Intimidator Beam 360X - Lámpara Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Intimidator Beam 360X Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Intimidator Beam 360X Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Intimidator Beam 360X - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Intimidator Beam 360X de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO Intimidator Beam 360X Chauvet
La guía de referencia rápida (QRG) de Intimidator Beam 360X contiene información básica sobre el producto, como el montaje, las opciones de menú y los valores DMX. Descargue el manual de usuario en www.chauvetdj.com para obtener más detalles.
Descargo de responsabilidad
La información y las especificaciones contenidas en esta QRG están sujetas a cambios sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA EL REGISTRO DE LA GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para los clientes de EE.UU. y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para los clientes del Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
Chauvet garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra bajo un uso normal, durante el periodo especificado, y sujeto a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa en nuestro sitio web. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos de esta garantía, debe proporcionar una prueba de compra en forma de recibo de venta original de un distribuidor autorizado que muestre el nombre del producto y la fecha de compra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos que varían de una región a otra y de un país a otro. Esta garantía solo es válida en EE.UU., Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer las condiciones de la garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento.

- Conecte este producto ÚNICAMENTE a un circuito con conexión a tierra y protegido.
- DESCONECTE de la corriente antes de limpiar o sustituir el fusible.
- NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté retorcido o dañado.
- Nunca desconecte este producto de la corriente tirando del cable.
- Cuando monte este producto por encima de la cabeza, utilice SIEMPRE un cable de seguridad.
- NO permita que haya materiales inflamables cerca del producto cuando esté en funcionamiento.
- NO toque la carcasa del producto cuando esté encendido porque estará caliente.
- El voltaje de la toma de corriente a la que va a conectar este producto debe estar dentro del rango indicado en la calcomanía o en el panel posterior del producto.
- ¡Este producto es solo para uso en interiores! (IP20) Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad.
- Monte siempre este producto en un lugar con una ventilación adecuada, a una distancia mínima de 50 cm (20 pulg.) de las superficies adyacentes.
- Asegúrese de que ninguna de las ranuras de ventilación de la carcasa de la unidad esté bloqueada.
- No conecte nunca este producto a un atenuador o reostato.
- Sustituya el fusible por otro del mismo tipo y capacidad nominal.
- Nunca transporte el producto por el cable de alimentación. Utilice solamente el soporte para colgar o el asa para transportar este producto.
- La temperatura ambiente máxima es de 40 °C (104 °F). No utilice este producto a temperaturas más altas.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
- NO abra este producto. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
- Para eliminar el desgaste innecesario y mejorar su vida útil, durante los periodos en que no lo utilice, desconecte completamente el producto de la corriente mediante un disyuntor o desenchufándolo.

Contacto
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de esta QRG para obtener la información de contacto.
Qué se incluye
- Intimidator Beam 360X
- Cable de alimentación
- Soporte para colgar
- Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su Intimidator Beam 360X y asegúrese de que ha recibido todas las piezas en buen estado. Si la caja o el contenido parecen estar dañados, notifique al transportista inmediatamente, no a Chauvet.
Alimentación de CA
Este producto tiene una fuente de alimentación de rango automático que funciona con un rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz.

Para eliminar el desgaste y mejorar su vida útil, durante los periodos en que no lo utilice, desconecte completamente el producto de la corriente mediante un disyuntor o desenchufándolo.
Enlace de energía
Es posible enlazar con alimentación eléctrica hasta 9 productos Intimidator Beam 360X a 120 V, u 15 productos a 230 V. Nunca exceda este número. Los cables de alimentación pueden adquirirse por separado.
Sustitución de fusibles
- Desconecte el producto de la corriente.
- Con un destornillador de punta plana, desenrosque el portafusibles y sáquelo.
- Retire el fusible quemado del soporte y sustitúyalo por otro del mismo tipo y capacidad nominal.
- Vuelva a colocar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje

flowchart
graph TD
A["Abrazadera de montaje (como CLP-15 de Chauvet)"] --> B["Sosporte para colgar"]
C["Cable de seguridad (como CH-05 de Chauvet)"] --> B
D["Pies para montaje en superficie (x4)"] --> B
B --> E["Final device with four fans"]
Descripción del panel de control
| Botón Función | |
| Sale del menú o función actual | |
| Navega hacia arriba por la lista de menús e incrementa el valor numérico cuando está en una función | |
| Navega hacia abajo por la lista de menús y disminuye el valor numérico cuando está en una función | |
| Activa el menú que se muestra en ese momento o establece el valor seleccionado en ese momento en la función seleccionada | |
Mapa de menús
Consulte la página del producto Intimidator Beam 360X en www.chauvetdj.com para conocer el mapa de menús más reciente.
| Nivel principal | Niveles de programación Descripción | |||
| Address 00 | 1-512 Establece la dirección de inicio DMX | |||
| Run Mode | DMX | 14CH | Selecciona el modo DMX | |
| 8CH | ||||
| Slave Slave1-4 Selecciona el modo secundario 1, 2, 3 o 4 | ||||
| Auto Selecciona el modo automatizado | ||||
| Sound Selecciona el modo de sonido activo | ||||
| RF | RF 1-4 | Ajusta el producto para que funcione con el control remoto RFC-XL en el grupo 1, 2, 3 o 4 (El control remoto por RF debe vincularse primero al producto) | ||
| RFP | Ajusta el producto para que funcione con la señal de RF pública | |||
| Manual | Pan | Control manual de inclinación | ||
| Tilt Control manual de color | ||||
| Color Control manual de gobo | ||||
| Gobo Control manual de prisma | ||||
| Prism Control de enfoque manual | ||||
| Focus Control de escacha manual | ||||
| Dimmer Control manual del atenuador | ||||
| Shutter Control manual del obturador | ||||
| Setup | Pan Reverse | OFF | Funcionamiento normal de paneo | |
| ON | Funcionamiento de paneo revertido | |||
| Tilt Reverse | OFF | Funcionamiento normal de inclinación | ||
| ON | Funcionamiento de inclinación revertida | |||
| Screen Reverse | OFF | Visualización normal | ||
| ON | Visualización inversa | |||
| Pan Angle | 540 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 540° | ||
| 360 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 360° | |||
| 180 | Selecciona un rango de ángulo de paneo de 180° | |||
| Tilt Angle | 270 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 270° | ||
| 180 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 180° | |||
| 90 | Selecciona un rango de ángulo de inclinación de 90° | |||
| Totem Mode | OFF | No restringe el movimiento de paneo e inclinación | ||
| UP | Restringe el movimiento de paneo e inclinación para el montaje en altura | |||
| DOWN | Restringe el movimiento de paneo e inclinación para el montaje en superficie/suelo | |||
| Sensitivity | 001-100 | Establece la sensibilidad del sonido | ||
| DMX Loss | Hold | Mantiene el último ajuste cuando se pierde la señal | ||
| Black | Oscurece el producto cuando se pierde la señal | |||
| Auto | Pone la unidad en modo automatizado cuando se pierde la señal | |||
| Sound | Pone la unidad en modo de sonido cuando se pierde la señal | |||
| Indicator | ON | Activa/desactiva el indicador LED | ||
| OFF | ||||
| Flash if DMX | ON | Establece si el indicador LED parpadea cuando el dispositivo está conectado o desconectado del DMX | ||
| OFF | ||||
| Nivel principal | Niveles de programación | Descripción | |
| Setup (cont.) | RF Bind | Muestra las instrucciones sobre cómo vincular el control remoto por RF al producto | |
| Reset Restablece el producto | |||
| Factory Set Carga los valores predeterminados de fábrica | |||
| Sys Info | Ver: V_Muestra | la versión del firmware | |
| Running Mode ____. | Muestra el modo de funcionamiento actual | ||
| DMX Address ____. | Muestra la dirección DMX actual | ||
| Temperature | ____. | Muestra la temperatura actual del producto | |
Enlace DMX
El Intimidator Beam 360X puede funcionar con un controlador DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para el funcionamiento con DMX se encuentran en el manual del usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue la documentación sobre DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección inicial
Para garantizar el acceso completo a todos los canales disponibles en cada modo DMX, la dirección DMX más alta recomendada es 499.
Conexión principal/secundaria
El Intimidator Beam 360X utiliza la conexión de datos DMX para su modo principal/secundario. La información sobre la configuración del Intimidator Beam 360X para el funcionamiento principal/secundario se encuentra en el manual del usuario, que está disponible en el sitio web de Chauvet.
Control remoto por RF
El Intimidator Beam 360X se puede manejar con los controles remotos CHAUVET RFC o RFC-XL. Para obtener más información sobre el control remoto por RF, descargue las instrucciones del manual del usuario de Intimidator Beam 360X en www.chauvetdj.com.
Gobos

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17Valores de DMX
| 8Ch | 14Ch | Función | Valor | Porcentaje/Ajuste |
| 1 1 | Paneo | 000 ⇔ 255 0–540° | ||
| - | 2 | Paneo fino | 000 ⇔ 255 | Control preciso del paneo |
| 2 | 3 | Inclinación | 000 ⇔ 255 | 0–234° |
| - | 4 | Inclinación fina | 000 ⇔ 255 | Control preciso de la inclinación |
| - | 5 | Velocidad de paneo/inclinación | 000 ⇔ 255 | Velocidad de paneo/inclinación, de rápida a lenta |
| 3 6 | Rueda de colores | 000 ⇔ 003 | Blanco | |
| 004 ⇔ 007 | Rojo | |||
| 008 ⇔ 011 | Naranja | |||
| 012 ⇔ 015 | Amarillo | |||
| 016 ⇔ 019 | Verde | |||
| 020 ⇔ 023 | Azul | |||
| 024 ⇔ 027 | CTO | |||
| 028 ⇔ 031 | Cian | |||
| 032 ⇔ 035 | Magenta | |||
| 036 ⇔ 039 | Lima | |||
| 040 ⇔ 043 | Violeta | |||
| 044 ⇔ 047 | Amarillo oscuro | |||
| 048 ⇔ 051 | Rosa | |||
| 052 ⇔ 055 | CTB | |||
| 056 ⇔ 063 | UV | |||
| 064 ⇔ 067 | Blanco/rojo | |||
| 068 ⇔ 071 | Rojo/naranja | |||
| 072 ⇔ 075 | Naranja/amarillo | |||
| 076 ⇔ 079 | Amarillo/verde | |||
| 080 ⇔ 083 | Verde/azul | |||
| 084 ⇔ 087 | Azul/CTO | |||
| 088 ⇔ 091 | CTO/cian | |||
| 092 ⇔ 095 | Cian/magenta | |||
| 096 ⇔ 099 | Magenta/lima | |||
| 100 ⇔ 103 | Lima/violeta | |||
| 104 ⇔ 107 | Violeta/amarillo oscuro | |||
| 108 ⇔ 111 | Amarillo oscuro/rosa | |||
| 112 ⇔ 115 | Rosa/CTB | |||
| 116 ⇔ 119 | CTB/UV | |||
| 120 ⇔ 127 | UV/Blanco | |||
| 128 ⇔ 191 | Arcoiris con ciclo de colores, de lento a rápido | |||
| 192 ⇔ 255 | Arcoiris de color inverso, de lento a rápido | |||
| 4 | 7 | Ruedas de gobos (consulteGobos) | 000 ⇔ 003 | Abierto |
| 004 ⇔ 007 | Gobo 1 | |||
| 008 ⇔ 011 | Gobo 2 | |||
| 012 ⇔ 015 | Gobo 3 | |||
| 016 ⇔ 019 | Gobo 4 | |||
| 020 ⇔ 023 | Gobo 5 | |||
| 024 ⇔ 027 | Gobo 6 | |||
| 028 ⇔ 031 | Gobo 7 | |||
| 032 ⇔ 035 | Gobo 8 | |||
| 036 ⇔ 039 | Gobo 9 | |||
| 040 ⇔ 043 | Gobo 10 | |||
| 044 ⇔ 047 | Gobo 11 | |||
| 048 ⇔ 051 | Gobo 12 | |||
| 052 ⇔ 055 | Gobo 13 | |||
| 056 ⇔ 059 | Gobo 14 | |||
| 060 ⇔ 063 | Gobo 15 | |||
| 064 ⇔ 067 | Gobo 16 | |||
| 068 ⇔ 071 | Gobo 17 | |||
| 072 ⇔ 075 | Agitación del gobo 17, de lenta a rápida | |||
| 076 ⇔ 079 | Agitación del gobo 16, de lenta a rápida | |||
| 080 ⇔ 083 | Agitación del gobo 15, de lenta a rápida | |||
| 084 ⇔ 087 | Agitación del gobo 14, de lenta a rápida | |||
| 088 ⇔ 091 | Agitación del gobo 13, de lenta a rápida | |||
| 092 ⇔ 095 | Agitación del gobo 12, de lenta a rápida | |||
| 096 ⇔ 099 | Agitación del gobo 11, de lenta a rápida | |||
| 100 ⇔ 103 | Agitación del gobo 10, de lenta a rápida | |||
| 104 ⇔ 107 | Agitación del gobo 9, de lenta a rápida | |||
| 108 ⇔ 111 | Agitación del gobo 8, de lenta a rápida | |||
| 112 ⇔ 115 | Agitación del gobo 7, de lenta a rápida | |||
| 116 ⇔ 119 | Agitación del gobo 6, de lenta a rápida | |||
| 120 ⇔ 123 | Agitación del gobo 5, de lenta a rápida | |||
| 124 ⇔ 127 | Agitación del gobo 4, de lenta a rápida | |||
| 128 ⇔ 131 | Agitación del gobo 3, de lenta a rápida | |||
| 132 ⇔ 135 | Agitación del gobo 2, de lenta a rápida | |||
| 136 ⇔ 139 | Agitación del gobo 1, de lenta a rápida | |||
| 140 ⇔ 143 | Abierto | |||
| 144 ⇔ 199 | Efecto de ciclo, de lento a rápido | |||
| 200 ⇔ 255 | Efecto de ciclo inverso, de lento a rápido | |||
| 5 | 8 | Prisma | 000 ⇔ 007 | Sin función |
| 008 ⇔ 015 | Prisma de 16 caras | |||
| 016 ⇔ 130 | Rotación del prisma, de lenta a rápida | |||
| 131 ⇔ 247 | Rotación inversa del prisma, de lenta a rápida | |||
| 248 ⇔ 255 | Prisma de 16 caras | |||
| 6 | 9 | Enfoque | 000 ⇔ 255 | Enfoque |
| -7 11 | 10Estroboscopio | Atenuador | 000 ⇔ 255000 ⇔ 003 | 0–100%Desactivado |
| 004 ⇔ 007 | Activado | |||
| 008 ⇔ 076 | Estroboscopio, de lento a rápido | |||
| 077 ⇔ 145 | Estroboscopio de impulsos, de lento a rápido | |||
| 146 ⇔ 215 | Estroboscopio aleatorio, de lento a rápido | |||
| 216 ⇔ 255 | Activado | |||
| 8 | 12 | Escarcha | 000 ⇔ 255 | 0–100% |
| - 13 Función | 000 ⇔ 007 | Sin función | ||
| 008 ⇔ 015 | Oscurecer luces con el movimiento de paneo/inclinación | |||
| 016 ⇔ 023 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de colores | |||
| 024 ⇔ 031 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de gobos | |||
| 032 ⇔ 039 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/color | |||
| 040 ⇔ 047 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/gobos | |||
| 048 ⇔ 055 | Oscurecer luces con el movimiento de la rueda de paneo/inclinación/rueda de colores/gobos | |||
| 056 ⇔ 095 | Sin función | |||
| 096 ⇔ 103 | Restablecer el paneo | |||
| 104 ⇔ 111 | Restablecer la inclinación | |||
| 112 ⇔ 119 | Restablecer la rueda de colores | |||
| 120 ⇔ 127 | Restablecer las ruedas de gobos | |||
| 128 ⇔ 135 | Restablecer la escarcha | |||
| 136 ⇔ 143 | Restablecer el prisma | |||
| 144 ⇔ 151 | Restablecer el enfoque | |||
| 152 ⇔ 159 | Restablecer todo | |||
| 160 ⇔ 255 | Sin función | |||
| - 14 Macros de movimiento | 000 ⇔ 007 | Sin función | ||
| 008 ⇔ 023 | Macro de movimiento 1 | |||
| 024 ⇔ 039 | Macro de movimiento 2 | |||
| 040 ⇔ 055 | Macro de movimiento 3 | |||
| 056 ⇔ 071 | Macro de movimiento 4 | |||
| 072 ⇔ 087 | Macro de movimiento 5 | |||
| 088 ⇔ 103 | Macro de movimiento 6 | |||
| 104 ⇔ 119 | Macro de movimiento 7 | |||
| 120 ⇔ 135 | Macro de movimiento 8 | |||
| 136 ⇔ 151 | Macro de movimiento con sonido activo 1 | |||
| 152 ⇔ 167 | Macro de movimiento con sonido activo 2 | |||
| 168 ⇔ 183 | Macro de movimiento con sonido activo 3 | |||
| 184 ⇔ 199 | Macro de movimiento con sonido activo 4 | |||
| 200 ⇔ 215 | Macro de movimiento con sonido activo 5 | |||
| 216 ⇔ 231 | Macro de movimiento con sonido activo 6 | |||
| 232 ⇔ 247 | Macro de movimiento con sonido activo 7 | |||
| 248 ⇔ 255 | Macro de movimiento con sonido activo 8 | |||
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010