SONY STW-C140X - Receptor de audio

STW-C140X - Receptor de audio SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STW-C140X SONY en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY STW-C140X - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoReceptor de audio
MarcaSony
ModeloSTW-C140X
Dimensiones (L × A × P)108 × 45 × 20 mm
PesoAproximadamente 89 g
Número de canales inalámbricos7 canales para subtítulos, 7 canales para audio
Selección de audioHI (personas con discapacidad auditiva) o VI (personas con discapacidad visual)
AjustesVolumen (50 niveles)
Duración de la batería (nueva)Aproximadamente 6 horas
Ciclo de cargaAproximadamente 500 ciclos antes de reducirse a 3 horas
Temperatura de funcionamiento10 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento10 % a 85 % (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento-20 °C a +60 °C
Humedad de almacenamiento0 % a 90 % (sin condensación)
Modos de funcionamientoSubtitulado (con gafas) o Audio (con auriculares)
Elementos suministradosReceptor (1), manual de instrucciones (1)
Opción recomendadaCargador de batería
PrecaucionesNo exponer a la lluvia o la humedad; evitar golpes

Preguntas frecuentes - STW-C140X SONY

¿Cómo encender el receptor STW-C140X?
Presione el botón POWER para encender el aparato. El indicador POWER se enciende en verde si la batería es suficiente.
¿Cómo seleccionar el canal de audio?
Asegúrese de que el aparato esté encendido. Use los botones +/- para elegir el canal (G1 a G7 o Y1 a Y7), luego presione SEL para confirmar.
¿Cómo cambiar al modo Audio?
El modo Audio está activo cuando las gafas de subtítulos no están conectadas. Conecte unos auriculares a la toma de auriculares para escuchar la asistencia de audio.
¿Cómo ajustar el volumen en modo Audio?
Mantenga presionado el botón + para aumentar el volumen o el botón - para disminuirlo. El volumen mínimo permanece audible.
¿Cuál es la duración de la batería?
La batería nueva dura aproximadamente 6 horas. Después de 500 ciclos de carga, la duración se reduce a aproximadamente 3 horas. Un indicador naranja o rojo indica batería baja.
¿Cómo cargar la batería del receptor?
Use el cargador de batería especificado. Conecte el receptor al cargador a través de los terminales de carga. La carga completa toma aproximadamente 3 horas.
¿Qué hacer si el aparato no responde?
Use un objeto fino (como un clip) para presionar el botón RESET ubicado en la parte trasera. El aparato se apagará y podrá reiniciarse.
¿Puedo usar gafas de subtítulos con este receptor?
Sí, conecte el cable de las gafas de subtítulos al conector dedicado. El receptor cambia automáticamente al modo Subtitulado.
¿Cómo apagar el receptor?
Mantenga presionado el botón POWER aproximadamente 2 segundos hasta que el indicador parpadee en naranja, luego presione POWER nuevamente para apagar.
¿Qué precauciones de uso se recomiendan?
Evite exponer el aparato al agua, la condensación, los golpes y el calor excesivo. No lo coloque cerca de un aire acondicionado o un humidificador.

Preguntas de los usuarios sobre STW-C140X SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Receptor de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STW-C140X - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STW-C140X de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO STW-C140X SONY

Manual de instrucciones ES

Para los clientes de Italia

El uso de la red RLAN se rige:

- con respecto al uso privado, por el Decreto legislativo de 1.8.2003, núm. 259 ("Código de comunicaciones electrónicas"). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la obtención previa de una autorización general y el artículo 105 indica cuándo se permite el uso libre;

- con respecto al suministro al público del acceso RLAN a las redes y servicios de telecomunicaciones, por el Decreto ministerial de 28.5.2003, según fue enmendado, y el artículo 25 (autorización general para redes y servicios de comunicación electrónica) del Código de comunicaciones electrónicas

Table of Contents

Overview

System Configuration (Example) ...... 8

Supplied Items 9

Precautions 9

Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

PRECAUCIÓN

No se debe exponer la unidad a goteos o salpicaduras. Tampoco se deben colocar sobre la misma objetos llenos de líquido, tales como un florero.

ADVERTENCIA

Una excesiva presión de sonido de los auriculares y cascos auriculares puede provocar una pérdida de percepción de sus oídos.

Para utilizar este producto con seguridad, no escuche durante mucho tiempo con niveles de presión de sonido excesivos.

ADVERTENCIA

No se deben exponer las baterías a una fuente de calor excesivo como la luz del sol, el fuego o similar.

Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda

ADVERTENCIA

Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.

Para los clientes de Europa

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.

SONY STW-C140X - Para los clientes de Europa - 1

Por medio de la presente Sony Corporation declara que el STW-C140X/caja del receptor cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:

http://www.compliance.sony.de/

Para los clientes de Italia

El uso de la red RLAN se rige:

- con respecto al uso privado, por el Decreto legislativo de 1.8.2003, núm. 259 ("Código de comunicaciones electrónicas"). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la obtención previa de una autorización general y el artículo 105 indica cuándo se permite el uso libre;

- con respecto al suministro al público del acceso RLAN a las redes y servicios de telecomunicaciones, por el Decreto ministerial de 28.5.2003, según fue enmendado, y el artículo 25 (autorización general para redes y servicios de comunicación electrónica) del Código de comunicaciones electrónicas

Para los clientes de Noruega

No se permite el uso de este equipo de radio en la zona geográfica situada dentro de un radio inferior a 20 km desde el centro de Ny-Ålesund, Svalbard.

Índice

Descripción general

Configuración del sistema (ejemplo) ....4

Ubicación y función de los controles ....6

Instrucciones para el personal del cine

Carga 8

Selección de modo: Subtítulos o Audio .... 8

Preparación ....9 Selección de canales y audio .... 9

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio) .... 10

Apagado 10

Anexos

Especificaciones ....11

Licencia 12

Configuración del sistema (ejemplo)

Los datos de subtítulos se transmiten desde un servidor D-Cinema (cine digital) a través del transmisor de datos y la caja del receptor los recibe para que se visualicen en las gafas con subtítulos.

Los datos de audio para personas con discapacidad visual y/o auditiva pueden también transmitirse para escucharse a través de los auriculares.

SONY STW-C140X - Configuración del sistema (ejemplo) - 1

flowchart
graph TD
    A["Gafas con subtítulos* (no suministrada)"] --> B["Caja del receptor (esta unidad)"]
    B --> C["Auriculares* (no suministrada)"]
    C --> D["Subtítulos y audio (red inalámbrica)"]
    D --> E["Servidor D-Cinema"]
    E --> F["Transmisor de datos"]
    F --> G["Audio digital AES/EBU RJ-45"]
    G --> H["Proyector de cine digital"]
    H --> I["Contenido de películas"]
    I --> E
    E --> J["Subtítulo SMPTE RJ-45"]
    J --> K["Auriculares* (no suministrada)"]

* La caja del receptor emite a un solo dispositivo cada vez, ya sea a las gafas con subtítulos o a los auriculares.

Elementos suministrados

Caja del receptor (1)
SONY STW-C140X - Elementos suministrados - 1

Manual de instrucciones (1)

Precauciones

- No deje caer ni permita que se golpeen las unidades.

- Evite exponer las unidades al agua. Si entra agua en las unidades, podría producirse un funcionamiento incorrecto, que no podría repararse.

- Las unidades no son herméticas al polvo ni impermeables.

- No permita que se forme condensación en la unidad ni utilice la misma cerca del agua.

- Deje de utilizar la unidad inmediatamente, si esta ha entrado en contacto con agua. En un intento por reanudar el uso de la unidad, no cargue la batería ni seque la unidad con aparatos calefactores (microondas, etc.).

- No deje la unidad en un lugar húmedo. Un entorno en el que se emite el vapor de un humidificador (como resultado de un cambio repentino en la temperatura) puede originar condensación en la unidad.

- No coloque la unidad cerca de los orificios de ventilación de un aparato de aire acondicionado. Si la unidad se traslada directamente de un entorno frío a un entorno cálido, se puede producir condensación en su interior.

Ubicación y función de los controles

SONY STW-C140X - Ubicación y función de los controles - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 POWER - SEL +

SONY STW-C140X - Ubicación y función de los controles - 2

text_image 7 8 9 H V G1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 RESET

SONY STW-C140X - Ubicación y función de los controles - 3

text_image 1 10

SONY STW-C140X - Ubicación y función de los controles - 4

Evite cubrir la antena.

②Botón POWER

Pulse este botón para encender la caja del receptor. Una vez encendida, la selección de canales y audio está disponible.

Mientras se enciende, mantenga pulsado este botón durante aproximadamente dos segundos hasta que el indicador POWER comience a parpadear en ámbar, y pulse este botón una vez más para apagar la caja del receptor.

Mientras se apaga y mantiene pulsado el botón SEL, pulse este botón para llamar la imagen de comprobación de alineación de posición de la pantalla.

③Indicador POWER

Muestra el estado de la caja del receptor.

Iluminado en verde: la unidad se enciende y la batería puede durar más de tres horas.

Iluminado en ámbar: la unidad se enciende, pero la batería puede agotarse en menos de tres horas.

Parpadea en rojo cinco veces durante el encendido: la batería puede haberse agotado por completo. Póngase en contacto con su representante comercial de Sony para sustituir la batería por una nueva. La unidad puede seguir funcionando con la batería antigua, aunque la batería puede haber perdido la mitad de su capacidad inicial, lo que se traduce en que es posible que no dure tres horas, incluso si el indicador está iluminado en verde.

Parpadeando: la unidad está en el modo de selección de canales o audio.

Apagado: la unidad está apagada.

④Botón –

En el modo Audio, mantenga pulsado este botón para bajar el volumen. El audio asistencial sigue escuchándose a un volumen mínimo.

⑤Botón SEL (seleccionar)

Utilice este botón para ajustar el canal en "Preparación".

⑥Botón +

En el modo Audio, mantenga pulsado este botón para subir el volumen.

⑦Indicador HI/VI

Indica el tipo de asistencia de audio para el modo Audio.

H: audio asistencial para personas con discapacidad auditiva.

V: descripción de audio para personas con discapacidad visual.

Parpadeando: la selección de HI/VI está disponible.

⑧ Indicador de canal

Indica el canal inalámbrico.

Iluminado en verde: uno de los canales del grupo G (G1 a G7) está seleccionado.

Iluminado en amarillo: uno de los canales del grupo Y (Y1 a Y7) está seleccionado.

Parpadeando: la selección de canales está disponible.

9Botón RESET

Pulse este botón con un objeto fino y recto (como por ejemplo, un clip de papel abierto) si ninguno de los botones de la unidad (incluido el botón POWER) responde.

La unidad se apaga.

Pulsar este botón no tiene ningún efecto en el recuento de ciclos de carga de alimentación eléctrica.

10Abrazaderas

Coloque la unidad en el soporte de la funda de transporte o en la correa (no suministrada) con las abrazaderas.

⑪ Terminales del cargador de la batería

Para obtener más información sobre cómo cargar la batería de la unidad, consulte el manual de instrucciones incluido con el cargador de la batería.

⑫Toma de auriculares

Cuando utilice la unidad en el modo Audio, conecte los auriculares a esta toma.

⑬Conector de gafas con subtítulos

Cuando utilice la unidad en el modo Subtítulos, conecte el cable de las gafas con subtítulos a este conector.

Carga

Utilice el cargador de la batería especificado para cargar la batería de la caja del receptor (puede tardar aproximadamente tres horas). Para obtener más información sobre cómo cargar la batería, consulte el manual de instrucciones suministrado con el cargador de la batería.

Nota sobre el terminal de la batería

El terminal de la batería de esta unidad (el conector de los cargadores de la batería) es una pieza consumible.

Es posible que la unidad no reciba correctamente alimentación eléctrica, si las clavijas del terminal de la batería están dobladas o deformadas debido a golpes o vibraciones, o si se han corroído por un uso prolongado en exteriores.

Si la unidad no se enciende durante un período prolongado de tiempo, la batería puede descargarse.

Si la unidad no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo, siga cargando la batería de la unidad con el cargador, si fuera posible. De lo contrario, antes de reanudar su uso, cargue la batería de la unidad.

Se recomienda realizar inspecciones periódicas para garantizar que la unidad funcione correctamente y prolongar su vida útil.

Si desea obtener más información sobre las inspecciones, póngase en contacto con un representante comercial o del servicio técnico de Sony.

Selección de modo: Subtítulos o Audio

La caja del receptor funciona en uno de los siguientes dos modos: modo Subtítulos o modo Audio. La caja del receptor cambia entre estos modos detectando si las gafas con subtítulos están conectadas o no.

Si las gafas con subtítulos están conectadas, la caja del receptor funciona en el modo Subtítulos, y las gafas con subtítulos muestran subtítulos.

Si las gafas con subtítulos no están conectadas, la caja del receptor funciona en el modo Audio, y los auriculares reproducen descripciones de audio para personas con discapacidad visual, o audio asistencial para personas con discapacidad auditiva. Los auriculares deben conectarse a la toma de auriculares de la caja del receptor.

Modo Subtítulos
SONY STW-C140X - Selección de modo: Subtítulos o Audio - 1

text_image Gafas con subtítulos (no suministrada)

Modo Audio

SONY STW-C140X - Selección de modo: Subtítulos o Audio - 2

text_image Auriculares (no suministrada)

Preparación

Antes de proporcionar a los clientes las unidades, prepare las unidades tal y como se indica a continuación.

Modo Audio:

  • Selección de canales
  • Selección de audio

Selección de canales y audio

Establezca la caja del receptor y el transmisor de datos en el mismo canal, y seleccione HI (personas con discapacidad auditiva) o VI (personas con discapacidad visual) en consecuencia.

1 Asegúrese de que la unidad esté apagada.

2 Pulse el botón POWER para encender la caja del receptor.

SONY STW-C140X - Selección de canales y audio - 1

text_image POWER - SEL +

El indicador POWER y el indicador de canal comienzan a parpadear.

SONY STW-C140X - Selección de canales y audio - 2

text_image H V G1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 RESET

3 Pulse el botón +/- varias veces para seleccionar el canal.

SONY STW-C140X - Selección de canales y audio - 3

text_image POWER ○ - SEL +

Existen dos grupos de canales: "G" (indicador verde) e "Y" (indicador amarillo).

4 Pulse el botón SEL para establecer el canal.

El indicador de canal permanece iluminado.

SONY STW-C140X - Selección de canales y audio - 4

text_image POWER ○ - SEL +

El indicador HI/VI comienza a parpadear.

SONY STW-C140X - Selección de canales y audio - 5

text_image H V G1 2 3 4 5 6 7 Y1 2 3 4 5 6 7 ○ RESET

5 Pulse el botón +/- para seleccionar HI o VI.

6 Vuelva a pulsar el botón SEL para establecer la configuración de audio. El indicador HI/VI y el indicador POWER permanecen iluminados.

Para el modo de subtítulos, consulte el Manual de instrucciones del modelo STW-C140S/C140GI o diríjase a su distribuidor Sony más cercano.

Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio)

Antes de proporcionar a los clientes las unidades, seleccione el canal y el audio (consulte la página 9).

1 Conecte los auriculares a la toma de auriculares de la caja del receptor.

SONY STW-C140X - Proporcionar a los clientes las unidades (modo Audio) - 1

2 Colóquele al cliente los auriculares.

Notas

  • Si el cliente lleva un audífono, debe quitárselo antes de utilizar los auriculares.
  • El audio asistencial sigue escuchándose a un volumen mínimo.

Apagado

Cuando el cliente devuelva la caja del receptor, apáguela.

1 Mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente dos segundos hasta que el indicador POWER comience a parpadear en ámbar.

2 Vuelva a pulsar el botón POWER. El indicador POWER y la caja del receptor se apagarán.

Especificaciones

Caja del receptor

Número de canales inalámbricos

7 canales de subtítulos, 7 canales de audio

Selección de audio

Audio HI / Audio VI-N

Configuración/ajustes

Volumen (50 niveles)

Vida útil de la batería

Aprox. 6 horas en el momento del envío. La vida útil disminuye con los ciclos de carga y descarga.

La vida útil se reducirá hasta aproximadamente 3 horas después de 500 ciclos de carga y descarga.

El LED del receptor se encenderá para indicar el momento en el que la batería alcanza los 500 ciclos de carga y descarga.

Dimensiones

Aproximadamente 108 × 45 × 20 mm

(4^3/8 × 1^13/16 × ^13/_16 pulgadas) (ancho/alto/largo)

Peso

Aproximadamente 89 g (3,1 oz)

Condiciones de funcionamiento

Temperatura

10^ a 35^ (50°F a 95°F)

Humedad

10% a 85% (sin condensación)

Condiciones de almacenamiento

Temperatura

-20^ a +60^ (-4^ a

+140 °F)

Humedad

0% a 90% (sin condensación)

Elementos suministrados

Caja del receptor (1)

Manual de instrucciones (1)

Opciones recomendadas

Cargador de la batería

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Nota

Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE

RESPONSIBLE POR DAÑOS DE

NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA

COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS

PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA

GARANTÍA O DESPUÉS DEL

VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.

Licencia

standard library

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : STW-C140X

Categoría : Receptor de audio