.
arendio
- El uso de una botella de agua vacía pueda provocar una mayor presión en la botella de agua, lo que pueda provocar un riesgo para la seguridad.
- Mantenga este preparador de agua carbonatada alejado de los niños.
- Los niños son demasiado creativos para utiliser este producto.
- Utilice siempre el preparador de agua carbonatada en posición vertical.
- Siusted no utilizes el aparato en posicion vertical, durante la carbonatacion podrrian acumularse peligrosas cantidades de CO2 en la botella de agua.
Muchas gratias por escoger un producto de Arendo. Para que pueda disfrutar de su adquisacion, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presente defectos ni daños.
1. Contenido
- Carbonatador de agua
- 2 botellas de agua
- 2tapones
- Instruetiones de uso
2. Datos&Tecnicos
| capacidad Tmaxima de la botella aprox. 850 ml | |
| Temperatura de serviceo 0-40 °C | |
| Material PET + ABS | |
3. Antes de la prima puesta en funcionajo
Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Compruebe que el producto y las botellas de agua no presenten daños. Coloque a continua el producto exclusivamente sobre una superficie estable, plana y seca.
4. Detalles del producto

5. Colocar el recipient de presión
Empujé el recipiente de presión en su compartmento y apiételo.
|Atencion! |Cuido al utilizes cilindros de gas!
Los cilindros de gas puede estar sometidos a presión y poderen explotar con el calentimiento!

jGuardelos en una habitacion bien ventilada!

Retire la rejilla de la bandeja de recogida y después coloque el carbonatador de agua con cuidado de lado con el botón hacía arriba.
Desenosque el sello de plástico de la parte superior del cilindro de gas. Introduzca con cuidado la botella de gas a工程技术 del agujero de la parte inferior. No deje que el cilindro caiga en el agujero. Si tiene la sensacion de que va a跖gar al suelo, comience a enroscarlo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se quede fijo. No lo enrosque con demasiada fuerza, ya que la rosca que mantiene el cilindro de gas en su situfo pueda romperse.
Si usted tiene que cambiar la botella de gas, colque el carbonatador de lado con el botón hacía arriba y desenrésquito en sentido contrario a las agujas del reoj. Después retirelo con cuidado del compartmento.
6. Manejo y funciona

-
Limpie la botella de agua con agua tibia antes de utiliserla por primera vez. Llene la botella de agua con agua fria y limpia hasta la linea dellenado indicada. Siusted rellena con demasiada agua, durante la carbonatacion habra demasiado agua en la bandeja de recogida.
-
Enrosque la botella de agua en su soporte. Para Obtener una vista desde arriba, enrosque en el sentido contrario a las agujas del reloj. No enrosque demasiado fuerte, simplemente asegúrese de que la botella de agua está colocada correctamente.
-
Pulse el botón hacía abajo hasta que escuche un sonido en la valvula.
-
Vuelva a soltar el botón. La presión residual en la botella de agua se vaciará con un ruido. Después desenosque la botella de agua.
7. Contenido de dióxido de carbono
Con el carbonatador de agua pueda hacer fácilmente comoaabrear el grado de carbonatabacion o lacantidad de dióxido de carbono deseada. El grado de carbonata- tion depende de muchos factores, como la temperatura del agua y lacantidad de gas en la botella de gas.
Pulsar 1 vez : poco dióxido de carbono
8. Limpieza y cuidado

iAtencion! No utilise en ningun caso alcohol, acetona, bencina, limpiadores agresivos, etc. para limpiar las piezas de plastico. No utilise cepillos duros ni objetos metálicos. iEl aparato no es apto para lavavajillas!

Para la limpieza de la botella de agua, utilise agua limpia y tibia con un producto de limpieza suave. Si utilizes algo cepillo pararegar, asegúrese de que el cepillo es apropiado para la limpieza de botellas de plástico y nodea arañazos. No utilise ningún disolvente, producto de limpieza agresivo o producto de limpieza con sustancias abrasivas.
El agua que limpia laquina durante el proceso de carbonatacion va a parar a la bandeja de recogida. A bajo está es una consecuencia del excesso de agua en la botella de agua. Procure no relllenar con agua por encima de la linea de llenado y vacie con regularidad.
9. Soluciones deerrores
| Error Causa del error/eliminación del error | |
| No sale gas o sale muy poco al pulsar el botón. | Compruebe que el cilindro de gas no estávacío.Intente enroscar el cilindro algo más fuerte e intente el proceso de nuevo. Estó ocurre conalgunos cilindros antiguos.Asegúrese de pulsar el botón Completelyaabía (sin demasiada fuerza). |
| Al pulsar el botón entra gas en la botella, pero el agua no se mezcla con el dióxido de carbono. | Intente enroscar el cilindro con un poco más de fuerza.Puede que haya alcún problema con la junta del cilindro de gas. |
| Al enroscar el cilindro el gas empieza a partir de la mayu-na a pesar de no haberse pulsado el botón. | Posiblemente haya una fuga entre el cilindro y la mayuña. Intente enroscar el cilindro con algo más de fuerza.Puede que haya alcún problema con la junta del cilindro de gas. |

10. Advertencias de seguridad y exoneracion de responsabilidad
No intenteAbrir eldispositivo pararealizar reparacioneso modificaciones.Evi teelcontacto conla redelectrica.No produzca un cortocircuito enel producto. Eldispositivo no es estanco,utilcelo solo en enternos secos.Protejalo contra la humedad,elagua y la nieve.Mantengalo protegido de las altas temperatas. No lo someta el aparato achangios de temperatura o vibraciones bruscas.Antes del uso deldispositivo,compruebe si hay daños.NoDebe usarse eldispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de una forma.Cumpla con las determinaciones ylimitaciones naciales.No use eldispositivo para usos differentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete.
Conservelo fuea del alcance de los niños o de personas con las capacities fisicas disminuidas. Qualquier reparacion o cambio en el dispositivo que no haya sidoledge a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantia. El dispositivo solo debe serutilrado por personas que hanleido yentendido estemanual.Las specifications del dispositivo peuvent Cambiarse sinque sea necasa rrio realizar un aviso previo.
La Empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305029/20200930NB163 satisface los requisitos esencias y el resto de disponeciones pertinentes. Solicite una declaracion de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16
D-30179 Hannover