BLACKSTAR HT-5RH MkII - Amplificador de guitarra

HT-5RH MkII - Amplificador de guitarra BLACKSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HT-5RH MkII BLACKSTAR en formato PDF.

📄 39 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BLACKSTAR HT-5RH MkII - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HT-5RH MkII BLACKSTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT-5RH MkII - BLACKSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT-5RH MkII de la marca BLACKSTAR.

MANUAL DE USUARIO HT-5RH MkII BLACKSTAR

Importante Información de seguridad

LEA LAS SIGUIENTE INFORMACIIN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCACADAS EN LOS PRODUCTOS.

PELIGRO! Alto voltaje interno.

NO ABRA LA TAPA DEL EQUIPO. NO HAY PARTES UTILIZABLES PARA OTROS FINES EN ESTE EQUIPO. REMITA CUALQUIER ANOMALÍA AL SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

UTILICE TRAPOS SECOS PARA LIMPIAR.

SE PUEDE FORMAR CONDENSACIÓN DENTRO DEL AMPLICADOR SI ESTE SE HA MOVIDO DE UN LUGAR FRIO A OTRO MÁS CALIDO. EN EL CASO DE QUE SE MOVIERA EL AMPLICADOR DE UN SITIO MÁS FRIO A OTRO MÁS CALIDO O A LA INVERSA, DEJE UN RATO EL AMPLICADOR SIN ENCENDER PARA QUE ESTE ALCANCE LA TEMPERATURA MEDIA DEL NUEVO LUGAR.

LAS MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS ESTÁN EXPRESAMENTE PROHIBIDAS POR BLACKSTAR AMPLIFICATIO LTD.

NUNCA APOYE OBJETOS EN NINGUNO DE LOS AGUJEROS DE VENTILACIÑ LOCALIZADOS EN LAS TAPAS DEL EQUIPO.

NO EXPONGA LOS EQUIPOS A LA LLUVIA, LIQUIDOS O HUMEDAD DE CUALQUIER TIPO.

SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN EL PRODUCTO.

NO PONGA LOS EQUIPOS EN CARRETILLAS INESTABLES O MESAS NORMALES. EL EQUIPO PUEDE CAER CAUSANDOSE SERIOS DAÑOS ASÍ COMO A PERSONAS.

NO CUBRA O BLOQUEE LOS AGUJEROS DE APERTURA Y VENTILACIÓN.

ESTE PRODUCTO NO DEBE SER PUESTO CERCA DE UNA FUENTE DE CALOR COMO PUEDE SER UN RADIADOR, ESTUFA O CUALQUIER PRODUCTOR O AMPLIFICADOR DE CALOR.

USE SOLO LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN QUE SEA COMPATIBLE CON LOS VOLTAJES UTILIZADOS EN EL ARE EN DONDE ESTÉ.

LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEBE DE SER MANEJADA CON CUIDADO Y DEBE DE SER REMPLAZADA EN CASO DE CUALQUIER DAÑO.

NUNCA ROMPA LA TOMA DE TIERRA SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE.

EL CABLE DE CORRIENTE DEBERÁ DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO.

BLACK ★

ANTES DE ENCENDER UN CABEZAL, LA PANTALLA DEBERA ESTAR CONECTADA COMO SE DESCRIBE EN EL LIBRO DE INSTRUCCIONES UTILIZANDO LOS CONDUCTORES RECOMENDADOS POR EL FABRICANTE.

REEMPLAZE SIEMPRE LOS FUSIBLES DAÑADOS POR OTROS DE CARACTERISTICAS IDENTICAS.

NUNCA DESCONECTE EL PROTECTOR DE LA TOMA DE TIERRA.

LA POTENCIA DE SONIDO DE LOS ALTAVOCES CUANDO LOS NIVELES SON ALTOS PUEDEN CAUSAR UN DAÑO PERMANENTE. USTED DEBERÁ POR TANTO EVITAR LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS ALTAVOCES CUANDO ESTOS ESTÉN OPERANDO A UN NIVEL ALTO. PONGASE PROTECTORES DE OIDOS SI DEBE DE ESTAR CONTINUAMENTE EXPUESTO.

SI EL PRODUCTO NO FUNCIONARA UNA VEZ SEGUIDAS TODAS LAS INSTRUCCIONES, REMÍTALO AUN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

LA OFICINA AMERICANA DE PROTECCIÓN DE LA SALUD HA ESPECIFICADO LOS SIGUIENTES NIVELES ADMISIBLES DE EXPOSICIÓN DE RUIDO.

DURACIÓN FOR DIA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA

890
692
495
397
2 100
1 1/2102
1 105
12 110
12 or less115

CUALQUIER EXPOSICIÓN POR ENCIMA DE LOS LIMITES MENCIONADOS PUEDEN PROVOCAR PERDIDAS AUDITIVAS.

LOS TAPONES PROTECTORES DEBEN DE SER UTILIZADOS CUANDO SE OPERE ESTE SISTEMA DE AMPLIFICACIÓN PARA PREVENIR DE UNA PERMANENTE PERDIDA DE OIDO SI LA EXPOSICIÓN ES EXCESIVA O ESTÁ POR ENCIMA DE LOS LIMITES DESCRITOS ARRIBA. PARA PREVENIR CONTRA UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A ALTOS NIVELES DE SONIDO SE RECOMIENDA A TODAS LAS PERSONAS QUE PUEDAN ESTAR EXPUESTAS A NIVELES PRODUCIDOS POR UN SISTEMA DE AMPLIFICACIÓN COMO ESTE QUE PROTEJAN SUS OIDOS MIENTRAS LA UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.

BLACKSTAR HT-5RH MkII - 1

Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de toma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

BLACKSTAR HT-5RH MkII - 2

BLACK ★

Introducción

Gracias por comprar este amplificador Blackstar HT Venue MkII. Como todos nuestros productos, este amplificador es el resultado de incontables horas de meticulosa Investigación y Desarrollo por parte de nuestro prestigloso equipo de diseño. Con base en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está formado por músicos experimentados y el único objetivo del proceso de desarrollo es el de proporcionar a los guitarristas con productos que sean las herramientas de autoexpresión definitivas.

Todos los productos Blackstar son sometidos a intensivas pruebas de laboratorio y de rodaje para asegurar que están fuera de compromiso en términos de fiabilidad, calidad y, sobretodo, TONO.

El diseño flexible de dos canales del HT Club MkII cuenta con el exclusivo control patentacio ISF (Infinite Shape Feature) y aunque tiene un conjunto de control integral, sigue siendo sencillo e intuitivo de usar. Por favor lee este manual detendamente para asegurante de que obtienes el máximo rendimiento de tu producto Blackstar.

Si te gusta lo que oyes y quieres averiguar mas acerca de la línea de productos Blackstar, por favor visita nuestro sitio web en www.blackstaramps.com.

|Gracias!

El Equipo Blackstar

Características

El HT Venue Mkll es un amplificador muy versátil y adecuado para una amplia gama de estilos y situaciones.

El Clean Channel tiene dos voces; uno basado en un clásico circuito estadounidense y el otro basado en un clásico tono británico. El botón Voice reconfigura el preamplificador de sonido, EQ y la ganancia de la estructura de la válvula, así como también la potencia de la amortiguación del amplificador. Esto produce una respuesta de graves limpia, brillante y apretada pero sólida para el tono americano y un „toque“ altamente sensible con la parte inferior más floja para el tono británico que se puede empujar en una sobremarcha de gama media cuando se conduce con fuerza. El ajuste de voz también se puede seleccionar a través del pedal.

☐ HT Stage MkII tiene dos voces en el canal Overdrive que comparten una sección de EQ común Estas dos voces proporcionan una amplia gama de tonos saturados.

Como con el Clean Channel, cada una de estas voces también se puede seleccionar por el pedal o footcontroller. Al cambiar entre los canales, el amplificador llamará a la configuración específica de voz que se usó por última vez en ese canal.

Los canales Overdrive se caracterizan por un tono que es alto en Gain, pero evita cualquiera de la parte superior de la parte superior, fizz' que a menudo se encuentran en otros diseños. Este es el resultado de técnicas únicas del preamplificador y amplificador de potencia, que también benefician al músico en la forma en que los overdrives se limpian maravillosamente a medida que se reduce el volumen de la guitarra. Incluso en los ajustes más extremos, los canales Overdrive suenan de forma natural.

□ control patentado ISF (Infinite Shape Feature) es exclusivo de Blackstar Amplification y representa un gran paso adelante en la flexibilidad del modelado de tonos. El control ISF desplaza la respuesta del conjunto de tres tonos de control entre, por un lado una respuesta de tipo US y por el otro, una respuesta de tipo UK. Es importante destacar que entre los dos extremos se encuentra un número infinito de opciones de tonos alternativos que de otro modo no estarían disponibles

El amplificador ofrece un reverb digital que puede ser ajustado a través del control de reverb en el panel frontal o encender y apagarlo a través del pedal de 5 posiciones opcional. Un interruptor en el panel posterior selecciona entre „Dark“ y „Light“. El ajuste Dark se basa en un reverb de habitación y el ajuste Light se basa en un reverb de lámina.

En el panel frontal hay un interruptor de encendido para cambiar el amplificador entre una potencia máxima y una del 10%. Esto significa que la profundidad total total de la etapa de potencia EL34 se puede disfrutar en cualquier volumen, manteniendo el sonido distintivo de las válvulas de potencia trabajando duro.

Un conector USB permite enviar hasta 4 canales de la señal de la guitarra (seco, preamplificador y emulado estéreo) en un ordenador para fines de grabación.

Dos salidas adicionales en la parte trasera, una toma de jack estéreo y un XLR balanceado, también permiten que la señal de emulación del altavoz se conecte a dispositivos externos para practicar, grabar o usar en vivo.

Panel Frontal

1. Input

Conecta tu guitarra aquí. Usa siempre un cable apantallado de calidad.

Clean Channel

2. Clean Volume

Controla el volumen del Clean Channel. Girándolo en el sentido de las agujas del reloj aumenta el volumen. En los ajustes extremos en el sentido de las agujas del reloj, el preamplificador empezará a overdrive, particularmente en el modo „británico“.

3. Clean Voice

Este es un interruptor momentáneo que selecciona entre dos voces limpias. El ajuste „American“ es muy limpio y luminoso, pero con un sólido y estrecho bajo final; Esta voz se selecciona cuando el LED de voz está apagado. El ajuste „británico” tiene una respuesta de graves más baja con una gama media más cálida y es muy sensible al nivel de salida de la guitarra y la dinámica del músico; Esta Voz se selecciona cuando el LED de Voz está encendido. La válvula de gain y el sonido EQ se reconfigura completamente entre cada voz.

4. Bass

El control Bass ajusta la cantidad de frecuencias graves en su tono. En sentido contrario a las agujas del reloj el sonido será más estrecho en carácter. Al girar el control en el sentido de las agujas del reloj aumentará progresivamente la respuesta de graves del canal.

5. Treble

El control Treble permite ajustar las frecuencias agudas dentro del sonido. En los ajustes más bajos (en sentido contrario a las agujas del reloj) el sonido será cálido y de carácter más oscuro. A medida que se gira en sentido de las agujas del reloj el sonido será más vivo.

Pulse este botón para seleccionar el canal OD. El canal OD está seleccionado cuando el LED amarillo está encendido. Cuando el LED amarillo esta apagado, el Clean Channel está seleccionado.

7. OD Gain

El control OD Gain ajusta la cantidad de overdrive o distorsión del canal OD. Los ajustes bajos (en sentido contrario a las agujas del relo) proporcionan un sonido limpio a punto de romper. A medida que se incrementa en el sentido de las agujas del reloj, el sonido se vuelve más distorsionado, moviéndose a través de los tonos crunch hasta que, en su posición máxima, se alcanza un tono completamente distorsionado.

8. OD 1 Voice

Este es un interruptor momentáneo que selecciona entre las dos voces del canal OD. Cuando el LED rojo pequeño está apagado, este canal tiene unoverdrive „clásico“ pero „hot-rodded“, con una amortiguación de potencia media del amplificador. Con el LED rojo iluminado, el sonido de overdrive tiene un sonido más „moderno“ que incluye un potente pre-overdrive impulso enfatizado a medias, así como un sonido más flojo y agresivo debido a la amortiguación del amplificador de potencia reducida.

9. OD Volume

Este control ajusta el volumen total del canal OD. Aumenta el volumen girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

10. Bass

El control Bass ajusta la cantidad de frecuencias bajas en su tono. Este amplificador tiene un avanzado circuito tonal ajustable que permite variar el tono, en sentido contrario a las agujas del reloj un tono más apretado y cortante, girado totalmente en sentido horario para un tono más cálido y fuerte.

11. Middle

El control Middle ajusta la cantidad de frecuencias medias en su tono. Las frecuencias medias son particularmente importantes para establecer la cantidad de "cuerpo" que tiene su tono. Con el control Middle ajustado en su posición mínima (totalmente a la izquierda), el sonido será agresivo y con un toque ideal para un ritmo agresivo. A medida que se incrementa el control (en el sentido horario), la cantidad de "cuerpo" se incrementa, lo que es más adecuado para los tonos de plomo sostenido de guitama.

12. Treble

El control Treble permite un ajuste exacto de las frecuencias agudas dentro del sonido. En los ajustes bajos (en sentido contrario a las agujas del reloj) el sonido será cálido y de carácter más oscuro. A medida que aumenta (sentido horario), el sonido se iluminará. En su máximo, el sonido será agresivo y cortante.

El control patentado ISF funciona junto con los controles Bass, Middle y Treble. Te permite

elegir el tono exactao que prefiera. Completamente en sentido contrario a las agujas del reloj tiene una característica más 'American' con un apretado final y medio más agresivo, girando totalmente a la derecha tiene una característica británica que es más "leñosa" y menos agresiva.

BLACKSTAR HT-5RH MkII - Treble - 1

A diferencia de los controles convencionales de "contorno", los controles Bass, Middle y Treble permanecen interactivos entre sí, igual que en una pila de tonos de un amplificador de guitarra tradicional. Esto conduce a una respuesta musical muy familiar.

Master

14. Reverb

El control Reverb fija el nivel general del efecto reverb. Con el control completamente a la izquierda no habrá reverb. Al girar el control en sentido horario se aumenta la cantidad de reverb.

15. Volume

Esto controla el volumen total de su amplificador. Se aumenta el volumen girándolo en sentido de las agujas del reloj.

16. Interruptor de encendido

Este interruptor permite la reducción salida desde la potencia máxima hasta un 10% de potencia. Esto significa que la profundidad tonal total del amplificador de potencia EL34 se puede disfrutar a volúmenes más bajos, por lo que el HT Venue MkII es ideal para grabar, para conciertos más pequeños e incluso para uso práctico en casa. Trabajando junto con las tensiones del amplificador de potencia, este método de reducción de potencia no supone ninguna pérdida de tono de otros sistemas de reducción de potencia.

17. Indicador de encendido

El indicador de encendido se encenderá cuando el amplificador esté encendido.

18. Standby

Este interruptor habilita la etapa de salida. Siempre encienda este interruptor al menos 30 segundos después del interruptor de alimentación (19) y, preferiblemente, apagar el interruptor de alimentación después de cambiar a Standby. Durante las pausas cortas use sólo este interruptor para encender o apagar la salida del amplificador. Para evitar cualquier ruido no deseado que se envía al altavoz se recomienda ponerlo en stanby durante unos segundos antes de poner el interruptor principal a la posición OFF.

19. Encendido

Este interruptor se utiliza para encender y apagar el amplificador. Siempre debe encender este interruptor antes de encender el interruptor Standby (18).

Panel trasero

1. Fusible de red

El valor del fusible principal se especifica en el panel trasero. Nunca utilice un fusible del valor incorrecto o intente omitirlo..

2. Entrada de red

Aquí se conecta el cable de alimentación desmontable suministrado. El cable sólo debe conectarse a una toma de corriente que sea compatible con los requisitos de voltaje, potencia y frecuencia indicados en el panel posterior. En caso de duda, obtenga asesoramiento de un técnico calificado.

3. Fusible H.T.

El valor del fusible H.T. se especifica en el panel trasero. Nunca utilice un fusible del valor incorrecto o intente omitirlo.

4. Salidas del altavoz

La salida marcada ,1x16 Ohm' es para la conexión de un único altavoz de extensión de 16 Ohm.

Las salidas marcadas '1x8 o 2x16 Ohm' son para la conexión de un único altavoz de extensión de 8 Ohm o dos de 16 Ohm.

1x16 Ohm output 1x8 Ohm o 2x16 Ohm' outputs

Altavoz interno 16 Ohm combo √XX
Altavoz interno 16 Ohm combo más una extensión de 16 OhmX
Un gabinete de extensión de 16 OhmXX
Dos gabinetes de extensión de 16 OhmX
Único gabinete extensión de 8 OhmXX

ADVERTENCIA: La salida marcada, 1x16 Ohm° nunca debe ser utilizada al mismo tiempo que cualquiera de las salidas marcadas, 1x8 Ohm o 2x16 Ohm°. Si no se ajusta correctamente la impedancia del amplificador y de los altavoces, se dañará el amplificador.

5. Enchufe de Salida emulada mono balanceada XLR

Esta salida emula las características tonales de un gabinete de altavoz de guitarra y proporciona un tono de saturación de válvula natural para la conexión a un dispositivo de grabación o mesa de mezclas. Utilizando un cable blindado de buena calidad, la conexión XLR balanceada proporciona una señal de alta calidad sin ruicio.

6. Enchufe de salida estéreo emulada

Esta salida emula las características tonales de un gabinete de altavoz de guitara y proporciona un tono de saturación de válvula natural para la conexión a un dispositivo de grabación o mesa de mezclas. Siempre use un plomo de buena calidad. El enchufe estéreo acomoda la conexión de auriculares a esta salida, permitiéndole practicar silenciosamente.

NOTA: Las salidas XLR y Stereo Emulated permanecen activas incluso en modo de espera. Esto permite la grabación silenciosa o la práctica cuando el amplificador está en modo de espera, independientemente de cualquier altavoz conectado.

7. Botón de salida emulada del gabinete

El botón le permite seleccionar una emulación de 4x12 cerrada o 1x12 abierta para la emulación de altavoz. Esto se aplicará tanto a las salidas XLR balanceadas como a las salidas estéreo.

Con el interruptor en la posición "out" (oscuro), el reverb se expresa para tener una calidad de "room" cálida. Si ajusta a la posición, in' (luz), el reverb se expresa para tener una calidad brillante, aireado, típico de un reverb del estilo 'plate'. El ajuste elogido se aplicará a todos los canales y vocos.

9. Efectos Loop Level

El interruptor de Efectos Loop Level ajusta el bucle de equalización a +4dBV / -10dBV, lo que le permite utilizarlo con equipos profesionales (ajuste de +4dBV) o con niveles de guitarra como los pedales de equalización (ajuste de -10dBV).

10. Efectos Loop Return

Conecte aquí la salida (mono) de una unidad de eualización externa.

11. Efectos Loop Send

Conecte aquí la entrada (mono) de una unidad de ecuialización externa.

12. Enchufe 5-way footcontroller

El footcontroller o pedal opcional FS-14 de 5 vías (no suministrado), se conecta aquí. Este pedal permite el acceso instantáneo a todos los canales y voces, además de la función de impulso global y reverb. Este debe ser conectado a su amplificador usando el cable suministrado con el FS-14. Alternativamente, se puede usar un cable blindado de guitarra de buena calidad.

Al presionar el interruptor Clean en el pedal, se seleccionará Clean Channel. Al presionar el interruptor Clean mientras el Clean Channel ya este seleccionado cambiará el Clean Voice. La voz previamente seleccionada se mantendrá al cambiar al Clean Channel.

Al presionar el interruptor OD1 se seleccionará el canal de overdrive, Voz 1. Del mismo modo, presionando el interruptor de OD 2 se seleccionará el canal de overdrive, voz 2. Pulsando OD1 o OD2 cambia en el FS-14 mientras que la voz está seleccionada no tendrá efecto.

13. Enchufe 2-way footswitch

El footswitch o interruptor de pie de 2 vías suministrado se conecta aquí. El pedal FS-15 permite seleccionar las dos voces del Clean Channel y una voz elegida de cada canal de Overdrive.

Al presionar cualquier canal en el FS-15 se altemará entre el Clean Channel y un canal de Overdrive. Cuando se selecciona Clean Channel, al presionar el conmutador de voz en el FS-15 se altemará entre las dos voces Clean.

Si el footswitch FS-15 suministrado no está disponible, se puede utilizar un pedal genérico de enganche de 2 vías con conexión de jack TRS.

MODO ALTERNATIVO: Este modo está destinado a personas que descan controlar las mismas características principales del amplificador mediante un dispositivo de conmutación externo que se conecta a través de la conexión TRS.

Para cambiar al modo alternativo: simplemente presione y mantenga presionados los botones Clean Select y Clean Voice durante 5 segundos. Los LED verdes parpadearán entonces para indicar el cambio de modo. El amplificador mantendrá este modo, incluso cuando se cambie o, hasta que cambie de nuevo al modo normal/pedal.

Una vez en modo alternativo, se aplicarán los siguientes ajustes cuando se realice una conexión TRS adecuada:

TIP RING CHANNEL VOICE

CerradoCerradoCleanVoice 1
CerradoAbiertoCleanVoice 2
AbiertoCerradoOverdriveVoice 1
AbiertoAbiertoOverdriveVoice 2

NOTA: Si ambos footcontrollers están conectados al mismo tiempo, cualquier entrada de 2 vías será ignorada por el amplificador ya que el de 5 vías se comporta como el controlador maestro.

14. Enchufe de salida emulada USB

La entrada de USB de tipo B es para la conexión a un ordenador mediante un cable adecuado (no suministrado). Es capaz de múltiples entradas y salidas simultáneas.

Los controladores de dispositivo estándar se utilizan para conectar el amplificar a un PC o Mac, así pues ningún dispositivo adicional es necesario. Para una guía en latencia baja visite:

NOTA: Siempre conecte el amplificador a través del puerto USB principal, normalmente se encuentra en la parte trasera del ordenador.

El amplificador aparecerá como un dispositivo de audio.

La salida de audio de su amplificador al ordenador via USB se hace a través de cuatro canales simultáneos e independientes:

Canal 1: Emulación de Estéreo, canal izquierdo — El sonido de guitarra completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Este contiene el canal izquierdo del reverb estéreo interno.

Canal 2: Emulación de Estéreo, canal derecho — El sonido de guitara completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Este contiene el canal derecho del reverb estéreo interno.

Canal 3: Salida del Preamplificador — El sonido del preamplificador de la etapa de voz (Voice) y EQ, tomado antes de los efectos, y sin ninguna emulación del gabinete del altavoz. Ideal para usar con sus propios efectos y plugins de emulación de su software de grabación / DAW.

Canal 4: Señal de guitarra sin procesar — La señal tal y como sale de la guitarra.

Estas secuencias de audio pueden grabarse simultáneamente a través del software de grabación elegido/DAW.t.

CONSEJO: Para grabar un sonido reverb con efecto estéreo, ponga el canal emulado izquierdo estéreo 100% a la izquierda en la mezcla, y el canal derecho 100% a la derecha.

El HT Stage MkII también puede recibir, desde su ordenador, la entrada de audio.

Canal 1: Entrada de línea, canal izquierdo - Se utiliza para la supervisión de audio o la reproducción de pistas de acompañamiento a través de la salida emulada.

Canal 2: Entrada de línea, canal derecho - Se utiliza para la supervisión de audio o la reproducción de pistas de acompañamiento a través de la salida emulada.

15. Kensington Lock

También conocido como Kensington Security Slot o K-Slot, este es un orificio de tamaño específico para conectar un bloqueo Kensington compatible para fijar el amplificador. Para obtener más información, consulte www.kensington.com

Especificaciones Técnicas

HT CLUB 40 MkII

Potencia (RMS): 40 Watios

Válvulas: 2 x EL34, 2 x ECC83

Peso (kg): 24

Dimensiones (mm): 588 x 480 x 260

Footcontroller: El FS-15 está incluido y es opcional, para el control de canales, voces, 'boost' y reverb el FS-14.

HT CLUB 50 MkII

Potencia (RMS): 50 Watios

Válvulas: 2 x EL34, 2 x ECC83

Peso (kg): 14,6

Dimensiones (mm): 558 x 220 x 245

Footcontroller: El FS-15 está incluido y es opcional, para el control de canales, voces, 'boost' y reverb el FS-14.

安全上のご注意

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACKSTAR

Modelo : HT-5RH MkII

Categoría : Amplificador de guitarra